Página 1
Manual del operario Fourth Edition Third Printing con información de mantenimiento Part No. 1000047SP from 4685 to 7773 del 4685 al 7773 from 4621 to 5504 del 5505 al 8857 DC Power DC Power...
Página 2
Tercera impresión, nosotros en: febrero de 2010 “Genie” y “Z” son marcas registradas de Internet: http://www.genielift.com Genie Industries en los EE.UU. y en otros Correo electrónico: techpub@genieind.com países. Estas máquinas cumplen con las normas ANSI/SIA 92.5-1992. Impreso en papel reciclado L Impreso en EE.UU.
Página 3
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Normas de seguridad Peligro Cualquier incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones que aparecen en este manual puede provocar graves lesiones o incluso la muerte. No utilice la máquina a menos que: Conozca y aplique los principios de seguridad de funcionamiento detallados en este manual del operario.
Página 4
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD Riesgos de electrocución Riesgos de volcado Esta máquina no está aislada eléctricamente y no Entre ocupantes, equipo y material no debe protege en modo alguno si se aproxima o entra en superarse en ningún momento la capacidad contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
Página 5
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Mercados de la CE y Australia: No utilice Si la pluma está elevada o extendida, no conduzca neumáticos de aire. Estas máquinas están la máquina por terrenos irregulares o inestables, ni equipadas con neumáticos rellenos de espuma.
Página 6
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión NORMAS DE SEGURIDAD No modifique ni altere ninguna plataforma de No utilice la máquina como una grúa. trabajo en altura sin permiso previo y por escrito del No utilice la pluma para empujar la máquina ni otros fabricante.
Página 7
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Riesgos de colisión No baje la pluma mientras haya alguna persona o algún obstáculo debajo. Durante la conducción o utilización de la máquina, tenga en cuenta las limitaciones del alcance visual y los puntos ciegos.
Página 8
NORMAS DE SEGURIDAD Riesgo de dañar los Leyenda de las pegatinas componentes Las pegatinas de los productos Genie utilizan símbolos, códigos de colores y palabras clave para No utilice la máquina como conexión a tierra las siguientes funciones: (masa) para soldar.
Página 9
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario NORMAS DE SEGURIDAD Seguridad de las baterías Riesgo de dañar los componentes Riesgos de quemaduras No cargue las baterías con un cargador de más Las baterías contienen ácido. Siempre que de 48V. manipule las baterías, utilice ropa aislante y Deberá...
Página 10
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Controles STOP DRIVE ENABLE OPERATION Light on indicates that boom has moved past a non-steer tire and drive function is turned off. To drive, hold drive enable switch up or down and slowly move drive control handle.
Página 11
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario CONTROLES Panel de control desde el suelo 8 Cuentahoras 1 Conmutador de elevación/descenso del brazo secundario 9 Botón rojo de parada de emergencia 2 Conmutador de giro de la torreta 10 Cortacircuitos de 10A para circuitos eléctricos 3 Conmutador de giro de la plataforma 11 Luz indicadora de sobrecarga de la plataforma (si existe)
Página 12
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión Leyenda 1 Neumático no direccional 8 Plumín 2 Caja de baterías 9 Controles de la plataforma 3 Neumático direccional 10 Plataforma 4 Alimentación al cargador (entre ruedas 11 Punto de anclaje para el cable direccionales) 12 Barandilla central deslizante 5 Controles desde el suelo...
Página 13
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Inspección previa al manejo de la máquina Principios básicos El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar No utilice la máquina a...
Página 14
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión INSPECCIÓN PREVIA AL MANEJO DE LA MÁQUINA Inspección previa al manejo de la máquina Revise toda la máquina por si hubiera: ❏ Compruebe que los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades estén ❏...
Página 15
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite hidráulico Para garantizar un correcto funcionamiento de la Cumpla las siguientes máquina, es fundamental mantener el nivel adecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrecto instrucciones: de aceite hidráulico puede dañar los componentes del sistema hidráulico.
Página 16
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión MANTENIMIENTO Comprobación de las baterías Comprobación de la presión de los neumáticos Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental Esta comprobación no será mantener en buen estado las baterías. La necesaria en máquinas equipadas existencia de niveles incorrectos de fluido o de con neumáticos de espuma.
Página 17
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario Comprobación de las funciones Principios básicos El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
Página 18
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación de las funciones de la pluma Comprobación de los controles auxiliares 6 No accione el conmutador de 11 Gire la llave de contacto hasta la posición activación de funciones. Trate de de control desde el suelo.
Página 19
Cuarta edición • Tercera impresión Manual del operario COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación de las funciones de la máquina Comprobación del desplazamiento y los frenos 18 Pise el conmutador de pedal. 23 Pise el conmutador de pedal. 19 Active todos los conmutadores de palanca de 24 Desplace lentamente la palanca de control de funcionamiento de la máquina.
Página 20
Manual del operario Cuarta edición • Tercera impresión COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES Comprobación de la velocidad de Comprobación del sistema de activación desplazamiento limitada de desplazamiento 26 Pise el conmutador de pedal. 35 Pise el pedal y retraiga el brazo primario hasta la posición replegada.