Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Theatre Stand System
RHT-G11
©2010 Sony Corporation
4-170-060-22(1)
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
FR
GB
ES
DE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony RHT-G11

  • Página 1 4-170-060-22(1) Theatre Stand System Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung RHT-G11 ©2010 Sony Corporation...
  • Página 2 UE sont en vigueur. humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 les ressources naturelles. Pour toute information Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,...
  • Página 3 Table des matières AVERTISSEMENT.........4 Fonctionnalités de ATTENTION ...........5 « BRAVIA » Sync Précautions ..........6 Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? ..24 Mise en route Préparation de « BRAVIA » Sync ..24 Utilisation de Blu-ray Disc/DVD..26 Accessoires fournis ........7 (Lecture une touche) Installation du meuble......8 Ecoute du son du téléviseur depuis le...
  • Página 4 Veillez à ce que les enfants ne AVERTISSEMENT grimpent pas sur le meuble ou à ce qu’ils ne se glissent pas entre Ne vous appuyez pas contre le les étagères. téléviseur et ne vous y suspendez Si des enfants grimpent pas lorsque le téléviseur est sur le meuble ou se installé...
  • Página 5 Ne retirez pas le panneau en ATTENTION verre supérieur. Vous risquez de toucher des composants internes Ne placez pas d’objets chauds, du meuble et de vous blesser gravement. tels qu’une poêle brûlante ou une bouilloire, sur le meuble. Remarque sur la capacité de Le panneau en verre charge supérieur risque de se briser...
  • Página 6 Pour toute question ou tout problème concernant votre « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche. « PlayStation » est une marque de Sony Computer...
  • Página 7 Mise en route Accessoires fournis • Télécommande • Cordon optique numérique • Fil d’antenne FM (1) (RM-ANU032) (1) pour téléviseur (1) • Piles AA (R6) (2) • Etagère (1) • Garantie (1) • Mode d’emploi (1) Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le meuble au moyen de la télécommande fournie.
  • Página 8 A propos de la position Fixez le téléviseur par mesure de protection d’installation contre les tremblements de terre, etc. Si vous possédez un téléviseur LCD Sony, Installez le meuble une fois tous les composants procédez comme suit. connectés. Installez le meuble en ménageant un espace de Retirez le couvercle supérieur et le...
  • Página 9 à l’arrière du meuble. Pour plus de détails sur l’acquisition de la courroie de soutien et des vis, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur LCD Sony. Remettez le couvercle supérieur en place en regroupant les câbles, puis réinstallez le couvercle latéral.
  • Página 10 Raccordez le téléviseur et/ou le lecteur aux prises HDMI du meuble à l’aide d’un câble HDMI. Lors du raccordement de composants compatibles Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles HDMI, le fonctionnement peut être simplifié en activant la fonction Commande pour HDMI du téléviseur.
  • Página 11 Conseil • Même si le meuble est éteint (mode veille active), le signal HDMI est transmis par le composant connecté au téléviseur via la connexion HDMI. Vous pouvez bénéficier du son et de l’image du composant sur le téléviseur. Remarques sur les connexions HDMI •...
  • Página 12 Raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner télévision par câble Lors du raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner télévision par câble dépourvu de prise HDMI, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 25). Tuner satellite, tuner Tuner satellite, tuner télévision par câble, etc.
  • Página 13 Raccordement d’autres composants Lors du raccordement d’autres composants dépourvus de prise HDMI, tels qu’une « PlayStation 2 » ou un lecteur DVD, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 25). Même si «...
  • Página 14 Remarques • Veillez à déployer entièrement le fil d’antenne FM. • Après connexion du fil d’antenne FM, gardez-le aussi horizontalement que possible. • Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous tension. • Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à ce que le connecteur soit inséré avec la flèche orientée vers celle de la prise DMPORT.
  • Página 15 Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, voir les pages indiquées entre parenthèses. Affichage du panneau frontal Témoin et touches du panneau frontal Témoin et touches du panneau frontal A INPUT SELECTOR C POWER/ACTIVE STANDBY S’allume de la manière suivante : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée à...
  • Página 16 Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Témoins du format audio E COAX/OPT S’allume en fonction du câble que vous S’allument conformément au format audio utilisez. décodé de l’entrée actuelle du meuble. F TUNED D : Dolby Digital PLII : Dolby Pro Logic II S’allume lorsqu’une station est réglée.
  • Página 17 I SOUND FIELD +/– (page 23) Télécommande J VOLUME +/– K MUTING L NIGHT INPUT SELECTOR Appuyez sur cette touche pour reproduire CENTER SUBWOOFER clairement les dialogues, même à faible volume. Elle est utile pour profiter LEVEL DISPLAY AMP MENU pleinement de la reproduction du son la nuit.
