Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27744 Manual De Las Instrucciones página 29

Ocultar thumbs Ver también para 27744:

Publicidad

3
3. Brake and clutch pedal
When the pedal ispusheddownthe brakeis appliedand the
motoris disengaged.
3. Brems-
und Kupplungspedal
Balm Vorw_rtsdr0cken des Pedals wird das Fahrzeug abge-
bremst. Gleichzeitig wird der Motor ausgekuppelt und das
Fahrzeug rollt aus,
3. P6dale d'embrayage et de frein
Enappuyantsurcette pddale,latransmission se d_brayeet
le frein entre en actionsimultan_ment.
(_
3. Pedal de freno y de embrague
AI apretarlose frena el vehfculoy al mismotiempose desa
copla el motordetenidndosela propulsibn.
3. Pedale freno/frizione
Premendo il pedale il trattore si frana, il motore va in folle e
cessa la trazlone.
(_
3. Rem- en koppelingspedaal
AIsdepedaalingedrukt w ordt,remthetvoertuig.Tegelijke rtijd
wordtde motorontkoppelden stoptde aandrijving.
4. Motion
control
lever
There are four different positions for this lever:
N = Neutral (no drive)
S = Slow
F = Fast
R = Reverse
The lever can be moved steplessly between S and F to ensure
the required speed.
_)
4. Ein- und Ausschalten
des Antriebes
Der Hebel kann in vier verschiedene Stellungen gestellt
werden:
N = Leedauf (Kein Antrieb)
S = Langsamfahrt
F = Schnellfahrt
R = R0ckw_rtsfahrt
Der Hebel kann stufenlos zwischen den Rasten S und F
bewegt werden, womit die gew0nschte Fahrgsschwindigkeit
eingestellt wird.
(_
4. Levier de commande
de la transmission
hydrostatique
Le levier peut _tre plac_ dans quatre positions differentes :
N = Position neutre
S = Vitesse lente
F = Vitesse rapide
R = Marche arri_re
Le levier pout 6tre d_placd progressivement de S _ F afin
d'obtenir la vitesse ddsirde.
E_
4. Acoplamiento/desacoplamiento
de la trans-
misi6n
La palanca tiene cuatro posiciones:
N = Punto neutro (desacapleda)
S = Marcha lenta
F = Marcha rdpida
R = Marcha atrds
La palanca puede desplazarse en forma progresiva entre S
y F para obtener la velocidad deseada.
I(J_) 4. Leva del cambio
La leva ha quattro posizioni:
N = Folla (nessuna trazione)
S = Avanzamento lento
F = Avanzamento veloce
R = Retromamia
Per selezionare la velocitb scegliere una posizione a piacere
traSeE
29
4. Aan-/uitschakeling
van aandrijving
De hendel kan in vier standen worden geplaatst:
N = Neutraalstand (geen andrijving)
S = Langzaam rijden
F = Snel rijden
R = Achteruit-rijden
De hendel kan rechtstreeks van S naar F worden geschoven
om de gewenste snelheid te bereiken.

Publicidad

loading