Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Please give us a chance to make it right and do better !
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP !
US office: Fontana
UK office: Ipswich
Contact Us !
Do NOT return this item.
AU office: Truganina
US:cs.us@costway.com
UK:cs.uk@costway.com
AU:cs.au@costway.com
EN
DE
FR
ES
IT
PL
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USER'S MANUAL
Kids Ride On Car
TQ10072DE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TQ10072DE

  • Página 1 US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina USER’S MANUAL Contact Us ! Kids Ride On Car TQ10072DE Do NOT return this item. US:cs.us@costway.com UK:cs.uk@costway.com AU:cs.au@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Please read entire manual before starting assembly. Keep this manual along with your purchase receipt for future reference. Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention! Use it with protective equipment. WARNING WARNING Attention! Not use it in the traffic.
  • Página 3 IMPORTANT - always wear shoes. - only one(1)rider at a time. You must charge your battery for 12 hours before you use your vehicle for - Do not place hands, feet or any part of the body. the first time. clothing or other articles near moving parts while the vehicle is in operation.
  • Página 4 prevent the children driving the car without adult supervision. Warning ● Always make sure the seat is securely attached. To Prevent Serious Injuries ● This product is intended for use by children ages 3 and up,and is not ● The charger and battery are not toys and must be regularly examined for intended for children under 3 years of age due to lack of ability to operate damage to the cord, plug, enclosure and other parts.
  • Página 5 ● Riding rules: Battery Warning Always sit on the seat and wear shoes. Maximum one rider at a time. ELECTRICAL HAZARD Do not operate in the street or near moving vehicles. Do not operate near bodies of water, obstructions or drop-offs. WARNING Do not operate on sand, dirt or gravel.
  • Página 6 About Thermal Fuses ● Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be Your 12 volt battery is equipped with a built-in thermal fuse. The thermal used. fuse is a self-resetting safety device which automatically trips and shuts ●...
  • Página 7 ● Before first-time use, charge the battery for at least 12 hours. Battery Charging ● Recharge the battery for at least 8-10 hours after each use of your vehicle. ● Do not charge the battery longer than 24 hours. ● Do not charge or store battery upside down. Charging produces explosive CAUTION gases.
  • Página 8 Disposal Battery Care and Disposal Your battery is a sealed lead-acid battery it must be recycled or disposed of it in an environmentally sound manner. Care Never dispose your battery in the regular, household trash. The incineration, ● If a battery leak develops, avoid contact with the leaking acid and place landfilling or mixing of sealed lead-acid batteries with household trash is the damaged battery in a plastics sealed bag.
  • Página 9 For Wheel: Part List ● Please identify all parts before assembly and save all packaging material until assembly is completed to ensure that no parts are discarded. Washer x 7 ● Metal parts have been coated with lubricant for protection during (ø12 x 1.5mm) Pin x 4 Windshield x 1...
  • Página 10 Assembly WARNING “Snap” a hubcap into the center. Repeat the process for the other Children can be harmed by small parts, sharp edges and sharp points in side. the vehicles unassembled state ,or by electrical items. Care should be taken in unpacking and assembling The vehicle.
  • Página 11 Insert the windshield to the slots on the main body and fasten with 2 screws. “Snap” a hubcap into the center. Repeat the process for the other side. Plug connectors. Place the steering wheel onto the turning shaft and fasten it with bolt and nut. Insert the side mirror until you hear click sound.
  • Página 12 Operating your Vehicle Power switch Connect the battery connectors. Switch button on and OFF. Forward Push the shifter in upward position and press the accelerator slowly. Reverse Connecteurs Push the shifter in downward position and press the accelerator slowly. de batterie Stop Vehicle will automatically stop after the accelerator is released.
  • Página 13 Remote Control Manual (1). Supply Voltage---DC 3.0V , Battery 2*1.5V AAA (not included) (2). Frequency 2.407GHz-2.473GHz (Peak output power: 5dBm) (3). Instructions Forward Brake Back Left Speed Right Speed display a.The first time use needs to match code. This product has memory function. Replacing battery is unnecessary to match code.
  • Página 14 (2) This device must accept any interference received, including interference Troubleshooting that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits Problem Cause possible Solution for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These Car does not Possible Cause Circuit breaker may "trip"...
  • Página 15 Problem Cause possible Solution Problem Cause possible Solution Car does not Charger is not You must have a volt meter in order to Short Undercharged A new battery should have been move tell whether the charger is working or operating battery charged for at least 12 hours before working...
