Página 2
Parts & Service pull-down menu, and click on “Warranty Registration”. INTRODUCTION Hatco HEATMAX Heated Wells are specially designed to cook or hold a wide variety of foods including soups, curry, gravies and a variety of toppings. For RHW units, products for cooking or holding are placed in a pot which is heated or warmed by a heating plate.
Página 3
• Turn power switch OFF, unplug power cord, and allow This unit has no “user-serviceable” parts. If service is unit to cool before performing any maintenance or required on this unit, contact an Authorized Hatco Service cleaning. Agent or contact the Hatco Service Department at •...
Página 4
MODEL DESCRIPTION All Models RCTHW-1E All HEATMAX Heated Well units are reliable and versatile. In RCTHW-1E is equipped with single heating element for holding addition for use as a Heated Well to keep food hot for serving, food hot. It can hold a standard size food pan. food also can be steamed when used with an optional adapter kit.
Página 5
MODEL DESIGNATION R H W - 1 - B R = Round B = Built-In w/Remote Control E = End Control RCT = Rectangular 1 = Single Unit Heated Well 2 = Dual Unit Figure 6. Model Designation SPECIFICATIONS Plug Configurations Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug.
Página 6
SPECIFICATIONS Dimensions Width Depth Height Footprint Footprint Model Width (D) Depth (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2 630 mm 330 mm 343 mm 397 mm...
Página 7
This unit is designed and recommended for use on metallic minimum of 21°C (70°F). countertops. Damage to non-metallic countertop material is not covered under the Hatco warranty. For other FIRE HAzARD: Locate unit a minimum of 25 mm (1″) from countertop material, verify with manufacturer that material combustible walls and materials.
Página 8
INSTALLATION Installing the Unit NOTE: The electrical cord between the unit and the control box is 1420 mm (56 inches) in length. 1. Cut the appropriate opening in the countertop for the unit being installed (see below). 3. Guide the control box and electrical cords through the countertop cutout and then lower the unit into the cutout.
Página 9
INSTALLATION Installing the Remote Mounted Control Box (RMB) c. Align holes 1. Install the control box in the control box cutout: mounting flanges with the Control screw holes in the installation For RCTHW-1B Models Housing surface, and secure the control a.
Página 10
Hatco equipment. SERVICE INFORMATION The warranty on Hatco HEATMAX Heated Wells is for one year Non-Warranty Problems from date of purchase or eighteen months from date of shipping If you experience a non-warranty problem that requires from Hatco, whichever occurs first.
Página 11
Use TEMP button to change to higher temperature setting. Wrong pot installed in unit (RHW models). Use specially-designed round pots for RHW models from Hatco only. Other pots may not provide the proper contact between the unit and the pot. Heating element not working.
Página 12
Hatco’s written instructions or Without limiting the generality of the foregoing, SUCH 18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light establish the Product’s purchase date by returning Hatco’s...
Página 13
8.00 Uhr bis 17.00 Uhr Spannung und das Kaufdatum in die folgenden Zeilen. Haben Central Standard Time (CST) Sie bitte dies Information zur Hand, wenn Sie Hatco wegen (im Sommer: Juni bis September – einer Service-Unterstützung anrufen. 8.00 Uhr bis 17.00 Uhr (CST)
Página 14
HINWEIS kondensatschäden sind nicht von der Garantie gedeckt. Legen Sie das Gerät nicht auf die Seite mit dem Bedienfeld, • Verwenden Sie bei der Reparatur von Hatco Geräten um Beschädigungen zu verhindern. ausschließlich Hatco Ersatzteile. Wenn Sie keine Verwenden Sie nur nichtscheuernde Reinigungsmittel.
Página 15
MODELLBESCHREIBUNG Alle Modelle RHW-2 Alle HEATMAX Suppen- und Soßenwärmer sind zuverlässig Das Modell RHW-2 ist mit einem Doppelheizelement und vielseitig. Sie können nicht nur als reine Suppen- und ausgestattet, um Speisen warm zu halten oder Suppen oder Soßenwärmer eingesetzt werden, Speisen Soßen zu kochen.