  • Página 18 Conseil Regarder la télévision • Le meuble ne se met pas sous tension en même temps que le téléviseur si le son était reproduit par les haut- parleurs du téléviseur la dernière fois que vous avez mis celui-ci hors tension. INPUT SELECTOR Utilisation d’autres INPUT...
  • Página 19 Si vous utilisez « BRAVIA » Sync Source Composant reconnu d’entrée (Lecture une touche) AUDIO Lecteur CD, etc. raccordé à la Vous n’avez pas besoin d’exécuter les étapes 2 à prise AUDIO 4 ci-dessus. Lorsque vous mettez les composants Radio FM via le fil d’antenne raccordés sous tension, le meuble et le téléviseur FM raccordé...
  • Página 20 Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. Fonctions du tuner Présélection de stations radio Appuyez sur « COMPLETE » apparaît dans l’affichage Vous pouvez présélectionner 20 stations FM. du panneau frontal et la station est Avant de procéder au réglage, veillez à régler le enregistrée.
  • Página 21 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/– Conseil pour sélectionner la station • Pour améliorer la réception, réorientez le fil d’antenne présélectionnée. FM (fourni). Chaque fois que vous appuyez sur la touche, Attribution de noms aux le meuble se règle sur une station prédéfinie. Réglez le volume en appuyant sur stations prédéfinies VOLUME +/–.
  • Página 22 Si vous saisissez un caractère Utilisation du système RDS erroné (Radio Data System) Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce que le caractère à modifier clignote, puis appuyez sur X/x pour sélectionner le Qu’est-ce que le système RDS caractère souhaité. (Radio Data System) ? Appuyez sur «...
  • Página 23 2CH STEREO y P.AUDIO y • Si vous appuyez sur la touche THEATRE de la STANDARD … télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL HDMI » est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique...
  • Página 24 Commande pour HDMI des composants connectés. En connectant des composants Sony compatibles Si vous connectez un téléviseur Sony avec la avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble fonction Commande pour HDMI, la fonction HDMI (non fourni), le fonctionnement est Commande pour HDMI du meuble et des simplifié...
  • Página 25 Remarque Remarques • Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur • Si la fonction Commande pour HDMI pour et des composants connectés, reportez-vous aux composant connecté ne peut pas être définie modes d’emploi de ceux-ci. simultanément lors du réglage « CONTROL FOR HDMI »...
  • Página 26 Appuyez sur pour activer le meuble. Utilisation de Blu-ray Disc/ Le son est reproduit par le haut-parleur du meuble. Le son est à nouveau reproduit par le haut-parleur du téléviseur lorsque vous mettez le meuble hors tension. (Lecture une touche) Remarques Lisez un composant connecté.
  • Página 27 • Cette fonction n’est pas disponible si la méthode de sortie passe des haut-parleurs du meuble au haut- parleur du téléviseur. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER Conseils • Nous vous recommandons de définir la limite de LEVEL DISPLAY AMP MENU volume sur un niveau quelque peu inférieur à votre MENU volume d’écoute habituel.
  • Página 28 Désactivation de la fonction Audio Return Channel Si le téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également le signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur, vous ne devez pas procéder à...
  • Página 29 Configuration avancée CTRL HDMI HDMI Sélections et réglages à MAX, 49, 48, l’aide du menu de LIMIT … 2, 1, MIN l’amplificateur PASS AUTO THRU Utilisation du menu AMP Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche AMP MENU de la télécommande. SYSTEM DIMMER Les réglages par défaut sont soulignés.
  • Página 30 • STD : Reproduit la plage audio en Conseil respectant la gamme dynamique • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous prévue par l’ingénieur du son au déconnectez le cordon d’alimentation. moment de l’enregistrement. • MAX : Compresse complètement la Les pages suivantes décrivent chaque paramètre.
  • Página 31 • Cette fonction n’est utile qu’avec Dolby Digital, DTS Conseil et une entrée PCM linéaire (2 canaux) par cordon • Vous pouvez écouter du son Dolby Digital à faible coaxial numérique, cordon optique numérique ou volume en utilisant AUDIO DRC (page 30). câble HDMI.
  • Página 32 Modification du réglage de OFF y 10M y 20M l’affichage (DISPLAY) 90M y 80M ... 30M Pour modifier le comportement de l’affichage du panneau frontal. Remarque Sélectionnez « SYSTEM » dans le menu • Cette fonction est disponible uniquement sur ce ou sur c.
  • Página 33 (réglages correspondant à la problème. Si le problème persiste, consultez sortie audio) du composant raccordé. votre revendeur Sony le plus proche. Vous n’arrivez pas à obtenir les effets ALIMENTATION surround.
