Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Informations techniques Instructions de service Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Montage...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Technical Data Cleaning This mixer series-produced with EcoSmart (flow limiter) Operation Test certificate Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Istruzioni per il montaggio Taratura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Pulitura Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) Procedura Segno di verifica Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Datos técnicos Manejo Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart (limitador de caudal) Marca de verificación Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart (door- stroombegrenzer) Keurmerk Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Rengøring Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- Brugsanvisning strømningsbegrænser) Godkendelse Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) Marca de controlo Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) Znak jakości Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Čištění Armatura je sériově vybavena zařízením Ovládání EcoSmart (omezovač průtoku) Zkušební značka Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Technické údaje Obsluha Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) Osvedčenie o skúške Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) Знак технического контроля Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Puhdistus Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virtauksenrajoittimella) Käyttö Koestusmerkki Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Rengöring Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- kontroll) Hantering Testsigill Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Reguliavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Valymas Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens srauto ribotuvą) Eksploatacija Bandymo pažyma Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Čišćenje Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart (limitator protoka) Upotreba Oznaka testiranja Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare Date tehnice Utilizare Bateria este dotată în serie cu EcoSmart (limitator de debit) Certificat de testare Montare...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Čiščenje Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart (omejevalnikom pretoka) Upravljanje Preskusni znak Montaža...
Página 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Tehnilised andmed Puhastamine Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehul- Kasutamine gapiirajaga) Kontrollsertifikaat Paigaldamine...
Página 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Tīrīšana Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart Lietošana (caurteces ierobežotāju) Pārbaudes zīme Montāža...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Čišćenje Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart Rukovanje (ograničavač protoka vode) Ispitni znak Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Rengjøring Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) Betjening Prøvemerke Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Технически данни Обслужване Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) Контролен знак Монтаж...
Página 28
Українська Примітки з безпеки Опис символу Коригування Інструкції зі встановлення Розміри Діаграма потоку Запчастини Технічні дані Чищення Цей змішувач серійно випускається з Експлуатація EcoSmart (обмежувач потоку) Тестовий сертифікат Монтажний...
Página 29
عربي الحد األقصى درجة حرارة الماء الساخن تنبيهات األمان الدقيقة تعقيم حراري يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث المنتج مخصص فقط لماء الشرب أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام وصف الرمز واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم هام...
Página 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Yedek Parçalar Temizleme Montaj açıklamaları Kullanımı Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Teknik bilgiler Malın Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte seri olarak Genel Müdür Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Akış diyagramı Montajı...
Página 31
Magyar Biztonsági utasítások Tartozékok Szerelési utasítások Tisztítás Használat Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm Szerelés...
Página 32
עברית מקסימום טמפרטורת מים חמים הערות בטיחות דקות חיטוי תרמי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע המוצר מיועד אך ורק למי שתיה פציעות וחתכים תיאור הסמל המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית למערכת...
Página 33
SW 9 mm SW 19 mm SW 1,5 mm SW 1,5 mm > 2 min...
Página 34
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال SW 3 mm 60°C 36°C 55°C 38°C 50°C 43°C SW 3 mm...