Descargar Imprimir esta página
Haier 959 Guía Rápida
Haier 959 Guía Rápida

Haier 959 Guía Rápida

Bomba de calor-secadora

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

QUICK GUIDE:
959 Heat-Pump-Dryer
go.he.services/haier-um

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Haier 959

  • Página 1 QUICK GUIDE: 959 Heat-Pump-Dryer go.he.services/haier-um...
  • Página 2 …………..……………………………….…………………………….. …………..……………………………….…………………………….. …………..……………………………….…………………………….. 11 …………..……………………………….…………………………….. 15 …………..……………………………….…………………………….. 19 …………..……………………………….…………………………….. 23 …………..……………………………….…………………………….. 27 …………..……………………………….…………………………….. 31 …………..……………………………….…………………………….. 35 …………..……………………………….…………………………….. 39 …………..……………………………….…………………………….. 43 …………..……………………………….…………………………….. 47 …………..……………………………….…………………………….. 51 …………..……………………………….…………………………….. 55 …………..……………………………….…………………………….. 59 …………..……………………………….…………………………….. 63 …………..……………………………….…………………………….. 67 …………..……………………………….…………………………….. 71 …………..……………………………….…………………………….. 75 …………..……………………………….…………………………….. 79 …………..……………………………….…………………………….. 83 …………..……………………………….……………………………..
  • Página 3 GUIDA RAPIDA: Asciugatrice a pompa di calore 959 GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO HAIER Scaricare l'app hOn Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare questo elettrodomestico. Le istruzioni contengono informazioni importanti che vi aiuteranno a utilizzare al meglio l'elettrodomestico e a garantire un'installazione, un uso e una manutenzione sicuri e corretti.
  • Página 4 IMPOSTAZIONI  Pulsante di accensione Per accendere o spegnere l'elettrodomestico, premere il pulsante di accensione (12). Ricordarsi di scollegare l'apparecchio quando si spegne l'elettrodomestico.  Start/Pausa Premere il pulsante Start/Pausa per avviare un ciclo di asciugatura. Premere nuovamente il pulsante per mettere in pausa il ciclo di asciugatura.
  • Página 5 Delicati i-Refresh un ciclo progettato per asciugare tessuti delicati un ciclo brevettato da Haier che consente all'elettrodomestico che necessitano di un trattamento accurato e di prendersi cura di diversi tipi di tessuto (cotone e sintetici) specifico. insieme, che vengono asciugati in soli 30 secondi.
  • Página 6 Controllare le etichette di cura sui capi, soprattutto quando li si mette nell'asciugatrice per la prima volta. Di seguito sono riportati i simboli più comunemente utilizzati: Può essere inserito in asciugatrice. Asciugare ad alta Per ulteriori informazioni, fare temperatura. riferimento a www.haier-europe.com Non asciugabile in asciugatrice. Asciugare a bassa temperatura.
  • Página 7 SCHNELLANLEITUNG: 959 Wärmepumpentrockner WIR DANKEN IHNEN FÜR DEN KAUF EINES HAIER-PRODUKTS Laden Sie die hOn App herunter Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße...
  • Página 8 EINSTELLUNGEN  Ein/Aus-Schalter Um das Gerät ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Einschalttaste (12). Denken Sie daran, den Netzstecker zu ziehen, wenn Sie das Gerät ausschalten.  Start/Pause Drücken Sie Start/Pause, um einen Trockendurchgang zu starten. Drücken Sie die Taste erneut, um den Trockendurchgang zu unterbrechen.
  • Página 9 Trocknungszeitpunkt selbst bestimmen. Fasern zu verhindern. Feinwäsche I-Refresh Trocknet empfindliche Textilien, die eine Ein von Haier patentierter Waschgang, der es der besondere Pflege erfordern. Maschine ermöglicht, verschiedene Textilien (Baumwolle und Synthetik) zusammen in nur 30 Minuten zu trocknen. AUSWAHL-OPTIONEN TROCK-...
  • Página 10 Lesen Sie die Pflegeetiketten auf Ihren Kleidungsstücken, insbesondere wenn Sie sie zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben. Im Folgenden sind die am häufigsten verwendeten Symbole aufgeführt: Kann im Trockner getrocknet werden. Weitere Informationen finden Sie unter Im Wäschetrockner bei www.haier-europe.com hoher Hitze trocknen. Nicht trocknergeeignet. Im Wäschetrockner bei niedriger Hitze trocknen.
  • Página 11 70026549 QUICK GUIDE: 959 Heat-Pump-Dryer THANK YOU FOR PURCHASING A HAIER PRODUCT Download the hOn App Please read this instructions carefully before using this appliance. The instructions contain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper intallation, use and maintenance.