Página 16
Elektriker, um die richtige Netzspannung und Abbildung 7. Steckerkonfigurationen Steckerart zu ermitteln und die korrekte Steckdose zu installieren. aNMERKuNG: Die Steckdose wird nicht von Hatco bereitgestellt. aNMERKuNG : Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Das Typenschild enthält die Seriennummer und alle Daten Überprüfen...
Página 17
TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite Tiefe Höhe Breite zwischen Tiefe zwischen Modell Füßen (D) Füßen (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2 630 mm...
Página 18
21 °C beträgt. vorgesehen. Schäden nichtmetallischem Tischflächenwerkstoffen sind nicht von der Hatco-Garantie BRANDGEFAHR: Stellen Sie das Gerät mit mindestens 25 gedeckt. Bei anderen Tischwerkstoffen muss beim mm Abstand zu entflammbaren Wänden oder Materialen Hersteller nachgefragt werden, ob der Werkstoff für auf.
Página 19
AUFSTELLEN DES GERäTS Einbau des Geräts HINWEIS 1. Die entsprechende Öffnung für das vorliegende Modell aus der Tischfläche ausschneiden. Fernbedienungen müssen einen Minimalabstand von 152 mm (6″) vom Gerät haben (und einen Maximalabstand von 1420 mm [56″]). Wenn die Fernbedienung näher montiert wird, kann die Elektrik in der Fernbedienung durch Hitze beschädigt werden.
Página 20
AUFSTELLEN DES GERäTS Einbau der Fernbedienung (RMB) b. Einen Befestigungsflansche Fernbedienungsgehäuse durch Öffnung 1. Die Fernbedienung in der Öffnung für die Fernbedienung durchreichen. anderen Befestigungsflansch anbringen: zusammendrücken, damit er durch die Öffnung passt. Für Modelle RCTHW-1B c. Die Löcher a. Die Fernbedienung so ansetzen, dass sie durch die Befestigungsflanschen auf Bedien Öffnung passt.
Página 21
Reiniger mit Bleichmittel), Ofenreiniger oder brennbare WARNUNG Reinigungslösungen zum Reinigen dieses Geräts GEFAHR VON ELEkTROSCHOCkS: Verwenden Sie bei benutzen. der Reparatur von Hatco Geräten ausschließlich Hatco Falls eine Reparatur dieses Geräts erforderlich sein sollte, Ersatzteile. Wenn Sie keine Original-Hatco-Ersatzteile wenden sich...
Página 22
Trennschalter zurücksetzen. Wenn Trennschalter weiter ausgelöst wird, wenden Sie sich an Ihren Hatco Händler vor Ort oder an den Kundendienst von Hatco. Digitale Temperaturregelung ist defekt. Wenden Sie sich an Ihren Hatco Händler vor Ort oder an den Kundendienst von Hatco.
Página 23
Ladenrollen und -bahnen der Wärme-Lade Die Haftung seitens Hatco und das ausschließliche Rechtsmittel Metall-ummantelte Wärme-Elemente für Nahrungsmittel des Käufers ist nach Ermessen von Hatco oder einer von Hatco Metall-ummantelte Luft-Wärme-Elemente für Schaukästen autorisierten Serviceagentur nur der Ersatz des von der Garantie Metall-ummantelte Luft-Wärme-Elemente für...
Página 24
Los elementos calefactores están garantizados contra rotura y quemado durante 1 año. Los pocillos térmicos HEATMAX de Hatco se han sometido a extensas investigaciones y pruebas de campo. Los materiales utilizados se seleccionaron por su máxima durabilidad, apariencia atractiva y rendimiento óptimo.
Página 25
Esta unidad ha sido diseñada para su uso sobre mostradores o decoloración. metálicos y Hatco recomienda su uso sobre este tipo de • No utilice productos químicos agresivos tales como mostradores. La garantía de Hatco no cubre los daños lejía (o productos de limpieza que contengan lejía),...
