Descargar Imprimir esta página

Radio Flyer 633A Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

주의:
중상의 예방 방법:
• 1.5세부터 4세용입니다.
• 항상 성인 보호자의 관리 감독이 필요합니다.
• 48개월 이상의 어린이에게는 본 장난감의
내구력과 크기가 부족하여 적합하지
않습니다.
• 자동차, 거리, 도로, 골목, 수영장 주변, 언덕,
계단, 경사 진입로, 비탈길, 고속도로
근처에서는 절대 사용하지 마십시오.
• 한 번에 한 명만 탑승해야 합니다. 장난감을
사용할 때는 항상 신발을 착용해야 합니다.
• 제품 위에 서지 마십시오.
• 제품에 앞이나 뒤로 기대지 마십시오.
• 가파른 경사나 내리막길에서 제품을 타지
마십시오.
• 어린이가 제품에 앉아 있을 때 제품을 밀지
마십시오.
• 최대 중량 43.0 파운드. (19.5kg)
• 정기적으로 부품을 확인하고 필요 시에는
조여주십시오.마모되거나 부서진 부품은
즉시 교체하십시오.
• 젖은 상태로 사용하거나 보관하지 마십시오.
• 넓고 열린 공간에서 사용하십시오.
• 충돌을 피하십시오.
• 추락이나 충돌을 피하려면 요령이
필요합니다.
ADVERTÊNCIA:
PARA EVITAR FERIMENTOS GRAVES:
• Destina-se a crianças com idades entre os
18 meses e os 4 anos.
• É necessária a supervisão constante de um
adulto.
• Este brinquedo não é adequado a crianças
com mais de 48 meses devido ao tamanho
e à força insuficientes.
• Nunca utilize junto de veículos motorizados,
na rua, na estrada, em becos, em áreas de
piscinas, em colinas, em degraus, em
acessos para veículos inclinados, em
declives nem na via pública.
• Apenas pode ser utilizado por um condutor
de cada vez. Use sempre sapatos quando
usar o brinquedo.
• O utilizador não deve ficar de pé no
produto.
• O utilizador não deve inclinar-se para a
frente ou para trás no produto.
• O utilizador não deve guiar o produto em
subidas ou descidas inclinadas.
• Não empurre o produto quando a criança
estiver sentada no mesmo.
• Peso máximo de 43 lb (19,5 kg)
• Verifique o hardware regularmente e
aperte, se necessário. Substitua
imediatamente as peças gastas ou
danificadas.
• Nunca use ou guarde em condições
molhadas.
• Para uso em grandes áreas abertas.
• Evite colisões.
• Habilidades são necessárias para evitar
quedas ou colisões.
警告 :
深刻な怪我を防止するために:
• 対象年齢は1.5~4歳です。
• 常に大人の方による監督が必要です。
• 本製品は、強度と大きさが不足するため、4
歳以上のお子様には適しません。
• 自動車の付近、通り、車道、歩道、プール
、坂道、段差、スロープ、傾斜、公道では
使用しないでください。
• 1人乗り専用です。本製品を使用するときは
、必ず靴を着用してください。
• 本製品の上に立たないでください。
• 本製品にもたれかからないでください。
• 本製品は急斜面では乗らないでください。
• お子様が乗っているときに本製品を押さな
いでください。
• 最大耐荷重は19.5キログラム(43ポンド)
です。
• 定期的にハードウェアをチェックし、必要
に応じて締めます。 摩耗または破損した部
品はすぐに交換してください。
• 湿った状態で使用または保管しないでくだ
さい。
• 広いオープンエリアでの使用。
• 衝突を避けます。
•落下や衝突を避けるためのスキルが必要で
す。
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛУЧЕНИЯ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ: W CELU UNIKNIĘCIA POWAŻNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA:
• Для детей в возрасте от 1,5 до 4 лет.
• Требуется непрерывный надзор со
стороны взрослых.
• Показатели прочности и габариты модели
не рассчитаны для детей старше 4-х лет.
• Запрещается использовать рядом с
автомобилями, улицами, проезжими
частями улиц, переулками,
плавательными бассейнами, холмами,
ступеньками, наклонными выездами и
спусками, а также шоссе общего
пользования.