  • Página 12 2.1 - SETTINGS Power button In order to turn ON or OFF the appliance please press power button (12). Kindly remember to unplug the appliance when turning OFF the machine. Start/Pause Press Start/Pause to Start a drying cycle. Press button again to pause the drying cycle. Display The display shows the remaining time, the delay time and other related information.
  • Página 13 The users can decide with complete autonomy the drying time by themselves. I-Refresh Delicate An Haier patent-owned cycle, that allows the machine A cycle design to dry delicate fabrics that and synthetic), drying them out with only 30’. SELECTABLE OPTIONS...
  • Página 14 In order to avoid to empty the water container after each drying cycle, the water can be discharged directly to a The water drainage system is located at the back of the machine on the lower right side; Care label www.haier-europe.com May be tumble dried. Tumble dry – high heat.
  • Página 15 GUÍA RÁPIDA: Bomba de calor-Secadora 959 GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO HAIER Descargar la aplicación hOn Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este aparato. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo partido del aparato y a garantizar una instalación, un uso y un mantenimiento seguros y correctos.
  • Página 16 AJUSTES  Botón de On/Off Para encender o apagar el aparato, pulse el botón de encendido (12). No olvide desenchufar el aparato cuando lo apague.  Inicio/Pausa Pulse Inicio/Pausa para iniciar un ciclo de secado. Pulse de nuevo el botón para pausar el ciclo de secado. ...
  • Página 17 Un ciclo diseñado para secar tejidos delicados que i-Refresh necesitan un tratamiento específico y adaptado. Un ciclo patentado por Haier, que permite a la máquina ocuparse de sus diferentes tejidos juntos (algodón y sintéticos), secándolos en sólo 30'. OPCIONES SELECCIONABLES...
  • Página 18 Compruebe las etiquetas de cuidado de las prendas, especialmente cuando las introduzca en la secadora por primera vez. A continuación figuran los símbolos más utilizados: Se puede secar en secadora. Para más información, consulte Secar en secadora a alta www.haier-europe.com temperatura. No secar en secadora. Secar en secadora a baja temperatura.
  • Página 19 GUIDE RAPIDE : 959 Séchoir à pompe à chaleur MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HAIER Téléchargez l’application hOn. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ces instructions. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à garantir une installation, une utilisation et un entretien sûrs et corrects.
  • Página 20 CONFIGURATIONS  Bouton Marche Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton Marche (12). N’oubliez pas de débrancher l’appareil lorsque vous l’éteignez.  Start/Pause Appuyez sur Start/Pause pour démarrer un cycle de séchage. Appuyez de nouveau sur le bouton pour interrompre le cycle de séchage.
  • Página 21 Cycle conçu pour sécher les tissus délicats qui ont i-Refresh besoin d’un traitement précis et spécifique. Cycle breveté par Haier, qui permet à la machine de prendre soin de vos différents tissus ensemble (coton et synthétiques), en les séchant même en 30 minutes.
  • Página 22 Vous trouverez ci-dessous les symboles les plus couramment utilisés : Peut être séché en sèche- linge. Sèche-linge - température Pour plus d’informations, rendez-vous élevée. sur le site www.haier-europe.com Ne pas sécher en sèche- linge. Sèche-linge - température basse.
  • Página 23 SNELGIDS: 959 Warmtepomp-droger BEDANKT VOOR HET KOPEN VAN EEN HAIER-PRODUCT Download de hOn-app Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat gebruikt. De instructies bevatten belangrijke informatie die u helpt het beste uit het apparaat te halen en installatie, gebruik en onderhoud op een veilige en juiste manier te garanderen.
  • Página 24 INSTELLINGEN  Aan/uit-toets Druk op de aan/uit-toets (12) om het apparaat in of uit te schakelen. Vergeet niet de stekker uit het stopcontact te halen als u het apparaat uitschakelt.  Start/Pauze Druk op Start/Pauze om een droogcyclus te starten. Druk nogmaals op de toets om de droogcyclus te pauzeren. ...
  • Página 25 I-Refresh Fijne was Een gepatenteerde cyclus van Haier waarmee de machine Een cyclus ontworpen voor het drogen van verschillende stoffen (katoen en synthetisch) tegelijk kan delicate stoffen die een nauwkeurige en specifieke behandelen en drogen in slechts 30 minuten.
  • Página 26 Controleer de wasetiketten van uw kledingstukken, vooral als u ze voor het eerst in de wasdroger stopt. Hieronder staan de meest gebruikte symbolen: Mag in de droogtrommel. Drogen in de Ga voor meer informatie naar droogtrommel – hoge www.haier-europe.com warmte. Niet in de droger drogen. Drogen in de droogtrommel – lage warmte.