  • Página 34 • Vérifiez que les cordons sont bien insérés Le volume diminue si la méthode de sortie dans les prises du composant et du meuble passe du haut-parleur du téléviseur aux haut- (pages 10, 12, 13). parleurs du meuble. • La fonction de Limitation du volume Aucune image 3D n’apparaît sur le téléviseur.
  • Página 35 Une fois le point ci-dessus vérifié et les problèmes éventuels résolus, mettez le meuble sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié le point ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
  • Página 36 Formats pris en charge par ce Caractéristiques meuble Ce meuble prend en charge les formats d’entrée numériques ci-dessous. Format Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digital PCM linéaire 2 canaux* PCM linéaire 7.1 canaux 48k* (Uniquement via HDMI) PCM linéaire ×...
  • Página 37 Partie tuner Haut-parleur Graves : 80 mm de type conique Système Synthétiseur numérique Aigus : 30 mm de type verrouillé par quartz PLL conique × 2 Section tuner FM Plage de réglage 87,5 – 108,0 MHz Enceinte centrale (pas de 50 kHz) Haut-parleur 30 mm de type conique ×...
  • Página 38 Index A/V SYNC 30 Raccordement AUDIO DRC 30 adaptateur DIGITAL MEDIA PORT 13 AUTO STBY 32 fil d’antenne FM 13 Lecteur Blu-ray Disc 10 lecteur DVD 10 magnétoscope 13 BASS 30 PlayStation 2 13 « BRAVIA » Sync 24 PlayStation 3 10 téléviseur 10 tuner satellite 12 Champ acoustique 23...
  • Página 40 Ud. ayuda a cuales rigen las directivas de la UE. prevenir las consecuencias negativas para el medio El fabricante de este producto es Sony Corporation, ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El incorrecta manipulación en el momento de deshacerse...
  • Página 41 Tabla de contenido ADVERTENCIA ........4 Características de “BRAVIA” PRECAUCIÓN ........5 Sync Precauciones ..........6 ¿Qué es “BRAVIA” Sync? ....24 Procedimientos iniciales Prepararse para “BRAVIA” Sync ..24 Utilizar Blu-ray Disc/DVD ....25 Accesorios suministrados......7 (Reproducción mediante una Instalación del soporte ......8 pulsación) Cómo conectar el televisor y el Disfrutar del sonido del televisor desde el...
  • Página 42 No permita que los niños suban ADVERTENCIA encima del soporte o que gateen entre las estanterías. No se apoye en el televisor ni se Si lo hicieran, podrían cuelgue de él una vez colocado resultar gravemente en el soporte. heridos o morir en el caso de que el cristal se De lo contrario, es posible rompiera o volcara el...
  • Página 43 No extraiga el panel superior de PRECAUCIÓN cristal. Podría entrar en contacto con la parte interior del No coloque objetos calientes soporte, lo que puede provocar daños graves. como, por ejemplo, una sartén o una tetera, encima del soporte. Nota sobre la capacidad de El panel superior de cristal carga se puede romper y provocar...
  • Página 44 Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún los Estados Unidos y otros países. problema relacionado con el soporte, póngase en contacto con el distribuidor Sony más próximo. “BRAVIA” es una marca comercial de Sony Corporation. “PlayStation” es una marca comercial de Sony...
  • Página 45 Procedimientos iniciales Accesorios suministrados • Mando a distancia • Cable digital óptico para • Antena monofilar de FM (1) (RM-ANU032) (1) televisor (1) • Pilas (R6) tamaño AA (2) • Estantería (1) • Garantía (1) • Manual de instrucciones (1) Inserción de las pilas en el mando a distancia Es posible controlar el soporte mediante el mando a distancia suministrado.
  • Página 46 Realice el procedimiento siguiente si posee un Instale el soporte después de haber conectado televisor LCD de Sony. todos los componentes a éste. Instale el soporte después de dejar un espacio de Extraiga las cubiertas superior y lateral más de 1 cm desde la pared.
  • Página 47 Para obtener información sobre la adquisición de la cinta de sujeción y los tornillos, consulte el Manual de instrucciones suministrado con el televisor LCD de Sony. Vuelva a colocar la cubierta superior mientras recoge los cables y, a continuación, vuelva a colocar la cubierta lateral.
  • Página 48 Conecte el televisor y/o el reproductor con tomas HDMI al soporte mediante un cable HDMI. Al conectar componentes compatibles con “BRAVIA” Sync de Sony mediante cables HDMI, el funcionamiento se puede simplificar cuando ajusta las funciones de Control por HDMI para el televisor.
  • Página 49 Consejo • Aunque el soporte se encuentre apagado (modo de espera activo), la señal HDMI se envía desde el componente conectado al televisor a través de la conexión HDMI. Es posible disfrutar de las imágenes y el sonido procedente del componente en el televisor. Notas acerca de las conexiones HDMI •...
