Descargar Imprimir esta página

Hansgrohe MySelect S Showerpipe 220 1jet Reno 26759400 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje página 27

Ocultar thumbs Ver también para MySelect S Showerpipe 220 1jet Reno 26759400:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
安全上の注意
施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手袋をはめてください
この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでく
ださい
オーバーヘッ ドシャワーのアームには オーバーヘッ ドシャワー以外の他
の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください
製品に関する危険性をご理解いただけない方や 身体や精神にハンディ
キャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は控
えてください 生命に重大な危険が及ぶことや 物的損害の危険がありま
す アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません
シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば 目など に使用しないでくだ
さい シャワーと身体の間に十分な距離をとってください
製品は取っ手として使用できません 必要に応じて別途取っ手を設置して
ください
施工上の注意
製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください 施工後の
キズ等のお申し出はお断りさせて頂いています
配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 および試験を行ってくださ
施工行う地域に適用される関連法規をお守りください
施工説明書に記載の施工寸法例は 身長約
しています 必要に応じて変更をしてください 施工寸法を変更する場合
必要クリアランスなど関連する他の寸法への影響を十分考慮して下さい
シャワーは 止水栓または飲料適合している水栓の 次側にのみ接続して
ください
適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってください 施工面が平らであ
ること 躯体の凹凸やタイル等の段差がないこと 壁の構造が製品の施
工に適しており必要な強度があることを確認してください
配管からのゴミ等がシャワーに入らないように 組み込んであるフィルタ
ーを必ず使用してください ゴミなどが入ると シャワーの機能を損なった
り 機能部品に損傷を与えたりする可能性があります これらの不具合に
関してハンスグローエは責任を一切負いません
オーバーヘッ ドシャワーのシャワーアームは 施工の際にのみ目的の角度
に調整できます その後 普段ご利用の際に調整することはできません
症状
流量が少ない
日本語
技術資料
使用圧力
推奨使用水圧
給湯温度
お湯による高温消毒
アイコンの説明
逆止弁は
さい 日本においては関連法規に従ってください
の方のご利用を想定
スペシャルパーツ 別手配部品
ご利用後にオーバーヘッ ドシャワー内部の水を排出するには 散水板を少し
傾けます
原因
水圧不足
シャワーのフィルターが汚れている
施工方法 (次のページを参照
この製品は飲料水での使用が前提となっています 日本においては水道
法に適合する飲料水
酢酸系シリコンをご使用にならないでください
メンテナンス 次のページを参照
に従って定期的 少なく とも年に 回 に確認をしてくだ
寸法 次のページを参照
流量曲線図 次のページを参照
ハンドシャワー
オーバーヘッ ドシャワー
スペアパーツ 次のページを参照
タイル段差調整部品
お手入れ方法 次のページを参照
使用方法 次のページを参照
対応策
次側の圧力を確認してください
ヘッ ドとホースの間のフィルターを清掃してくだ
さい
)
最大
最大
次のページを参照
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Stamis s showerpipe 240 1jet ecosmart reno varia 26818000