  • Página 27 GUIA RÁPIDO: 959 Máquina de secar de bomba de calor OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO HAIER Descarregar a aplicação hOn Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que o ajudarão a tirar o melhor partido do aparelho e a garantir uma instalação, utilização e...
  • Página 28 DEFINIÇÕES  Botão de alimentação Para ligar ou desligar o aparelho, prima o botão de alimentação (12). Não se esqueça de desligar a ficha da tomada quando desligar a máquina.  Início/Pausa Prima Início/Pausa para iniciar um ciclo de secagem. Prima novamente o botão para interromper o ciclo de secagem. ...
  • Página 29 Um desenho de ciclo para secar tecidos delicados I-Refresh que requerem um tratamento exato e específico. Um ciclo patenteado pela Haier, que permite que a máquina trate dos seus diferentes tecidos em conjunto (algodões e sintéticos), secando-os com apenas 30'.
  • Página 30 Abaixo estão os símbolos mais comummente utilizados: Pode ser secado na máquina. Para mais informações, consulte Secar na máquina de secar www.haier-europe.com roupa - calor elevado. Não secar na máquina. Secar na máquina de secar roupa - calor baixo.
  • Página 31 КРАТКО РЪКОВОДСТВО 959 Сушилня с термопомпа БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА HAIER Изтеглете приложението hOn Моля, прочетете внимателно инструкциите, преди да използвате уреда. Инструкциите съдържат важна информация, която ще ви помогне да се възползвате максимално от уреда си и ще осигури безопасно...
  • Página 32 НАСТРОЙКИ  Бутон за захранване За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ уреда, моля, натиснете бутона за захранване (12). Моля, не забравяйте да изключите уреда от контакта, когато го ИЗКЛЮЧИТЕ.  Старт/Пауза Натиснете Старт/Пауза, за да стартирате цикъл на сушене. Натиснете бутона отново, за да поставите на пауза цикъла...
  • Página 33 Цикъл за изсушаване на деликатни тъкани, I-Refresh които изискват внимателна и специфична Патентован цикъл на Haier, който позволява на машината обработка. да се погрижи за различни материи, които се сушат заедно (памук и синтетика), като ги изсушава само за 30 мин.
  • Página 34 Моля, проверете етикетите за грижа на вашите дрехи, особено когато ги поставяте в сушилнята за първи път. По-долу са показани най-често използваните символи: Може да се суши в сушилня. Сушене в сушилня – Можете да намерите повече висока температура. информация на www.haier-europe.com Не сушете с центрофуга. Сушене в сушилня – ниска температура.
  • Página 35 KRATKI VODIČ: 959 – Sušilica s toplinskom pumpom ZAHVALJUJEMO NA KUPNJI HAIER PROIZVODA Preuzmite aplikaciju hOn Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe uređaja. Upute sadrže važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite sve prednosti uređaja te osigurate sigurnu i pravilnu ugradnju, upotrebu i održavanje.
  • Página 36 POSTAVKE  Gumb za uključivanje/isključivanje Da biste UKLJUČILI ili ISKLJUČILI uređaj, pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje (12). Ne zaboravite isključiti uređaj iz napajanja nakon ISKLJUČIVANJA uređaja.  Pokretanje/pauza Pritisnite gumb Pokretanje/pauza da biste pokrenuli ciklus sušenja. Ponovno pritisnite gumb da biste pauzirali ciklus sušenja.
  • Página 37 Osjetljivo I-Refresh Ciklus za sušenje osjetljivih tkanina za koje je Ciklus s patentom tvrtke Haier koji omogućuje uređaju da potreban precizan i poseban tretman. istovremeno suši različite vrste tkanina (pamuk i sintetiku), i to za samo 30 minuta.
  • Página 38 Provjerite etikete s uputama za održavanje na odjeći, posebno kada je prvi put stavljate u sušilicu. U nastavku su navedeni najčešći simboli: Može se sušiti u sušilici. Za više informacija posjetite www.haier-europe.com Sušite u sušilici – na visokoj temperaturi. Ne sušite u sušilici.
  • Página 39 GYORSÚTMUTATÓ: 959 Heat-Pump-Dryer KÖSZÖNJÜK, HOGY HAIER TERMÉKET VÁSÁROLT A hOn alkalmazás letöltése Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. Az utasítások fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek a lehető legtöbbet kihozni a készülékből, és biztosítják a biztonságos és megfelelő telepítést, használatot és karbantartást.
  • Página 40 BEÁLLÍTÁSOK  Bekapcsoló gomb A készülék be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot (12). Kérjük, ne felejtse el kihúzni a készüléket a konnektorból, amikor kikapcsolja a gépet.  Start/Szünet Szárítási ciklus indításához nyomja meg a Start/Szünet gombot. Nyomja meg ismét a gombot a szárítási ciklus szüneteltetéséhez.