  • Página 50 Conexión de un sintonizador vía satélite o un sintonizador de televisión por cable Al conectar un sintonizador vía satélite o un sintonizador de televisión por cable que no disponga de una toma HDMI, ajuste “CTRL HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte (página 25). Sintonizador vía satélite o sintonizador Sintonizador vía satélite o...
  • Página 51 Conexión de otros componentes Cuando conecte componentes que no dispongan de tomas HDMI, como por ejemplo una “PlayStation 2” o un reproductor de DVD, etc., ajuste “CTRL HDMI” en “OFF” en el menú AMP del soporte (página 25). Aunque “CTRL HDMI” se encuentre ajustado en “ON”, es posible utilizar una videograbadora, etc., que no disponga de canales de sonido envolvente mediante la conexión de las tomas de salida de vídeo y audio directamente al televisor en lugar de conectarlas al soporte.
  • Página 52 Notas • Asegúrese de extender completamente la antena monofilar de FM. • Después de conectar la antena monofilar de FM, manténgala en la posición más horizontal posible. • No conecte ni desconecte el adaptador DIGITAL MEDIA PORT mientras el soporte esté encendido. •...
  • Página 53 Opciones de reproducción Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Visor del panel frontal Botones e indicador del panel frontal Botones e indicador del panel frontal A INPUT SELECTOR C POWER/ACTIVE STANDBY Se ilumina según se indica: Pulse este botón para seleccionar la fuente de entrada que desea reproducir.
  • Página 54 Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Indicadores del formato de audio E COAX/OPT Se ilumina según el cable que utiliza. Se iluminan en función del formato de audio que el soporte esté recibiendo. F TUNED D: Dolby Digital Se ilumina cuando se sintoniza en una...
  • Página 55 I SOUND FIELD +/– (página 23) Mando a distancia J VOLUME +/– K MUTING L NIGHT INPUT SELECTOR Pulse este botón para reproducir los CENTER SUBWOOFER diálogos con nitidez, incluso en niveles de volumen bajos. Esta función es útil para LEVEL DISPLAY AMP MENU...
  • Página 56 Consejo Ver la televisión • El soporte no se activará al encender el televisor si la última vez que se apagó dicho televisor el sonido se estaba emitiendo desde sus altavoces. Utilización de otros INPUT SELECTOR componentes INPUT CENTER SUBWOOFER SELECTOR +/–...
  • Página 57 Si se utiliza “BRAVIA” Sync Fuente de Componente que se puede entrada reproducir (Reproducción mediante una Radio FM a través de la antena pulsación) monofilar de FM conectada a la No es necesario que realice los pasos del 2 al 4 toma FM anteriores.
  • Página 58 Pulse X/x para seleccionar el número de programación que desea. Funciones del sintonizador Programar emisoras de radio Pulse Aparecerá “COMPLETE” en el visor del Es posible memorizar 20 emisoras de FM. Antes panel frontal y se guardará la emisora. de sintonizar, asegúrese de bajar el volumen al mínimo.
  • Página 59 Pulse PRESET +/– varias veces para Nombrar emisoras sintonizar la emisora programada. Cada vez que pulse el botón, el soporte programadas sintonizará una emisora programada. Pulse VOLUME +/– para ajustar el Puede introducir un nombre para las emisoras volumen. programadas. Estos nombres (por ejemplo, “XYZ”) aparecen en el visor del panel frontal Para apagar la radio cuando se selecciona una emisora.
  • Página 60 Pulse Recibir emisiones RDS Aparecerá “COMPLETE” en el visor del panel frontal y se guardará el nombre de la Seleccione simplemente una emisora. emisora. Al sintonizar una emisora que proporciona servicios RDS, la frecuencia del visor del panel frontal cambia al nombre de la emisora.* * Si no se recibe una emisión RDS, no aparecerá...
  • Página 61 STANDARD … central. • Si pulsa el botón THEATRE en un mando a distancia de un televisor de Sony cuando “CTRL HDMI” está ajustado en “ON”, el campo acústico cambiará a “MOVIE” (excepto en algunos televisores de Sony).
  • Página 62 Control por HDMI para los componentes conectar componentes de Sony compatibles con conectados. “BRAVIA” Sync a través de un cable HDMI (no Si conecta un televisor de Sony con la función de suministrado): Control por HDMI, podrá ajustar simultáneamente las funciones de Control por •...
  • Página 63 Si no aparece “COMPLETE” tras Desactivar la función de realizar los pasos anteriores Control por HDMI Active individualmente las funciones de Control Desactive la función Control por HDMI al por HDMI, tanto del soporte como de los conectar componentes que no sean compatibles componentes conectados.