  • Página 16 Problem Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Vehicle is Old battery will not Even with proper care, a rechargeable Charger get This is normal and No action required. sluggish battery does not last forever. Average accept a full warm during should not be battery life is 1 to 3 years depending charge...
  • Página 17 Parts Diagram No, Part Quantity 1. Head light (L/R) 2. Front grille 3. Body 4. Hood 5. Windshield 6. Side mirror(L/R) 7. Dashboard 8. Steering wheel 9. Seat 10. Tail light (L/R) 11. Rear bumper 12. Rear body support 13 Gear box 14.Rear drive wheel 15.
  • Página 18 Deutsches Büro: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland HANDBUCH Kontaktieren Sie uns ! Kinder Elektroauto TQ10072DE Schicken Sie diesen Artikel NICHT zurück, DE:cs.de@costway.com bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice. DIESE ANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN. BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Página 19 Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig lesen und aufbewahren Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung! Achtung! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen . WARNUNG WARNUNG Achtung! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden. Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Verschluckbare Kleinteile, für Das Spielzeug muss vor dem Kinder unter 3 Jahren nicht...
  • Página 20 WICHTIG - Niemals etwas in der Nähe sich bewegender Teile ablegen. Drehende Teile wie Motor, Getriebe und Räder können Finger bzw. Haare etc. einklemmen Vor der ersten Inbetriebnahme mindestens 12 Stunden aufladen und zu schweren Verletzungen führen. - Erlauben Sie es ihrem Kind nicht, das Auto auf der Straße oder in der Nähe Denken Sie daran das Auto nach jeder Nutzung zu laden.
  • Página 21 ● Betreiben Sie das Fahrzeug nicht im Freien, wenn es regnet. Bewahren Sie Warnung es an einem trockenen Ort auf, wenn es nicht benutzt wird. ● Um schwere Verletzungen zu verhindern. ● Trennen Sie die Stromversorgung der Batterie, wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist, um zu verhindern, dass Kinder das Fahrzeug ohne Aufsicht von ●...
  • Página 22 Auch wenn die meisten Kinder die körperlichen Fähigkeiten zum Steuern von Batterie Warnung Fahrzeugen beherrschen, fehlt ihnen doch das reife Urteilsvermögen. Lassen Sie ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen fahren und nehmen ELEKTRISCHER SCHLAG Sie sich die Zeit, die Fähigkeiten des Kindes zum sicheren Führen des Fahrzeugs sorgfältig zu beurteilen.
  • Página 23 ● Wenn Ihre Batterie alt ist und sich nicht mehr aufladen lässt, lassen Sie sie VORSICHT nicht im Fahrzeug. Entfernen Sie eine leere Batterie immer aus dem Fahrzeug. Das Ladegerät darf nur in trockener Umgebung eingesetzt werden. ● Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. ●...
  • Página 24 ● Setzen Sie den Stecker des Akkus in den Anschluss des Ladegeräts ein. Aufladen ● Schließen Sie das Ladegerät an eine normale Steckdose an. ● Verwenden Sie nur das 12-Volt-Ladegerät, um Ihre 12-Volt-Batterie zu laden. VORSICHT ● Hinweis: Wenn der Stromfluss zur Steckdose über einen Schalter gesteuert Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
  • Página 25 umherbewegen. Benutzen Sie immer die Akkubefestigung zum Arretieren Hinweise zur Pflege und Entsorgung der Batterie der Batterien. ● Überprüfen Sie die Batterien und das Ladegerät vor jedem Laden auf PFLEGE Unregelmäßigkeiten und Defekte. ● Sollte ein Akku undicht werden, entfernen Sie es unter Vermeidung ●...
  • Página 26 Für Rad: Teileliste ● Bitte kennzeichnen Sie alle Teile vor dem Zusammenbau und bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial bis zum Abschluss des Zusammenbaus auf, um sicherzustellen, dass keine Teile weggeworfen werden. Unterlegscheibe x 7 (ø12 x 1.5mm) Fixierstift x 4 Windschutzscheibe x 1 Radabdeckung x 4 ●...
  • Página 27 Montage WARNUNG Jetzt die Radzierblende einschnappen lassen und Vorgang Im Auslieferungszustand befinden sich Kleinteile in der Verpackung. Die auf der anderen Seite wiederholen. Montage darf nur durch Erwachsene vorgenommen werden. Kleinteile könnten von Kindern verschluckt werden, es besteht Erstickungsgefahr. Kinder dürfen nicht mit den Montageteilen, insbesondere den Akkus hantieren.