• Данная модель рассчитана для
одновременного использования только
одним ребенком. • Всегда надевайте обувь
при использовании изделия.
• Не становитесь на изделие.
• Не наклоняйтесь взад-вперед, сидя на
изделии.
• Не катайтесь по крутым уклонам.
• Не толкайте изделие, если его использует
ребенок.
• Максимальный вес: 19,5 кг. (43 фунта)
• Периодически проверяйте крепеж и при
необходимости подтягивайте. Замените
изношенные или сломанные детали
немедленно.
• Никогда не используйте и не храните во
влажных условиях.
• Для использования на больших открытых
площадках.
• Избегайте столкновений.
• Навык необходим, чтобы избежать
падений или столкновений.
10
PERINGATAN:
UNTUK MENGHINDARI CEDERA SERIUS:
• Untuk usia 1,5 hingga 4 tahun.
• Harus selalu dalam pengawasan orang
dewasa.
• Mainan ini tidak cocok untuk anak-anak di
atas 48 bulan karena kekuatan dan ukuran
yang tidak memadai.
• Jangan pernah digunakan di dekat
kendaraan bermotor, jalan, jalan raya,
gang, area kolam renang, bukit, anak
tangga, garasi yang landai, lereng, dan
jalan raya umum.
• Hanya boleh untuk satu pengendara. Pakai
selalu sepatu saat menggunakan mainan.
• Jangan berdiri di atas produk.
• Jangan mencondongkan badan ke arah
produk atau bersandar pada produk
• Jangan mengendarai produk pada lereng
atau turunan yang curam.
• Jangan mendorong produk saat anak
duduk di atasnya.
• Berat badan maksimum 43,0 pon. (19,5 kg)
• Periksa perangkat keras secara berkala
dan kencangkan jika perlu. Segera ganti
bagian yang aus atau rusak.
• Jangan pernah menggunakan atau
menyimpan dalam kondisi basah.
• Untuk digunakan di area terbuka yang luas.
• Hindari tabrakan.
• Keterampilan diperlukan untuk menghindari
jatuh atau tabrakan.
OSTRZEŻENIE:
• Dla dzieci w wieku od 1,5 roku do 4 lat.
• Należy zapewnić stały nadzór osoby
dorosłej.
• Zabawka nie nadaje się dla dzieci powyżej
48 miesiąca życia z uwagi na jej rozmiar
oraz siłę wymaganą do jej użycia.
• Nigdy nie należy używać produktu w
pobliżu pojazdów mechanicznych, ulic,
jezdni, alejek, basenów, wzgórz, schodów,
pochyłych podjazdów, nachyleń i dróg
publicznych.
• Produkt nie może być stosowany przez
więcej niż jedną osobę jednocześnie.
Podczas korzystania z zabawki zawsze
należy zawsze nosić obuwie.
• Nie należy stawać na produkcie.
• Nie należy kłaść się lub opierać na
produkcie
• Nie należy jeździć na produkcie po
stromych podjazdach lub zjazdach.
• Nie należy pchać produktu, gdy dziecko na
nim siedzi.
• Maksymalna waga 43 funty. (19,5 kg)
• Okresowo sprawdzaj sprzęt i dokręcaj w
razie potrzeby. Natychmiast wymień zużyte
lub uszkodzone części.
• Nigdy nie używaj ani nie przechowuj w
mokrych warunkach.
• Do użytku w dużych otwartych
przestrzeniach.
• Unikaj kolizji.
• Wymagana jest umiejętność, aby uniknąć
upadków lub kolizji.

Publicidad

loading