Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
48-05-1000
SHARP-FIRE™ MAGAZINE ATTACHMENT
DISPOSITIF D'ALIMENTATION «SHARP-FIRE™»
ADITAMENTO DEL SHARP-FIRE™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND
OPERATOR'S MANUAL. ALSO READ AND UNDERSTAND THE OPERATOR'S
MANUAL PROVIDED WITH YOUR POWER TOOL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET
BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. LIRE ÉGALEMENT LE
MANUAL DE L'UTILISATEUR FOURNIAVEC VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. LEA Y ENTIENDA ADEMAS EL
MANUAL DEL OPERADOR INCLUIDO CON SU HERRAMIENTA ELECTRICA.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
48-05-1005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 48-05-1000

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 48-05-1000 Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 48-05-1005 SHARP-FIRE™ MAGAZINE ATTACHMENT DISPOSITIF D'ALIMENTATION «SHARP-FIRE™» ADITAMENTO DEL SHARP-FIRE™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Magazine Gear wheel Bit holder 10. Depth control (short) Stop nut Handle 11. Depth control indicator screw Adapter Belt guide (short) Bit (120 mm) Belt guide (short) screw 12. Screw length gauge 13. Shoulder screw Cat. No. 48-05-1000...
  • Página 4 Magazine Adapter Stop nut Extension tube Bit (140 mm) Extension drive shaft Side handle Set screw (2) Belt guide clamp 10. Slotted guide screw 11. Belt guide (long) 12. Belt guide (long) screw 13. Gear wheel 14. Depth control (long) 15.
  • Página 5: Tool Assembly

    (Fig. 1). Tighten set screws (8) se- curely. Magazine Attachment (Cat. No. 48-05-1000) Slide side handle (7) back toward tool. Tighten securely. Snap bit (4) and bit holder (5) into tool. Remove the shoulder screw (17). Slide Snap magazine (1) onto tool.
  • Página 6 Adjusting Depth Installing Collated Screw Strips Loosen depth control indicator screws Feed screw strip through belt guide (Fig. 5) on both sides of the depth control until and over the gear wheel (Fig. 6) until last it moves freely. empty hole is over the bit (Fig. 7). Slide the depth control until the depth Fig.
  • Página 7 OPERATION FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY WARNING! Every MILWAUKEE tool is tested before leaving the factory and is warranted to be free from defects in material and work- To reduce the risk of injury, wear manship. MILWAUKEE will repair or re- safety goggles or glasses with place (at MILWAUKEE’s discretion), with-...
  • Página 8: Règles De Sécurité Générales

    Écrou de blocage Poignée (court) Adaptateur Guide de courroie (courte) 11. Vis de l’indicateur du Foret (120 mm) Vis de guide de contrôle de profondeur courroie (courte) 12. Jauge de profondeur de vis 13. Vis à épaulement No de cat. 48-05-1000...
  • Página 9 Magasin Adaptateur Écrou de blocage Tube d’extension Foret (140 mm) Extension d’arbre d’entraînement Poignée latérale Vis de retenue (2) Pince de guide de courroie 10. Vis-guide à filets interrompus 11. Guide de courroie (long) 12. Vis de guide de courroie (long) 13.
  • Página 10: Montage De L'outil

    (10) faisant face au magasin (1). Faites Fixation du magasin glisser la pince du guide de courroie (No de cat. 48-05-1000) (9) vers l’avant jusqu’à ce que la vis de Enclenchez le foret (4) et le porte foret guidage à filets interrompus (10) soit (5) dans l’outil.
  • Página 11 Réglage de la profondeur Installation l’assemblage bandes de vis Desserrez les vis situées sur les deux côtés de l’indicateur du contrôle de Engagez la bande de vis par le guide de profondeur jusqu’à ce qu’il se déplace courroie (Fig. 5) et par-dessus la roue librement.
  • Página 12 Utilisez le à un centre d’entretien agréé par bouton de verrouillage pour maintenir MILWAUKEE, en port payé et assuré. Cette la gâchette à la position ON (activée). garantie ne couvre pas les dommages Poussez doucement l’outil vers l’avant causés par les réparations ou les tentatives...
  • Página 13: Reglas Generales De Seguridad

    10. Control de profundidad (corto) Adaptador Guía de la correa (corta) 11. Tornillo del indicador de Broca (120 mm) Tornillo de la guía de la control de profundidad correa (corta) 12. Calibre de longitud de tornillos 13. Tornillo de tope Cat. No. 48-05-1000...
  • Página 14 Depósito Adaptador Tuerca de tope Tubo de extensión Broca (140 mm) Eje impulsor de extensión Mango lateral Tornillo de fijación (2) Abrazadera de la guía de la correa 10. Tornillos de guía ranurada 11. Guía de la correa (larga) 12. Tornillo de la guía de la correa (larga) 13.
  • Página 15: Ensamblaje De La Herramienta

    (Fig. 1). Apriete los tornillos de fijación (8) Cómo colocar el depósito de manera segura. (Cat. No. 48-05-1000) Deslice el mango lateral (7) hacia atrás, Acople la broca(4) y el portador de hacia la herramienta. Apriete bien.
  • Página 16 Cómo cambiar las brocas Con la mano, tire del control de profundidad completamente hacia la Extraiga el tornillo de tope. herramienta. Para un tornillo al ras, gire Tire del depósito fuera de la la tuerca de tope hasta que la broca se herramienta.
  • Página 17 Cómo instalar tiras tornillo intercaladas Haga avanzar una tira de tornillo a través de la guía de la correa (Fig. 5) y sobre la rueda de engranajes (Fig. 6) hasta que el último orificio vacío quede sobre la broca (Fig. 7). Fig.
  • Página 18: Operacion

    OPERACION MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Cómo realizar el mantenimiento del depósito Mantenga su herramienta en buenas Para reducir el riesgo de una lesión, use siempre lentes de seguridad o condiciones adoptando un programa de anteojos con protectores laterales. mantenimiento regular. Mantenga el Desconecte la herramienta antes depósito limpio, seco, y libre de grasa o aceite.
  • Página 19: Garantía Limitada De Cinco Años

    MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no...
  • Página 20 UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING . Your satisfaction with our products is very important to us! ® EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...

Este manual también es adecuado para:

48-05-1005

Tabla de contenido