Painting
The Speaker Frame
The speakers may be painted
before or after they are installed.
They are already primed.
1. Insert the supplied paint mask
into the frame of the speaker.
2. Paint the frame. If you are using
spray paint, apply two light
coats. If you are applying paint
with a brush or roller, thin the
paint and apply two very light
coats. This helps prevent exces-
sive paint buildup or "runs" on
the frame.
3. After the paint has dried, use
the finger pulls
to
remove the
paint mask.
The Speaker Grille
1. Carefully remove the cloth
from the inside of the grille. Set
it aside in a clean location for
later reinstallation.
2. Paint the grille. If you are using
spray paint, apply two light
coats. If you are applying paint
with a brush or roller, thin the
paint and apply two very light
coats. This helps prevent paint
from filling the holes on the
grille.
3. After the paint is dry, reinstall
the cloth and apply the grille
logo.
Pintura
EI marco del altavoz
Los altavoces pueden pintarse
antes
0
despues de la instalaci6n.
Vienen de fabrica con can base
para pintura
0
primer.
1. Inserte la plantilla (mascara)
para pintar suministrada en el
marco del altavoz.
2. Pinte el marco. Si utiliza pintura
en spray, aplique dos capas lig-
eras. Si utiliza pincel
0
rodillo,
diluya la pintura y aplique dos
capas muy delgadas. Esto evitara
el exceso de pintura y el "corrim-
iento" de la misma.
3. Una vez seca la pintura, tire de
los lugares previstos en la mas-
cara para retirarla.
La rejilla del altavoz
1. Quite cuidadosamente la tela
del interior de la rejilla. Dejela
aparte en sitio limpio para su
posterior instalaci6n.
2. Pinte la rejilla. Si utiliza pintura en
spray, aplique dos capas Iigeras.
Si utiliza pincel
0
un rodillo, diluya
la pintura y aplique dos capas
muy delgadas. Esto evitara el
exceso de pintura y el "corrimien-
to" de la misma.
3. Cuando la pintura este seca,
vuelva a colocar la tela y el
logo.
-9-
Peinture
Coffrets des enceintes
Les enceintes peuvent etre
peintes avant ou apres leur instal-
lation. Elies ont deja
re~u
une
couche de fond.
1 Inserez Ie masque a pein-
ture fourni dans Ie coffret
de I'enceinte.
2. Peignez Ie coffret. Si vous
utilisez de la peinture au pisto-
let, appliquez deux couches
legeres. Si vous appliquez la
peinture avec un pinceau ou
un
rouleau,
diluez-Ia
et
appliquez deux couches tres
legeres. Vous eviterez ainsi une
accumulation
excessive de
peinture ou des coulees sur Ie
coffret.
3. Une fois que la peinture est
seche, utilisez les languettes
pour retirer Ie masque de pein-
ture.
Grille des enceintes
1. Otez Ie tissu de l'interieur de la
grille. Mettez-Ie de cote dans un
endroit propre.
2. Peignez la grille. Si vous utilisez
de
la
peinture au
pistolet,
appliquez deux couches legeres.
Si vous appliquez la peinture
avec un pinceau ou un rouleau,
diluez-la et appliquez deux
couches
tres
lege res.
Vous
eviterez ainsi que la peinture ne
remplisse les trous de la grille.
3. Une fois que la peinture est
seche, reinstallez Ie tissu et Ie
logo de la grille.
Lackierung
,"autsprecherrahmen
Die Lautsprecher konnen vor
oder nach der Installation lackiert
werden. Sie sind bereits mit einer
Grundierung versehen.
1. Legen Sie die mitgelieferte
Lackierungsmaske
in
den
Lautsprecherrahmen.
2. Lackieren Sie den Rahmen.
Wenn Sie den Lack auf-
spruhen, mussen zwei dunne
Schichten aufgetragen wer-
den. Wenn Lack mit einem
Pinsel oder einer Walze aus der
Dose aufgetragen wird,
verdunnen Sie erst den Lack
und tragen dann zwei ganz
dunne Schichten auf. Dies ver-
hindert ubermiif5ig dicke
Lackansammlungen oder
Lack-"Tranen" auf dem
Rahmen.
3. Nach dem Trocknen des Lacks
ziehen Sie die
Lackierungsmaske an den
Fingerlaschen abo
Lautsprecher-Ziergitter
1. Entfernen Sie vorsichtig das
Tuch von der Innenseite des
Ziergitters. Legen Sie es zur
spateren Installation an einem
sauberen Ort abo
2. Lackieren Sie das Ziergitter.
Wenn Sie den Lack aufspruhen,
mussen zwei dunne Schichten
aufgetragen werden. Wenn
Lack mit einem Pinsel oder
einer Walze aus der Dose
aufgetragen wird, verdunnen
Sie erst den Lack und tragen
dann
zwei
ganz
dunne
Schichten auf. Damit wird ver-
hindert, dass sich die Locher
des Ziergitters mit Lack FUllen.
3. Nachdem der Lack trocken ist,
installieren Sie das Tuch und
das Ziergitter-Logo.