Resumen de contenidos para Leggett & Platt FLIGHT P
Página 1
REMOTE CONTROL USER GUIDE ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FLAT HEAD FOOT PILLOW SNORE ZGRAV HEAD MASSAGE FOOT...
Página 2
REMOTE CONTROL USER GUIDE FLASHLIGHT BUTTON FLAT BUTTON Press and hold to turn the Press to lower the base to the flashlight ON. Release the button level position. This button also to turn the flashlight OFF. turns off massagers. FOOT UP/DOWN BUTTON UNDERBED LIGHT BUTTON FLAT Press and hold to raise or lower...
Página 3
NOTE REMOTE CONTROL REQUIRES (3) AAA SIZE BATTERIES. TO CONSERVE BATTERY LIFE, THE TRANSMITTER TURNS OFF ALL FUNCTIONS WHEN ANY BUTTON IS PRESSED FOR MORE THAN 50 SECONDS. REMOTE CONTROL PROGRAMMING - 1 REMOTE TO OPERATE 1 BASE Simultaneously press and hold the HEAD Unplug the base from the power outlet.
Página 4
REMOTE CONTROL PROGRAMMING - 1 OR 2 REMOTES TO OPERATE 2 BASES Operate each UNPLUG both bases. Place Plug both bases into power outlet. base to verify the base functions properly. both bases on their sides close to each other. Lower both bases to the flat position.
Página 5
POWER DOWN OPERATION Your adjustable base, depending on model purchased, may have the following feature. Use this procedure to lower the base to flat during a power outage. Do NOT put batteries in power down device until necessary for use. Insert (2) 9-volt alkaline batteries into the power brick .
Página 6
DE-SYNCING YOUR REMOTE - REPROGRAM 1 REMOTE TO 1 BASE Simultaneously press and hold both the HEAD Remove the batteries from DOWN and FOOT UP buttons on the remote the remote control. control for 2 minutes. FLAT FOOT UP HEAD FOOT PILLOW HEAD DOWN...
Página 7
TROUBLESHOOTING If the adjustable base fails to operate, investigate the symptoms and possible solutions provided in the chart below: SYMPTOM SOLUTION • Program the remote control (see Remote Control Programming section of this manual for programming procedures). • Unplug power cord, wait 30 seconds and plug in to reset electronic components.
Página 8
ADVISORY IMPORTANT INFORMATION READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT SERVICE REQUIREMENTS Service technicians are not responsible for moving WARNING furniture, removing headboards and footboards or any items FOR OPTIMUM ADJUSTABLE BASE required to OPERATION, USE A GROUNDED, perform maintenance on the base.
Página 9
ADVISORY IMPORTANT INFORMATION READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT SMALL CHILDREN / PETS WARNING FCC COMPLIANCE After the base is unboxed, immediately dispose The equipment has been tested and found to of packaging material as it can smother small comply with the limits for a Class B digital children and pets.
Página 10
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO BOTÓN DE LUZ DE DESTELLO BOTÓN DE POSICIÓN PLANA (FLAT) Presione y sostenga para que la luz de Oprima para bajar la base a la posición destello se ENCIENDA. Suelte el botón nivelada. Este botón también apaga los para que la luz de destello se APAGUE.
Página 11
NOTA EL CONTROL REMOTO NECESITA (3) BATERÍASTAMAÑO AAA. PARA ALARGAR LA VIDA DE LAS PILAS, EL TRANSMISOR APAGA TODAS LAS FUNCIONES AL PRESIONAR CUALQUIER BOTÓN POR MÁS DE 50 SEGUNDOS. PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO - 1 CONTROL REMOTO PARA OPERAR 1 BASE Presione simultáneamente y mantenga presionados Desconecte la base del tomacorriente.
Página 12
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO – 1 O 2 CONTROLES REMOTOS PARA OPERAR 2 BASES Enchufe ambas bases a untomacorriente. DESCONECTE ambas bases. Haga funcionar cada una de las bases con su Coloque ambas bases de lado, una respectivo control remoto para verificar que cerca de la otra.
Página 13
OPERACIÓN EN CASO DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA Su base ajustable, dependiendo del modelo adquirido, puede tener la siguiente característica. Realice este procedimiento para bajar la base a la posición plana durante un corte eléctrico. NO coloque baterías en el dispositivo para casos de interrupción eléctrica hasta que necesite usarlo. Inserte (2) baterías alcalinas de 9 voltios en el bloque de alimentación.
Página 14
DESINCRONIZACIÓN DE SU CONTROL REMOTO - REPROGRAME 1 CONTROL REMOTO A 1 BASE Presione simultáneamente y mantenga presionados Quite las baterías del los botones para bajar la cabecera (HEAD DOWN) control remoto. y elevar el pie (FOOT UP) en el control remoto por 2 minutos.