  • Página 28 Setzen Sie die Windschutzscheibe ein (Abb. 6) und fixieren Sie es mit 2 Schrauben. Jetzt die Radzierblende einschnappen lassen und Vorgang auf der anderen Seite wiederholen. Bei der Lenkradmontage zu nächst die Kabel/Stecker miteinander verbinden. Jetzt Lenkrad auf die Lassen Sie den Außenspiegel mit Lenkachse setzen und mit einer sanftem Druck einrasten, bis sie ein Schraube (M5x38mm) und einer...
  • Página 29 Betrieb Ihres Autos Ein/Aus Schalter verbinden Sie nun die Batteriekabel. Schaltet das Fahrzeug ein und aus. Vorwärts Befindet sich der Ganghebel in der oberen Position bewegt sich das Fahrzeug bei betätigen des Gaspedals vorwärts. Steckverbinder Rückwärts Befindet sich der Ganghebel in der unteren Position bewegt sich das Fahrzeug bei betätigen des Gaspedals rückwärts.
  • Página 30 ● Prüfen Sie alle Komponenten und Abdeckungen auf festen Sitz und ziehen Handbuch für die Fernbedienung Sie die Schrauben in regelmäßigen Abständen nach ● Prüfen Sie die elektrischen Stecker auf festen Sitz. (1). Versorgungsspannung---DC 3.0V, Batterie 2*1.5V AAA (nicht enthalten) ●...
  • Página 31 ※ Die Fernbedienung darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzt Probleme und Lösungsansätze werden. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb Problem Mögliche Ursache Lösung gelten die folgenden zwei Bedingungen: Auto bewegt Unterbrecher Der Schutzschalter kann auslösen und (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und sich nicht ausgelöst...
  • Página 32 Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Mögliche Ursache Lösung Auto bewegt Zu wenig Eine neue Batterie sollte vor der ersten Auto bewegt Unterbrecher Der Schutzschalter kann auslösen und sich nicht Benutzung des Fahrzeugs mindestens sich nicht ausgelöst das Fahrzeug anhalten, wenn es geladene Batterie 12 Stunden lang aufgeladen werden.
  • Página 33 Problem Mögliche Ursache Lösung Problem Mögliche Ursache Lösung Überladener Akku Laden Sie den Akku nie länger als 24 Akkus beträgt 1 bis 3 Jahre, je nach Kurze Stunden auf. Wenn Sie glauben, dass Fahrzeugnutzung und Betriebszeit die Batterie durch Überladung Einsatzbedingungen.
  • Página 34 Teile-Diagramm Problem Mögliche Ursache Lösung Das Motorgetriebe Gebrochene Wenden Sie sich zur Diagnose macht ein lautes und Reparatur an Ihr Service Zahnräder Schleif- oder Center. Klappergeräusch Das Ladegerät wird Dies ist normal Es sind keine Maßnahmen während des und sollte nicht erforderlich.
  • Página 35 Voiture Électrique pour Enfant TQ10072DE Ne retournez pas cet article. FR : cs.fr@costway.com Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide. CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
  • Página 36 Veuillez lire l’intégralité du manuel avant de commencer le montage. Conservez ce manuel avec votre reçu d'achat pour toute référence ultérieure. Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avertissements : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT-Petites pièces.
  • Página 37 IMPORTANT - toujours s'asseoir sur le siège. - porter toujours des chaussures. Vous devez recharger votre batterie pendant 12 heures avant d'utiliser votre - un (1) seul conducteur à la fois. véhicule pour la première fois. - Ne pas placer les mains, les pieds ou une partie du corps, des vêtements ou d'autres articles près des pièces mobiles lorsque le véhicule est en N’oubliez pas de...
  • Página 38 plus chaud et protégé. Avertissement ● N'utilisez pas le véhicule à l'extérieur s'il pleut. Gardez-le dans un endroit Pour prévenir les blessures graves sec lorsqu'il n'est pas utilisé. ● Ce produit est destiné à être utilisé par des enfants âgés de 2 ans et plus, et n'est pas destiné...
  • Página 39 physique pour contrôler les véhicules, ils n’ont pas la maturité nécessaire Avertissement concernant la batterie pour juger. Ne laissez jamais un enfant conduire sans la surveillance d'un adulte et prenez le temps d'évaluer soigneusement son niveau d'aptitude et DANGER ÉLECTRIQUE ses capacités à...