  • Página 64 Utilizar la función Límite de Disfrutar del sonido del volumen televisor desde el soporte Cuando la función Control de audio del sistema (Control de audio del sistema) está activa y el método de salida cambia de forma automática del altavoz del televisor a los Puede disfrutar del sonido del televisor en los altavoces del soporte, es posible que el volumen altavoces del soporte mediante una sencilla...
  • Página 65 x para seleccionar el ajuste. Pulse Apagar el soporte, el • AUTO: al encender el televisor mientras el soporte se encuentra en modo de televisor y los espera, el soporte emite señales de componentes conectados HDMI desde su toma de salida de HDMI.
  • Página 66 INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU MENU C, X, x, c, RETURN MENU Pulse AMP MENU. Pulse x varias veces hasta que aparezca “SET HDMI” y, a o c. continuación, pulse Pulse x varias veces hasta que aparezca “ARC” y, a continuación, pulse o c.
  • Página 67 Ajustes avanzados CTRL HDMI HDMI Configuración y ajustes MAX, 49, 48, mediante el menú del LIMIT … 2, 1, MIN amplificador PASS AUTO THRU Utilización del menú AMP Es posible ajustar los siguientes elementos con AMP MENU en el mando a distancia. SYSTEM DIMMER Los valores predeterminados aparecerán...
  • Página 68 Consejo Ajuste del nivel de graves y • Estos ajustes se conservarán aunque se desconecte el agudos (BASS, TREBLE) cable de alimentación de ca. Es posible ajustar el nivel de graves y agudos de En las siguientes páginas se incluye información manera sencilla.
  • Página 69 Escuchar sonido de emisión Ajuste de sonido desde el multiplex (DUAL MONO) sintonizador vía satélite (INPUT MODE) Puede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el soporte recibe la señal de emisión multiplex Cuando no se emita sonido multicanal, incluso si AC-3.
  • Página 70 Seleccione el tiempo predeterminado Cambio del ajuste del visor que desee. (DISPLAY) La visualización de minutos (tiempo restante) cambiará de la siguiente forma: Puede cambiar el comportamiento de visualización del visor del panel frontal. OFF y 10M y 20M Seleccione “SYSTEM” en el menú AMP 90M y 80M ...
  • Página 71 (los ajustes de la salida de Si el problema persiste, consulte con el audio) del componente conectado. distribuidor Sony más próximo. No es posible obtener el efecto de sonido ALIMENTACIÓN envolvente.
  • Página 72 • Compruebe si HDMI IN y HDMI OUT están El volumen disminuye al cambiar el método de conectados del revés. salida del altavoz del televisor a los altavoces del soporte. • Compruebe que los cables estén totalmente insertados en las tomas del componente y del •...
  • Página 73 Si no es capaz de detectar la causa del problema incluso después de haber comprobado el elemento anterior, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano. Si el soporte sigue sin funcionar después de llevar a cabo las...
  • Página 74 Formatos compatibles con Especificaciones este soporte Los formatos de entrada digital compatibles con este soporte son los siguientes: Formato Compatible/no compatible Dolby Digital PCM lineal de 2 canales* PCM lineal de 7.1 canales 48k* (Únicamente a través de HDMI) PCM lineal de 7.1 ×...
  • Página 75 Sección de sintonizador Altavoces Potenciador de graves: tipo cónico de 80 mm Sistema Sintetizador digital de Altavoz de agudos: tipo cuarzo con sistema PLL cónico × 2 de 30 mm Sección de sintonizador FM Intervalo de sintonización 87,5 – 108,0 MHz Unidad del altavoz central (paso de 50 kHz) Altavoces...
  • Página 76 Índice Instalación del soporte 8 A/V SYNC 30 AUDIO DRC 30 AUTO STBY 32 Mando a distancia antes del uso 7 utilización 17 Menú AMP 29 BASS 30 “BRAVIA” Sync 24 NIGHT MODE 31 Cable digital óptico 10 Campo acústico 23 CNT LEVEL 30 PROTECTOR 35 Conexión...
  • Página 78 Entsorgung von ACHTUNG gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen in den Ländern der Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Europäischen Union und Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die anderen europäischen Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Ländern mit einem separaten Tischdecken, Vorhängen usw.
  • Página 79 Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU- Richtlinien gelten. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Página 80 Inhaltsverzeichnis ACHTUNG ..........5 „BRAVIA“ Sync-Funktionen VORSICHT..........6 Was ist „BRAVIA“ Sync? ....25 Sicherheitsmaßnahmen ......7 Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync ..25 Vorbereitungen Wiedergabe von Blu-ray Disc/DVD ..27 (One-Touch-Wiedergabe) Mitgeliefertes Zubehör......8 Wiedergabe des Fernsehtons über das Aufstellen des Racks........9 Rack ..........27 Anschließen des Fernsehgeräts und (Systemaudiosteuerung) Abspielgeräts ........11...
