Descargar Imprimir esta página
Lennox MERIT Serie Instrucciones De Instalación
Lennox MERIT Serie Instrucciones De Instalación

Lennox MERIT Serie Instrucciones De Instalación

Descarga de aire de flujo descendente
Ocultar thumbs Ver también para MERIT Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

©2020 Lennox Industries Inc.
Dallas, Texas, EE. UU.
Contenido
Dimensiones de la unidad - pulgadas (mm) .......................... 2
Calefactor a gas ML296FV ................................................... 3
Envío y lista de empaque....................................................... 3
Seguridad ............................................................................... 3
Uso del calefactor como calentador de construcción ............ 4
Generalidades ........................................................................ 5
Aire de combustión, dilución y ventilación ............................. 5
Confi guración del equipo ....................................................... 8
Filtros .................................................................................... 12
Sistema de conductos .......................................................... 12
Especifi caciones de tuberías y accesorios .......................... 12
Opciones de ventilación ....................................................... 13
Procedimiento de cementación de uniones ........................ 15
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
ML296DFV
SERIE MERIT
®
DESCARGA DE AIRE DE FLUJO DESCENDENTE
507871-03SP
01/2020
Sustituye a 507871-02SP
ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO
AL PROPIETARIO DE LA CASA
PARA REFERENCIA FUTURA
Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca
debe ignorarse. Cuando vea este símbolo en las etiquetas
o manuales, manténgase alerta al potencial de lesiones
personales o muerte.
ADVERTENCIA
La instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento
inapropiado puede ocasionar daños materiales, lesiones
personales o muerte. La instalación y el servicio deben ser
realizados por un instalador de HVAC profesional licenciado
(o equivalente), una agencia de servicio o el proveedor
de gas.
PRECAUCIÓN
Igual que con cualquier equipo mecánico, el contacto con
los bordes afi lados de la plancha de metal puede producir
lesiones. Sea precavido cuando maneje este equipo, y use
guantes y ropa protectora.
Prácticas de ventilación ....................................................... 15
Directivas para la tubería de ventilación .............................. 17
Tuberías de gas ................................................................... 33
Servicio eléctrico .................................................................. 35
Rendimiento del motor del soplador .................................... 38
Control integrado.................................................................. 41
Puesta en marcha de la unidad ........................................... 42
Medición de la presión de gas ............................................. 43
Combustión apropiada ......................................................... 44
Altitudes elevadas ................................................................ 44
Secuencia de operación ...................................................... 46
Servicio ................................................................................. 47
Lista de repuestos ................................................................ 48
Lista de control de puesta en marcha y rendimiento........... 51
Page 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lennox MERIT Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ML296DFV ©2020 Lennox Industries Inc. Dallas, Texas, EE. UU. SERIE MERIT ® DESCARGA DE AIRE DE FLUJO DESCENDENTE 507871-03SP 01/2020 Sustituye a 507871-02SP ESTE MANUAL DEBE SER ENTREGADO AL PROPIETARIO DE LA CASA PARA REFERENCIA FUTURA Este es un símbolo de alerta de seguridad y nunca debe ignorarse.
  • Página 2 Dimensiones de la unidad - pulgadas (mm) Modelo Nº pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm) ML296DF040XV36B 17-1/2 (446) 16-3/8 (416) 16 (406) ML296DF070XV48B ML296DF090XV60C 21 (533) 19-7/8 (505) 19-1/2 (495) Página 2...
  • Página 3 Calefactor a gas ML296DFV Envío y lista de empaque El calefactor a gas ML296DFV de Categoría IV se envía listo El paquete 1 de 1 contiene para ser instalado en la posición de fl ujo descendente. 1 - Unidad ML296DFV armada El calefactor está...
  • Página 4 Códigos de construcción En Canadá, todo el cableado eléctrico y la puesta a tierra de la unidad se deben instalar de conformidad con las En los Estados Unidos, la instalación de calefactores a gas reglamentaciones actuales del Código eléctrico canadiense debe cumplir con los códigos locales de construcción.
  • Página 5 DEL EQUIPO OTORGADA POR EL FABRICANTE. oxidación y falla prematura del intercambiador de calor. La LENNOX NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI exposición excesiva a aire de combustión contaminado EL INSTALADOR NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE producirá problemas de seguridad y rendimiento. Evite la INSTALACIÓN ANTERIORES.
  • Página 6 Una parte de esta información se reimprimió con el permiso del Espacio cerrado Código nacional de gas combustible (ANSI-Z223.1/NFPA 54). Un espacio cerrado es un área con un volumen de menos de Este material reimpreso no es la posición completa y ofi cial de 50 pies cúbicos (1.42 m ) cada 1,000 Btu (.29 kW) por hora de ANSI sobre el tema de referencia, la cual se representa por la...