  • Página 40 Si votre batterie est vieille et n'accepte pas de charge, ne la laissez pas dans ATTENTION le véhicule. Retirez toujours une batterie déchargée du véhicule. Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées. N'utilisez le chargeur que dans des endroits secs Les batteries rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
  • Página 41 ● Branchez le connecteur de la batterie dans le port du chargeur. Chargement de la batterie ● Branchez le chargeur sur une prise murale standard. ● Utilisez uniquement le chargeur 12 volts pour charger votre batterie 12 volts. ATTENTION ● Remarque : si l’alimentation de la prise murale est contrôlée par un Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
  • Página 42 Si des dommages sont détectés, n'utilisez pas le chargeur ou la batterie Entretien et mise au rebut de la batterie avant d'avoir remplacé la pièce usée ou endommagée. ● N’oubliez pas de retirer du véhicule une batterie épuisée. Entretien ● Les fuites et la corrosion de la batterie peuvent endommager le véhicule. ●...
  • Página 43 Pour les roues: Liste des pièces ● Veuillez identifier toutes les pièces avant l’assemblage et conserver tous les matériaux d'emballage jusqu’à la fin de l'assemblage afin qu’aucune pièce ne soit mise au rebut. Rondelle x 7 Enjoliveur (ø12 x 1.5mm) Goupille x 4 Pare-brise x 1 de roue x 4...
  • Página 44 Assemblage AVERTISSEMENT Placez un enjoliveur au centre. Répétez le processus pour l'autre Les enfants peuvent être blessés par de petites pièces, des bords côté. tranchants et des points tranchants dans l’état non assemblé du véhicule, ou par des articles électriques. Faites attention lors du déballage et du montage du véhicule.
  • Página 45 Insérez le pare-brise dans les fentes du corps principal et fixez-le avec 2 vis. Placez un enjoliveur au centre. Répétez le processus pour l'autre côté. Branchez les connecteurs. Placez le volant sur l’arbre tournant et fixez-le avec le boulon et l'écrou. Insérez le rétroviseur latéral jusqu’à...
  • Página 46 Utilisation Interrupteur d’alimentation Connectez les connecteurs de la Bouton de commutation ON et OFF batterie. Marche avant Appuyez sur le bouton en position « Marche avant » et appuyez lentement sur l'accélérateur. Connecteurs Marche arrière de batterie Appuyez sur le bouton en position « Marche arrière » et appuyez lentement sur l’accélérateur.
  • Página 47 ● Vérifiez et serrez régulièrement toutes les vis et tous les revêtements. Manuel de la télécommande ● Vérifiez que toutes les pièces en plastique ne sont pas fissurées. Remplacez-les si nécessaire. (1). Tension d'alimentation---DC 3.0V, Pile 2*1.5V AAA (non incluse) (2).
  • Página 48 ※ La télécommande ne peut être utilisée que sous la supervision d’un Dépannage adulte. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. Problème Cause possible Solution (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les La voiture ne Le disjoncteur Le disjoncteur peut se déclencher et le...
  • Página 49 Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution La voiture ne Le chargeur ne Vous devez avoir un voltmètre pour Temps de Batterie Une batterie neuve doit être rechargée savoir si le chargeur fonctionne ou fonctionnement sous-chargée pendant au moins 12 heures avant bouge pas fonctionne pas non.
  • Página 50 Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution La vieille Même avec un entretien approprié, Lorsque l'on « Point mort » sur Contactez-nous Le véhicule une batterie rechargeable ne peut pas appuie sur le moteur batterie bouge ne dure pas éternellement. La durée l'accélérateur n’accepte pas lentement...
  • Página 51 Schéma des pièces N° Qté 1. Phare avant 2. Couvercle avant 3. Carrosserie 4. Capot 5. Pare-brise 6. Rétroviseur latéral 7. Tableau de bord 8. Volant de direction 9. Siège 10. Feu arrière 11. Pare-chocs arrière 12. Support de carrosserie arrière 13.
  • Página 52 Coche Eléctrico para Niños TQ10072DE NO devuelva este artículo. ES : cs.es@costway.com Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR, LÉALO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 53 Por favor, lea todo el manual antes de comenzar el montaje. Conserve este manual junto con el recibo de compra para futuras consultas. Antes de Empezar Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. ADVERTENCIA Advertencias: ADVERTENCIA ¡Atención! Utilícelo con equipo de protección. PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas El juguete debe ser ¡Atención! No lo use en el tráfico.
