Genie GTH-5519 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para GTH-5519:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operador
GTH-5519
Tier 4 Interim
Tier 4 Final
Intervalo n° de serie
A partir del n° de serie GTH55M-7009
Traducción de las instrucciones originales
Cuarta Edición
Tercera Impresión
Abril de 2019
Cód.
57.0009.0810GT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genie GTH-5519

  • Página 1 Manual del operador Intervalo n° de serie GTH-5519 A partir del n° de serie GTH55M-7009 Tier 4 Interim Tier 4 Final Traducción de las instrucciones originales Cuarta Edición Tercera Impresión Abril de 2019 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Diagramas de carga ......... 59 Copyright © 2019 by Terex Corporation Cuarta Edición: Tercera Impresión, abril de 2019 Genie es una marca comercial registrada de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “GTH” es una marca comercial de Terex South Dakota, Inc.
  • Página 3: Introducción

    Abril de 2019 Introducción Información sobre el manual Uso previsto A Genie le complace que hayan decidido utilizar Un manipulador telescópico todo terreno de alcance variable es una carretilla con ruedas y un brazo una de sus máquinas. Nuestra máxima prioridad...
  • Página 4: Transferencia De La Propiedad De La Máquina

    Introducción Comunicación con el Fabricante En ciertos casos puede ser necesario comunicarse con Genie. En tal caso, debe estar preparado para suministrar el número de modelo y el número de serie de la máquina, además de su nombre y datos de contacto.
  • Página 5: Protect The Environment

    5 Lea atentamente, comprenda y cumpla las normas de seguridad del lugar de trabajo. 5 Lea atentamente, comprenda y cumpla todas las normas nacionales pertinentes. 5 Debe contar con formación suficiente para utilizar la máquina de manera segura. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 6 Utilice una solución suave de agua y jabón para limpiar las señales de seguridad. No utilice detergentes con disolvente ya que pueden dañar el material de la señal de seguridad. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 7: Definiciones De Símbolos Y Señales De Seguridad

    Riesgo de fumar. debidamente Riesgo de caída plataforma de diagramas de carga explosión/ No acerque formado y trabajo y el manual quemaduras llamas abiertas. autorizado Mantenga la Nivelación de la Aplique el collar de carga baja máquina mantenimiento Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 8: Seguridad General Para Tier 4 Interim

    Abril de 2019 Cuarta Edición - Tercera Impresión Seguridad general para Tier 4 Interim GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 9 Cuarta Edición - Tercera Impresión Abril de 2019 Seguridad general para Tier 4 Interim Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 10: Seguridad General Para Tier 4 Final

    Abril de 2019 Cuarta Edición - Tercera Impresión Seguridad general para Tier 4 Final GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 11 Cuarta Edición - Tercera Impresión Abril de 2019 Seguridad general para Tier 4 Final Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 12: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    No sustituya ninguno de los elementos esenciales para la estabilidad de la máquina por otro elemento de características o peso diferente.. No sustituya los neumáticos originales por neumáticos de otras características o con número de lonas diferente. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 13: Riesgos De La Conducción En Pendientes

    Cada zona de obra y cada carretera puede tener condiciones de pendiente diferentes, terrenos más duros o más suaves y variaciones por actividades o condiciones meteorológicas. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 14: Riesgos De Caída De Objetos

    Los operadores deben cumplir las normas de la empresa explotadora, del lugar de trabajo y las normas gubernamentales que se refieren al uso de equipos de protección individual. Nunca avance con la máquina directamente hacia nadie. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 15: Riesgo De Lesiones

    Manténgase lejos de este manual y del correspondiente manual de pérdidas y pinchazos en las mantenimiento de Genie. mangueras. Utilice un trozo de papel o de cartón para detectar pérdidas. Compruebe que todas las pegatinas estén en su sitio No utilice las manos.
  • Página 16: Riesgo De Dañar Los Componentes

    No utilice la máquina en lugares peligrosos o en los que pueda haber partículas o gases explosivos o inflamables. No pulverice éter sobre motores equipados con bujías o con calentador de rejilla en la toma de aire. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 17: Riesgos De Electrocución

    En proximidad de líneas de alta tensión de más de 1.000 kV, la empresa explotadora o el operador o un técnico autorizado y con la debida cualificación en transmisión y distribución de energía eléctrica, deberá establecer una distancia de seguridad mínima. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 18: Seguridad De Las Baterías

    Riesgos de explosión Evite la presencia de chispas, llamas y cigarrillos encendidos cerca de las baterías. Las baterías desprenden gas explosivo. Riesgo de electrocución Evite el contacto con terminales eléctricos. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 19: Leyenda

    8. Indicador de nivel de aceite hidráulico trasera (si presente) 9. Motor 20. Sensor de alarma de proximidad 10. Horquilla trasera (si presente) 11. Cinturón de seguridad 21. Collar de mantenimiento (en el lado 12. Asiento opuesto de la máquina) Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 20: Mandos

    El botón de la bocina 2 se encuentre en el centro del volante en las máquinas desde el número de serie GTH55M-10887 y GTH55M-10851, GTH55M-10854, GTH55M-10860, GTH55M-10862, GTH55M-10863, GTH55M-10864, GTH55M-10866, GTH55M-10867, GTH55M-10869, desde GTH55M-10872 a GTH55M-10882, y GTH55M-10884,GTH55M-10885. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 21 Suelte el interruptor posición hasta que se apague la luz de aviso de para apagar el lavaparabrisas. precalentamiento de las bujías; al soltar la llave, esta vuelve automáticamente a la posición I. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 22: Depósito Detergente Limpiaparabrisas (Si Presente)

    28. Pantalla y alarma de proximidad trasera (si gestionado mediante la palanca de mando. presente) 20 Interruptor del aire acondicionado (si presente) Accione el interruptor para activar al aire acondicionado. Suelte el interruptor para desactivar el aire acondicionado. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 23: Tablero De Instrumentos

    10. Testigo filtro de aire motor obstruido 22. Testigo baja presión sistema de frenado 11. Testigo alerta motor 23. Testigo luces largas 12. Testigo fallo grave motor 24. Testigo baja tensión batería 13. No utilizada 14. No utilizada Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 24 Interrumpa el 11 Testigo alerta motor uso de la máquina y efectúe el mantenimiento. Se enciende para indicar un problema del motor. Para identificar el problema, consulte los dos apartados “Lógica de los testigos del motor”. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 25: Protect The Environment

    Las inspecciones de mantenimiento programadas deberán encomendarse a técnicos de mantenimiento cualificados, siguiendo las especificaciones del fabricante y los requisitos que aparecen en el manual de responsabilidades. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 26: Inspección Previa Al Uso De La Máquina

    ‰ Al final de la inspección, asegúrese de que todos los protectores, cárteres y capós hayan ‰ Tanques hidráulico y de combustible sido correctamente colocados y bloqueados. ‰ Motores y ejes de transmisión GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 27: Principios Básicos De La Prueba De Las Funciones

    3. Antes de utilizar la máquina, compruebe el funcionamiento correcto de todas sus funciones. NOTICE 4. Inspeccione el área de trabajo. 5. Utilice la máquina solo para el fin para el que fue diseñada. PROTECT THE ENVIRONMENT Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 28: Pruebas De Funcionamiento

    ~ Resultado: El motor deberá arrancar. 12 Ponga la palanca de control de la transmisión en una marcha. 13 Presione la parte inferior del interruptor para activar el freno de aparcamiento. 14 Inserte la llave en el interruptor de encendido. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 29: Comprobación De La Dirección

    éste se ha activado. 35 Desplace la palanca de mando de la transmisión hacia delante y luego hacia atrás. 36 Suelte lentamente el pedal del freno. ~ Resultado: La máquina no debe moverse. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 30: Comprobación De La Función De Traslado

    15 pies / 4,5 m delante del mismo. No efectúe la prueba de funcionamiento cuando haya alguien detrás de la máquina. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 31: Inspección Del Lugar De Trabajo

    Es responsabilidad del operario leer y recordar los riesgos inherentes a cada lugar de trabajo, así como tenerlos presentes y evitarlos siempre que ponga en movimiento, prepare o utilice la máquina. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 32: Inspección De Las Pegatinas Con Texto Para Tier 4 Interim

    Peligro – Riesgo de explosión/ 237971 Etiqueta - Diagrama de carga Tablero quemaduras, Abastecimiento 09.4618.0804 portahorquillas universal 09.4618.0643 Etiqueta decorativa - Genie GTH-5519 Etiqueta - Diagrama de carga 09.4618.0644 Etiqueta decorativa - GTH-5519 Portahorquillas giratorio o de 09.4618.0805 desplazamiento lateral - Brazos de Peligro/Atención –...
  • Página 33 09.4618.0644 09.4618.1622 09.4618.1688 09.4618.1742 diagramas de carga 09.4618.0776 1280819 09.4618.1025 1280820 82558 09.4618.1999 09.4618.0644 237598 09.4618.0643 215267 82366 214418 214418 09.4618.1690 215268 09.4618.1691 El sombreado indica que la pegatina no está a la vista, sino bajo cubiertas Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 34 Etiqueta – Solo Diésel Ultrabajo en 826345 Azufre Etiqueta - Diagrama de carga Tablero 09.4618.0804 portahorquillas universal 09.4618.0643 Etiqueta decorativa - Genie GTH-5519 09.4618.0644 Etiqueta decorativa - GTH-5519 Etiqueta - Diagrama de carga Portahorquillas giratorio o de Peligro/Atención – Combinación de 7 09.4618.0805 desplazamiento lateral - Brazos de 09.4618.1622...
  • Página 35 97667 09.4618.1622 09.4618.1688 09.4618.1742 diagramas de carga 09.4618.0776 1280819 09.4618.1025 1280820 82558 09.4618.1999 09.4618.0644 237598 09.4618.0643 215267 82366 214418 214418 09.4618.1690 215268 09.4618.1691 El sombreado indica que la pegatina no está a la vista, sino bajo cubiertas Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 36: Instrucciones De Funcionamiento

    área de trabajo antes de utilizar la máquina. Además, todas las personas que trabajan con el PROTECT THE producto o cerca de él, también deben conocer las normas de seguridad aplicables. ENVIRONMENT GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 37: Arranque Del Motor

    Si va a trabajar a temperaturas extremadamente frías, iguales o inferiores a 0°F / -18°C, equipe la máquina con un kit opcional de arranque en frío. Para arrancar el motor a temperaturas inferiores a 0°F / -18°C puede ser necesaria una batería auxiliar. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 38: Mando De La Transmisión

    (si presentes) se encienden. Para volver al punto muerto, desplace la palanca de mando de la transmisión a la posición central. Adelante Punto muerto Atrás GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 39: Transporte De Una Carga

    Colocación de la carga Desplácese hasta el lugar de trabajo y detenga cuidadosamente la máquina. Ponga la palanca de mando de la transmisión en punto muerto. Aplique el freno de aparcamiento. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 40 Desplace gradualmente la palanca de mando para bajar y extender el brazo a la posición final. Baje la carga hasta descargar el peso totalmente fuera de la horquilla. No aplique fuerza hacia abajo con la horquilla. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 41: Movimientos De Los Dispositivos De Mando

    Abril de 2019 Instrucciones de funcionamiento Movimientos de los dispositivos 143 mm de mando OPTIONAL 09.4618.1688 Palanca de mando Palanca de mando con Sólo palanca de mando con interruptor de interruptor de ruedecilla ruedecilla amarillo (A) rojo (B) Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 42: Instrucciones De Acoplamiento Rápido

    9 Vuelva a colocar el perno sujetándolo con el 11. Vuelva a conectar los eventuales racores rápidos. pasador de seguridad quitado anteriormente. 10 Vuelva a conectar los eventuales racores rápidos. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 43: Indicador De Estado Del Motor

    (-) de la batería auxiliar. Finalmente, conecte el otro extremo negativo del cable auxiliar de arranque al bloque del motor o al punto de masa más alejado de la batería. Arranque el motor. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 44 (o las suyas propias) teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y Los diodos LED se iluminan de izquierda a del terreno. derecha; cuanto más cerca se encuentre el objeto, más diodos LED se iluminan. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 45: Desplazamiento De Una Máquina Averiada

    El freno de aparcamiento está reactivado y las averiada: ruedas bloqueada. 1. Afloje las tuercas (5) de los dos lados. Solicite al personal que abandone el área y compruebe el funcionamiento correcto del freno de 2. Apriete los tornillos de desbloqueo del freno aparcamiento. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 46: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Los manipuladores telescópicos de Genie son muy pesados en relación con su 5 Genie ofrece esta información de seguridad tamaño. Consulte el peso de la máquina en la como recomendación. Los conductores son placa del número de serie.
  • Página 47 Pida a otra persona que vigile las operaciones de carga y descarga del manipulador telescópico. Mantenga el brazo lo más bajo posible durante las operaciones de carga y descarga. Accione el freno de aparcamiento. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 48 Consulte el peso de la máquina en la placa del número de serie. NOTICE PROTECT THE ENVIRONMENT 30 pulg. / 0,77 m 60 pulg. / 1,52 m GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 49: Mantenimiento

    PROTECT THE ENVIRONMENT Indica que será necesario el uso de herramientas para llevar a cabo este procedimiento. Indica que este procedimiento requiere piezas de repuesto. Indica que el motor debe estar frío para llevar a cabo este procedimiento. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 50: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Deutz 2.9 Tier 4 Final encontrarse a media altura de la mirilla. Tipo de aceite SHELL RIMULA R4 L 15W-40 Añada aceite cuando sea necesario. No sobrepase el límite. Especificaciones aceite hidráulico Tipo de aceite hidráulico CHEVRON RANDO HD O EQUIVALENTE GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 51: Comprobación De La Presión De Los Neumáticos

    Un correcto mantenimiento de los componentes Presión neumáticos 65 psi 4,5 bar de visión indirecta es esencial para garantizar la visibilidad en el lugar de trabajo. 1. Inspeccione visualmente todos los espejos y asegúrese de que estén limpios y libres de residuos. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 52: Comprobación De Las Baterías

    Asegúrese de que las abrazaderas de sujeción de la batería estén correctamente colocadas. Nota: Para eliminar cualquier indicio de corrosión en los cables y terminales de la batería, añada protectores de terminales y un sellante anticorrosivo. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 53: Riesgos De Trabajar Con Cargas Suspendidas

    Eleve las cargas solo en dirección vertical; no tire carga. de la carga en sentido horizontal para evitar su oscilación excesiva. El peso de todos los aparejos (eslingas, grilletes, etc.) debe incluirse en los cálculos como parte de la carga. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 54: Riesgos De Colisión

    Riesgos de caída No suspenda cargas mediante eslingas ni No eleve ni suspenda personas. cadenas de la horquilla ni del portahorquillas. Evite elevar cargas apiladas en dos niveles. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 55: Elevación De Cargas Suspendidas

    Asegúrese de que todos los movimientos del brazo y del implemento se realicen con la velocidad más lenta posible para evitar que la carga se desplace. Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 56: Colocación De La Carga

    OSHA CFR 1926.1419-1926.1422. Se puede utilizar como referencia la tabla de señales gestuales a continuación en lugar del método estándar definido en el Apéndice A de la subparte CC de la sección OSHA CFR 1926. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 57 Cód. 57.0009.0810GT GTH-5519...
  • Página 58 Se deben utilizar ganchos con dispositivo de cierre automático o equivalentes. Excepción: se permite el uso de ganchos “J” para asegurar vigas de madera. Los materiales deben ser anclados por un eslingador cualificado. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 59: Datos Técnicos

    Cuarta Edición - Tercera Impresión Abril de 2019 Datos Técnicos GTH-5519 Altura, brazo retraído 6 ft 4 in 1,92 m Longitud, brazo retraído, sin 12 ft 2 in 3,70 m horquilla Ancho con neumáticos estándar 5 ft 11 in 1,81 m...
  • Página 60: Rango Del Sensor De Proximidad Trasero

    Abril de 2019 Cuarta Edición - Tercera Impresión Datos Técnicos Rango del sensor de proximidad trasero Rango de detección aproximado. La altura de detección mínima del sensor de proximidad trasero es de 2 pies / 0,6 metros. GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 61: Cálculo De Campo De La Capacidad De Carga

    24”/61 cm, multiplique la capacidad de esa zona portahorquillas del manipulador telescópico indicada en el diagrama de carga por el factor de Genie se presupone que el centro horizontal de la reducción correspondiente indicado en la tabla de carga se encuentre a 24”/61 cm de la superficie abajo.
  • Página 62 4.57 m 10 ft 3.05 m 5 ft 1.52 m 0 ft 10 ft 5 ft 0 ft 3.05 m 1.52 m GTH-5519, Cuchara de 60” y 66” 09.4618.1738 GTH 5519 60 INCH BUCKET 66 INCH BUCKET 09.4618.0801 GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 63: Gth-5519, Cuchara Con Grapa Prensora

    Abril de 2019 Diagramas de carga GTH-5519, Cuchara con grapa prensora GTH 5519 09.4618.0802 GTH-5519, Horquilla de 60” - Horquilla opcional de 48” - Brazos de horquilla redondos de 48” GTH 5519 60 INCH FORKS OPT. 48 INCH ITA FORKS 48 INCH CUBING TINES 09.4618.0803...
  • Página 64: Gth-5519, Portahorquillas Giratorio O De Desplazamiento Lateral - Brazos De Horquilla Estándar

    Abril de 2019 Cuarta Edición - Tercera Impresión Diagramas de carga GTH-5519, Tablero portahorquillas universal GTH 5519 09.4618.0804 GTH-5519, Portahorquillas giratorio o de desplazamiento lateral - Brazos de horquilla estándar GTH 5519 ROTATING OR SIDE SHIFT FORK CARRIAGE STANDARD FORK TINES 09.4618.0805 GTH-5519 Cód.
  • Página 65: Gth-5519, Pluma De Celosía

    Cuarta Edición - Tercera Impresión Abril de 2019 Diagramas de carga GTH-5519, Pluma de celosía GTH 5519 09.4618.0806 GTH-5519, Portahorquillas de desplazamiento lateral - Brazos de horquilla de 60” GTH 5519 SIDE SHIFT FORK CARRIAGE 60” FORK TINES 09.4618.1680 Cód.
  • Página 66 Abril de 2019 Cuarta Edición - Tercera Impresión Diagramas de carga GTH-5519, Grillete GTH-5519 09.4618.1867 GTH-5519 Cód. 57.0009.0810GT...
  • Página 67 Propuesta 65 de California ATENCIÓN Operar, dar servicio y mantenimiento a equipos, vehículos de pasajeros o vehículos todo terreno puede exponerle a químicos incluyendo gases de escape, monóxido de carbono, ftalatos y plomo, que son reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Tabla de contenido