Página 15
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la base ajustable no funciona, investigue los síntomas y las posibles soluciones que seproporcionan en el cuadro a continuación: SÍNTOMA SOLUCIÓN • Programe el control remoto (vea la sección de programación del control remoto de este manual para los procedimientos de programación).
Página 16
RECOMENDACIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO ENTORNO DONDE SE ENCUENTRA UBICADO EL EQUIPO ADVERTENCIA El nivel de sonido experimentado durante el funcionamiento de la cama se relaciona PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO directamente con el entorno en el que se encuentra DE LA BASE AJUSTABLE, UTILICE UN ubicada.
Página 17
RECOMENDACIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO ADVERTENCIA SOBRE NIÑOS PEQUEÑOS Y CONFORMIDAD CON LA FCC (FEDERAL MASCOTAS COMMUNICATIONS Después de sacar la base de la caja, deseche de COMMISSION) inmediato el material de embalaje pues puede Se han realizado pruebas al equipo y se ha asfixiar a niños pequeños o mascotas.
Página 18
FONCTION DE TÉLÉCOMMANDE BOUTON DE LAMPE DE POCHE BOUTON DE POSITION À PLAT (FLAT) Appuyez et tenez pour ALLUMER Appuyer pour baisser la base à la position la lampe. Relâchez le bouton pour de niveau. TCe bouton arrête également les ÉTEINDRE la lumière.
Página 19
REMARQUE TROIS (3) PILES AA SONT REQUISES POUR LA TÉLÉCOMMANDE À DISTANCE. POUR ÉCONOMISER LES PILES, L’ÉMETTEUR ARRÊTE TOUTES LES FONCTIONS LORSQU’UN BOUTON QUELCONQUE EST ENFONCÉ PENDANT PLUS DE 50 SECONDES. PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 1 TÉLÉCOMMANDE POUR FAIRE FONCTIONNER 1 BASE Appuyez et tenez les boutons ABAISSEMENT DE LA Débranchez la base de la prise TÊTE et ABAISSEMENT DU PIED sur la télécommande...
Página 20
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE - 1 OU 2 TÉLÉCOMMANDES POUR FAIRE FONCTIONNER 2 BASES Branchez les deux bases dans une prise électrique. Retournez les deux bases sur leurs Faites fonctionner chaque base avec leur pieds. télécommande respective pour vérifier que la base fonctionne correctement.
Página 21
MISE HORS TENSION Votre base réglable, selon le modèle acheté, peut avoir la fonction suivante. Suivre les étapes suivantes pour remettre la base en position horizontale (à plat) en cas de panne d’électricité. Ne PAS insérer de piles dans le dispositif de mise hors tension sauf juste avant son utilisation. Insérer (2) piles alcalines de 9 volts dans le bloc d’alimentation.
Página 22
DÉSYNCHRONISATION DE VOTRE TÉLÉCOMMANDE - REPROGRAMMEZ 1 TÉLÉCOMMANDE À 1 BASE Appuyez simultanément et tenez les boutons Retirez les piles de la télécommande. d’abaissement de la tête (HEAD DOWN) et de soulèvement du pied (FOOT UP) sur la télécommande pendant 2 minutes. FLAT BOTÓN PARA SUBIR EL PIE...
Página 23
DÉPANNAGE Si la base ajustable ne fonctionne pas, faites une recherche des symptômes et des solutions possibles indiquées sur le tableau ci-après: SYMPTÔME SOLUTION • Programmez la télécommande (voyez les procédures de programmation dans la section Programmation de la télécommande dans ce manuel). •...
Página 24
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ INFORMATION IMPORTANTE LISEZ ATTENTIVEMENT L’INFORMATION SUIVANTE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT EXIGENCES EN MATIÈRE D’ENTRETIEN AVERTISSEMENT Les techniciens de service ne sont pas responsables du déplacement des meubles, à POUR UNE OPÉRATION DE BASE RÉGLABLE retirer les têtes de lit et pieds de lit ou tout autre OPTIMALE, UTILISEZ UN DISPOSITIF DE élément requis pour effectuer la maintenance PROTECTION DE SURTENSION ÉLECTRIQUE...
Página 25
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ INFORMATION IMPORTANTE LISEZ ATTENTIVEMENT L’INFORMATION SUIVANTE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AVERTISSEMENT POUR JEUNES ENFANTS ET CONFORMITÉ FCC (COMMISSION FÉDÉRALE ANIMAUX DOMESTIQUES COMMUNICATIONS) Une fois la base déballée, jetez immédiatement L’équipement a été testé et déclaré conforme aux le matériel d’emballage qui constitue un risque limites pour un appareil numérique de classe B, d’étouffement pour les jeunes enfants et les...