  • Página 54 IMPORTANTE • Instruya a los niños sobre el funcionamiento y las normas de conducción segura antes de que conduzcan por primera vez. Debe cargar la batería durante 12 horas antes de utilizar el vehículo por - Siéntese siempre en el asiento. primera vez.
  • Página 55 • Desconecte la fuente de alimentación de la batería cuando el vehículo no Advertencia esté en uso para evitar que los niños conduzcan el coche sin la supervisión de un adulto. Para Evitar Lesiones Graves • Este producto está destinado a ser utilizado por niños mayores de 2 años, •...
  • Página 56 Aunque la mayoría de los niños pueden dominar las habilidades físicas de Advertencia de la Batería conducción para controlar los vehículos, no tienen la capacidad de juicio madura. Nunca permita que un niño conduzca en ningún momento sin la PELIGRO DE ELECTRICIDAD supervisión de un adulto.
  • Página 57 • Tome precauciones para proteger la superficie sobre la que carga la PRECAUCIÓN batería. • Si su batería es vieja y no acepta la carga, no la deje en el vehículo. Retire Utilice el cargador únicamente en lugares secos. siempre del vehículo una batería agotada. •...
  • Página 58 • Utilice únicamente el cargador de 12 voltios para cargar su batería de 12 Carga de la Batería voltios. • Nota: Si el flujo de energía a la toma de corriente está controlado por un interruptor, asegúrese de que el interruptor está en "ON" ("APAGADO"). PRECAUCIÓN •...
  • Página 59 • No olvide retirar una batería agotada del vehículo. Cuidado y Eliminación de la Batería • Las fugas y la corrosión de la batería pueden dañar el vehículo. Cuidado Eliminación • Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto con el ácido que sale •...
  • Página 60 Para ruedas: Lista de Piezas • Por favor, identifique todas las piezas antes del montaje y guarde todo el material de embalaje hasta que se haya completado el montaje para asegurarse de que no se desecha ninguna pieza. Arandela x7 (ø12 x 1.5mm) Pasador x4 Parabrisas x1...
  • Página 61 Montaje ADVERTENCIA "Encaje" un tapacubos en el centro. Repita el proceso para el otro lado. Los niños pueden resultar dañados por las piezas pequeñas, los bordes afilados y las puntas afiladas del vehículo sin montar, o por los elementos eléctricos. Hay que tener cuidado al desembalar y montar el vehículo.
  • Página 62 Inserte el parabrisas en las ranuras del cuerpo principal y fíjelo con 2 tornillos. "Encaje" un tapacubos en el centro. Repita el proceso para el otro lado. Enchufe los conectores. Coloque el volante en el eje de giro y fíjelo con un tornillo y una tuerca.
  • Página 63 Operar su Vehículo Interruptor de alimentación Conecte los conectores de la Botón de encendido y apagado batería. Avance Presione el botón en posición hacia arriba y pise el acelerador lentamente. Retroceso Enchufe los Presione el botón en posición hacia abajo y pise el acelerador lentamente. conectores.
  • Página 64 Indicador Instrucción del Control Remoto de carga de la Botón de sonido batería (1). Voltaje de suministro --- DC 3,0 V, Batería 2*1,5V AAA (no incluida) Avance (2). Frecuencia 2,407GHz-2,473GHz (Potencia de salida máxima: 5dBm) (3). Instrucciones Retroceso Avance Freno Velocidad Derecha Retroceso...
  • Página 65 ※ El control remoto solo puede utilizarse con la guía de un adulto. Guía para Resolver Problemas El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. Problema Causa possible Solución (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas El coche no El disyuntor se ha El disyuntor puede "dispararse"...
  • Página 66 Problema Causa possible Solución Problema Causa possible Solución El cargador no Debe tener un voltímetro para saber si El tiempo de La batería está Una batería nueva debe haber sido El coche no el cargador funciona o no. funcionamiento poco cargada. cargada durante al menos 12 horas funciona.
  • Página 67 Problema Causa possible Solución Problema Causa possible Solución La batería vieja no Incluso con el cuidado adecuado, Cuando se "Punto muerto" en Póngase en contacto con nosotros. El vehículo es una batería recargable no dura para pisa el el motor acepta una carga lento.
