instructions d'instaliation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU
AVANT
DE COMMENCER
Nous recommandons
les tr(_usses d'alimentation
d'eau
en cuivie WX8X2,
_3X8X3, WX8X4,
selon le m(mmnt
de
conduite
dont vous avez besoin.
Nous approuvons
les
conduites
d'eau
ell mafi_e
plastique
GE Smarteonnect
'1
Regx_igemtor Tubing
(WX0gX10002,
WX0gX10006,
_'X_X08X10015 et _'_X08X10025).
Si ;_ms installez
un svstOme d'eau
GE Reverse Osmosis
darts votre r_tiig&atetm
la seule installation
approuv_e
est celle de la tr(msse
GE RVKIT. P(_ur les autres
systbmes
d'osmose
de l'eau, suixvz les recommandati(ms
du
fi_bficant.
Si le rOflig&'atem"
est alimentO
ell eau fi pm_ir d'un
s_:st_me de filtration
d'eau
par osmose
imvrsg_e, et si le
rOflJgg_rateur comporte
(_galement
un filt_e _ eau, utiliser
]e bouchon
du drcuit
de dg_rix;ltion du filtre du
r_fl_gg_rateug
Si la cartouche
de filtration
d'eau
du
r6ti_igg_rateur est utilisg_e en c(mjoncfon
avec le s}:stbme
de filtration
par osmose
inversOe, on pent obserxvr
une
rg_duction du dg_bit d'eau
au point
de puisage,
et la
production
de cubes de glace creux.
Cette installation
de conduite
d'eau
n'est pas garantie
par le fi_bricant
de rg_fl_igg_rateur ou de machine
fi glacons.
Suivez soigneusement
ces instructions
p(_ur minimiser
le
risque de dommages
ong_reux d'inondation.
Les coups de bg_lier (eau qui donne
des coups dans les
tu};mx)
dans la tm;mtefie
de la maison
pemvnt
occasionner
des dommages
aux pibces de votre
rg'fiigg_mtem; ainsi que des flfites ou des inondations.
Appelez
tm plombier
cel_ifi_ pour corrige_ les coups de
b0lier a_:mt d'installer
la c(mduite
d'eau
de _tre
r6fl_g&'atem:
P(mr pr&'enir
toute bi filure et tout dommage
_ votre
rg'ti_igg_atem; ne bmnchezjamais
la c(mduite
d'eau
a
tree canalisati(m
d'eau
chaude.
Si ;_ms utilisez x_tre r_flig&ateur
a\mK de brancher
la
conduite
d'eau,
assurez-_ ous de laisser le comm utateur
de la machine
a glacon
en position
0 (afrO0.
N'installezjamais
les tU}:mX de la machine
5 glagon
darts
des endroits
o6 la temp(_rature
risque
de descendre
en
dessous du point
de congg_lation.
Si xxms utilisez un outil 41ectfique
(comme
une perceuse
(_lectfique)
pendant
l'insmllation,
assurez-vous
que
Fisolement
ou le c:_blage de cet outil empOche
tout
danger
de secousse
(_lectrique.
Vous devez procg_der 5 toutes vos installations
conflwmg_ment
aux e_gences
de votre code local de
plomberie.
CE DONT
VOUS
AUREZ
BESOIN
• Tuyaux
en cuivre ou rousse
GE SmartCommct'"
Refrigerator
Tubing,
dialn&tre
extgMeur
de 1/4 i)o pour
1)rancher
le i'_ti_ig_iateur
5 l'alilnei_tation
d'eau.
Si vous
utilisez tm ttlVatl en cuivre, ;:lSStli'ez-\'()tlSque les deux
exti'&nitg_s du tuyau soient coupg_es bien droit.
Pour trouver
la hmgueur
de tuyau dont vous aurez besoin
:
inesurez
la distance
qui va du robinet
d'eau
situ_ derriere
le rg'tiJgg_rateurjusqu'at!
tu}ml d'alilnelKatioi_
d'eau.
Ajoutez
2,44 m (8 pi). _ssurez-\'ous
qu'il y ait assez de
tuvau en trop (elwiron
9,44 in [8 pi] elu'oul_s
trois t0is en
cercles d'envir(m
95 cln [10 po] de dialn&tre)
pour vous
pelm ettre de dg_coller le r(q'rigg_i'amur du In ur apI'_S
l'installation,
i.es trousses
GE SlnartConnect
_"Refl_igerator
Tubing
sont
dispolfibles
darts les diu_ei_sions
suiwmtes
:
0,6 m (2 pi) - X43X08X10002
1,8 m (6 pi) - X,\3X08X10006
4,6 m (15 pi)
- _XO8XlO015
7,6 m (25 pi)
- X43X08X10025
Assurez-;'ous
que votre trousse ait au moins
2,4 m (8 pi)
COlmne indiqu(_ ci-dessus.
NOTE
: Les seuls tuyaux en marl&re plastique
approuv6s
par GE sont ceux qui font founfis
dm_s les trousses
GE SmaactCommct'"
Refrigerator
Tubing.
N'utilisez
jmnaXs tm autre twau
en mati&re plastique,
car le tuyau
d'aJimentation
d'eau
est tout le temps sous pression.
CertaJnes
catOgories
de tuyaux
en mati&re plastique
peuvent
deve_fir cassm_ts avec l'fige et peuvent
se fendxe,
en occasiom_mat
des dommages
d'hmndation
dm_ vo0ce
nlaJSOIl,
62