  • Página 81 Lassen Sie nicht zu, dass Kinder ACHTUNG auf dem Rack herumklettern oder zwischen die Böden kriechen. Lehnen und hängen Sie sich nicht Wenn Kinder auf das an das Fernsehgerät, wenn es auf Rack klettern oder dem Rack aufgestellt ist. zwischen die Böden kriechen, kann es zu Das Fernsehgerät kann schwerwiegenden...
  • Página 82 Verwenden Sie die obere VORSICHT Glasplatte nicht, wenn sie einen Sprung aufweist. Stellen Sie keine heißen Töpfe, Verwenden Sie die obere Glasplatte nicht, wenn Wasserkessel o. Ä. auf oder in das sie einen Sprung aufweist. Die obere Glasplatte Rack. könnte springen und schwere Verletzungen verursachen.
  • Página 83 Kundendienst ausgetauscht werden. Betrieb Schalten Sie das Rack unbedingt aus und trennen Sie es von der Netzsteckdose, bevor Sie andere Komponenten anschließen. Sollten an dem Rack Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler.
  • Página 84 Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör • Fernbedienung • Optisches Digitalkabel für ein • UKW-Wurfantenne (1) (RM-ANU032) (1) Fernsehgerät (1) • R6-Batterien der Größe AA • Zwischenboden (1) • Garantie (1) • Bedienungsanleitung (1) Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Sie können das Rack mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA in das Batteriefach der Fernbedienung ein.
  • Página 85 Sie es dann an die gewünschte gewährleisten. Position. Führen Sie die folgenden Schritte durch, wenn Sie ein LCD-Fernsehgerät von Sony besitzen. Stellen Sie das Rack so auf, dass ein Mindestabstand von 1 cm zur Wand besteht. So Nehmen Sie die obere Abdeckung und...
  • Página 86 Racks anbringen. Einzelheiten zum Beschaffen des Halteriemens und der Schrauben finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit dem LCD-Fernsehgerät von Sony mitgeliefert wird. Bringen Sie die obere Abdeckung wieder an, während Sie die Kabel bündeln, und bringen Sie dann auch die seitliche Abdeckung wieder an.
  • Página 87 Verbinden Sie das Fernsehgerät und/oder das Abspielgerät mit HDMI-Buchsen über ein HDMI-Kabel mit dem Rack. Indem Sie Komponenten, die mit Sony „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über HDMI-Kabel anschließen, kann die Bedienung vereinfacht werden, wenn Sie die Funktion Steuerung für HDMI für das Fernsehgerät einrichten.
  • Página 88 • Verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p-, Deep Colour- oder 3D-Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. • Es empfiehlt sich, ein von Sony zugelassenes HDMI-Kabel zu verwenden. • Überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente, wenn das Bild einer über HDMI-Kabel angeschlossenen Komponente schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
  • Página 89 Anschließen eines Satellitentuners oder eines Kabelfernsehtuners Wenn Sie einen Satellitentuner oder ein Kabelfernsehtuner anschließen, der über keine HDMI-Buchse verfügt, setzen Sie „CTRL HDMI“ im AMP-Menü des Racks auf „OFF“ (Seite 26). Satellitentuner oder Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner usw. Kabelfernsehtuner ohne HDMI-Buchse usw.
  • Página 90 Anschließen anderer Komponenten Wenn Sie Komponenten anschließen, die über keine HDMI-Buchsen verfügen, wie z. B. eine „PlayStation 2“ oder ein DVD-Spieler usw., setzen Sie „CTRL HDMI“ im AMP-Menü des Racks auf „OFF“ (Seite 26). Auch wenn „CTRL HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist, können Sie einen Videocassetten- Recorder usw.
  • Página 91 Hinweise • Achten Sie darauf, dass Sie die UKW-Wurfantenne vollständig ausziehen. • Halten Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen so waagerecht wie möglich. • Schließen Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter nicht an das Rack an, während es eingeschaltet ist, und trennen Sie ihn dann auch nicht ab.
  • Página 92 Wiedergabeoptionen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Display an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite Tasten und Anzeige an der Vorderseite A INPUT SELECTOR C POWER/ACTIVE STANDBY Leuchtet wie folgt auf: Dient zum Auswählen der Eingangsquelle für die Wiedergabe.
  • Página 93 Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Audioformatanzeigen E COAX/OPT Leuchtet je nach verwendetem Kabel auf. Leuchten je nach dem Audioformat, das in das Rack eingespeist wird. F TUNED D: Dolby Digital Leuchtet, wenn ein Sender eingestellt ist. PLII: Dolby Pro Logic II G ST LPCM: Linear PCM...