  • Página 41 A ciklus kialakításából adódóan a körültekintő és speciális kezelést igénylő anyagok kímélő I-Refresh szárításához készült. Egy Haier által szabadalmaztatott ciklus, amely lehetővé teszi a gép számára, hogy a különböző szöveteket (pamut és szintetikus) együtt kezelje, és mindössze 30 perc alatt szárítsa meg ezeket.
  • Página 42 Kérjük, ellenőrizze ruháin a ruhaápolási címkéket, különösen, amikor ezeket először helyezi szárítógépbe. Az alábbiakban láthatók a leggyakrabban használt szimbólumok: Szárítógépben szárítható. További információkért, kérjük, látogasson Szárítógépben szárítható - el a www.haier-europe.com oldalra magas hőmérsékleten. Ne szárítsa szárítógépben. Szárítógépben szárítható - alacsony hőmérsékleten.
  • Página 43 KRATKA NAVODILA: 959 Sušilni stroj s toplotno črpalko ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP IZDELKA HAIER Prenesite aplikacijo hOn Pred uporabo tega aparata natančno preberite ta navodila. Navodila vsebujejo pomembne informacije, ki vam bodo pomagale kar najbolje izkoristiti aparat ter zagotoviti varno in pravilno namestitev, uporabo in vzdrževanje.
  • Página 44 NASTAVITVE  Gumb za vklop Če želite VKLOPITI ali IZKLOPITI aparat, pritisnite gumb za vklop (12). Po IZKLOPU aparata ne pozabite iztakniti napajalnega kabla.  Zagon/Premor Pritisnite Zagon/Premor, da začnete cikel sušenja. Ponovno pritisnite gumb, da začasno zaustavite cikel sušenja. ...
  • Página 45 Občutljivo I-Refresh Cikel za sušenje občutljivih tkanin, ki zahtevajo Patentirani cikel Haier, ki stroju omogoča, da skupaj skrbno in posebno nego. poskrbi za vaše različne tkanine (bombažne in sintetične) in jih posuši že v 30 minutah. MOŽNE OPCIJE ČAS...
  • Página 46 Preverite oznake za nego na oblačilih, predvsem ob prvi vstavitvi v sušilni stroj. Spodaj so najpogosteje uporabljeni simboli: Dovoljeno sušenje v sušilnem Za dodatne informacije obiščite stroju. www.haier-europe.com Sušenje v sušilnem stroju – visoka temperatura. Ne sušite v sušilnem stroju. Sušenje v sušilnem stroju –...
  • Página 47 BRZI VODIČ: 959 Mašina za sušenje veša sa toplotnom pumpom Preuzmite aplikaciju hOn HVALA VAM ŠTO STE KUPILI HAIER PROIZVOD Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre upotrebe uređaja. Uputstva sadrže važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite sve prednosti uređaja i osigurate bezbednu i pravilnu ugradnju, upotrebu i održavanje.
  • Página 48 PODEŠAVANJA  Dugme za uključivanje Da biste UKLJUČILI ili ISKLJUČILI uređaj, pritisnite dugme za uključivanje (12). Ne zaboravite da isključite uređaj iz utičnice prilikom ISKLJUČIVANJA mašine.  Start/Pauza Pritisnite dugme Start/Pauza da biste započeli ciklus sušenja. Ponovo pritisnite dugme da biste pauzirali ciklus sušenja. ...
  • Página 49 Osetljive tkanine I-Refresh Ciklus osmišljen za sušenje osetljivih tkanina Patentirani ciklus kompanije Haier koji omogućava mašini kojima je potreban precizan i poseban tretman. da obradi različite tkanine zajedno (pamučne i sintetičke), uz sušenje koje traje samo 30 minuta.
  • Página 50 Može se sušiti u mašini za sušenje veša. Više informacija pogledajte na stranici Sušenje u mašini za sušenje www.haier-europe.com veša – visoka temperatura. Ne sušite u mašini za sušenje veša. Sušenje u mašini za sušenje veša – niska temperatura.
  • Página 51 STRUČNÁ PŘÍRUČKA: Sušička s tepelným čerpadlem 959 DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI KOUPILI VÝROBEK ZNAČKY HAIER Stáhněte si aplikaci hOn Před použitím spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny. Obsahují důležité informace, které vám pomohou co nejlépe využít spotřebič a zajistit jeho bezpečnou a správnou instalaci, používání...
