Página 1
PORTABLE FRENCH FRY WARMER HURAKAN HKN-RH3 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPANOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
Página 2
Denken Sie daran, dass Sie nicht nur die Lebensdauer des Geräts verlängern, sondern auch das Verletzungsrisiko für das Bedienpersonal reduzieren, indem Sie alle folgenden Anweisungen befolgen. 1. TECHNISCHE DATEN Modell HKN-RH3 Leistung, kW 0.65 Spannung, V Abmessungen (B x T x H), mm...
Página 3
Enne selle kasutamist peaksite lugema seda sertifikaati ja sellest aru saama. Hoidke see seadme tööea jooksul alles. Pidage meeles, et kõikide alltoodud juhiste järgimisega pikendate seadme kasutusiga ning vähendate vigastuste ohtu seadmega töötavale personalile. 1. TEHNILISED ANDMED Mudel HKN-RH3 Võimsus, kW 0.65 Pinge, V Mõõdud (L × P × K), mm...
Página 4
Please keep in mind that following all the instructions below, you will extend the service life of your equipment as well as reduce the risk of injuries to operating personnel. 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HKN-RH3 Power, kW 0.65 Voltage, V Dimensions (WxDxH), mm...
Página 5
útil del equipo. Recuerde que si sigue todas las instrucciones a continuación, no solo ampliará la vida útil del equipo, sino que también reducirá el riesgo de lesiones al personal de servicio. 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo HKN-RH3 Potencia, kW 0.65 Voltaje, V Dimensiones (L,A,Alt), mm...
Página 6
Rappelez-vous qu'en suivant toutes les instructions ci-dessous, vous prolongerez non seulement la durée de vie de l'équipement mais réduirez également le risque de blessure pour le personnel de service. 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : HKN-RH3 Puissance, kW 0.65 Tension, V Dimensions (LxPxH), mm...
Página 7
Ricordare che seguendo tutte le istruzioni riportate di seguito, non solo si prolunga la vita utile dell'apparecchio, ma inoltre si riduce il rischio di lesioni per il personale di servizio. 1. CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN-RH3 Potenza, kW 0.65 Voltaggio, V Dimensioni...
Página 8
Pirms tās ekspluatācijas uzsākšanas noteikti iepazīstieties ar šīs pases saturu un saglabājiet to visu ekspluatācijas laiku. Atcerieties, ka, izpildot tālāk sniegtos norādījumu, jūs ne tikai pagarināsiet iekārtas ekspluatācijas laiku, bet arī samazināsiet apkalpojošā personāla traumatisma risku. 1. TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Modelis HKN-RH3 Jauda, kW 0.65 Spriegums, V Gabarīti (PxGxA), mm 800x710x665 Masa, kg 2.
Página 9
Prieš pradėdami ją eksploatuoti, būtinai perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją visą eksploatavimo laiką. Atminkite, kad laikydamasi visų toliau pateiktų nurodymų, Jūs ne tik pailginsite įrangos naudojimo laiką, bet ir sumažinsite aptarnaujančių darbuotojų sužalojimo rizika. 1. TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS Modelis HKN-RH3 Galia, kW 0.65 Įtampa, V Gabaritai (PxGxA), mm 800x710x665 Masė, kg...
Página 10
Pamiętaj, że postępując zgodnie z poniższymi zaleceniami, nie tylko przedłużysz okres użytkowania urządzenia, ale również zmniejszysz ryzyko obrażeń personelu, który się nim posługuje. PARAMETRY TECHNICZNE Model HKN-RH3 Moc, kW 0.65 Napięcie, V Wymiary (SxGxW), mm...
Página 11
портом и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации. Помните, что, выполняя все указания, изложенные ниже, Вы не только продлите срок эксплуатации оборудования, но и снизите риск получения травм обслуживающим персоналом. 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HKN-RH3 Мощность, кВт 0.65 Напряжение, В Габариты (ШxГxВ), мм...