  • Página 94 G TUNING +/– (Seite 21) Fernbedienung I SOUND FIELD +/– (Seite 24) J VOLUME +/– K MUTING INPUT SELECTOR L NIGHT CENTER SUBWOOFER Drücken Sie diese Taste, um auch bei LEVEL niedrigem Lautstärkepegel Dialoge deutlich DISPLAY AMP MENU hören zu können. Besonders nützlich ist diese Funktion nachts.
  • Página 95 Tipp Fernsehempfang • Das Rack wird nicht eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten und der Ton beim letzten Mal, als das Fernsehgerät ausgeschaltet wurde, über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wurde. INPUT SELECTOR Wiedergabe über andere INPUT CENTER SUBWOOFER SELECTOR Komponenten +/– LEVEL DISPLAY AMP MENU...
  • Página 96 Fernsehgerät angeschlossenen Komponenten wegen Eingangsquelle Abspielbare Komponente der Funktion Steuerung für HDMI ausgeschaltet. AUDIO CD-Spieler usw., angeschlossen an die AUDIO- Wenn Sie „BRAVIA“ Sync Buchse verwenden (One-Touch- FM-Radio über die Wiedergabe) UKW-Wurfantenne, die an die Sie müssen die oben aufgeführten Schritte 2 und FM-Buchse angeschlossen ist 4 nicht durchführen.
  • Página 97 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus. Tuner-Funktionen Speichern von Radiosendern Drücken Sie „COMPLETE“ erscheint im Display an der Sie können 20 FM-Sender speichern. Stellen Sie Vorderseite und der Sender wurde vor dem Einstellen sicher, dass die Lautstärke gespeichert. auf den Minimalpegel eingestellt ist.
  • Página 98 Drücken Sie wiederholt PRESET +/–, Benennen von um den gespeicherten Sender auszuwählen. Speichersendern Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, stellt das Rack einen anderen Sie können für Speichersender einen Namen Speichersender ein. eingeben. Diese Namen (z. B. „XYZ“) Passen Sie die Lautstärke mit erscheinen im Display an der Vorderseite, wenn VOLUME +/–...
  • Página 99 Wenn Sie ein falsches Zeichen Verwenden des Radio Data eingegeben haben System (RDS) Drücken Sie wiederholt C/c, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und drücken Sie dann X/x, um das gewünschte Zeichen Was ist das Radio Data auszuwählen. System? Drücken Sie „COMPLETE“...
  • Página 100 Lautsprecher keinen Ton. STANDARD … • Wenn „CTRL HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist und Sie die Taste THEATRE auf der Fernbedienung eines Fernsehgeräts von Sony drücken, wechselt das Klangfeld zu „MOVIE“ (nicht bei allen Fernsehgeräten von Sony).
  • Página 101 Funktion Steuerung für HDMI an den „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über ein angeschlossenen Komponenten. HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen, Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony mit der lässt sich die Bedienung wie im Folgenden Funktion Steuerung für HDMI anschließen, erläutert vereinfachen: kann die Funktion Steuerung für HDMI für das...
  • Página 102 Nachdem Sie die Einstellung beendet Wenn Sie die Komponente haben, wird „COMPLETE“ im Display an anschließen oder erneut der Vorderseite angezeigt. anschließen Hinweis Führen Sie die Schritte unter „Vorbereitung für • Nähere Informationen zur Einrichtung des „BRAVIA“ Sync“ und „Wenn „COMPLETE“ Fernsehgeräts und der angeschlossenen nach der Durchführung der Schritte oben nicht Komponenten finden Sie in der jeweiligen...
  • Página 103 x aus. Wählen Sie „OFF“ mit Drücken Sie AMP MENU. INPUT SELECTOR Das Menü AMP wird ausgeblendet. CENTER SUBWOOFER Wiedergabe von Blu-ray LEVEL DISPLAY AMP MENU MENU Disc/DVD C, X, x, c, RETURN MENU (One-Touch-Wiedergabe) Starten Sie die Wiedergabe einer Schalten Sie das Rack mit ein.
  • Página 104 x die gewünschte Wählen Sie mit Die Energiesparfunktion Lautstärkenbeschränkung aus. Die Lautstärkenbeschränkung ändert sich (HDMI PASS THRU) wie folgt: Wenn an das Rack ein mit „BRAVIA“ Sync MAX y 49 y 48 … 2 y 1 y MIN kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist und das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, stoppt die Drücken Sie AMP MENU.