  • Página 52 NASTAVENÍ  Tlačítko Napájení Chcete-li zapnout nebo vypnout spotřebič, stiskněte tlačítko napájení (12). Po vypnutí nezapomeňte odpojit spotřebič od napájení.  Start/pauza Stisknutím tlačítka Start/pauza spusťte cyklus sušení. Dalším stisknutím tlačítka pozastavte cyklus sušení.  Displej Displej zobrazuje zbývající čas, dobu prodlevy a další související informace. ...
  • Página 53 Jemné I-Refresh Na sušení jemných tkanin, které potřebují Cyklus patentovaný společností Haier, díky němuž je přesné a specifické zacházení. sušička schopna společně usušit prádlo z různých tkanin (bavlny a syntetiky) za pouhých 30 minut. VOLITELNÉ MOŽNOSTI DOBA SUŠENÍ...
  • Página 54 Zkontrolujte štítky na oděvech, zejména pokud je vkládáte do sušičky poprvé. Níže jsou uvedeny nejčastěji používané symboly: Další informace najdete na stránkách Lze sušit v sušičce. www.haier-europe.com Sušte v sušičce – vysoká teplota. Nesušte v sušičce. Sušte v sušičce – nízká...
  • Página 55 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI: 959 Suszarka z pompą ciepła DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU HAIER Pobierz aplikację hOn Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed użyciem tego urządzenia. Instrukcje zawierają ważne informacje, które pomogą w pełni wykorzystać możliwości urządzenia oraz zapewnią bezpieczną...
  • Página 56 USTAWIENIA  Przycisk zasilania Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk zasilania (12). Podczas wyłączania urządzenia należy pamiętać o odłączeniu go od zasilania.  Uruchom/Wstrzymaj Naciśnij przycisk Uruchom/Wstrzymaj, aby rozpocząć cykl suszenia. Naciśnij przycisk ponownie, aby wstrzymać cykl suszenia. ...
  • Página 57 I-Refresh Tkaniny delikatne Opatentowany przez firmę Haier cykl, który umożliwia Do suszenia delikatnych tkanin, które wymagają maszynie jednoczesne dbanie o różne tkaniny (bawełniane dokładnego i specjalnego potraktowania. i syntetyczne), suszenie ich w zaledwie 30 minut.
  • Página 58 Sprawdź etykiety dot. pielęgnacji na swoich ubraniach, zwłaszcza gdy wkładasz je do suszarki bębnowej po raz pierwszy. Poniżej znajdują się najczęściej używane symbole: Można suszyć w suszarce. Suszyć w suszarce - wysoka Więcej informacji można znaleźć na stronie temperatura. www.haier-europe.com Nie suszyć w suszarce bębnowej. Suszyć w suszarce - niska temperatura.
  • Página 59 GHID RAPID: 959 Uscător cu pompă de căldură VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ACHIZIȚIONAT UN PRODUS HAIER Descărcați aplicația hOn Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza acest aparat. Instrucțiunile conțin informații importante care vă vor ajuta să obțineți o performanță...
  • Página 60 SETĂRI  Butonul de pornire Pentru a porni sau opri aparatul, apăsați butonul de pornire (12). Nu uitați să scoateți aparatul din priză atunci când îl opriți.  Start/Pauză Apăsați Start/Pauză pentru a începe un ciclu de uscare. Apăsați din nou butonul pentru a întrerupe ciclul de uscare. ...
  • Página 61 Delicate I-Refresh Un ciclu conceput pentru a usca materiale care au Un ciclu patentat de Haier, care permite mașinii să aibă grijă de nevoie de un tratament precis și specific. diferite țesături (bumbac și sintetice) în același timp, uscându- le în doar 30'.
  • Página 62 în uscător. Mai jos sunt prezentate cele mai frecvent utilizate simboluri: Se poate usca la uscător. Uscare la uscător - nivel Pentru mai multe informații, consultați ridicat al căldurii. www.haier-europe.com Nu uscați la uscător. Uscare la uscător - nivel redus al căldurii.
  • Página 63 STRUČNÁ PRÍRUČKA: 959 Sušička s tepelným čerpadlom ĎAKUJEME, ŽE STE SI ZAKÚPILI SPOTREBIČ ZNAČKY HAIER Stiahnite si aplikáciu hOn Pred použitím tohto spotrebiča si pozorne prečítajte pokyny. Pokyny obsahujú dôležité informácie, ktoré vám pomôžu využiť svoj spotrebič čo najlepšie, a zaistiť bezpečnú a správnu inštaláciu, používanie a údržbu.
  • Página 64 NASTAVENIA  Tlačidlo elektrického napájania Ak chcete spotrebič zapnúť alebo vypnúť, stlačte tlačidlo elektrického napájania (12). Pri vypínaní spotrebiča nezabudnite spotrebič odpojiť od elektrickej siete.  Štart/Pozastaviť Stlačením tlačidla Štart/Pozastaviť spusťte cyklus sušenia. Opätovným stlačením tlačidla cyklus sušenia pozastavíte.  Displej Na displeji sa zobrazuje zostávajúca doba cyklu, doba oneskorenia a ďalšie súvisiace informácie.