  • Página 68 Diagrama de Piezas Núm. / Nombre Cantidad 1. Faro (izquierdo/derecho) 2. Cubierta frontal 3. Carrocería 4. Capó 5. Parabrisas 6. Retrovisor (izquierdo/derecho) 7. Salpicadero 8. Volante 9. Asiento 10. Luz trasera (izquierda/derecha) 11. Parachoques trasero 12. Soporte de carrocería trasera 13.
  • Página 69 Le parti di ricambio per le parti mancanti o danneggiate verranno spedite al più presto! MANUALE UTENTE Contattaci ! Auto Elettrica per Bambini TQ10072DE NON restituire questo articolo. IT: cs.it@costway.com Si prega di contattare prima il nostro servizio clienti per assistenza.
  • Página 70 Si prega di leggere l'intero manuale prima di iniziare il montaggio. Conservare questo manuale insieme alla ricevuta di acquisto per riferimento futuro. Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza: AVVERTENZA AVVERTENZA Attenzione! Utilizzare il prodotto con dispositivi di protezione.
  • Página 71 IMPORTANTE ● Istruire i bambini sulle regole di funzionamento e di guida sicura prima di fare il loro primo viaggio. È necessario caricare la batteria per 12 ore prima di utilizzare il veicolo per la - sedersi sempre sul sedile. prima volta.
  • Página 72 ● Scollegare l'alimentazione della batteria quando il veicolo non è in uso per AVVERTENZA evitare che i bambini guidino l'auto senza la supervisione di un adulto. ● Questo prodotto è destinato all'uso da parte di bambini di età pari o ●...
  • Página 73 abilità del bambino per guidare il veicolo in sicurezza. I bambini non possono AVVETENZA SULLA BATTERIA sempre riconoscere i pericoli anche dopo l'istruzione. Quindi insegna le regole di sicurezza appropriate prima di consentire a qualsiasi bambino di RISCHIO ELETTRICO guidare il veicolo e ricorda che non esiste un sostituto sicuro per la supervisione diretta di un adulto.
  • Página 74 ● Se la tua batteria è vecchia e non accetta una carica, non lasciarla nel ATTENZIONE veicolo. Rimuovere sempre una batteria scarica dal veicolo. ● Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Utilizzare il caricabatterie solo in luoghi asciutti. ●...
  • Página 75 ● Utilizzare solo il caricabatterie da 12 volt per caricare la batteria da 12 volt. Carica della Batteria ● Nota: Se il flusso di corrente alla presa a muro è controllato da un interruttore, assicurarsi che l'interruttore sia "ON". ● Prima del primo utilizzo, caricare la batteria per almeno 12 ore. ATTENZIONE ●Dopo ogni utilizzo dell'auto, caricare la batteria per almeno 8-10 ore.
  • Página 76 ● Ricordarsi di rimuovere una batteria scarica dal veicolo. Cura e Smaltimento della Batteria ● La perdita della batteria e la corrosione possono danneggiare il veicolo. Cura ● Se si sviluppa una perdita dalla batteria, evitare il contatto con l'acido Smaltimento fuoriuscito e posizionare la batteria danneggiata in un sacchetto di plastica ●...
  • Página 77 Per le ruote: Lista delle Parti ● Identificare tutte le parti prima del montaggio e conservare tutto il materiale di imballaggio fino al completamento del montaggio per garantire che nessuna parte venga scartata. Rondella x 7 (ø12 x 1.5mm) Copiglia x 4 Parabrezza x 1 Coprimozzo x 4 ●...
  • Página 78 Montaggio AVVERTENZA Fissare un coprimozzo al centro. Ripetere il processo per l'altro lato. I bambini possono essere danneggiati da piccole parti, bordi taglienti e punti taglienti quando il veicolo è smontato o da componenti elettrici. Prestare attenzione durante il disimballaggio e il montaggio del veicolo. I bambini non devono maneggiare parti, inclusa la batteria, o aiutare nell'assemblaggio del veicolo.
  • Página 79 Inserire il parabrezza nelle fessure del corpo principale e fissarlo con 2 viti. Fissare un coprimozzo al centro. Ripetere il processo per l'altro lato. Connettori a spina. Posizionare il volante sull'albero rotante e fissarlo con bullone e dado. Inserire lo specchietto laterale fino a sentire un clic.
  • Página 80 Operare il tuo Veicolo Interruttore di alimentazione Collegare i connettori a spina. Pulsante di ON e OFF. Avanti Premere il pulsante verso l'alto e premere lentamente l'acceleratore. Retromarcia Connettori Premere il pulsante in posizione indietro e premere lentamente a spina l'acceleratore.
