Descargar Imprimir esta página

Craftsman 917.28974 Manual De Instrucciones página 52

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PARA
HACER
ARRANCAR
EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde e! estanque hasta
el motor.
1. AsegSrese que el control de rueda libre
este en la posici6n enganchada.
2.
Si6ntase en el sill6n en la posici6n de
operaci6n, suette el pedal del freno y ponga
el freno de estacionamiento.
3.
Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado
disengaged.
4.
Mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de r&pido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a Ia
posici6n de estrangulaci6n para el arranque
de un motor frio. Para el arrancar un motor
caliente el uso del control de la estrangu-
laci6n puede que no sea necesario.
AVISO: Antes de arrancar, lea tas instrucciones
siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
6.
lnserte ta llave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque e! motor.
No haga funcionar el arrancador continu-
amente por m&s de quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despu6s de
varios intentarlos, mueva et control de la
estrangulaci6n hacia adentro, espere unos
cuantos minutos y trate de nuevo. Si el mo-
tor sigue sin funcionar, estire del control de
la estrangulaci6n y trate de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 °
Y MAS)
7. Cuando arranque el motor, empuje el con-
trol de la estrangulaci6n hasta que el motor
empiece a funcionar m&s suavemente. Si
e! motor empbza a funcionar real, estire
del control de la estrangulaci6n un poco
por unos cuantos segundos y entonces
continu_ a empujar lentamente el control.
• Los accesorios y el embrague de suelo ahora
puede ser utilizados. Si el motor no acepta
esta carga, vuelva a arrancar et motor para
permitirle que se caliente por un minuto, utifi-
zando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TtEMPO FRIO (50 ° Y
MENOS)
8. Cuando arranque el motor, empuje lenta-
mente el control de la estrangulaci6n hacia
adentro hasta que el motor empiece a
funcionar suavemente. Siga empuj&ndolo
poco a poco permitiendo que el motor acepte
pequeBos cambios de velocidad y carga,
hasta que este compietamente
hacia aden-
tro. Si el motor empieza a funcionar mal, es-
tire del control de la estrangulaci6n un poco
por unos cuantos segundos y continue a
empujar et control hacia adentro. Esto puede
requerir que el motor se caliente por unos
cuantos minutos, depende de Ia temperatura.
CALENTAMIENTO
PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frio,
ta transmisi6n debe ser calentada como las
instrucciones siguientes:
1. AsegQrese que el tractor este situado en
una superficie nivelada.
2.
Ativie el freno de estacionamiento y deje que
el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3.
Permita que la transmisi6n se catiente
durante un minuto. Esto puede set echo du-
rante el tiempo de catentamiento del motor.
• Los accesorios pueden set utilizados durante
el periodo del recalentamiento del mo-
tor despu6s que ta transmisi6n halta sido
calentada y puede requerir que el control de
ta estrangulaci6n sea estirado un poco.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F
tO°C]), la mezcta del combustible del carburador
debe ser ajustada para et mejor rendimiento
del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Ser'¢icio y Ajustes de
este manual).
RGAR LA TRANSMISI6N
PRECAUClON.
Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec-
uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim-
era vez. Este proceso remover#, cualquier aire
adentro de la transmisi6n que se halla formado
durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE:
Si per acaso su transmisi6n
debe ser removida para servicio o reemplazo,
debe ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y
antes de operar el tractor.
1.
Para mayor seguridad, ubique el tractor
en una superficie nivelada, despejada de
cuaiquier objeto y ahierta, con el motor
apagado y el freno de mano puesto.
2.
Desenganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda fibre en la posici6n de
desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual).
3.
Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despues que este corriendo el
motor, mueva e! control de estrangulaci6n
a la posici6n de lento. Quitar el freno de
mano.
TO CLEAN
E
Corrosion
an
nals can cau
1. Disconne
then REE
battery
fn
2.
Rinsethe
3. Clean ter
with wire
4. Coat tern
leum jelly
5.
Reinstall
BATTER'
JUSTME
TRANSAXLI
The transmis
be kept
clel
Do not atterr
sion while er
transmission
damage
to s
water or ste_
. Inspect
co
are intact
,
Inspect co
pings and
damage
tc
pressed
ai
clean cool
TRANSAXI
The transaxl!
fluid mainten
of the transa
leak or requil
est Sears
or
ENGINE
LUBRICATI(
Only
use
hi!
with API sen
lect the oil's',
to your
exp
NOTE:
Althc
I 0W30 etc.) i
they wilt resu
when used a
oil level mor
engine
dam_
Change
the
operation
or
tractor
is not
Check the cn
the engine
of operation
securely
eac
52

Publicidad

loading