  • Página 65 Používatelia môžu rozhodnúť o dobe sušenia pružných vláken. úplne nezávisle. I-Refresh Jemná bielizeň Patentovaný cyklus Haier, ktorý umožňuje starostlivosť Cyklus sušenia jemných tkanín, ktoré vyžadujú o rôzne tkaniny spoločne (bavlna a syntetika) a vysušiť ich presné a špecifické ošetrenie. už za 30'.
  • Página 66 Skontrolujte etikety s pokynmi na starostlivosť na odevoch, najmä pri prvom vložení do bubnovej sušičky. Nižšie sú uvedené najčastejšie používané symboly: Môže sa sušiť v bubnovej Viac informácií nájdete na stránkach sušičke. www.haier-europe.com Sušenie v bubnovej sušičke - vysoká teplota. Nevhodné na sušenie v bubnovej sušičke.
  • Página 67 СТИСЛИЙ ПОСІБНИК: 959 Сушильна машина з тепловим насосом ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ПРОДУКЦІЇ HAIER Завантажте додаток hOn Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням приладу. Інструкції містять важливу інформацію, яка допоможе вам отримати максимальну користь від приладу і забезпечити безпечне й належне встановлення, використання...
  • Página 68 НАЛАШТУВАННЯ  Кнопка живлення Щоб УВІМКНУТИ або ВИМКНУТИ прилад, натисніть кнопку живлення (12). Будь ласка, не забувайте від'єднувати прилад від електромережі після його ВИМКНЕННЯ.  Пуск/Пауза Натисніть Пуск/Пауза, щоб розпочати цикл сушіння. Натисніть кнопку ще раз, щоб призупинити цикл сушіння. ...
  • Página 69 Користувачі можуть самостійно визначати час еластичних волокон. сушіння. I-Refresh Делікатна Запатентований цикл Haier, який дозволяє машині Цикл для сушіння делікатних тканин, які одночасно доглядати за різними тканинами (бавовняними потребують обережного й особливого та синтетичними), висушуючи їх лише за 30 хвилин.
  • Página 70 Будь ласка, перевіряйте етикетки з догляду на своєму одязі, особливо коли кладете його в сушильну машину вперше. Нижче наведено найпоширеніші символи: Можна сушити в сушильній машині. Сушити за високої температури. Для отримання додаткової інформації Не сушити в сушильній відвідайте www.haier-europe.com машині. Сушити за низької температури.
  • Página 71 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ: 959 Αντλία θερμότητας-στεγνωτήριο ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ HAIER Κατεβάστε την εφαρμογή hOn Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οι οδηγίες περιέχουν σημαντικές πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να αξιοποιήσετε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο τη...
  • Página 72 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ  Κουμπί λειτουργίας Για να ενεργοποιήσετε (ON) ή να απενεργοποιήσετε (OFF) τη συσκευή, πατήστε το κουμπί λειτουργίας (12). Θυμηθείτε να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα όταν απενεργοποιείτε (OFF) το μηχάνημα.  Έναρξη/Παύση Πατήστε Έναρξη/Παύση για να ξεκινήσετε έναν κύκλο στεγνώματος. Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακόψετε τον κύκλο...
  • Página 73 I-Refresh ευαίσθητων υφασμάτων που χρειάζονται ακριβή Ένας κύκλος που κατοχυρώνεται με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας και ειδική επεξεργασία. της Haier, ο οποίος επιτρέπει στο μηχάνημα να φροντίζει τα διαφορετικά υφάσματα μαζί (βαμβακερά και συνθετικά), στεγνώνοντάς τα με μόνο 30'. ΕΠΙΛΕΞΙΜΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΧΡΟΝΟΣ...
  • Página 74 Ελέγξτε τις ετικέτες φροντίδας των ρούχων σας, ειδικά όταν τα τοποθετείτε για πρώτη φορά στο στεγνωτήριο. Ακολουθούν τα πιο συχνά χρησιμοποιούμενα σύμβολα: Μπορεί να στεγνώσει στο στεγνωτήριο. Στεγνώστε σε στεγνωτήριο - υψηλή θερμοκρασία. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στη Μην στεγνώνετε στο διεύθυνση www.haier-europe.com στεγνωτήριο. Στεγνώστε σε χαμηλή φωτιά.
