Parts /Teile /Pièces /
Piezas /Parti /Części
1
2
08
Hardware /Zubehör /
Accessoires /Accesorios /
Accessori /Akcesoria
EN: Insert screws "D" and washers "E",
fix the push rod.
DE: Befestigen Sie die Schubstange mit
den Schrauben "D" und den
Unterlegscheiben "E".
FR: Insérez les vis « D » et les rondelles
« E », fixez la tige de poussée.
ES: Inserte los tornillos "D" y las
arandelas "E", fije la barra de empuje.
IT: Inserire le viti "D" e le rondelle "E",
fissare la barra di spinta.
PL: Umieść śruby „D" i podkładki „E",
zamocuj uchwyt.
EN: Fasten securely with tool "C".
DE: Befestigen Sie sie sicher mit dem
Werkzeug "C".
FR: Fixez solidement avec l'outil « C ».
ES: Fije firmemente con la
herramienta "C".
IT: Fissare saldamente con lo
strumento "C".
PL: Dokręć za pomocą klucza
imbusowego „C".
EN
WARNING:
1. Only allowed for adults to install, keep children away.
2.To be used under the direct supervision of an adult.
3. Just only allow one child to use.
4. Please use on a flat and clean surface. Never use near steps,
sloped driveways, hills roadways, alleys, swimming pool areas,
road, on grass or wet surfaces or other bodies of water.
5. Before driving toy car each time, adult should inspect screws
of every parts, please tighten the screw cap if any looseness
occurs. Secure all fasteners before every ride.
6. Always wear shoes and suitable protective equipment. Always
wear a local standard approved helmet while riding, with the
chinstrap securely fastened.
7. Do not ride the product at dusk, at night or at times of limited
visibility.
8. Always comply with local laws and regulations.
MAINTENANCE & CARE
A. Keep all instructions and parts relating to this product for
future reference.
B. Regularly check for damage and that all screws are securely
tightened.
C. Check that the wheelbarrow is securely fastened.
09