  • Página 7 Aire del exterior Si se trae aire del exterior para combustión y ventilación, el espacio cerrado deberá tener dos aberturas permanentes. Una abertura debe estar a menos de 12 pulgadas (305 mm) del extremo superior del recinto y una abertura a menos de 12 pulgadas (305 mm) del extremo inferior.
  • Página 8 FIGURA 10 Instalación - Confi guración del equipo ADVERTENCIA FIGURA 8 No instalar el calefactor con su sección delantera o trasera contra el piso o en la posición horizontal. Ver la Figura 12. No conectar los conductos de aire de retorno al extremo trasero del calefactor.
  • Página 9 ADVERTENCIA La instalación inapropiada del calefactor puede producir lesiones personales o muerte. Nunca debe permitirse que los productos de la combustión entren al sistema de aire de retorno o al aire en el espacio interior. Use tornillos para lámina de metal y cinta para juntas para sellar el sistema de aire de retorno al calefactor.
  • Página 10 La unidad se puede instalar de tres maneras en las aplicaciones 3 - Coloque la unidad sobre el pleno y séllelo a la unidad. de fl ujo descendente: sobre un piso incombustible, sobre un 4 - Asegúrese de que el sello sea adecuado. piso combustible con una base de aditivo o en un gabinete de serpentín de enfriamiento de fl...
  • Página 11 TABLA 2 TAMAÑO DE LA ABERTURA DE LA BASE DEL PISO COMBUSTIBLE Adelante hacia Ancho Número Lado a lado atrás gabinete catálogo pulg. pulg. B (17.5”) 11M60 18-3/4 C (21”) 11M61 22-3/4 FIGURA 16 Abertura del aire de retorno -- Unidades de fl ujo descendente El aire de retorno solo puede traerse a través de la abertura superior de un calefactor instalado en la posición de fl...
  • Página 12 Especifi caciones de productos funcionando en un cuarto con presión negativa, los productos Lennox apropiado. Se incluye información adicional en la de la combustión pueden ser aspirados hacia abajo por la Nota de servicio y aplicación ACC002 tubería de ventilación al interior del cuarto.
  • Página 13 IMPORTANTE TABLA 4 ESPECIFICACIONES DE TUBERÍAS Y ACCESORIOS Las conexiones de escape y entrada de la unidad son de PVC de especifi cación 40 (tubería) D1785 PVC. Use cebador y cemento solvente de PVC cuando utilice tubería de ventiIación de PVC. Cuando use tubería PVC de especifi...
  • Página 14 TABLA 5 USO DE LA TERMINACIÓN EXTERIOR* ESTÁNDAR CONCÉNTRICA Kit de Kit de montaje a Kit de pared anillo de 1-1/2 pulg. 2 pulg. 3 pulg. Diám. pared Tamaño de tubería de 2 pulg. 3 pulg. 2 pulg. Fabricada entrada ventilación, 51W11 71M80...
  • Página 15 Procedimiento de cementación de uniones Prácticas de ventilación Toda la cementación de uniones debe realizarse de acuerdo con las especifi caciones reseñadas en ASTM D 2855. NOTA - Se puede usar un tornillo para lámina de metal para sujetar la tubería de entrada al conector, si así se desea. Use un taladro y un tornillo autorroscante para hacer un agujero piloto.
  • Página 16 2 - Cuando el calefactor se instale en una residencia donde 4 - Siga las instrucciones de encendido. Encienda el artefacto la unidad está apagada durante largo tiempo, como en que se está inspeccionando. Ajuste el termostato de una casa de vacaciones, tome las medidas necesarias modo que el artefacto opere en forma continua.
  • Página 17 NOTA - Lennox ofrece un kit de adaptador de ventilación sin Directivas para la tubería de ventilación pegamento 17H92 como opción para la salida de escape en el NOTA - Lennox ha aprobado el uso de tubería de ventilación acoplamiento de la tapa superior del calefactor.
  • Página 18 TABLA 7 Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado.
  • Página 19 TABLA 7 CONTINUACIÓN Largo máximo permitido de la ventilación de entrada o de escape Dimensione el largo de la tubería de entrada y de la tubería de escape separadamente. Los valores en la Tabla son para Entrada O Escape, y no el total combinado.
  • Página 20 Figura 22 Figura 23 Página 20...
  • Página 21 Tubería de entrada Figura 23 El calefactor ML296DFV se puede instalar en aplicaciones de ventilación directa o ventilación indirecta. En las aplicaciones de ventilación indirecta, cuando entrará aire de entrada al calefactor desde el espacio circundante, se debe considerar la calidad del aire interior.