  • Página 75 LYNGUIDE: 959 Varmepumpe-tørretumbler TAK FOR, AT DU HAR KØBT ET HAIER PRODUKT Download hOn-appen Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger dette apparat. Instruktionerne indeholder vigtig information, som vil hjælpe dig med at få det bedste ud af apparatet og sikre sikker og korrekt installation, brug og vedligeholdelse.
  • Página 76 INDSTILLINGER  Afbryderknap Tryk på TÆND/SLUK-knappen (12) for at tænde eller slukke for apparatet. Husk at tage stikket ud af stikkontakten, når du slukker for maskinen.  Start/Pause Tryk på Start/Pause for at starte en tørreprogram. Tryk på knappen igen for at sætte tørreprogrammet på pause. ...
  • Página 77 Et program beregnet til tørring af sarte I-Refresh stoffer med behov for nøje og specifik Et Haier patentejet program, der gør det muligt for behandling. maskinen at tage sig af dine forskellige stoffer samtidigt (bomuld og syntetisk), og tørre dem ud med kun 30'.
  • Página 78 Vaskemærke Tjek vaskemærkerne på dit tøj, især når du lægger det i tørretumbleren for første gang. Nedenfor er de mest almindeligt brugte symboler: Mere information findes på Kan tørretumbles. www.haier-europe.com Tørretumbling - høj varme. Undlad at tørretumble. Tørretumbling - lav varme.
  • Página 79 SNABBGUIDE: 959 Heat-Pump-Dryer TACK FÖR ATT DU KÖPT EN HAIER-PRODUKT Ladda ner hOn-appen Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder maskinen. Instruktionerna innehåller viktig information som hjälper dig att få ut så mycket som möjligt av maskinen och säkerställer säker och korrekt installation, användning och underhåll.
  • Página 80 INSTÄLLNINGAR  Strömknapp För att slå PÅ eller AV maskinen, tryck på strömknappen (12). Kom ihåg att koppla ur maskinen när du stänger AV maskinen.  Start/paus Tryck på Start/paus för att starta en torkcykel. Tryck på knappen igen för att pausa torkcykeln. ...
  • Página 81 Fintvätt I-Refresh En cykel designad för att torka ömtåliga tyger En patentskyddad Haier-cykel som gör att maskinen kan som behöver en noggrann och specifik ta hand om dina olika tyger tillsammans (bomull och behandling. syntet) och torka dem på bara 30 min.
  • Página 82 Anslut slangen till förbindningen (B) med försiktighet (figur 3-4). Vårdetikett Kontrollera vårdetiketterna på dina plagg, särskilt när du torktumlare dem första gången. Nedan visas de vanligaste symbolerna: Kan torktumlas. Mer information finns på Torktumla - hög värme. www.haier-europe.com Torktumla inte. Torktumla - låg värme.
  • Página 83 PIKAOPAS: 959 Lämpöpumppukuivausrumpu KIITOS, ETTÄ OSTIT HAIER-TUOTTEEN Lataa hOn-sovellus Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttöä. Ohjeet sisältävät tärkeitä tietoja, jotka auttavat sinua saamaan parhaan hyödyn laitteesta ja varmistamaan turvallisen ja asianmukaisen asennuksen, käytön ja huollon. Asennus Asenna sijaintiin, joka mahdollistaa oven avaamisen kokonaan. Älä asenna kuivausrumpua lukittavan oven, ...
  • Página 84 ASETUKSET  Virtapainike Painamalla virtapainiketta (12) voit kytkeä laitteen PÄÄLLE tai POIS PÄÄLTÄ. Muista irrottaa laitteen pistoke pistorasiasta, kun SAMMUTAT koneen.  Käynnistä/Tauko Aloita kuivausohjelma painamalla Käynnistä/Tauko. Keskeytä kuivausohjelma painamalla painiketta uudelleen.  Näyttö Näytössä näkyy jäljellä oleva aika, viivästetty aika ja muut asiaan liittyvät tiedot. ...
  • Página 85  Viivekäynnistys Viivekäynnistys-toiminnon avulla käyttäjät voivat viivästyttää kuivausohjelman aloitusaikaa (0–24 tuntia) 30 minuuttia kerrallaan. Kun toiminto on aktivoitu, kuvake syttyy. OHJELMAT Puuvilla Etä Puuvillavaatteiden tai -takkien kuivaamiseen. Valitse tämä ohjelma, kun haluat ohjata laitetta etänä Energiamerkinnän arvot perustuvat tähän WiFi-asetusten kautta. Tässä tapauksessa ohjelmaan.
  • Página 86 Liitä letku liittimeen (B) varmistaen, että se on hyvin paikallaan (kuva 3-4). Hoito-ohjeet Tarkista vaatteidesi hoito-ohjeet varsinkin silloin, kun kuivaat vaatetta ensimmäistä kertaa kuivausrummussa. Alla on yleisimmin käytetyt symbolit: Voidaan rumpukuivata. Lisätietoja on osoitteessa www.haier-europe.com Rumpukuivaus – korkea lämpötila. Ei rumpukuivausta. Rumpukuivaus – matala lämpötila.