  • Página 81 Indicatore Istruzioni per il Telecomando di carica della Pulsante di audio batteria (1). Tensione di alimentazione---DC 3,0V, Batteria 2*1,5 V AAA (non inclusa) Avanti (2). Frequenza 2,407 GHz-2,473 GHz (Potenza di uscita massima: 5 dBm) (3). Istruzioni Retromarcia Avanti Freno Velocità...
  • Página 82 ※ Il telecomando può essere utilizzato solo con la guida di un adulto. Risoluzione dei Problemi Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose. Problema Causa possibile Soluzione (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, L'auto non L'interruttore di L'interruttore automatico può...
  • Página 83 Problema Causa possibile Soluzione Problema Causa possibile Soluzione L'auto non Il caricabatterie È necessario disporre di un voltmetro Breve tempo Batteria Una batteria nuova dovrebbe essere può muoversi. per sapere se il caricabatterie funziona sottocaricata. stata caricata per almeno 12 ore prima non funziona.
  • Página 84 Problema Causa possibile Soluzione Problema Causa possibile Soluzione Il veicolo si La vecchia batteria Anche con la cura adeguata, una La scatola Ingranaggi rotti. Contattaci. muove batteria ricaricabile non dura per ingranaggi non accetterà una lentamente. sempre. La durata media della del motore carica completa.
  • Página 85 Diagramma delle Parti N. / Parte Qté 1. Faro 2. Copertura anteriore 3. Carrozzeria 4. Cofano 5. Parabrezza 6. Specchietto retrovisivo 7. Cruscotto 8. Volante 9. Sedile 10. Fanalino di coda 11. Paraurti posteriore 12. Supporto posteriore del corpo 13. Scatola ingranaggi 14.
  • Página 86 PL office: Gdańsk INSTRUKCJA OBSŁUGI Skontaktuj się z nami ! Samochód elektryczny dla dzieci TQ10072DE Nie zwracaj tego produktu. PL: sklep@costway.com Skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta, aby uzyskać pomoc. NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI.
  • Página 87 Prosimy o zapoznanie się z całą instrukcją przed przystąpieniem do montażu. Zachowaj tę instrukcję wraz z dowodem zakupu na przyszłość. Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ostrzeżenia: OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Uwaga! Używaj z ochraniaczami. NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA Zabawka musi być...
  • Página 88 WAŻNA INFORMACJA - Zawsze noś buty. - Tylko jeden (1) kierowca na raz. Przed pierwszym użyciem pojazdu należy ładować baterię przez 12 godzin. - Nie umieszczaj rąk, stóp ani żadnej części ciała, odzieży ani innych przedmiotów w pobliżu ruchomych części, gdy pojazd jest w ruchu. Pamiętaj: - Nie pozwalaj innym dzieciom zbliżać...
  • Página 89 ● Nie używaj pojazdu na zewnątrz w deszczu. Przechowuj go w suchym Ostrzeżenie miejscu, gdy nie jest używany. Aby zapobiec poważnym obrażeniom ● Odłącz, gdy pojazd nie jest używany, aby uniemożliwić dzieciom jazdę bez ● Ten produkt jest przeznaczony do użytku przez dzieci w wieku 3 lat i nadzoru osoby dorosłej.
  • Página 90 na jazdę naucz je zasad bezpieczeństwa. Nic nie zastąpi obecności osoby Ostrzeżenie o baterii dorosłej! ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM Jak używać: Zawsze siadaj na siedzeniu i noś buty. OSTRZEŻENIE Maksymalnie jeden kierowca na raz. Nie jedź po ulicy ani w pobliżu poruszających się pojazdów. Akumulator może spaść...
  • Página 91 Akumulatory należy ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej. UWAGA Używaj wyłącznie baterii tego samego lub podobnego typu, zgodnie z zaleceniami. Używaj ładowarki tylko w suchych miejscach Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwych biegunów. Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. O bezpiecznikach termicznych Zaciski zasilania nie mogą...
  • Página 92 ● Podłącz złącze akumulatora do portu ładowarki. Ładowanie akumulatora ● Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka ściennego. ● Do ładowania 12-woltowego akumulatora używaj wyłącznie ładowarki 12 V. ● Uwaga: Jeśli zasilanie gniazdka ściennego jest sterowane przełącznikiem, UWAGA upewnij się, że przełącznik jest w pozycji „ON”. Baterii jednorazowych nie należy ładować.