  • Página 22 Tanto en las aplicaciones de ventilación indirecta como en las de ventilación directa, la terminación de la ventilación está limitada por los códigos de construcción locales. A falta de códigos locales, consultar el Código nacional de gas combustible ANSI Z223-1/NFPA 54 actual en los Estados Unidos y los Códigos de instalación de gas natural y propano CSA-B149 actuales en Canadá...
  • Página 23 TABLA 9 Largo máximo permitido de la tubería de ventilación de escape (en pies) sin aislamiento en un espacio no acondicionado para temperaturas de diseño invernales - calefactor de dos etapas de alta efi ciencia Temperaturas Tamaño de entrada de la unidad Diám.
  • Página 24 ‡ Permitido solamente si el mirador, pórtico, entarimado o el balcón está completamente abierto al menos en 2 lados debajo del piso. Lennox recomienda evitar esta ubicación si es posible. Figura 28...
  • Página 25 ‡ Permitido solamente si el mirador, pórtico, entarimado o el balcón está completamente abierto al menos en 2 lados debajo del piso. Lennox recomienda evitar esta ubicación si es posible. Figura 29...
  • Página 26 Detalles de las terminaciones de tuberías de entrada y de 6 - En las terminaciones suministradas en el sitio, se debe escape para instalaciones de ventilación directa mantener una distancia mínima de 8” entre el extremo de la tubería de escape y el extremo de la tubería de entrada NOTA - En las instalaciones de ventilación directa, el aire de sin un codo de terminación y una distancia mínima de 6”...
  • Página 27 7 - Si las tuberías de entrada y de escape deben tenderse hacia arriba en una pared lateral para situarlas arriba de la acumulación de nieve u otras obstrucciones, la tubería debe tener soporte. Se debe usar al menos un soporte a menos de 6”...
  • Página 28 Figura 38 Página 28...
  • Página 29 Detalles de las terminaciones de la tubería de escape para aplicaciones de ventilación indirecta La tubería de escape se puede tender ya sea horizontalmente a través de una pared exterior o verticalmente a través del techo. En instalaciones en un ático o clóset, se prefi ere la terminación vertical a través del techo.
  • Página 30 3 - Instale la tapa sobre la abertura de limpieza en la base de la trampa. Sujétela con una abrazadera. Ver la Figura 4 - Instale la trampa de drenaje con los accesorios de PVC apropiados y aplique pegamento a todas las uniones. Aplique pegamento a la trampa de drenaje como se muestra en la Figura 48.
  • Página 31 Si esto no es posible, se puede usar un kit de cable de calentamiento en la trampa y línea de condensado. Lennox ofrece el kit de cable de calentamiento de varios largos: de 6 pies (1.8 m) - kit número 26K68; de 24 pies (7.3 m) - kit número 26K69;...
  • Página 32 Figura 47 Página 32...
  • Página 33 IMPORTANTE Tuberías de gas Los compuestos utilizados en juntas roscadas de tubería PRECAUCIÓN de gas deben ser resistentes a los efectos de los gases licuados de petróleo. Si la autoridad que tiene jurisdicción exige o permite un conector de gas fl exible, se debe instalar una tubería Prueba de fugas de hierro negro en la válvula de gas y extenderse afuera del gabinete del calefactor.
  • Página 34 Figura 49 TABLA 11 Tam. nom. Diámetro Largo de tubería – pies (m) tubería de interior, hierro, pulg. pulg. (3.048) (6.096) (9,144) (12,192) (15.240) (18.288) (21.336) (24.384) (27.432) (30,480) (mm) (mm) .622 (12.7) (17.799) (4.87) (3.34) (2.69) (2.29) (2.03) (1.84) (1.69) (1.58) (1.47)
  • Página 35 PRECAUCIÓN Servicio eléctrico Si no se usa cableado y cortacircuitos del tamaño apropiado, DESCARGA ELECTROSTÁTICA (ESD) se pueden producir daños materiales. Dimensione el cableado Precauciones y procedimientos y los cortacircuitos según el boletín de Especifi caciones de PRECAUCIÓN Productos (EHB) y la placa de clasifi cación de la unidad. La descarga electrostática puede afectar los El cableado de la fuente de alimentación debe cumplir con las componentes electrónicos.
  • Página 36 Se incluye un borne tipo pala “HUM” de ¼ pulg. de voltaje de • El control integrado del calefactor requiere polaridad línea en el control integrado del calefactor. Se puede conectar correcta y conexión a tierra apropiada. Se debe un humidifi cador con clasifi cación máxima de 1 amperio a este verifi...
  • Página 37 el motor aumentará el fl ujo de aire al 100% del fl ujo de aire nominal. Deshumidifi cación activa Para aplicar deshumidifi cación adicional, corte el alambre de puente situado debajo del borne DEHUM en el tablero de control integrado de ignición/soplador y conecte un control de humedad que se abre con el aumento de humedad a los bornes DEHUM y R.