  • Página 87 HURTIGVEILEDNING: 959 Heat-Pump-Dryer TAKK FOR AT DU KJØPTE ET HAIER-PRODUKT Last ned hOn-appen Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker dette apparatet. Instruksjonene inneholder viktig informasjon som vil hjelpe deg å få det beste ut av apparatet og sikre sikker og riktig installasjon, bruk og vedlikehold.
  • Página 88 INNSTILLINGER  På-knapp For å slå PÅ eller AV apparatet, trykk på strømknappen (12). Husk å koble fra apparatet når du slår av maskinen.  Start/pause Trykk på Start/Pause for å starte en tørkesyklus. Trykk på knappen igjen for å sette tørkesyklusen på pause. ...
  • Página 89 For å tørke delikate stoffer som trenger en I-Refresh nøyaktig og spesifikk behandling. En Haier patenteid syklus, som lar maskinen ta vare på de forskjellige stoffene dine sammen (bomull og syntetisk), og tørker dem ut med bare 30'. VALGBARE ALTERNATIVER TØRKETID...
  • Página 90 Sjekk pleieetikettene på plaggene dine, spesielt når du legger dem i tørketrommelen for første gang. Nedenfor er de mest brukte symbolene: Kan tørkes i For mer informasjon, se tørketrommel. www.haier-europe.com Tørketrommel - høy varme. Ikke tørk i tørketrommel. Tørketrommel -...
  • Página 91 ‫ﻣﺆﺷﺮ ا � � ن ﺰان اﻟﻔﺎرغ‬ ‫ج‬ ‫زر ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺘﺤ ٜ ﺎﻋﻴﺪ‬ � ‫زر اﻟﺘﺄﺧن ي‬ ‫زر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ � ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺄﺧن ي‬ ‫اﻟﻨﻈﻴﻒ‬ � � ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻔﻠن‬ :‫ﻟﺘ� � ﻳﻞ أي ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﺑﻠﻐﺘﻚ، ﻳﺮﺣ ﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل إ�ي‬ ٜ ‫ن ن‬ go.he.services/haier-um...
  • Página 92 ‫اﻹﻋﺪادات‬ ‫زر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬  .‫(. ﻳﺮﺣ ٜ ﻰ ﺗﺬﻛﺮ ﻓﺼﻞ ا � � ٜ ﻬﺎز ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬ ) ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ا � � ٜ ﻬﺎز، ﻳﺮﺣ ٜ ﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻋ�ى زر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﺪء/ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ‬ Start/Pause  .‫ﻟﺒﺪء دورة اﻟﺘﺤ ٜ ﻔﻴﻒ. اﺿﻐﻂ ﻋ�ى اﻟﺰر ﻣﺮة أﺧﺮى ﻹﻳﻘﺎف دورة اﻟﺘﺤ ٜ ﻔﻴﻒ ﻣﺆﻗﯩ � ً ﺎ‬ ‫اﺿﻐﻂ...
  • Página 93 ‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣن ي ن ن أن ﻳﻘﺮروا ﺑﺎﺳﺘﻘﻼﻟﻴﺔ �ﺎﻣﻠﺔ وﻗﺖ اﻟﺘﺤ ٜ ﻔﻴﻒ‬ ‫، واﻟ ئ � ئ ي ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻠﻤﺎﻛﻴﻨﺔ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫دورة ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟن ٜ �اءة اﺧن � �اع ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ Haier .‫ﺑﺄﻧﻔﺴﻬﻢ‬ ‫ﺑﺎﻷﻗﻤﺸﺔ اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻌ ً ﺎ )اﻟﻘﻄﻦ واﻟﻘﻤﺎش اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ( وﺗﺤ ٜ ﻔﻴﻔﻬﺎ ﺧﻼل‬...
  • Página 94 ٜ ‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت، ﻳﺮﺣ ﻰ اﻟﺮﺣ ﻮع إ�ي‬ ‫ﺗﺤ ٜ ﻔﻴﻒ � ن ى ي اﳌﺤ ٜ ﻔﻒ‬ ‫درﺣ ٜ ﺔ‬ www.haier-europe.com .‫ﺣﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺤ ٜ ﻔﻴﻒ‬ .‫اﻵ�ى‬ ‫ﺗﺤ ٜ ﻔﻴﻒ � ن ى ي اﳌﺤ ٜ ﻔﻒ‬...

Este manual también es adecuado para:

Hd90-a3959edf94162231102794