  • Página 93 ładowarkę i ich złącza pod kątem nadmiernego zużycia lub uszkodzenia. W Konserwacja i utylizacja baterii przypadku wykrycia uszkodzenia lub nadmiernego zużycia nie używaj ładowarki ani akumulatora, dopóki nie wymienisz zużytej lub uszkodzonej JAK UTRZYMAĆ PRODUKT W DOBRYM STANIE części. ● Jeśli bateria przecieka, unikaj kontaktu z wyciekającym kwasem i umieść ●...
  • Página 94 Dla kół: LISTA CZĘŚCI ● Przed montażem należy zidentyfikować wszystkie części i zachować wszystkie materiały opakowaniowe do czasu zakończenia montażu. Podkładka x 7 ● Części metalowe zostały pokryte smarem, aby chronić je podczas (ø12 x 1.5mm) Pin x 4 Szyba przednia x 1 Osłona koła x 4 transportu.
  • Página 95 MONTAŻ UWAGA Umieść kołpak na środku. Powtórz proces dla drugiej strony. Dzieci mogą zostać zranione przez małe części, ostre krawędzie i ostre punkty w stanie niezmontowanym pojazdu lub przez elementy elektryczne. Zachowaj ostrożność podczas rozpakowywania i montażu pojazdu. Dzieci nie powinny dotykać części, w tym akumulatora, ani pomagać...
  • Página 96 Włóż przednią szybę do otworów w korpusie głównym i przykręć ją 2 śrubami. Umieść kołpak na środku. Powtórz proces dla drugiej strony. Podłącz złącza. Umieść koło zamachowe na obrotowym wale i zabezpiecz je śrubą i nakrętką. Włóż lusterko boczne, aż usłyszysz kliknięcie.
  • Página 97 Użytkowanie Przełącznik zasilania Podłącz złącza baterii. Przycisk włączania i wyłączania Jazda do przodu Naciśnij przycisk w pozycji „Do przodu” i powoli wciśnij pedał przyspieszenia. Wsteczny Złącza baterii Wciśnij przycisk w pozycji „Wsteczny” i powoli wciśnij pedał gazu. Stop Pojazd zatrzymuje się automatycznie po zwolnieniu pedału gazu. Efekt dźwiękowy Naciśnij przyciski po bokach kierownicy.
  • Página 98 Wskaźnik Instrukcja zdalnego sterowania naładowania baterii Przycisk dźwięku (1). Napięcie zasilania --- DC 3.0 V, 2*1.5 V bateria AAA (brak w zestawie) Jazda do (2). Częstotliwość 2.407GHz-2,473GHz (Maksymalna moc wyjściowa: 5dBm) przodu (3). Instrukcje Wsteczny Jazda do przodu Postój Prędkość Prawo Wsteczny Lewo...
  • Página 99 ※ Pilota można używać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Rozwiązywanie problemów Działanie podlega następującym warunkom: (1) To urządzenie nie powinno powodować szkodliwych zakłóceń. (2) To urządzenie akceptuje wszelkie odbierane zakłócenia, w tym takie, MOŻLIWA które mogą powodować niepożądane działanie. Problem PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Samochód...
  • Página 100 MOŻLIWA MOŻLIWA Problem PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Problem PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Ładowarka nie Musisz posiadać woltomierz, aby Krótki czas Akumulator Nowy akumulator należy ładować Samochód wiedzieć, czy ładowarka działa, czy pracy (mniej niedoładowany przez co najmniej 12 godzin przed działa nie jedzie nie. niż...
  • Página 101 MOŻLIWA MOŻLIWA Problem PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Problem PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Skrzynia Zepsute koła Skontaktuj się z nami Stara bateria nie Nawet przy odpowiedniej konserwacji biegów zębate Pojazd akumulator stopniowo zużywa się. trzyma pełnego silnika porusza się Średnia żywotność baterii wynosi od 1 naładowania.
  • Página 102 Schemat części Część Ilość 1. Reflektor 2. Przednia osłona 3. Nadwozie 4. Maska 5. Szyba przednia 6. Lusterko boczne 7. Panel sterowania 8. Kierownica 9. Siedzisko 10. Światło tylne 11. Zderzak tylny 12. Tylny wspornik karoserii 13. Skrzynia biegów 14. Tylne koło napędowe 15.