Página 26
DESCRIPCIÓN DEL MODELO Todos los Modelos RHW-2 Todas las unidades de pocillos térmicos HEATMAX son fiables El modelo RHW-2 está equipado con dos elementos calefactor y versátiles. Además de su uso como pocillo térmico para para mantener la comida caliente o para cocinar sopa o salsas. mantener la comida caliente antes de servirla, la comida Incluye dos ollas de 10 litros con tapa, diseñadas también puede cocerse al vapor cuando se utiliza con el juego...
Página 27
Figura 7. Configuraciones del Enchufe NOTa: la etiqueta con las especificaciones técnicas se NOTa: Hatco no proporciona el tomacorriente. encuentra en la parte posterior de la unidad. Para comprobar el número de serie y la información relativa a la electricidad de este aparato, consulte la etiqueta.
Página 28
ESPECIFICACIONES Dimensiones Ancho Profundidad Altura Ancho de Profundidad Modelo las patas (D) de las patas (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2...
Página 29
Hatco recomienda su uso sobre combustión o decoloración. este tipo de mostradores. La garantía de Hatco no cubre los daños causados a mostradores que contengan elementos no metálicos. Para mostradores fabricados con ATENCIÓN...
Página 30
INSTALACIÓN Instalación de la Unidad RCTHW-1B 130 mm 1. Practique un orificio en el mostrador teniendo en cuenta (5-1/8″) las dimensiones del modelo que desea instalar. 45 mm (1-3/4″) 95 mm (3-3/4″) 530 mm (11-7/8″) Ø 4,5 mm (3/16″) 157 mm (6-3/16″) 140 mm RHW-1B...
Página 31
INSTALACIÓN Instalación de la Caja del Panel de Control Externo b. Introduzca una de las bridas de fijación de la caja del panel de control por el hueco hasta que alcance la parte 1. Instale la caja del panel de control en el hueco realizado delantera de la superficie de montaje.
Página 32
Hatco o con el Departamento de Servicio de peligrosos, dando como resultado descargas eléctricas o Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976.
Página 33
(modelos RHW). específicamente para los modelos RHW de Hatco. Un tipo de olla distinto no tendrá la misma superficie de contacto con la unidad. La resistencia no funciona. Póngase en contacto con un agente de servicio autorizado o con Hatco para asistencia.
Página 34
El periodo de garantía de los Recipientes Termicos HEATMAX El distribuidor de Hatco hará lo siguiente: de Hatco es de un año a partir de la fecha de compra o de • Proporcionará piezas de repuesto, según sea requerido dieciocho meses a partir de la fecha de envío, lo que tenga lugar primero.
Página 35
100°C (212°F), et d'un mode d'économie d'énergie qui économise l'électricité pendant les heures creuses. Le Heated Wells de chez Hatco est conçu avec qualité afin de satisfaire les demandes des exploitations du service alimentaire, et de fournir des années de performance sans problèmes.
Página 36
Javel), des nettoyants pour four ou des solutions par la garantie Hatco. Pour les autres matériaux de comptoir, nettoyantes inflammables pour nettoyer cet appareil. confirmer auprès du fabricant que le matériau en question supporte des températures pouvant atteindre 100 °C (212 °F).
Página 37
DESCRIPTION DU MODèLE Tous les modèles RHW-2 Tous les appareils HEATMAX Heated Well sont fiables et Le RHW-2 est équipé d'un double élément de chauffage qui polyvalents. En plus de garder les aliments au chaud avant garde les aliments au chaud ou permet la cuisson de soupes ou service comme le fait le Heated Well, les aliments peuvent de sauces.
Página 38
Figure 7.Configuration des fiches NOTa : l'étiquette des caractéristiques techniques se situe au dos l'appareil. Se reporter à l'étiquette du numéro de NOTa: Prise non fournie par Hatco. série et des données électriques de l'appareil. Tableau des valeurs nominales électriques...
Página 39
CARACTéRISTIqUES TECHNIqUES Dimensions Largeur Profondeur Hauteur Empattement Empattement Modèle Largeur (D) Profondeur (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2 630 mm 330 mm 343 mm...
Página 40
Hatco. Pour les autres matériaux de comptoir, confirmer auprès du fabricant que le matériau en question supporte des températures pouvant atteindre ATTENTION 100 °C (212 °F).
