Replacing Belt / Cambio de la correa
>■ Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage occurs /
Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma que quema causado por un patinaje excesivo
>- Remove lower plate
Quite la base inferior
>■ Lift rear belt cover and remove felt packing
Levante la cubierta de la corea posterior y quite el
embalaje de fieltro
>■ Remove agitator by carefully lifting out
Al levantar con cuidado quite el agitador
>- Remove worn or broken belt
Quite la correa gastada o rota
>- Loop new belt (Panasonic Type UBS only) around
motor shaft and brush pulley; see illustration for
correct belt routing
Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8
solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo,
vdase el diagrama para envolver la correa
>■ Clean agitator
Limpie el agitador
»- Reinstall agitator back into nozzle housing
grooves
Reinstate el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla
>- Close rear belt cover and reinstall felt packing
Cierre la cubierta de la corea posterior y instale otra
vez el embalaje fieltro
>■ After reinstalling the agitator, turn it by hand to
make sure that belt is not twisted or pinched and
that all rotating parts turn freely
Despuds de instalar el agitador, ruede a mano para
que asegure que la correa no estd torcida ni apretada
y que rueden libremente todas las piezas rodantes
>■ Reinstall lower plate /
Reemplace la base inferior
Cleaning Agitator / Umpieza del agitador
>- Clean agitator after every five uses and every time the
belt is replaced
Limpie el agitador despuds de cada cinco utilizaciones y
cada vez que se cambia la correa
»■ Remove lower plate
Quite la base inferior
>- Cut off any carpet pile and lint entangled around
agitator with a pair of scissors
Corte con unas tijeras el pelo de alfombra y la petusa
envueltos en el agitador
>■ Reinstall lower plate
Reemplace la base inferior
-
16
-