  • Página 105 • ON: Wenn das Rack sich im • ON: Die ARC-Funktion wird Bereitschaftsmodus befindet, gibt eingeschaltet. das Rack fortlaufend HDMI- • OFF: Die ARC-Funktion wird Signale über die HDMI- ausgeschaltet. Ausgangsbuchse des Racks aus. Drücken Sie AMP MENU. Die Anzeige POWER/ACTIVE Das Menü...
  • Página 106 Weitere Einstellungen CTRL HDMI HDMI Einstellungen im MAX, 49, 48, Verstärkermenü LIMIT … 2, 1, MIN PASS AUTO Verwenden des Menüs AMP THRU Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. SYSTEM DIMMER AMP MENU LEVEL...
  • Página 107 • OFF: Der Dynamikbereich wird nicht Tipp begrenzt. • Diese Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie • STD: Der Soundtrack wird mit dem das Netzkabel lösen. Dynamikbereich reproduziert, der bei der Aufnahme eingestellt war. Die folgenden Seiten zeigen die Details zu jeder •...
  • Página 108 Wählen Sie „NIGHT MODE“, und Hinweise drücken Sie dann oder c. • Die Verzögerung zwischen Bild und Ton lässt sich mit dieser Funktion möglicherweise nicht vollständig Wählen Sie die Einstellung. korrigieren. • ON: Aktiviert die Funktion „NIGHT • Diese Funktion kann nur bei Dolby Digital-, DTS- MODE“.
  • Página 109 Hinweis Ändern der Display- • Diese Funktion betrifft nur dieses Rack und nicht das Einstellung (DISPLAY) angeschlossene Fernsehgerät oder andere Komponenten. Sie können das Anzeigeverhalten des Displays an der Vorderseite ändern. Automatische Wählen Sie im AMP-Menü „SYSTEM“, Bereitschaftsfunktion (AUTO oder c. und drücken Sie dann STBY) Wählen Sie „DISPLAY“, und drücken...
  • Página 110 Eingangsbuchsen des Racks beheben, bevor Sie das Rack zur Reparatur angeschlossen ist, überprüfen Sie die bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, Audioeinstellung (Einstellungen für den wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Audioausgang) der angeschlossenen STROM Komponente. Das Rack lässt sich nicht einschalten.
  • Página 111 • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät korrekt Der Ton ist gegenüber dem Fernsehbild ausgewählt ist. verzögert. • Stellen Sie am Fernsehgerät den richtigen • Setzen Sie „A/V SYNC“ auf „OFF“, wenn Eingang ein. „A/V SYNC“ auf „ON“ gesetzt ist. • Überprüfen Sie, ob HDMI IN und HDMI Wenn die Ausgabe vom Lautsprecher des OUT möglicherweise verkehrt herum Fernsehgeräts zu den Rack-Lautsprechern...
  • Página 112 Sie, bis „STANDBY“ ausgeblendet wird, und überprüfen Sie dann Folgendes. • Sind die Lüftungsöffnungen am Rack blockiert? Beheben Sie gegebenenfalls das oben genannte Problem und schalten Sie das Rack ein. Wenn die Störung damit nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
  • Página 113 Vom Rack unterstützte Technische Daten Formate Das Rack unterstützt die folgenden digitalen Eingangsformate. Format Unterstützt/nicht unterstützt Dolby Digital Lineares PCM mit 2 Kanälen* Lineares PCM mit 7.1 Kanälen, 48k* (nur über HDMI) Lineares PCM mit × 7.1 Kanälen, 96k Dolby Digital Plus ×...
  • Página 114 Tuner Audioeingänge BD, DVD, SAT/CATV: Lineares PCM mit System PLL-Digitalsynthesizer 7.1 Kanälen/Dolby Digital/ (quarzgesteuert) UKW-Tuner Einstellbereich 87,5 – 108,0 MHz Lautsprecher (Empfangsintervall von Vordere Lautsprechereinheit 50 kHz) Antenne UKW-Wurfantenne Lautsprechersystem 2-Wege-Bassreflexsystem, Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch 3 Treiber Zwischenfrequenz 10,7 MHz Lautsprechereinheit Tieftöner: 80 mm (Konus) Hochtöner: 30 mm (Konus)
  • Página 115 Index A/V SYNC 31 Klangfeld 24 AMP, Menü 30 Anschließen Blu-ray Disc-Spieler 11 Lautstärkenbeschränkung-Funktion 27 DIGITAL MEDIA PORT-Adapter 14 DVD-Spieler 11 Fernsehgerät 11 NIGHT MODE 32 Kabelfernsehtuner 13 PlayStation 2 14 PlayStation 3 11 Satellitentuner 13 Optisches Digitalkabel 11 UKW-Wurfantenne 14 Videocassetten-Recorder 14 AUDIO DRC 31 PROTECTOR 36...
  • Página 116 Sony Corporation Printed in Malaysia...