Consignes De Sécurité / Safety Precautions; Important; Limits And Exclusions - VISIOMED Thermoflash LX-360 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ / SAFETY PRECAUTIONS
Marquage CE /
93/42/EEC CE marking
0197
Attention / Caution
Garder au sec / Keep dry
Voir le manuel d'instructions. / Refer to instruction manual.
Avis sur l'équipement "Suivre les instructions d'utilisation". / Note on the equipment
"Follow instructions for use".
Pièce appliquée de type BF / Type BF applied part
Courant direct / Direct current
Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent etre recyclés de la façon appropriée au
terme de leur utilisation. Veuillez respecter les règlements et règles locaux. /
The device, accessories and the packaging have to be disposed correctly at the end of
the usage. Please follow local ordinances or regulations for disposal.
Représentant agréé au sein de la Communauté européenne /
EC
REP
Authorized representative in the European community
Fabricant / Manufacturer
SN
Numéro de série / Serial number
CARTE DE GARANTIE / GUARANTEE CARD
Date d'achat / Purchase date
Date :.......... / .......... / ..........
N° de série / Serial number
SN: ...................................................
Cachet de revendeur / Retailer's seal
Cachet / Stamp:
Visiomed - LX-360 - 122015
96
GARANTIE / GUARANTEE / GARANTÍA / GARANZIA / GARANTIA / GWARANCJA
FR: Visiomed
®
réparera ou remplacera selon les conditions mentionnées ci-dessous ce produit gratui-
tement dans le cas d'un défaut de pièces ou défaut de fabrication, comme suit:
DURÉE : 24 MOIS EN RETOUR ATELIER
LIMITES ET EXCLUSIONS: Cette garantie ne concerne que l'acheteur final original. Une facture d'achat, ou
autre preuve d'achat, ainsi que cette carte de garantie seront demandées pour obtenir un service après-
vente, conformément à cette garantie. Cette carte de garantie ne sera pas étendue à une autre personne
que l'acheteur final original. Cette garantie devient inefficace dès lors que les numéros de série sur le
produit sont modifiés, remplacés, illisibles, absents, ou si une réparation a été effectuée sans résultat par
tout service non agréé, incluant l'utilisateur. Cette garantie couvre uniquement les défauts de matériel
ou de pièces, survenant lors d'une utilisation normale du produit. Elle ne couvre pas les dommages cau-
sés lors de l'expédition ou du transport de l'appareil, causés par des réparations effectuées par un dis-
tributeur, par des modifications apportées, par la connexion d'équipements non agréés par Visiomed
ou causés par l'usage contraire aux instructions du mode d'emploi. En outre, la présente garantie ne
couvre pas les dommages liés à des chutes, des mauvaises manipulations, une mauvaise installation, les
dommages liés au feu, à une inondation, à la foudre, ou tout autre désastre naturel. Cette garantie ne
couvre pas l'emballage du matériel, les accessoires, les défauts d'aspect dus à l'exposition commerciale
du produit, show room, espace de vente, démonstration etc.... L'entretien normal, le nettoyage et le
remplacement de pièces dont l'usure est normale, ne sont pas couverts par les termes de cette garantie.
Visiomed
®
et ses représentants et agents ne seront en aucun cas tenus pour responsables des dom-
mages divers et des préjudices consécutifs à l'utilisation du produit ou à l'incapacité d'utilisation de ce
produit. Cette garantie est la seule valable auprès de Visiomed
(garantie commerciale) ne sera prise en compte.
IMPORTANT: Si lors de la période de garantie, vous n'obtenez pas satisfaction des réparations de ce pro-
duit, veuillez contacter le service clients Visiomed
EN: Visiomed
®
will repair or replace this product free of charge in the case of defective parts or manufac-
turing defects, in accordance with the conditions mentioned below as follows:
DURATION: 24 MONTHS RETURN TO WORKSHOP
LIMITS AND EXCLUSIONS: This guarantee concerns only the original final purchaser. A purchase invoice,
or another proof of purchase, with this guarantee card will be required to obtain an after-sales service,
in accordance with this guarantee. This guarantee card will not be extended to another person only the
original final purchaser. This guarantee becomes void if the serial numbers on the product are modified,
replaced, illegible, absent, or if repair has been carried out by a service not approved, including the user.
This guarantee covers only the defects of the material or parts, occurring during normal use of the pro-
duct. It does not cover the damage caused during the transport of the apparatus, causes due to repairs
being carried out by the distributor, by any modifications undertaken, any connection of equipment not
approved by Visiomed
®
, or causes contrary to those written in the user manual or notice. Moreover, the
present guarantee does not cover damage due to falls, bad handling, bad installations, damage by fire,
floods, lightning, or any other natural disaster. This guarantee does not cover the packing of the mate-
rial, the accessories, the defects caused by commercial exposure of the product, show room, sale space,
demonstration etc... Normal maintenance, cleaning and the replacement of parts where wear is normal,
are not covered by the terms of this guarantee. Visiomed
any case be held responsible for any damage and consecutive damages due to the mishandling of this
product. This guarantee is the only valid one at Visiomed
Visiomed - LX-360 - 122015
, toute autre garantie incluant celle-ci
®
®
.
®
and its representatives and agents will not in
®
, any other guarantee (commercial guarantee)
®
,
97

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido