Resumen de contenidos para Bosch UniversalAquatak 36V-100
Página 1
UniversalAquatak 36V-100 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 142 (2023.07) O / 303 F 016 L94 142 de Originalbetriebsanleitung Pôvodný návod na použitie Originali instrukcija 正本使用说明书 en Original instructions hu Eredeti használati utasítás Notice originale Оригинальное...
Página 2
中文 ............页 228 繁體中文..........頁 234 한국어 ..........페이지 240 ไทย ............หน้ า 247 Bahasa Indonesia........Halaman 255 Tiếng Việt ..........Trang 262 172 الصفحة ..........عربي 972 صفحه..........فارسی ..........F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 3
Fahrzeug darüber. Schützen Sie den Alle Strom führenden Teile im Arbeitsbereich müssen Hochdruckschlauch vor scharfen Kanten oder Ecken. spritzwassergeschützt sein. Der Auslösehebel der Sprühpistole darf bei Betrieb nicht in Stellung „ON“ festgeklemmt werden. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 4
Wechsel von Zubehör aus. Verwenden Sie den Hochdruckreiniger nie ohne Filter, Instandsetzungen dürfen nur durch autorisierte Bosch- mit schmutzigem Filter oder mit beschädigtem Filter. Bei Kundendienstwerkstätten durchgeführt werden. Verwendung des Hochdruckreinigers ohne Filter oder mit schmutzigem oder beschädigtem Filter erlischt die Ge-...
Página 5
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Technische Daten Hochdruckreiniger UniversalAquatak 36V-100 Sachnummer 3 600 HC7 0.. Nennaufnahme Temperatur Zulauf max. °C Wassermenge Zulauf min.
Página 6
6 | Deutsch Hochdruckreiniger UniversalAquatak 36V-100 Nenndruck Durchfluss l/min Maximaler Eingangsdruck Autostop-Funktion ● Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 – mit Akku – ohne Akku Seriennummer Siehe Seriennummer (Typenschild) am Hochdruckreini- empfohlene Umgebungstemperatur bei Lagerung °C -20 … +60 erlaubte Umgebungstemperatur beim Betrieb °C...
Página 7
Schritt 2: Montieren Sie die Spülmittelflasche und tragen Sie (18) an. damit wenig Reinigungsmittel auf. Schritt 3: Spülen Sie den gelösten Schmutz und das Reini- Öffen Sie den Wasserhahn. gungsmittel mit der 3 in 1 Düse ab. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 8
Schlauch zu verdrängen und schließen Sie ihn dann an Dieser Hochdruckreiniger ist selbstansaugend und erlaubt den Hochdruckreiniger an. das Ansaugen von Wasser aus Behältern oder natürlichen Quellen. Es ist WICHTIG, dass der Bosch-Filter am Was- LED-Anzeige am Produkt sereingang gereinigt und eingesetzt ist und nur sauberes Akku schwach Wasser angesaugt wird.
Página 9
Wasseranschluss. Düse verschlissen oder beschädigt Düse ersetzen Motorgeräusch vorhan- Probleme mit der Autostop-Funktion Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kun- den aber keine Funkti- dendienst Pulsierender Druck Luft im Wasserschlauch oder in der Pumpe Hochdruckreiniger mit offener Sprühpistole ohne Lanze oder Düse bei niedrigem Druck laufen las-...
Página 10
Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com pflichtet. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Anwendungsberatung: nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- Tel.: (0711) 400 40 480...
Página 11
All current-conducting components in the work area must for the prevention of accidents. be protected against splashed water. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 12
The first indication of damage is the work and before replacing components. discolouration of the tyre. Damaged vehicle tyres/ tyre Repairs may only be carried out by authorised Bosch Ser- valves are dangerous to life. vice Centres. Never use the pressure washer without the filter or with a dirty or damaged filter.
Página 13
Failure to follow the safety warnings and in- accessories in our accessories range. structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Technical Data Pressure washer UniversalAquatak 36V-100 Article number 3 600 HC7 0.. Rated power Supply temperature max. °C Supply rate min.
Página 14
14 | English Pressure washer UniversalAquatak 36V-100 – with battery – without battery Serial number See serial number (rating plate) on pressure washer. Recommended ambient temperature during stor- °C -20 … +60 Permitted ambient temperature during operation °C 0 … +40...
Página 15
It is IMPORTANT tivate the trigger safety lock (14). that the water is clean and the BOSCH inlet filter is clear and Attach the lance (12) and the nozzle (1) to the spray gun fitted to the machine.
Página 16
Water leaks from ma- Leaking pump Slight water leaks are possible; in case of excess- chine ive leaks, contact Bosch Service Centre Leaking connections Check if connections are properly mounted Motor starts in standby Pump, spray gun or hose leaking...
Página 17
You can find explosion drawings and information on pressure hose. spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Filters with any questions about our products and their accessor- Having two filters (internal and external) increases the pro- ies.
Página 18
18 | Français At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Rechargeable batteries/batteries: the collection of a product in need of servicing or repair. Li-Ion: Tel. Service: (0344) 7360109 Please refer to the notice in section Transport (see "Trans- E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
Página 19
Il est interdit d’utiliser des liquides contenant des sol- vants, des acides non dilués, de l’acétone ou des solvants Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 20
à l’arrêt. boles et leur signification. L’interprétation correcte des sym- Les travaux de réparation ne doivent être effectués que boles vous permettra de mieux utiliser l’outil en toute sécuri- par une station de Service Après-Vente agréée Bosch. té. Symbole Signification Accessoires et pièces de rechange...
Página 21
Éléments illustrés (voir figure A et D) La numérotation des éléments se réfère à la représentation du produit sur les pages graphiques. Caractéristiques techniques Nettoyeur haute pression UniversalAquatak 36V-100 Numéro d’article 3 600 HC7 0.. Puissance nominale absorbée Température alimentation max.
Página 22
22 | Français Nettoyeur haute pression UniversalAquatak 36V-100 Type de batterie GBA 36V 2,0 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah Dépend de l’accu utilisé Performances réduites à des températures < 0 °C Niveau sonore et vibrations UniversalAquatak 36V-100 Valeurs d’émissions acoustiques déterminées conformément à IEC/EN 60335-2-79 Les mesures réelles (A) des niveaux sonores typiques de l’appareil sont :...
Página 23
Appuyer sur la touche Marche / Arrêt (8). d’aspirer l’eau dans des réservoirs ou dans des sources natu- relles. Il est IMPORTANT que le filtre Bosch placé à l’entrée Pour utiliser le mode ECO, appuyer sur la touche ECO mode d’eau soit nettoyé et monté et que l’eau aspirée soit propre.
Página 24
Le moteur démarre, Buse en partie bouchée Nettoyer la buse mais pas de pression Alimentation en eau insuffisante Contrôler le filtre à eau. Passer à une source alter- native d’eau. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 25
– Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de ckage de l’appareil. Ne pas plier le tuyau flexible haute pres- la batterie à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec. sion. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 26
France personnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Accus/piles : retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Li-Ion : www.bosch-pt.fr à...
Página 27
Solamente use las mangueras, accesorios y co- piadora de alta presión sin el filtro, o con el filtro sucio o nexiones de empalme que el fabricante recomienda. dañado, se denegará la garantía. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 28
Las reparaciones deberán realizarse solamente por un ta- ller de servicio autorizado Bosch. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 29
Datos técnicos Limpiadora de alta presión UniversalAquatak 36V-100 Nº de art. 3 600 HC7 0.. Potencia absorbida nominal Temperatura de entrada, máx. °C Caudal del agua de entrada, mín.
Página 30
30 | Español Limpiadora de alta presión UniversalAquatak 36V-100 Temperatura ambiente recomendada durante el °C -20 … +60 almacenaje Temperatura ambiente permitida durante el ser- °C 0 … +40 vicio y en el almacenamiento Tipo de acumulador GBA 36V 2,0 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah depende de la batería utilizada...
Página 31
Es IMPORTAN- ción (4). (ver figura E) TE que el filtro Bosch montado en la entrada de agua esté Gire la boquilla (1) para seleccionar el chorro de pulveriza- limpio y que solamente sea aspirada agua limpia.
Página 32
El motor arranca pero Boquilla parcialmente obstruida Limpiar boquilla no se genera presión Alimentación de agua insuficiente Controle el filtro de agua. Use una toma de agua diferente. Boquilla desgastada o dañada Sustituir boquilla F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 33
Síntomas Posible causa Solución Se aprecia el ruido del Problema con la función de autoparo Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch motor, pero no funcio- na correctamente Presión pulsatoria Aire en la manguera de agua o bomba Deje funcionar la limpiadora con baja presión manteniendo accionada la pistola de pulveriza- ción sin tener montada la lanza o la boquilla, has-...
Página 34
Acumuladores/pilas: se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com Iones de Litio: El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus te (ver "Transporte", Página 34).
Página 35
Considerar as características locais. Ao Para a utilização em recintos fechados deve ser trabalhar deverá tomar cuidado com as outras pessoas, assegurada uma ventilação suficiente. Deve ser especialmente com as crianças. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 36
Os símbolos e os Manutenções só devem ser efetuadas por oficinas de seus significados devem ser memorizados. A interpretação serviço pós-venda autorizadas Bosch. correta dos símbolos ajuda a usar o produto de modo melhor Acessórios e peças de reposição e mais seguro.
Página 37
Todos os acessórios (1) Bocal triplo encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Limpador de alta pressão UniversalAquatak 36V-100 Número do produto 3 600 HC7 0.. Consumo nominal Máx. temperatura de alimentação °C Min.
Página 38
38 | Português Informações sobre ruídos/vibrações UniversalAquatak 36V-100 Valores de emissão de ruídos averiguados de acordo com a IEC/EN 60335-2-79 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: – Nível de pressão acústica dB(A) – Incerteza K Utilizar proteção auricular!
Página 39
água de recipientes e ECO (9). de fonte naturais. É IMPORTANTE que o filtro Bosch seja Apontar a lança (12) para baixo. limpo e inserido na entrada de água e que só seja aspirada água limpa.
Página 40
Abastecimento de água incorreto Verificar se a conexão de água corresponde às especificações nos dados técnicos. As menores F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 41
Não colocar nenhum objeto no compartimento da bateria. www.bosch-pt.com Armazenar o aparelho em um local livre de geada. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Assegure-se que o cabo não seja entalado durante o todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e armazenamento.
Página 42
L’apparecchio non deve essere collegato in nessun caso ad un'alimentazione dell’acqua potabile senza una valvola di riflusso. L’acqua che è passata attraverso la valvola di riflusso viene ritenuta non più potabile. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 43
Trasporto protezione adatto, ad es. occhiali di protezione. Prima del trasporto spegnere l’apparecchio ed assicurar- Per evitare danni causati dal getto ad alta pressione, puli- re pneumatici per veicoli/valvole esclusivamente mante- Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 44
Le riparazioni possono essere effettuate esclusivamente I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la com- da Officine del Servizio di Assistenza Clienti Bosch auto- prensione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il rizzate.
Página 45
L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel (11) Tubo flessibile volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Idropulitrice UniversalAquatak 36V-100 Codice prodotto 3 600 HC7 0.. Potenza assorbita nominale Temperatura alimentazione max. °C Portata acqua alimentazione min.
Página 46
46 | Italiano UniversalAquatak 36V-100 – Valore di emissione dell’oscillazione a – Incertezza della misura K Premere lo sbloccaggio del vano batteria ricaricabile (6) per Montaggio ed uso aprire la copertura del vano batteria (5). Per la rimozione della batteria ricaricabile (15) dall’apparecchio premere il Illustrazione/scopo dell’ope-...
Página 47
Fissare la lancia (12) e la bocchetta (1) alla pistola a spruzzo ne di acqua da contenitori o fonti naturali. È IMPORTANTE (4). (vedi figura E) che il filtro Bosch all’entrata dell’acqua sia pulito ed inserito Selezionare il getto desiderato ruotando la bocchetta (1). e che venga aspirata esclusivamente acqua pulita.
Página 48
Bocchetta usurata o danneggiata Sostituire la bocchetta Rumore del motore Problemi con la funzione di arresto automatico Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch presente tuttavia nes- autorizzato suna funzione Pressione pulsante Aria nel tubo flessibile dell'acqua o nella pompa...
Página 49
Conservare l’apparecchio in un ambiente non soggetto al ge- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Assicurarsi che durante il magazzinaggio i cavi non siano in- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Página 50
Richt de waterstraal nooit op mensen, dieren, koppelingen. het apparaat of elektrische onderdelen. Aan de wateraansluiting mag alleen schoon of gefilterd Let op: De hogedrukstraal kan gevaarlijk zijn water worden gebruikt. als deze onjuist wordt gebruikt. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 51
Origineel toebeho- Indien nodig werkhandschoenen dragen. ren en originele vervangingsonderdelen waarborgen de storingsvrije werking van het gereedschap. Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij op- komend onweer niet met de hogedrukreiniger werken. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 52
Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met boten, voor zover gebruik wordt gemaakt van geschikt toe- een zachte, schone en droge kwast. behoren en door Bosch aanbevolen reinigingsmiddelen. Laad het gereedschap alleen op met het meegeleverde Het gebruik volgens de voorschriften heeft betrekking op oplaadapparaat.
Página 53
Nederlands | 53 Technische gegevens Hogedrukreiniger UniversalAquatak 36V-100 Productnummer 3 600 HC7 0.. Opgenomen vermogen Temperatuur aanvoer max. °C Watervolume aanvoer min. l/min Toegestane druk Nominale druk Debiet l/min Maximale ingangsdruk Autostopfunctie ● Gewicht volgens EPTA-procedure 01:2014 – met accu –...
Página 54
Wij adviseren om de reinigingsmiddelen buiten het bereik van kinderen te bewaren. Spoel onmiddellijk F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 55
Deze hogedrukreiniger is zelfaanzuigend en maakt aanzui- ging van water uit reservoirs en natuurlijke bronnen moge- lijk. Het is BELANGRIJK dat het Bosch-filter aan de waterin- Accu volledig leeg gang gereinigd en ingezet is en alleen schoon water wordt en/of aangezogen.
Página 56
Controleer het waterfilter. Kies voor een alterna- tieve wateraansluiting. Sproeier versleten of beschadigd Mondstuk vervangen Motorgeluid aanwezig, Problemen met de autostopfunctie Neem contact op met de erkende Bosch-klanten- maar geen functie service Pulserende druk Lucht in waterslang of pomp Hogedrukreiniger met open spuitpistool zonder...
Página 57
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Dansk Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Sikkerhedsinstrukser len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinstrukser og instrukser.
Página 58
Produkt og tilbehør må ikke benyttes, hvis Brugeren må kun benytte produktet i henhold til ovenstå- den/det udviser mangler. ende punkter. Tag hensyn til omgivelserne. Hold øje med andre personer, især børn, når der arbejdes med produktet. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 59
Reaktionsretning Sluk for maskinen, før rengørings- og vedligeholdelsesar- bejde udføres og tilbehør skiftes. Vægt Reparationer må kun gennemføres af autoriserede Bosch serviceværksteder. Tilbehør og reservedele Det er kun tilladt at benytte tilbehør og reservedele, der Lavt tryk er frigivet af fabrikanten. Originalt tilbehør og originale re- Højt tryk...
Página 60
Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i standardleveringen. Det fuld- (8) On-/off-taste stændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. (9) Taste ECO mode Tekniske data Højtryksrenser UniversalAquatak 36V-100 Varenummer 3 600 HC7 0.. Nom. forbrug Temperatur tilløb max. °C Vandmængde tilløb min.
Página 61
Dansk | 61 UniversalAquatak 36V-100 – Vibrationseksponering a – Usikkerhed K Ladetilstanden kan også kontrolleres, når akkuen er fjernet. Montering og drift LED-lampe Akku-kapacitet Visning/handling Billede Side Konstant lys 3 grøn LED-lam- ≥ 2/3 Illustrerede komponenter Leveringsomfang Konstant lys 2 grøn LED-lam- ≥...
Página 62
Brug af alternative vandaftapningssteder Denne højtryksrenser er selvopsugende og kan opsuge vand Produktfejl fra beholdere eller naturlige kilder. Det er VIGTIGT, at Bosch- filteret er renset og sat i på vandindgangen, og at der kun op- LED til on-/off-taste blin- suges rent vand.
Página 63
Dyse slidt eller beskadiget Sæt dyse i Motorstøj er til stede, Problemer med autostop-funktionen Kontakt et autoriseret Bosch-serviceværksted men motor arbejder ik- Pulserende tryk Luft i vandslange eller i pumpe Lad højtryksrenser med åben sprøjtepistol uden lanse eller dyse arbejde ved lavt tryk, til det nor- male arbejdstryk er nået...
Página 64
Bosch Service Center Förklaring till bildsymbolerna Telegrafvej 3 Allmän varning för riskmoment. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Rikta aldrig vattenstrålen mot människor, djur, Fax: 44898755 högtryckstvätten eller elektriska delar.
Página 65
Redskapet med tillbehör ska innan det tas i bruk spraydimma som är högt antänldig, explosiv och giftig. kontrolleras avseende felfritt tillstånd och driftsäkerhet. Är redskapet inte i felfritt tillstånd får det inte längre användas. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 66
Betydelse servicearbeten. Rörelseriktning Koppla från högtryckstvätten innan rengörings- eller underhållsåtgärder utförs eller tillbehör byts ut. Reaktionsriktning Reparationer får utföras endast av auktoriserade Bosch serviceverkstäder. Vikt Tillbehör och reservdelar Till Använd endast tillbehör och reservdelar som godkänts av tillverkaren. Original tillbehör och original reservdelar Från...
Página 67
(7) Batteriets upplåsningsknapp Redskapet är avsett för rengöring av ytor och objekt utomhus, för redskap, fordon och båtar såvida lämpliga (8) På-/Av-knapp redskap och av Bosch godkända tillbehör och (9) ECO mode knapp rengöringsmedel används. (10) Slangnippel Ändamålsenlig användning gäller vid en (11) Slang omgivningstemperatur mellan 0 °C och 40 °C.
Página 68
68 | Svensk UniversalAquatak 36V-100 Bär hörselskydd! Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtagna enligt IEC/EN 60335-2-79 – Vibrationsemissionsvärde a – Onoggrannhet K Batteriets laddningsindikering Montering och drift Batteriet är försett med en laddningsdisplay som visar Illustration/handlingsmål...
Página 69
Svensk | 69 Tryck på strömställaren (8). är VIKTIGT, att Bosch-filtret vid vattenintaget är rengjort och monterat, samt att endast rent vatten sugs upp. Tryck på ECO knappen (9) för användning av ECO modus. Rikta lansen (12) nedåt. Öppna kärl/behållare och naturliga vattendrag Aktivera inkopplingsspärren (14) för att lösa ut avtryckaren...
Página 70
Munstycket slitet eller skadat Byt ut munstycket Motorljud hörs, men Problem med autostopp-funktionen Ta kontakt med auktoriserad Bosch kundservice motorn fungerar inte Pulserande tryck Luft i vattenslangen eller pumpen Låt högtryckstvätten gå med lågt tryck, med öppen sprutpistol utan lans eller munstycke, tills normalt arbetstryck nåtts...
Página 71
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det alvorlige skader. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Forklaring av bildesymbolene Svenska Generell fareinformasjon. Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Rett aldri vannstrålen mot mennesker, dyr, Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) selve maskinen eller elektriske deler.
Página 72
Hvis tilstanden Personen som betjener produktet må kun gjøre dette på ikke er feilfri må maskinen ikke brukes. korrekt måte. Ta hensyn til de lokale forholdene. Ta F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 73
Reaksjonsretning Slå redskapet av før alle rengjørings- og vedlikeholdsarbeider utføres og før tilbehøret skiftes ut. Vekt Reparasjoner må kun utføres av autoriserte Bosch- serviceverksteder. På Tilbehør og reservedeler Det må kun brukes tilbehør og reservedeler som er godkjent av produsenten. Original-tilbehør og original- Lavt trykk reservedeler sikrer en feilfri drift av maskinen.
Página 74
(6) Opplåsing batterirom a) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt (7) Batteri-utløserknapp tilbehørsprogram. Tekniske data Høytrykkspyler UniversalAquatak 36V-100 Produktnummer 3 600 HC7 0.. Opptatt effekt Temperatur innløp max. °C Vannmengde innløp min.
Página 75
Norsk | 75 UniversalAquatak 36V-100 – vibrasjonsemisjonsverdi a – Usikkerhet K Trykk på tasten for ladetilstandsindikatoren (16), for å Montering og drift aktivere den. Etter ca. 5 sekunder slokner ladetilstandsindikatoren automatisk. Illustrasjon/handlingsmål Bilde Side Ladetilstanden kan også kontrolleres når batteriet er tatt ut.
Página 76
Denne høytrykkspyleren er selvsugende og muliggjør innsugingen av vann fra beholdere eller naturlige kilder. Det Produktfeil erVIKTIG, at Bosch-filteret er rengjort og satt inn på vanninnløpet og at det bare suges inn rent vann. LED på av-/på-tasten blinker fem ganger rødt Feilsøking...
Página 77
Kontroller vannfilteret. Skift til en alternativ vannkobling. Dyse slitt eller skadet Skift ut dyse Motorstøy finnes, men Problemer med autostopp-funksjonen Ta kontakt med den autoriserte Bosch ingen funksjon kundeservicen Pulserende trykk Luft i vannslangen eller i pumpen La høytrykkspyleren gå med åpnet sprøytepistol ved lavt trykk uten lanse eller dyse til det normale arbeidstrykket er oppnådd...
Página 78
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på Kuvatunnusten selitys produktets typeskilt. Yleiset varoitusohjeet. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Älä koskaan suuntaa vesisuihkua ihmisiin, eläi- Tel.: 64 87 89 50 miin, itse laitteeseen tai sähköosiin.
Página 79
Laitetta saavat käyttää ainoastaan henkilöt, jotka ovat hoon. opetelleet laitteen käytön ja käsittelyn tai voivat osoittaa, Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 80
Merkitys Liikesuunta VAROITUS: Irrota akku ennen huoltotöitä. Reaktiosuunta Sammuta laite ennen kaikkia puhdistus- tai huoltotöitä sekä tarvikkeiden vaihdon ajaksi. Vain Bosch-sopimushuollot saavat kunnostaa laitetta. Paino Lisätarvikkeet ja varaosat Käynnistys Vain lisävarusteita ja varaosia, joita valmistaja on hyväk- Pysäytys synyt saadaan käyttää. Alkuperäiset lisätarvikkeet ja alku- peräiset varaosat takaavat laitteen moitteettoman käytön.
Página 81
Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu (9) ECO moodi painike vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- (10) Letkunliitin vikekuvastostamme. (11) Letku Tekniset tiedot Painepesuri UniversalAquatak 36V-100 Tuotenumero 3 600 HC7 0.. Nimellisottoteho Lämpötila, tulo maks. °C Vesimäärä, tulo väh. l/min...
Página 82
Noin 5 sekunnin kuluttua lataustilan näyttö sammuu itsestään. Moottori kytkeytyy pois päältä, kun tuote toimii 30 minuuttia Lataustilaa voidaan tarkistaa myös akun ollessa irrotettuna. tauotta. LED-merkkivalo Akun kapasiteetti 3 vihreä LED palaa jatkuvasti ≥ 2/3 F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 83
Tämä painepesuri on itseimevä ja se sallii veden imun säi- liöistä tai luonnossa olevista lähteistä. On TÄRKEÄÄ, että Käynnistyskytkimen LED Bosch-suodatin veden tuloaukossa on puhdistettu ja asen- palaa punaisena nettu sekä, että ainoastaan puhdasta vettä imetään. Avoimet astiat/säiliöt ja luonnossa olevat Tuotevika vesistöt...
Página 84
Suutin on kulunut tai vaurioitunut Vaihda suutin uuteen Moottorin ääni kuuluu, Autostop-toiminto aiheuttaa ongelmia Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen mutta painepesuri ei toimi Sykkivä paine Ilmaa vesiletkussa tai pumpussa Anna painepesurin käydä pienellä paineella avoi- mella suihkupistoolilla ilman letkua tai suutinta, kunnes normaali työpaine on saavutettu...
Página 85
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Ελληνικά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Υποδείξεις ασφαλείας Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Página 86
μοποιήσετε το πλυστικό μηχάνημα χωρίς ή με λερωμένο ή Λειτουργείτε τη συσκευή μόνο με κλειστή τη θήκη της μπα- χαλασμένο φίλτρο, λήγει η εγγύηση. ταρίας. Με αυτόν τον τρόπο η μπαταρία προστατεύεται από πιτσιλιές νερού. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 87
Μην εργάζεστε με το πλυστικό μηχάνημα όταν ο καιρός εί- Τυχόν επισκευές πρέπει να εκτελούνται μόνο από συνερ- ναι άσχημος, ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα. γεία που είναι εξουσιοδοτημένα από την Bosch. Να φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία για να Εξαρτήματα και ανταλλακτικά...
Página 88
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό μάτων. Η συσκευή προορίζεται για τον καθαρισμό επιφανειών και αντικειμένων σε εξωτερικούς χώρους, για συσκευές, οχήματα Τεχνικά χαρακτηριστικά Πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίεσης UniversalAquatak 36V-100 Κωδικός αριθμός 3 600 HC7 0.. Ονομαστική ισχύς Μέγ. θερμοκρασία στην είσοδο °C Ελάχ.
Página 89
Ελληνικά | 89 Πλυστικό μηχάνημα υψηλής πίεσης UniversalAquatak 36V-100 – χωρίς μπαταρία Αριθμός σειράς (Serial Number) Βλέπε αριθμό σειράς (πινακίδα τύπου) στο πλυστικό μη- χάνημα Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά °C -20 … +60 την αποθήκευση επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη...
Página 90
(13) . Ενεργοποιήστε τον αποκλεισμό ενεργοποίησης σκαν- Υπόδειξη: Για τον καθαρισμό κάθετων επιφανειών, ξεκινήστε το καθάρισμα με το καθαριστικό μέσο από κάτω, προχωρώντας δάλης (14). προς τα πάνω. Ξεπλένετε από επάνω προς τα κάτω. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 91
φυσικές πηγές. Είναι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ να έχει τοποθετηθεί στην εί- συνδεθεί πρώτα ένας σωλήνας (δεν περιλαμβάνεται στην πα- σοδο του νερού το καθαρισμένο φίλτρο Bosch και να αναρρο- ράδοση). Ανοίξτε τη βάνα για να βγει ο αέρας από το σωλήνα φάται μόνο καθαρό νερό.
Página 92
Προβλήματα με τη λειτουργία αυτόματης απενερ- Απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα μεν, αλλά δεν κινείται γοποίησης σέρβις της Bosch Παλμική τάση Αέρας στην αντλία ή στο σωλήνα νερού Λειτουργείστε το καθαριστικό υψηλής πίεσης με ανοιχτό πιστόλι ψεκασμού χωρίς κάννη ή ακροφύ- σιο...
Página 93
σης κάτω από: (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 93). www.bosch‑pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πι- Türkçe...
Página 94
üzere çözücü maddeler kullanılmamalıdır, çünkü bunların uygun durumda olup olmadığını ve güvenli işletime hazır püskürtme sisleri kolay alevlenir, patlayabilir ve zehirlidir. olup olmadığını kontrol edin. Alet ve aksesuarın durumu kusursuz değilse aleti kullanmayın. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 95
Sembol Anlamı Hareket yönü Her türlü temizlik ve bakım işlerinden ve aksesuar değiştirmeden önce aleti kapatın. Bakım ve onarım işleri sadece yetkili Bosch servisleri Reaksiyon yönü tarafından yapılmalıdır. Aksesuar ve yedek parçalar Ağırlığı Sadece üretici tarafından izin verilen aksesuar ve yedek parçaları...
Página 96
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat (4) Püskürtme tabancası kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. (5) Akü yuvası kapağı Teknik veriler Yüksek basınçlı temizleyici UniversalAquatak 36V-100 Ürün kodu 3 600 HC7 0.. Giriş gücü Maksimum giriş sıcaklığı °C Minimum su miktarı girişi lt/dak İzin verilen basınç...
Página 97
Türkçe | 97 UniversalAquatak 36V-100 Koruyucu kulaklık kullanın! Toplam titreşim değeri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K şu norma göre belirlenmiştir IEC/EN 60335-2-79 – Titreşim emisyon değeri a – Tolerans K Akü şarj göstergesi Montaj ve işletim Akü akünün şarj durumunu gösteren bir akü şarj durumu Görüntü/işlem amacı...
Página 98
98 | Türkçe Memeyi (1) çevirmek suretiyle istediğiniz püskürtme sağlar. Bosch filtrenin su girişine temiz olarak takılması ve huzmesini seçin. (Bakınız: Resim K) sadece temiz suyun emilmesi ÖNEMLİDİR. Açma/kapama tuşuna (8) basın. Açık tanklar/kaplar ve doğal su kaynakları ECO modunu kullanmak üzere ECO mod tuşuna (9) basın.
Página 99
Meme aşınmış veya hasarlı Memeyi yenileyin Motor gürültüsü var Otomatik kapanma fonksiyonunda sorunlar Yetkili Bosch Müşteri Servisine başvurun fakat fonksiyon yok Darbeli (pulslu) basınç Su hortumunda veya pompada hava var Normal çalışma basıncına ulaşılıncaya kadar uç olmadan ve püskürtme tabancası açık durumda iken yüksek basınçlı...
Página 100
şu sayfada da bulabilirsiniz: Tel.: 444 80 10 www.bosch-pt.com Fax: +90 216 432 00 82 Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları E-mail: iletisim@bosch.com.tr hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. www.bosch.com.tr Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Bulsan Elektrik etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını...
Página 101
Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu nie wolno podłączać do sieci wodociągowej ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye tylko przy równoczesnym zastosowaniu izola- tora przepływu zwrotnego. Zaleca się zastoso- Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 102
Należy stosować wyłącznie węże, armatury i złączki zale- strumieniem wody pod ciśnieniem. Pierwszą oznaką ta- cane przez producenta. kiego uszkodzenia może być zmiana koloru opony. Uszko- dzone opony/zawory stanowią zagrożenie dla życia. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 103
W razie konieczności należy nosić rękawice Naprawy mogą być wykonywane tylko przez autoryzowa- ochronne. ny serwis firmy Bosch. Nie należy stosować myjki wysokociśnieniowej w nieko- rzystnych warunkach atmosferycznych, w szczególności Osprzęt oraz części zamienne w przypadku nadciągającej burzy.
Página 104
żeń ciała. kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Myjka wysokociśnieniowa UniversalAquatak 36V-100 Numer katalogowy 3 600 HC7 0.. Moc nominalna Temperatura dopływu maks. °C Ilość wody dopływającej min.
Página 105
Polski | 105 Myjka wysokociśnieniowa UniversalAquatak 36V-100 Funkcja AutoStop ● Ciężar odpowiednio do EPTA‑Procedure 01:2014 – z akumulatorem – bez akumulatora Numer seryjny Zob. numer seryjny (tabliczka znamionowa) na myjce zalecana temperatura otoczenia podczas składo- °C -20 … +60 wania Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas °C...
Página 106
Zalecana metoda czyszczenia Podłącz wąż z wodą do przyłącza urządzenia (10) i do złącza pistoletu (18). 1 etap: Zamocować dyszę 3 w 1 i usunąć większe zanie- czyszczenia. Otwórz zawór z wodą. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 107
Niniejsza myjka wysokociśnieniowa jest samozasysająca wej. i umożliwia czerpanie wody ze zbiorników lub naturalnych źródeł wody. Jest bardzo WAŻNE, aby filtr Bosch mocowany Diody LED na urządzeniu przy wlocie wody był czysty, a także aby zasysana woda była czysta.
Página 108
Wymień dyszę Słychać pracę silnika, Problemy z funkcją AutoStop Skontaktować się z autoryzowanym przez firmę ale nie widać działania Bosch punktem serwisowym Pulsacyjne zmiany ci- W wężu do wody lub w pompie jest powietrze Uruchom myjkę wysokociśnieniową bez lancy lub śnienia dyszy przy niskim ciśnieniu aż...
Página 109
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie ności substancji niebezpiecznych. na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Akumulatory/baterie: oraz ich osprzętem. Li-Ion: Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Prosimy postępować...
Página 110
Vysoký tlak může objekty odrazit nazpět. Noste, je‑li to Připojení vody nutné, vhodné osobní ochranné vybavení, např. ochranné brýle. Dbejte předpisů firmy zásobující Vás vodou. Šroubení všech připojovacích hadic musí těsnit. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 111
Čeština | 111 Pro zabránění poškození pneumatik motorových vozidel/ Opravy smí provádět pouze autorizovaný servis Bosch. ventilků vysokotlakým paprskem čistěte jen s odstupem Příslušenství a náhradní díly nejméně 30 cm. Prvním příznakem toho je změna zabarvení pneumatik. Poškozené pneumatiky motorových Smí se použít pouze příslušenství a náhradní díly, jež jsou vozidel/ventilky jsou životu nebezpečné.
Página 112
čisticího prostředku. k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství Určené použití se vztahuje na teplotu okolí mezi 0 °C a 40 °C. naleznete v našem programu příslušenství. Technická data Vysokotlaký čistič UniversalAquatak 36V-100 Objednací číslo 3 600 HC7 0.. Jmenovitý příkon Teplota přítoku vody max. °C Množství...
Página 113
Čeština | 113 Vysokotlaký čistič UniversalAquatak 36V-100 Typ akumulátoru GBA 36V 2,0 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah V závislosti na použitém akumulátoru Omezený výkon při teplotách <0 °C. Informace o hluku a vibracích UniversalAquatak 36V-100 Hodnoty emise hluku zjištěny podle IEC/EN 60335-2-79 Hodnocená...
Página 114
Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí (8). DŮLEŽITÉ, aby byl na vstupu vody vyčištěný a vložený filtr Pro použití režimu ECO stiskněte tlačítko ECO (9). Bosch a nasávala se pouze čistá voda. Kopí (12) namiřte dolů. Otevřené nádrže/nádoby a přírodní vodní zdroje Stiskněte blokování zapnutí spouště (14), aby se uvolnila spoušť...
Página 115
Nekorektní zásobování vodou Zkontrolujte, zda vodovodní přípojka odpovídá údajům v technických datech. Nejmenší vodovodní hadice, jež se smějí použít, jsou 1/2" nebo Ø 13 mm Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 116
K Vápence 1621/16 Zajistěte, aby se kabely během skladování nepřiskříply. 692 01 Mikulov Vysokotlakou hadici nelamte. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Filtr stroje nebo náhradní díly online. Použití dvou filtrů (vnitřní a vnější filtr) zvyšuje ochranu před Tel.: +420 519 305700...
Página 117
Materiály, ktoré obsahujú azbest alebo iné látky ohrozujú- pisu IEC 61770 typ BA. ce zdravie, sa nesmú ostrekovať. Voda, ktorá pretečie cez systémový oddeľovač, už nie je pit- nou vodou. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 118
Nikdy nepoužívajte vysokotlakový čistič bez filtra, so zne- Opravy prístroja smú vykonávať len autorizované servisné čisteným filtrom alebo s poškodeným filtrom. V prípade opravovne výrobkov Bosch. použitia vysokotlakového čističa bez filtra alebo so špinavým alebo poškodeným filtrom záruka zaniká. Príslušenstvo a náhradné súčiastky Kovové...
Página 119
Smer reakcie (16) Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora (17) Nabíjačka (18) Hadicová prípojka pištole Hmotnosť a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 120
120 | Slovenčina Technické údaje Vysokotlakový čistič UniversalAquatak 36V-100 Vecné číslo 3 600 HC7 0.. Menovitý príkon Teplota na prítoku max. °C Množstvo vody na prítoku min. l/min Prípustný tlak Menovitý tlak Prietok l/min Maximálny vstupný tlak Funkcia Autostop ● Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 –...
Página 121
Pri kontakte LED svietia trvalo. Asi 5 minút po úplnom nabití akumulátora čistiacich prostriedkov s očami si oči ihneď dôkladne vy- tri zelené diódy LED opäť zhasnú. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 122
Používanie na alternatívnych miestach s vodou bliká zelenou farbou Tento vysokotlakový čistič je samonasávací a umožňuje na- sávanie vody z nádrží, nádob, zásobníkov alebo z prírodných zdrojov. Je DÔLEŽITÉ, aby bol filter Bosch na vstupe vody Akumulátor je úplne vy- vyčistený a vložený, a aby bola nasávaná iba čistá voda. bitý...
Página 123
V prípade použitia čistiacich prostriedkov presne dodržiavaj- používať vodu ani žiadne rozpúšťadlá a leštiace prostriedky. te údaje uvedené na obale a predpísané riedenie. Odstráňte všetky nečistoty, predovšetkým tie, ktoré sa usa- dili na vzduchových štrbinách motora. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 124
és előírást. A biztonsági előírások és utasítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy sú- Slovakia lyos sérülésekhez vezethet. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. A szimbólumok magyarázata Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Általános tájékoztató...
Página 125
Az azbesztet és egyéb, az egészségre káros hatású anya- gokat tartalmazó tárgyakat nem szabad a berendezéssel Rossz időjárási feltételek esetén, mindenek előtt egy kö- lefröcskölni. zeledő vihar esetén ne dolgozzon a nagynyomású tisztító- val. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 126
Az ezt követő jelmagyarázat a Használati útmutató elolvasá- ki kell kapcsolni. sának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze A berendezést csak erre feljogosított Bosch vevőszolgála- meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólu- ti műhelyek javíthatják. mok helyes interpretálása segítségére lehet a termék jobb és biztonságosabb használatában.
Página 127
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Nagynyomású tisztító UniversalAquatak 36V-100 Rendelési szám 3 600 HC7 0.. Névleges teljesítményfelvétel Hozzáfolyási hőmérséklet max. °C Hozzáfolyási vízmennyiség min.
Página 128
128 | Magyar Nagynyomású tisztító UniversalAquatak 36V-100 Akkumulátor típus GBA 36V 2,0 Aó, 4,0 Aó, 6,0 Aó az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ <0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Zaj és vibráció értékek UniversalAquatak 36V-100 A zajkibocsátási értékek a IEC/EN 60335-2-79 előírásainak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A-értékelésű...
Página 129
Igen FONTOS, hogy a víz bemeneti pontján fel legyen szerel- A (1) fúvóka megfelelő elfordításával válassza ki a kívánt víz- ve egy megtisztított Bosch-szűrő, és hogy csak tiszta víz ke- sugártípust. (lásd a K ábrát) rüljön beszívásra.
Página 130
Kapcsolja ki a berendezést, majd nyomja meg a távolítani dezésben uralkodó nyomás megnöveli az eltávolí- működtető billentyűt, hogy elépítse a nyomást táshoz szükséges erőt. A motor elindul, de A fúvóka részlegesen eldugult A fúvóka megtisztítása nincs nyomás F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 131
Ellenőrizze a vízszűrőt. Kapcsoljon át egy alterna- tív vízcsatlakozóra. A fúvóka elkopott vagy megrongálódott Cserélje ki a fúvókát Motorzaj van, de nincs Problémák az autostop-funkcióval Forduljon egy erre feljogosított Bosch vevőszolgá- működés lathoz Pulzáló nyomás Levegő a víztömlőben vagy a szivattyúban Járassa a nagynyomású tisztítóberendezést ala- csony nyomással lándzsa vagy fúvóka nélkül, amíg...
Página 132
és egyéb információk a következő címen találhatók: hetnek a környezetre és az emberek egészségére. www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Akkumulátorok/elemek: azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Li-ion: segítséget.
Página 133
системного сепаратора. Используйте си- ные изготовителем. стемный сепаратор в соответствии с IEC 61770 тип BA. Разрешается подключать только чистую или фильтро- Вода, прошедшая через системный сепаратор, непригод- ванную воду. на для питья. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 134
жденные автомобильные шины/клапаны опасны для жизни. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работами по тех- обслуживанию отсоедините аккумулятор. Не пользуйтесь очистителем высокого давления без фильтра, с грязным или с поврежденным фильтром. При пользовании очистителем высокого давления без F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 135
нического обслуживания и смены оснастки. жидкость может вызвать раздражение кожи и ожоги. Ремонтные работы разрешается выполнять только Символы уполномоченным фирмой Bosch сервисным мастер- ским. Следующие символы помогут Вам при чтении и понима- нии руководства по эксплуатации. Запомните символы и Принадлежности и запчасти...
Página 136
дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент (12) Трубка принадлежностей см. в нашей программе принадлежно- стей. (13) Спусковой крючок Технические данные Очиститель высокого давления UniversalAquatak 36V-100 Артикульный номер 3 600 HC7 0.. Номинальная потребляемая мощность кВт Температура на входе, не более °C Расход...
Página 137
мента, нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной Отпустите спусковой крючок (13). Нажмите на блокира- батареи (7) и извлеките аккумулятор. тор включения (14). Прикрепите трубку (12) и сопло (1) к пистолету-распы- лителю (4). (см. рис. E) Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 138
ECO (9). из емкостей или естественных водоемов. ВАЖНО, чтобы Направьте трубку (12) вниз. на входе воды стоял чистый фильтр Bosch и чтобы ис- пользовалась только чистая вода. Нажмите на блокиратор включения (14), чтобы отпустить спусковой крючок (13). (см. рис. H и I) Открытые...
Página 139
Сдавлен или перегнут шланг подачи воды Проложить шланг подачи воды прямо Завышена длина шланга высокого давления Уберите удлинитель с напорного шланга (удли- нитель шланга макс. 7 м) Сопло забито Прочистите сопло Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 140
аккумуляторной батареи после зарядки указывает на то, После эксплуатации и хранения что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресурс и ее необходимо заменить. Выключите электроинструмент и нажмите на спусковой крючок, чтобы понизить накопившееся давление и опо- рожнить напорный шланг. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 141
также по адресу: – неисправности, возникшие в результате перегрузки www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий грузки инструмента относятся: появление цвета побе- консультации на предмет использования продукции, с жалости, деформация или оплавление деталей и узлов удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- электроинструмента, потемнение...
Página 142
Всі струмопровідні частини в зоні роботи повинні бути Не згинайте шланг високого тиску і не переїжджайте захищені від бризок води. через нього на автомобілі. Захищайте шланг високого тиску від гострих країв та кутів. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 143
перед заміною приладдя. разі використанні очищувача високого тиску без Ремонт можна проводити лише силами авторизованих фільтра або з брудним чи пошкодженим фільтром сервісний майстерень Bosch. гарантія втрачається. Металеві деталі можуть нагріватися після тривалої Приладдя та запчастини експлуатації. За необхідності вдягайте захисні...
Página 144
Зображене або описане приладдя не входить в стандартний комплект поставки. Повний асортимент приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Очищувач високого тиску UniversalAquatak 36V-100 Артикульний номер 3 600 HC7 0.. Ном. споживана потужність кВт Температура на вході макс.
Página 145
Українська | 145 Очищувач високого тиску UniversalAquatak 36V-100 Допустимий тиск МПа Ном. тиск МПа Пропускна здатність л/хвил. Максимальний тиск на вході МПа Функція автостоп ● Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 – з акумуляторною батареєю кг – без акумуляторної батареї кг...
Página 146
Резерв Функція автоматичного вимикання світлодіода Двигун вимикається, коли виріб безперервно працює Якщо після натискання на кнопку жодний світлодіод не протягом 30 хвилин. загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба поміняти. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 147
Цей очищувач високого тиску працює за принципом блимають 5 разів самовсмоктування і дозволяє засмоктувати воду з зеленим кольором ємностей або природних водоймищ. ВАЖЛИВО, щоб на вході для води був встановлений чистий фільтр Bosch і Акумуляторна батарея щоб засмоктувалась лише чиста вода. занадто гаряча Світлодіод вимикача...
Página 148
Прочистіть водяний фільтр Здавлений або зігнутий шланг для води Розпряміть шланг для води Шланг високого тиску занадто довгий Приберіть подовження шланга високого тиску (подовження шланга макс. 7 м) Частково забилася форсунка Прочистіть сопло F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 149
гачок, щоб знизити тиск, що накопичився, і спорожнити Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо шланг високого тиску. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Прочищайте очищувач високого тиску зовні м’якою Команда співробітників Bosch з надання консультацій щіточкою і ганчіркою. Використовувати воду, щодо...
Página 150
сақтандырулардың барлығын оқыңыз. Қауіпсіздік бетінде көрсетілген. бойынша нұсқаулықтары мен сақтандыруларын ұстанбау не орындамау электр соққысына, өрт шығуына және/ Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім немесе ауыр жарақаттануға апара алуы мүмкін. қаптамасында көрсетілген. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 151
бөлшектерінің барлығы шашыранды суға қарсы Бүкіл қосу шлангтерін бұрандалармен бекітуі тығыз қорғалған болуы тиіс. болуы керек. Бүріккіш атқыштын шаппалы тұтқышы жұмыс Диаметрі 12,7 мм (1/2") болған күшейтілген шлангісін барысында ON позициясында бекітіліп қалмауы тиіс. ғана қолданыңыз. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 152
Шашылатын суға қарсы қорғайтын арнайы лайықты Жөндеу жұмыстары тек қана техникалық қызмет киім киіп жүруіңіз керек. Қол жетерлік қашықтықта көрсету үшін арнайы рұқсаты бар Bosch техникалық тұрып, лайықты қорғау киімін киіп жүрмеген қызмет орталықтары арқылы өткізілуі тиіс. адамдардың жанында электрбұйымды қолданбаңыз.
Página 153
(16) Аккумулятордың қуаттандырылу күйін көрсеткіш Қосу (17) Қуаттандыру құралы Өшіру (18) Құбыршекті жалғау үшін пистолет a) Бейнеленген немесе сипатталған керек-жарақтар Төмен қысым стандартты жеткізілім жиынтығымен қамтылмайды. Толық керек-жарақтарды біздің керек-жарақтар Жоғары қысым бағдарламасынан табасыз. Керек-жарақтар Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 154
154 | Қазақ Техникалық мәліметтер Жоғары қысым тазалағыш UniversalAquatak 36V-100 Өнім нөмірі 3 600 HC7 0.. Номиналдық тұтылатын қуаты кВ Температура, берілуі, макс. °C Су көлемі, берілу көлемі, мин. л/мин Ұйғарынды қысым МПа Атаулы қысымы МПа Өткізгіштік қабілеті л/мин Максималды кіріс қысымы...
Página 155
Шамамен 5 секундтан кейін қуаттандыру күйінің Құрылғы сүңгісін (12) және үштік шүмегін (1) бүріккіш көрсеткіші өз-өзімен өшіп қалады. пистолетіне (4) бекітіп қойыңыз. (E суретін қараңыз) Аккумулятордың қуаттандырылу күйін аккумулятор құралдан шығарылып қойылған да тексеруге болады. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 156
арқасында ол суды су қоймалардан немесе табиғи қайнар көздерден сорып тартуын мүмкін етеді. МАҢЫЗДЫ: Автостоп функциясы Bosch компаниясының сүзгісі, оған су құю алдында Пистолет тұтқасындағы шаппа (13) босатылып жіберілген тазаланып, дұрыс орнатылып, және тек қана таза суды сәтте құрал өз қозғалтқышын өшіріп қояды.
Página 157
қысым жоқ болып тұр жалғастығын пайдаланыңыз. Шүмек тозып немесе закымдалып қалған Шүмекті ауыстырыңыз Қозғалтқыш Автостоп функциясындағы кедергілер мен Bosch компаниясының арнайы техникалық дыбыстары бар, бірақ қателер қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз жұмыс істемей тұр Жүріп тұрған қысым Су шлангісінде немесе сорғышта ауаның бар...
Página 158
Сүзгі – Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы, Екі сүзгі түрлерін (ішкі және сыртқы сүзгілер) пайдалану орналасқан жері (мекенжайы) және жұмыс режимі ластаушы заттардың құралға түсуінен қорғауды туралы мәліметтер беруге міндетті; F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 159
қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін береді.
Página 160
Îmbinarea prin înşurubare a furtunurilor de racordare trebuie să fie etanşă. AVERTISMENT! Citiţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privind Folosiţi numai un furtun întărit cu diametrul de 12,7 mm siguranţa. Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor (1/2"). F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 161
împotriva stropilor de apă, de exemplu ochelari de recul. De aceea trebuie să ţineţi strâns, cu ambele mâini, protecţie, mască de protecţie împotriva prafului etc., pistolul de stropit şi lancea de pulverizare. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 162
înţelegerea instrucţiunilor de folosire. Reţineţi simbolurile şi Reparaţiile vor fi executate numai la ateliere de asistenţă semnificaţia acestora. Interpretarea corectă a simbolurilor tehnică post-vânzări autorizate de Bosch. vă ajută să folosiţi mai bine şi mai sigur scula electrică. Simbol Semnificaţie Accesorii şi piese de schimb...
Página 163
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în pachetul de livrare standard. Toate accesoriile sunt disponibile în (10) Racord furtun gama noastră de accesorii. Date tehnice Aparat de curăţat cu înaltă presiune UniversalAquatak 36V-100 Număr de identificare 3 600 HC7 0.. Putere nominală Temperatură max. alimentare °C Debit min.
Página 164
164 | Română UniversalAquatak 36V-100 – Incertitudine K apăsaţi butonul de deblocare acumulator (7) şi scoateţi Montare şi funcţionare acumulatorul. Redare/scopul acţiunii Figura Pagina Indicatorul nivelului de încărcare al Elemente componente ilustrate acumulatorului Furnitură Acumulatorul este echipat cu un indicator al nivelului de Montarea suporților...
Página 165
Fixați lancea (12) și duza (1) la lance (4). (vezi figura E) din surse naturale. Este IMPORTANT ca filtrul Bosch de la Selectați jetul dorit prin rotirea duzei (1). (vezi figura K) admisia apei să fie curăţat şi montat corect şi să se aspire numai apă...
Página 166
Motorul face zgomot, Probleme cu funcţia Autostop Adresaţi-vă centrului autorizat de asistenţă dar nu funcţionează tehnică post-vânzare Bosch Presiunea pulsează Aer în furtunul de apă sau în pompă Lăsați aparatul de curățat cu înaltă presiune să funcționeze cu pistolul de pulverizat deschis, fără...
Página 167
Curăţaţi exteriorul maşini de curăţat cu înaltă presiune, cu Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie ajutorul unei perii moi şi cu o lavetă. Nu este permisă pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi folosirea apei, a solvenţilor sau a pastelor de lustruit.
Página 168
Водата, която премине през възвратния вентил, вече не е годна за пиене. Ползване ВНИМАНИЕ: Преди извършване на дейности Не се допуска пръскането на материали, съдържащи по машината изваждайте акумулаторната ба- азбест и други вредни за здравето вещества. терия. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 169
мърсен или с повреден филтър гаранцията отпада. Допуска се ремонтни дейности да бъдат извършвани След продължителна работа металните детайли могат само от оторизирани сервизи на фирма Бош. да се нагорещят. Ако е необходимо, използвайте пред- пазни ръкавици. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 170
вода. Ако от електролита попадне в очите Ви, освен то- (4) Пистолет за пръскане ва потърсете лекарска помощ. Електролитът на акуму- латорната батерия може да предизвика раздразняване (5) Капак на отделението за акумулаторната батерия или изгаряне на кожата. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 171
лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в (13) Спусък каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Водоструйна машина UniversalAquatak 36V-100 Материален номер 3 600 HC7 0.. Номинална консумирана мощност Макс. температура на подаваната вода °C Мин.
Página 172
(13), докато водата започне да тече равномерно и в уре- тиснете бутона за освобождаване на акумулаторната ба- да и маркуча за високо налягане повече няма въздух. От- терия (7) и я издърпайте. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 173
тващия препарат дюзата 3 в 1. се използва несъвмес- Упътване: При почистване на вертикални повърхности на- тима акумулаторна ба- насяйте почистващия препарат отдолу нагоре. При изп- терия лакването работете отгоре надолу. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 174
Проверете дали връзката за вода отговаря на указанията в техническите данни. Най-малките водни маркучи, които могат да се използват, са 1/2" или Ø 13 mm Проверете системата за засмукване на вода Водният филтър е задръстен Почистете водния филтър F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 175
Не поставяйте предмети в отделението за батерията. www.bosch-pt.com Съхранявайте машината в помещение, в което няма опас- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще ност от замръзване. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Уверявайте се, че при прибиране захранващите кабели...
Página 176
големина од 12,7 mm (1/2"). безбедносните предупредувања и упатства може да Уредот никогаш не треба да се користи споен директно доведе до електричен удар, пожар и/или сериозни на водоводната мрежа без повратен вентил. Водата повреди. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 177
хемиско-техничко заштитна (ХТЗ) опрема, на пример точкастиот сноп за чистење на моторни возила. наочари или маска што штити од прскање на вода, честички или аеросоли. Транспорт Пред транспорт исклучете го и обезбедете го уредот. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 178
случајно дојдете во контакт со течноста, исплакнете ја (7) Копче за отворање на батеријата со вода. Ако течноста дојде во допир со очите, (8) Копче за вклучување дополнително обратете се на лекар. Истечената F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 179
Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може (14) Прекинувач за активаторот да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Високопритисна пералка UniversalAquatak 36V-100 Број на артикл 3 600 HC7 0.. Номинална јачина Влезна тепература макс. °C Прилив...
Página 180
(13) и држете го така се додека водата не протече непрекинато и додека се истисне целиот воздух од уредот и од високопритисното црево. Пуштете го (13) чкрапалото. Активирајте ја бравата за (14) вклучување. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 181
Чекор 3: Исплакнете ја омекнатата нечистотија и двете LED диоди детергент со млазницата 3 во 1. трепкаат зелено 5x Забелешка: Кога чистите вертикални површини, почнете со нечистотијата/на дното и продолжете нагоре. Плакнете одгоре надолу. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 182
Големината на пресекот на доводното црево треба да изнесува најмалку 1/2'' односно 13 мм Проверете ги додатоците за самостојно дозирање, самовшмукување Запушен воден филтер Исчистете го водениот филтер Притиснато или свиткано доводно црево Исправете го доводното црево F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 183
Складирање на крај на употребната сезона: Отстранете ја на: www.bosch-pt.com цела вода од пумпата, додека моторот работи неколку Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви секунди и држете го притиснато чкрапалото. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Página 184
Objašnjenja simbola sa slika uredjaja važni. Upotrebljavajte samo creva, armature i Opšte uputstvo o opasnosti. spojnice koje je preporučio proizvodjač. Na priključku za vodu sme se koristiti samo čista ili filtrirana voda. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 185
30 cm. Prvi znak za ovo je promena boje gume. Oštećene gume vozila/ventili su opasni po život. Održavanja smeju da izvode samo stručne Bosch servisne radionice. Čistač visokog pritiska nikad ne upotrebljavajte bez filtera, sa prljavim ili oštećenim filterom. U slučaju Pribor i rezervni delovi upotrebe čistača visokog pritiska bez filtera ili sa...
Página 186
(16) Pokazivač stanja punjenja akumulatora Težina (17) Punjač Uključeno (18) Priključak creva pištolja a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 187
Srpski | 187 Tehnički podaci Čistač visokog pritiska UniversalAquatak 36V-100 Broj artikla 3 600 HC7 0.. Nominalna snaga Temperatura dovoda maks. °C Količina vode na dovodu min. l/min Dozvoljeni pritisak Nominalni pritisak Protok l/min Maksimalni ulazni pritisak Funkcija Autostop ●...
Página 188
Preporučujemo da se sredstva za čišćenje čuvaju da bude nepristupačna za decu. Pri kontaktu sredstva za čišćenje sa očima odmah temeljno isprati sa vodom, a kod gutanja odmah konsultovati lekara. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 189
Ovaj čistač visokog pritiska je samousisavajući i omogućava usisavanje vode iz rezervoara ili prirodnih izvora. VAŽNO je Akumulator je potpuno da je Bosch filter na ulazu za vodu očišćen i umetnut i da ispražnjen usisava samo čistu vodu. i/ili...
Página 190
Mlaznica je istrošena ili oštećena Zamenite mlaznicu Čuje se zvuk motora, Problemi sa autostop funkcijom Obratite se ovlašćenoj Bosch korisničkoj službi ali nema funkcije Pritisak pulsira Vazduh je u crevu za vodu ili u pumpi Pustite čistač visokog pritiska sa otvorenim pištoljem za prskanje bez koplja ili mlaznicu na...
Página 191
Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih (videti „Transport“, Strana 191). delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Slovenščina Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
Página 192
Voda iz visokotlačne šobe izstopi z odrivom. Zaradi tega negativno vpliva na vrnost stroja. držite pršilno pištolo in palico trdno z obema rokama. Vse električne komponente v delovnem območju morajo biti zaščitene pred škropljenjem. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 193
Zapomnite si simbole in njihov Popravila se smejo opravljati le s strani pooblaščenih pomen. Pravilna razlaga simbolov vam pomaga, da boste servisnih delavnic podjetja Bosch. izdelek bolje in varneje uporabljali. Simbol Pomen...
Página 194
Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega (10) Priključek gibke cevi dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. (11) Gibka cev Tehnični podatki Visokotlačni čistilec UniversalAquatak 36V-100 Številka zadeve 3 600 HC7 0.. Nazivno vsrkavanje Temperatura dotoka maks. °C Količina vode dovod min.
Página 195
Izberite želen pršilni curek z vrtenjem šobe (1). (glejte sliko pritisnite deblokirno tipko akumulatorske baterije (7) in potegnite akumulatorsko baterijo ven. Pritisnite vklopno/izklopno stikalo (8). Za uporabo načina ECO pritisnite gumb za način ECO (9). Pršilno palico (12) usmerite navzdol. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 196
Ta visokotlačni čistilec deluje samosesalno in z njim lahko rdeče sesate vodo iz posod ali naravnih virov. Zato je POMEMBNO, Napaka izdelka da je filter Bosch pri vstopu vode čist in nameščen, ter da sesate izključno čisto vodo. LED vklopnega/ izklopnega stikala utripa Odprti rezervoarji/posode in naravne vode 5-krat rdeče...
Página 197
Šoba je obrabljena ali poškodovana Zamenjajte šobo Zvok motorja obstaja, Problemi s funkcijo avtomatskega izklopa Obrnite se na pooblaščeni servis Bosch vendar brez funkcije Pulzirajoč tlak Zrak v vodni gibki cevi ali črpalki Pustite visokotlačni čistilnik z odprto brizgalno pištolo brez pršilne palice ali šobe teči pri nizkem...
Página 198
Ne uporabljajte vode, topil ali polirnih sredstev. Ostranite vse nečistoče, še posebej pa je pomembno, da Slovensko očistite prezračevalne reže motorja. Robert Bosch d.o.o. Skladiščenje po koncu sezone: Izpraznite vso vodo iz črpalke Verovškova 55a tako, da pustite motor teči nekaj sekund in aktivirajte 1000 Ljubljana sprožilo.
Página 199
Pridržavajte se propisa svog vodoopskrbnog poduzeća. čistite gume vozila/ventile samo s udaljenosti od minimalno 30 cm. Prvi znakovi oštećenja su mrlje na Vijčani spojevi svih priključnih crijeva moraju biti nepropusni. gumi. Oštećene gume vozila/ventili životno su opasne. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 200
će vam da bolje i sigurnije rabite Prije svih radova čišćenja i održavanja i zamjene pribora proizvod. isključite uređaj. Simbol Značenje Popravke smiju obavljati samo ovlaštene radionice Smjer kretanja servisne službe tvrtke Bosch. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 201
Potpuni pribor možete naći u našem programu Namjenska uporaba odnosi se na okolnu temperaturu pribora. između 0 °C i 40 °C. Tehnički podatci Visokotlačni uređaj za čišćenje UniversalAquatak 36V-100 Broj artikla 3 600 HC7 0.. Nazivna snaga Temperatura na dovodu maks. °C Količina vode na dovodu min.
Página 202
202 | Hrvatski Visokotlačni uređaj za čišćenje UniversalAquatak 36V-100 Vrsta akumulatora GBA 36V 2,0 Ah, 4,0 Ah, 6,0 Ah Ovisno o korištenoj aku-bateriji Ograničeni učinak kod temperatura <0 °C. Informacije o buci/vibracijama UniversalAquatak 36V-100 Vrijednosti emisije buke utvrđene u skladu s normom IEC/EN 60335-2-79 A-vrednovana razina buke uređaja tipično je:...
Página 203
Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje (8). usisavanje vode iz spremnika ili prirodnih izvora. VAŽNO je Radi uporabe ECO načina rada pritisnite tipku ECO mode da je filtar tvrtke Bosch na ulazu vode očišćen i umetnut i da (9). se usisava samo čista voda.
Página 204
Opskrba vodom nije ispravna Provjerite odgovara li vodoopskrbni priključak informacijama iz tehničkih podataka. Najmanja F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 205
Skladištenje nakon završetka sezone: Ispustite svu vodu iz www.bosch-pt.com pumpe tako da pustite motor da radi nekoliko sekunda, a Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša zatim pritisnite otponac. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ne stavljajte druge predmete na uređaj.
Página 206
Enne kasutamist kontrollige, kas seadme ja tarvikute süsteemiseparaator. Kasutage BA tüüpi töökorda ja tööohutust. Seadet ja tarvikuid ei tohi süsteemiseparaatorit, mis vastab standardi kasutada, kui need ei ole laitmatus töökorras. IEC 61770 nõuetele. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 207
Seadme käsitseja tohib kasutada seadet üksnes Akuklemmide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida, sihipäraselt. Arvestada tuleb kohalikke eeskirju ja hakata suitsema, plahvatada või üle kuumeneda. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 208
(17) Laadija Tarvikud (18) Püstoli voolikuühendus a) Kujutatud või kirjeldatud lisavarustus ei kuulu tavalisse tarnemahtu. Lisavarustuse täieliku loetelu leiate meie lisavarustusprogrammist. Tehnilised andmed Kõrgsurvepesur UniversalAquatak 36V-100 Artiklikood 3 600 HC7 0.. Nimivõimsus Juurdevoolu kõrgeim temperatuur °C Juurdevoolu väikseim veekogus l/min Lubatud surve Nimirõhk...
Página 209
Eesti | 209 Kõrgsurvepesur UniversalAquatak 36V-100 Läbivool l/min Suurim sisendsurve Automaatseiskumine ● Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgi – Koos akuga – ilma akuta Seerianumber Vt seerianumbrit kõrgsurvepesuri pealt (tüübisildilt) Soovitatud ümbrustemperatuur hoiustamisel °C -20 … +60 Lubatud ümbritseva keskkonna temperatuur °C 0 …...
Página 210
Boschi-filter, mida regulaarselt puhastatakse, et seadmesse voolaks sisse ainult Valige sobiva tugevusega pihustusjuga, keerates selleks puhas vesi. pihustiotsakut (1). (vt joonist K) Vajutage sisse-välja-lülitile (8). ECO-režiimi kasutamiseks vajutage ECO-re ziimi nupule (9). F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 211
Veevarustus on ebapiisav Kontrollige veefiltrit. Vahetage veevärgiühendust. Pihusti on kulunud või kahjustatud Vahetage pihusti uue vastu Mootorimüra on Automaatseiskamise funktsioon tõrgub Pöörduge volitatud Boschi klienditeenindusse kuulda, aga mootor ei tööta Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 212
Faks: (+372) 6549 576 mustusest. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Keskkonnakaitse Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: Keskkonnaohtlikud kemikaalid ei tohi valguda pinnasesse, www.bosch-pt.com/serviceaddresses põhjavette, tiikidesse, jõgedesse jm. Puhastusvahendite kasutamisel järgige pakendil toodud andmeid ja ettenähtud kontsentratsioone. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 213
No augstspiediena šļūtenes, armatūras un savienotāju elektriskajām daļām. stāvokļa ir atkarīga instrumenta darba drošība. Lietojiet Ievērībai! Ja augstspiediena ūdens strūkla tiek pielietota vienīgi ražotāja ieteiktās šļūtenes, armatūras elementus nepareizi, tā var kļūt bīstama. un savienotājus. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 214
Pirmā bojājumu pazīme ir riepu iekrāsošanās. nomaiņas izslēdziet instrumentu. Bojātas automašīnu riepas un ventiļi ir bīstami dzīvībai. Instrumenta remontu drīkst veikt tikai Bosch pilnvarotā Nekad nelietojiet augstspiediena tīrītāju bez filtra, kā arī remonta darbnīcā. ar netīru vai bojātu filtru. Lietojot augstspiediena tīrītāju bez filtra un ar netīru vai bojātu filtru, garantijas saistības...
Página 215
Simbolu pareiza interpretēšana palīdzēs Jums labāk un drošāk lietot izstrādājumu. (10) Iemava šļūtenes pievienošanai Simbols Nozīme (11) Šļūtene Kustības virziens (12) Smidzinātājstienis (13) Augstspiediena slēgs (14) Bloķējošais sprūds augstspiediena slēgam (15) Akumulators Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 216
Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta (17) Uzlādes ierīce piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Augstspiediena tīrītājs UniversalAquatak 36V-100 Izstrādājuma numurs 3 600 HC7 0.. Nominālā patērējamā jauda Maks. pievadāmā ūdens temperatūra °C Min.
Página 217
Akumulatora uzlādes pakāpi var pārbaudīt arī tad, ja tas ir Aktivizējiet bloķējošo sprūdu, (14), lai atbloķētu atvienots. augstspiediena slēgu (13). (skatiet attēlus H un I) Līdz galam nospiediet augstspiediena slēgu (13). Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 218
Alternatīvu ūdens avotu izmantošana sakarsis Šis augstspiediena tīrītājs ir pašiesūcošs un spēj iesūkt ūdeni Ieslēgšanas/izslēgšanas no tvertnēm un dabiskajiem avotiem. Ir SVARĪGI, lai Bosch taustiņa LED lampiņa filtrs būtu iztīrīts un ievietots ūdens ieplūdes atverē un lai deg sarkanā krāsā...
Página 219
Sprausla ir nodilusi vai bojāta Nomainiet sprauslu Ir dzirdams motora Problēmas ar automātiskās apturēšanas funkciju Griezieties Bosch pilnvarotā servisa centrā troksnis, bet tas nedarbojas Ūdens spiediens pulsē Ūdens pievadšļūtenē vai sūknī ir iekļuvis gaiss Ļaujiet augstspiediena tīrītājam darboties ar zemu spiedienu, esot atvērtai smidzinātājpistolei bez...
Página 220
Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com No ārpuses notīriet augstspiediena tīrītāju ar mīkstu suku un Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā audumu. Tīrīšanai nedrīkst lietot ūdeni, šķīdinātājus un rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to pulēšanas līdzekļus.
Página 221
Visos darbo zonoje esančios įtampingosios dalys turi būti Patikrinkite, ar aukšto slėgio plovimo įrenginys stovi ant lygaus pagrindo. apsaugotos nuo aptaškymo. Purškimo pistoleto svirtelę prietaisui veikiant padėtyje Prietaisas turi stovėti ant tvirto pagrindo. „ON“ užfiksuoti draudžiama. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 222
įrangą, įrenginį išjunkite. Kad transporto priemonių padangų ir vožtuvų nepažeistų Prietaisas turi būti remontuojamas įgaliotose „Bosch“ aukšto slėgio srovė, plaukite ne mažesniu kaip 30 cm at- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. stumu. Pirmasis padangų pažeidimo požymis yra spalvos pakitimas.
Página 223
Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- strukcijos dalyje. lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Aukšto slėgio plovimo įrenginys UniversalAquatak 36V-100 Gaminio numeris 3 600 HC7 0.. Vardinė naudojamoji galia Tiekiamo vandens temperatūra maks. °C Tiekiamo vandens srauto kiekis min.
Página 224
224 | Lietuvių k. Aukšto slėgio plovimo įrenginys UniversalAquatak 36V-100 Serijos numeris Žr. serijos numerį (firminėje lentelėje) ant didžiaslėgio va- lymo įrenginio rekomenduojama aplinkos temperatūra sandė- °C -20 … +60 liuojant Rekomenduojama aplinkos temperatūra vei- °C 0 … +40 kiant ir sandėliuojant...
Página 225
įvairių talpų ir gamtinių šal- Pritvirtinkite vamzdį (12) ir antgalį (1) prie purškimo pistole- tinių. SVARBU, kad naudojant vandens įvade būtų įdėtas iš- valytas Bosch filtras ir kad būtų įsiurbiamas tik švarus van- to (4). (žr. pav. E) duo.
Página 226
Patikrinkite vandens filtrą. Pakeiskite į alternaty- vią vandens jungtį. Antgalis susidėvėjęs arba pažeistas Pakeiskite antgalį Variklis skleidžia triukš- Problemos su automatinio sustabdymo funkcija Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo mą, bet neveikia skyrių F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 227
Įsitikinkite, kad sandėliuojant laidai nebuvo suspausti. Nesu- sargines dalis rasite interneto puslapyje: lenkite aukšto slėgio žarnos. www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- Filtras tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Naudojant du filtrus (vidinį ir išorinį filtrą) padidėja apsauga Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū-...
Página 228
228 | 中文 不可以把喷射出的水流朝向人、动物、 Faksas: (037) 713354 机器或电动零件。 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com 注意:如果使用不当,高压水柱可能造 Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: 成危险。 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 根据适用的法规,如果清洁机没有防逆 流系统,便不可以连接到饮用水的总水 Transportavimas 管上。根据 IEC 61770 ,得使用 BA 型 Rekomenduojamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- 的防逆流装置。 mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty- 流过防逆流装置的水,已经不再是饮用水。...
Página 240
하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 傳真: (02) 2516 1176 입을 수 있습니다. www.bosch-pt.com.tw 기호 설명 制造商地址: 일반적인 위험 경고. Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 사람이나 동물 혹은 기기 본체 및 전기 以下更多客戶服務處地址: 부품에 물을 분사하지 마십시오.
Página 241
물분사로부터 보호하기 위해 적합한 안전 복장을 석면을 함유하거나 유해한 물질을 함유한 소재를 하십시오. 안전 복장을 착용하지 않은 사람이 가 분사해서는 안됩니다. 까이 있으면 기기를 사용하지 마십시오. 옷이나 신발을 세척하기 위해 작업자 자신이나 다른 사람에게 분사하지 마십시오. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 242
고열에 장시간 노출되지 않도록 하고, 물과 불 그리고 수분이 있는 곳에 두지 고압 마십시오. 폭발 위험이 있습니다. 별매 액세서리 배터리가 손상되었거나 이를 잘못 사용한 경우 증기가 발생할 수 있습니다. 작업장을 환기시키 F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 243
도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서 (1) 3중 노즐 리 프로그램을 참고하십시오. 제품 사양 고압 세척기 UniversalAquatak 36V-100 제품 번호 3 600 HC7 0.. 정격 출력 최대 급수 온도 °C 최소 급수량...
Página 244
제품이 30 분 동안 계속 작동하면 모터가 꺼집니다. LED 표시기 배터리 용량 자동 슬립 기능 연속등 3x 녹색 LED ≥ 2/3 기기가 15 분간 작동하지 않으면 자동으로 꺼집니 연속등 2x 녹색 LED ≥ 1/3 다. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 245
모터가 가동하지 않 배터리가 방전되었습니다 배터리를 충전하십시오 습니다 배터리가 아주 차거나 뜨겁습니다 배터리를 따뜻하게 하십시오/식히십시오 기기가 얼었습니다 기기가 녹을 때까지 기다리십시오 배터리가 제대로 끼워지지 않았습니다 배터리를 빼었다가 다시 올바로 끼우십시 오 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 246
양쪽 필터가 항상 깨끗하고 불순물이 있지 않도록 기기를 끄고 방아쇠를 당겨 증가된 압력을 완화하 확인하십시오. 고 고압 호스의 물을 빼십시오. 고압 세척기 표면은 부드러운 솔이나 천으로 깨끗 이 닦아주십시오. 물, 용제 혹은 광택제를 사용하면 F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 247
에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 กฎระเบี ย บเพื ่ อ ความปลอดภั ย 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 คำเตื อ น: ต้ อ งอ่ า นคำเตื อ นเพื ่ อ ความปลอดภั ย และคำแนะนำ...
Página 255
(bahaya pecah). Slang tekanan tinggi yang rusak harus langsung digantikan. Hanya slang-slang dan sambungan- Janganlah sekali-kali mengarahkan semprotan sambungan yang dianjurkan oleh produsen alat yang air pada orang, hewan, alat atau komponen- diizinkan untuk dipakai. komponen listrik. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 256
Tekanan yang tinggi dapat membanting benda-benda. pencil jet untuk membersihkan kendaraan-kendaraan. Jika perlu, pakailah sarana untuk melindungi diri, misalnya kacamata pelindung. Untuk menghindarkan terjadinya kerusakan oleh semprotan tekanan tinggi, ban kendaraan/pentil hanya F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 257
Aksesori dan suku cadang ini membantu Anda untuk menggunakan perkakas pakai udara bertekanan dengan lebih baik dan selamat. Hanya aksesori dan suku cadang yang diizinkan oleh Bosch yang boleh digunakan. Aksesori asli dan suku Simbol Arti cadang asli menjamin pengoperasian tanpa storing.
Página 258
(8) Tombol nyala/mati kami. (9) Tombol modus ECO Data teknis Penyemprot tekanan tinggi UniversalAquatak 36V-100 Nomor model 3 600 HC7 0.. Masukan nominal Suhu air masuk maks. °C Banyaknya air masuk min.
Página 259
Gunakanlah hanya deterjen yang pasti cocok untuk Apabila LED tidak menyala setelah alat dinyalakan, maka baterai tersebut rusak dan harus diganti. digunakan dengan penyemprot tekanan tinggi. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 260
PENTING sekali bahwa saringan filter dan/atau dari Bosch pada sambungan air masuk dibersihkan dan baterai yang tidak cocok dipasangkan dan air yang dihisap harus air yang bersih. digunakan...
Página 261
Nosel sudah bekas atau rusak Ganti nosel Ada bunyi motor tetapi Masalah dengan fungsi Autostop Hubungi Service Center Bosch yang resmi tidak berfungsi Tekanan berdenyut Air dalam slang air atau pompa Jalankan pembersih bertekanan tinggi dengan pistol semprot yang terbuka tanpa tombak atau...
Página 262
Perhatikanlah petunjuk-petunjuk dalam bab Transpor (lihat www.bosch-pt.com „Transpor“, Halaman 262). Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, selalu sebutkan nomor model yang terdiri dari 10 Tiếng Việt...
Página 263
Nếu cần, hãy trang bị thiết bị bảo hộ cá Không để cho vòi chịu áp suất cao bị hư hại nhân như kính bảo hộ chẳng hạn. (nguy cơ toát ra). Vòi chịu áp suất cao bị hư Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 264
Chỉ sử dụng phụ kiện và phụ tùng thay thế đã sét. được hãng Bosch chấp nhận. Phụ kiện và phụ tùng thay thế chính hãng bảo đảm cho thiết bị có Mặc quần áo bảo hộ thích hợp để bảo vệ từ các thể...
Página 265
Thông số kỹ thuật Máy phun rửa cao áp UniversalAquatak 36V-100 Mã số máy 3 600 HC7 0.. Công suất danh định Nhiệt độ cung cấp tối đa °C...
Página 266
266 | Tiếng Việt Máy phun rửa cao áp UniversalAquatak 36V-100 Trọng lượng theo quy trình EPTA 01:2014 – với pin hợp khối – Không có pin Số seri Xem mã seri sản xuất (biển thông số) trên máy phun rửa cao áp.
Página 267
Chọn tia phun mong muốn bằng cách xoay vòi (1). tự nhiên khác. Điều QUAN TRỌNG là nước phải (xem hình K) sạch và cả bộ lọc đầu vào của BOSCH phải sạch Nhấn nút tắt/mở (8). và lắp vừa vào máy.
Página 268
Vò i đã bị mò n hay hư hỏ n g Thay vò i Mô tơ “kêu” nhưng Thiết bị TSS gặp trở ngại (Hệ Thống Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch không có chứ c Ngừng Toàn Bộ) năng nà o hoạ t độ...
Página 269
Đảm bảo cả hai bộ lọc luôn được giữ sạch sẽ và Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải không dí n h mảnh vụn. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Página 270
270 | Tiếng Việt Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆ T NAM TẠ I TP.HCM Tầ n g 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phườ n g Bến Nghé, Quậ n 1, Thà n h Phố Hồ Chí...
Página 271
خرطوم الضغط العالي من الحواف أو الزوايا .مضر بالصحة .الحادة .يمكن ان تخفض المنافث المحجوبة فعالية الرش ارتد عند الضرورة عتاد الوقاية الشخصي ضد رذاذ الماء، مثال: نظارات واقية، قناع للوقاية من الغبار Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 272
.من أجل تنظيف السيارات ذات المحرك مالمسته صدفة. راجع الطبيب إضافة عن ذلك إن وصل السائل إلی العينين. إن سائل المراكم النقل المتسرب قد يؤدي إلی إثارة البشرة أو إلی .اطفئ وأمن الجهاز قبل نقله .الحروق F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 273
وصلة الخرطوم على المسدس (18) ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا .للتوابع البيانات الفنية منظف الضغط العالي UniversalAquatak 36V-100 رقم الصنف 3 600 HC7 0.. كيلوواط القدرة االسمية مئوية درجة درجة الحرارة القصوى لمدخل الماء...
Página 274
274 | عربي منظف الضغط العالي UniversalAquatak 36V-100 مئوية درجة درجة حرارة المحيط المنصوح بها أثناء 60+ … 20- التخزين مئوية درجة درجة الحرارة المحيطة المسموح به عند 40+ … 0 وعند التخزين التشغيل فولطGBA 36 طراز المركم ساعة...
Página 275
إننا ننصح باستخدام المواد التنظيفية بطريقة المركم ضغيف اقتصادية حفاظا علی البيئة. تراعی نصائح التخفيف يومض ضوء زر .المدونة علی القارورة التشغيل/اإلطفاء باللون األخضر اسلوب التنظيف المنصوح الخطوة 1: ركب الفوهة الثالثية الوظائف إلزالة .األوساخ الخشنة Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 276
مد خرطوم الماء بشكل مستقيم خرطوم الماء مثني أو ملتوي قم بإزالة تمديد خرطوم الضغط العالي خرطوم الضغط العالي أطول من المسموح ()تمديد الخرطوم األقصى 7 م قم بتنظيف المنفث المنفث مسدود جزئيا F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 277
التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في أن تقوم بأعمال الصيانة والتصليح الضرورية إن www.bosch-pt.com :الموقع .وجدت، قبل االستخدام الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا بعد االستخدام/الخزن .وملحقاتها قم بإطفاء الجهاز واكبس الزناد من أجل تخفيف...
Página 278
قد يتسبب التخلص غير السليم من األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة في آثار ضارة على البيئة وصحة .اإلنسان نتيجة الحتمالية وجود مواد خطرة فيها :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(277 „النقل“, الصفحة F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 279
آن رد نشوید. شلنگ فشار قوی را از لبه های تیز هنگام استفاده از دستگاه شوینده فشار قوی .مصون بدارید .ممکن است ذرات معلق در هوا ایجاد شوند .استشمام این ذرات برای سالمتی مضر است Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 280
.و انفجار و نیز سمی هستند .را تحریک کنند کاربری Bosch تنها از باتری مناسب برای محصوالت استفاده کنید. فقط در اینصورت باتری در برابر کاربر باید از محصول مطابق مقررات استفاده .خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود...
Página 281
برق گرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت لیست کامل متعلقات را در برنامه متعلقات ما .می یابید .های شدید شود مشخصات فنی دستگاه شوینده فشار قوی UniversalAquatak 36V-100 شماره فنی 3 600 HC7 0.. ورودی نامی دمای ورودی حداکثر C° مقدار ورودی آب در دقیقه...
Página 283
(K انتخاب کنید. )رجوع کنید به تصویر می توان آب را از ظروف یا چشمه های طبیعی رویBosch کشید. بسیار مهم است، که فیلتر .کلید خاموش/روشن )8(را فعال کنید ورودی آب پاک شده و نصب باشد و تنها آب تمیز...
Página 284
کنید وجود ندارد شوینده فشار قوی را با پیستوله باز بدون وجود هوا در شلنگ آب یا پمپ فشار ضربان دار میله آبپاش یا نازل را با فشار کم، در حال F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 285
:یدکی را در تارنمای زیر مییابید .دستگاه گیر نکند. شلنگ فشار قوی را خم نکنید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان فیلتر سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می کاربری دو فیلتر )فیلتر درون و بیرون( حفاظت در...
Página 286
،الکترونیکی، به دلیل وجود احتمالی مواد خطرناک اثرات مضری بر محیط زیست و سالمت انسان خواهند .داشت :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .دستگاه“, صفحه 682( توجه کنید F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 287
| 287 (14) (13) (18) (12) (11) (10) Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 288
288 | 4,6 kg F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 289
| 289 (15) (16) AL 36V-20 (17) Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 290
290 | F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 291
| 291 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 292
292 | F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 293
| 293 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 294
294 | F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 295
| 295 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 296
296 | F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 297
| 297 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 298
298 | F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 299
| 299 Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 300
300 | www.bosch-pt.com F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 301
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, do- cumentation source, and configuration files. Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)
Página 302
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. F 016 L94 142 | (27.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 303
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additio- nal liability. END OF TERMS AND CONDITIONS Bosch Power Tools F 016 L94 142 | (27.07.2023)