  • Página 38 DATOS DEL SOPLADOR RENDIMIENTO DEL SOPLADOR ML296DF045XV36B (menos el fi ltro) 0 a 0.8 pulg. w.g. (Calefacción) y 0 a 1.0 pulg. w.g. (Enfriamiento) Rango de presión estática externa Posiciones del interruptor de velocidad Posiciones del Velocidad de “CALEFACCIÓN” Velocidad de “ENFRIAMIENTO” interruptor de de segunda etapa - pcm de segunda etapa - pcm...
  • Página 39 DATOS DEL SOPLADOR RENDIMIENTO DEL SOPLADOR ML296DF090XV60C (menos el fi ltro) AIRE DE RETORNO DESDE EL EXTREMO INFERIOR, AIRE DE RETORNO DESDE AMBOS COSTADOS O AIRE DE RETORNO DESDE EL EXTREMO INFERIOR Y UN COSTADO 0 a 0.8 pulg. w.g. (Calefacción) y 0 a 1.0 pulg. w.g. (Enfriamiento) Rango de presión estática externa Posiciones del interruptor de velocidad Posiciones del Velocidad de “CALEFACCIÓN”...
  • Página 40 Figura 53 Página 40...
  • Página 41 Identifi cación y resolución de problemas Control integrado Realice las siguientes inspecciones visuales antes de la identifi cación y resolución de problemas: 1 - Revise para asegurarse de que el suministro eléctrico al calefactor y el control integrado de ignición/soplador estén ON (encendido).
  • Página 42 6 - Ajuste el termostato para desactivar la demanda de Puesta en marcha de la unidad calefacción y espere a que el inductor de aire de PARA SU PROTECCIÓN, LEA ANTES DE OPERAR combustión se detenga. En este punto, la trampa debería cebarse con agua sufi...
  • Página 43 NOTA – El kit de adaptador para la prueba de presión (10L34) 3 - Después de 15 segundos de prepurga, el encendedor de puede obtenerse de Lennox para facilitar la medición de superfi cie caliente se activa. presión del múltiple.
  • Página 44 Combustión apropiada Información sobre altitudes elevadas El calefactor debe operar 15 minutos como mínimo con la NOTA - En Canadá las autoridades locales tienen jurisdicción presión del múltiple y velocidad de fl ujo del gas correctas para certifi car instalaciones en altitudes de más de 4500 pies antes de verifi...
  • Página 45 en el Apéndice G de las normas actuales del Código Prueba de ventilación apropiada y aire de combustión nacional de gas combustible ANSI-Z223.1/NPFA 54 en sufi ciente en aplicaciones de ventilación indirecta los Estados Unidos, y las tablas de dimensionamiento de artefactos a gas natural y propano apropiadas en las ADVERTENCIA normas actuales del Código de instalación de gas natural...
  • Página 46 Enfriamiento Secuencia de calefacción de la operación La unidad está ajustada en la fábrica para enfriamiento de Cuando se solicita calefacción desde el termostato del cuarto, una sola etapa. Para la operación de enfriamiento de dos el tablero de control realiza una autoevaluación de 1 segundo. etapas, corte el alambre de puente situado en los bornes Y Después de confi...
  • Página 47 Al comienzo de cada temporada de calefacción, y para cumplir calefactor y repárelo si es necesario. con la garantía limitada de Lennox, el sistema se debe revisar 13- Realice un análisis de combustión completo durante la de la siguiente manera: inspección del calefactor para confi...
  • Página 48 Acondicionamiento para el invierno y cuidado 14 - Consulte las instrucciones para verifi car las conexiones de la trampa de condensado eléctricas y de gas cuando restablezca los suministros. 15 - Siga las instrucciones de encendido y opere el 1 - Apague la electricidad al calefactor. calefactor durante 5 minutos para asegurarse de que 2 - Tenga un colector poco profundo listo para vaciar el agua el intercambiador de calor esté...
  • Página 49 4 - INSPECCIÓN. El inspector de gas estatal o de los Requisitos para el Estado de Massachusetts equipos de gas con ventilación horizontal a la pared Modifi caciones a NFPA-54, Capítulo 10 lateral no deberá aprobar la instalación a menos que, Revisar NFPA-54 sección 10.8.3 para añadir los siguientes durante la inspección, el inspector observe detectores de requisitos:...
  • Página 50 Consultar abajo sobre la ventilación en la provincia de Para las aplicaciones de ventilación horizontal exterior, el Saskatchewan. Lennox aprueba la siguiente terminación para reductor de 2” X 1.5” para la ventilación de 2” en el punto donde usarse en Saskatchewan, Canadá.
  • Página 51 Lista de control de puesta en marcha y rendimiento Página 51...
  • Página 52 Página 52...