Descargar Imprimir esta página

Fellowes AERAMAX PRO AM2 Guia De Inicio Rapido página 9

Ocultar thumbs Ver también para AERAMAX PRO AM2:

Publicidad

08
UK: Once the unit is turned on, there is a 1 minute delay before you can manually
»
adjust the fan speed. You can adjust fan speed manually by pressing and
holding the fan icon until a beep is heard. The higher the beep pitch, the faster
the fan speed.
FR: Une fois l'appareil allumé, il faudra environ 1 minute avant de pouvoir régler
»
manuellement la vitesse du ventilateur. Vous pouvez régler la vitesse
manuellement en appuyant et en maintenant l'icône du ventilateur jusqu'à
ce vous entendiez un signal sonore. Plus le signal sonore est élevé, plus la
vitesse du ventilateur est élevée.
ES: Una vez que el equipo se ha puesto en funcionamiento, hay un tiempo de
»
espera de 1 minuto antes de que puedas ajustar manualmente la velocidad
del ventilador. Puedes ajustar la velocidad del ventilador manualmente
manteniendo pulsado el icono del ventilador hasta que se escuche un pitido.
El equipo emitirá un número de pitidos acorde a la velocidad seleccionada.
DE: Sobald das Gerät eingeschaltet ist, dauert es ca. 1 Minute, bevor Sie die
»
Lüftergeschwindigkeit manuell einstellen können. Sie können die
Lüftergeschwindigkeit manuell einstellen, indem Sie das Lüftersymbol
gedrückt halten, bis ein Signalton zu hören ist. Je höher die Tonhöhe des
Signaltons, desto schneller die Lüftergeschwindigkeit.
IT: Una volta accesa l'unità, dovrai attendere 1 minuto prima di poter regolare
»
manualmente la velocità della ventola. Puoi regolare la velocità della ventola
premendo e tenendo premuta l'icona della ventola fino a sentire un bip. Più è
alto il bip, maggiore la velocità.
NL: Zodra het toestel is ingeschakeld, duurt het 1 minuut voordat u de
»
ventilatorsnelheid handmatig kunt aanpassen. "U kunt de ventilatorsnelheid
handmatig aanpassen door het het ventilatorsymbool ingedrukt te
houden totdat u een pieptoon hoort." Hoe hoger de pieptoon, hoe hoger
de ventilatorsnelheid.
SE: När enheten är påslagen, det är en minuts fördröjning innandu kan justera
»
fläkthastigheten manuellt. Du kan justera fäkthastigheten manuellt genom
att trycka och hålla in fläktikonen tills du hör ett pip. Ju högre pipet är, ju högre
är fläkthastigheten.
DK: Når enheden er tændt, er der en forsinkelse på 1 minut, før du manuelt kan
»
justere blæserhastigheden. Du kan justere blæserhastigheden manuelt ved
at trykke og holde på blæserikonet, indtil der høres et bip. Jo højere bippet er,
desto hurtigere er blæserhastigheden.
FI: Laitteen käynnistämisen jälkeen on 1min. viive, jonka aikana ei voi tehdä
»
muutoksia toimintoihin. Voit säätää puhallin nopeutta pitämällä sormea
tuuletinkuvakkeen päällä, jolloin laite piippaa ja nopeus voimistuu. Mitä
lujempaa ja useampaan kertaa laite piippaa, sitä lujemmalla teholla se on.
NO: Når enheten er slått på, er det ett minutts forsinkelse før du kan justere
»
viftehastigheten manuelt. Du kan justere viftehastigheten manuelt ved å
trykke på og holde inne vifteikonet til du hører et pip. Jo høyere pipetone, jo
raskere viftehastighet.
PL: Po włączeniu urządzenia nastąpi 1-minutowy rozruch, zanim będzie można
»
ręcznie wyregulować prędkość wentylatora. Możesz regulować prędkość
wentylatora ręcznie, naciskając i przytrzymując ikonę wentylatora, aż
usłyszysz sygnał dźwiękowy. Im wyższy dźwięk, tym większa
prędkość wentylatora.
RU: После включения устройства нужно подождать 1 минуту, прежде чем вы
»
сможете вручную отрегулировать скорость вентилятора. Вы можете
настроить скорость вентилятора вручную, нажав и удерживая значок
вентилятора до тех пор, пока не раздастся звуковой сигнал. Чем выше
высота звукового сигнала, тем быстрее скорость вентилятора.
EL: Μόλις ενεργοποιηθεί η μονάδα, υπάρχει καθυστέρηση 1 λεπτού πριν να
»
μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα την ταχύτητα του ανεμιστήρα. Μπορείτε
να ρυθμίσετε χειροκίνητα την ταχύτητα του ανεμιστήρα πατώντας και
κρατώντας πατημένο το εικονίδιο του ανεμιστήρα μέχρι να ακουστεί ένα
ηχητικό σήμα. Όσο υψηλότερος είναι ο τόνος του μπιπ, τόσο μεγαλύτερη είναι η
ταχύτητα του ανεμιστήρα.
TR: Ünite çalıştırdıktan sonra, fan hızının manüel olarak ayarlanabilmesi için 1
»
dakikalık bir bekleme süresi söz konusudur. Fan hızını, fan simgesine basıp bir
bip sesi duyana kadar basılı tutarak manüel yoldan ayarlayabilirsiniz. Bip sesi
ne kadar tiz ve yüksekse, fan hızı da o denli yüksek demektir.
CZ: Po zapnutí jednotky musíte vyčkat 1 minutu pro manuální úpravu rychlosti
»
větráku. Můžete upravit rychlost větráku ručně stisknutím a podržením ikonky
větráku až se ozve pípnutí. Vyšší frekvence tónu pípnutí, znamená rychlejší
otáčky větráku.
SK: Po zapnutí jednotky budete môcť s časovým odstupom 1 minúty manuálne
»
upraviť rýchlosť ventilátora. Ak chcete upraviť rýchlosť ventilátora manuálne,
stlačte a podržte ikonu ventilátora, až kým nezaznie pípnutie. Čím vyšší je tón
pípnutia, tým vyššia bude rýchlosť ventilátora.
HU: A készülék bekapcsolása után 1 perc várakozás szükséges, mielőtt
»
manuálisan beállíthatja a ventilátor sebességét. A ventilátor sebességét
manuálisan is beállíthatja a ventilátor ikon megnyomásával és nyomva
tartásával, amíg hangjelzés nem hallatszik. Minél nagyobb a hangmagasság,
annál gyorsabb a ventilátor sebessége.
PT: Depois que o equipamento for ligado, haverá um tempo de espera de 1
»
minuto antes que possa ajustar manualmente a velocidade do ventilador.
Pode ajustar a velocidade do ventilador manualmente pressionando e
segurando o ícone do ventilador até que um bip seja ouvido. O equipamento
emitirá uma série de sinais sonoros de acordo com a velocidade selecionada.
AeraMax AM2 | 9

Publicidad

loading