Página 41
INSTALLATION Installation de l'appareil RCTHW-1B 130 mm 1. Découper dans le comptoir l'ouverture appropriée pour (5-1/8″) l'appareil installé (voir ci dessous). 45 mm (1-3/4″) 95 mm (3-3/4″) 530 mm (11-7/8″) Ø 4,5 mm (3/16″) 157 mm (6-3/16″) 140 mm RHW-1B (5-9/16″) 300 mm 11-7/8″...
Página 42
INSTALLATION Installation du Boîtier de Commande Monté à Distance b. Enfiler une des brides de montage sur le boîtier de commande par la découpe. Presser l'autre bride pour la 1. Installer le boîtier de commande dans sa découpe : faire passer par la découpe. Pour les modèles RCTHW-1B c.
Página 43
électriques l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
Página 44
Mauvais installé dans l'appareil Utiliser seulement les pots ronds Hatco (modèles RHW). spécialement conçus pour les modèles RHW. Les autres pots risquent de ne pas procurer le contact adéquat entre l'appareil et le pot. L'élément chauffant ne fonctionne pas.
Página 45
écrites de INTELLECTUELLE. Sans limitation quand aux garanties pré- Hatco ou de 18 mois à partir de la date d'expédition de l'usine citées, DE TELLES GARANTIES NE COUVRENT PAS: Les Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat du produit en ampoules à...
Página 46
Le unità riscaldanti Hatco HEATMAX sono il risultato di lunghe ricerche e collaudi sul campo. I materiali adoperati sono stati selezionati in modo da assicurare massima durabilità, estetica gradevole e prestazioni ottimali.
Página 47
Agente di assistenza l'unità e/o il piano di lavoro. autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. N. di pubblicazione RHWCEM-0910...
Página 48
DESCRIzIONE DEI MODELLI Tutti i Modelli RHW-2 Tutte le unità riscaldanti HEATMAX sono affidabili e versatili; Il modello RHW-1 è dotato di due elementi riscaldanti per oltre che per mantenere gli alimenti caldi alla giusta mantenere gli alimenti caldi o cuocere zuppe o salse, Fornito temperatura di consumazione, mediante il kit di adattamento in con due apposite casseruole tonde inox da 10 litri (11 qt) con opzione possono essere adoperate per la cottura a vapore.
Página 49
Figura 7. Configurazioni delle spine NOTa : la targhetta delle specifiche è ubicata sul retro NOTa: Presa non fornita da Hatco. dell'unità. Vedere l'etichetta per le informazioni relative al numero di serie e verificare i dati elettrici dell'unità.
Página 50
DATI TECNICI Dimensioni Larghezza Profondità Altezza Larghezza Profondità Modello d’igombro (D) d’igombro (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2 630 mm 330 mm 343 mm...
Página 51
I danni al materiale del piano di lavoro non 25 mm (1 pollice) da pareti o materiali infiammabili. Se non metallico non sono coperti dalla garanzia Hatco. Se il piano si mantengono le distanze di sicurezza, l’unità può...
Página 52
INSTALLAzIONE Installazione dell'unità RCTHW-1B 130 mm 1. Realizzare un'apertura di dimensione corretta nel piano di (5-1/8″) lavoro per l'inserimento dell'unità. 45 mm (1-3/4″) 95 mm (3-3/4″) 530 mm Ø 4,5 mm (11-7/8″) (3/16″) 157 mm (6-3/16″) 140 mm RHW-1B (5-9/16″) 300 mm 11-7/8″...
Página 53
INSTALLAzIONE Installazione La Scatola del Comando a Distanza c. Allineare i fori di montaggio Alloggiamento 1.Installare la scatola di controllo nell'apertura: delle flange di montaggio con i Scatola di Controllo RHW fori nella superficie Per modelli RCTHW-1B installazione avvitare a. Posizionare la scatola di controllo in modo che si l'alloggiamento della scatola di inserisca nell'apertura e farla passare attraverso tale controllo alla superficie con...
Página 54
Agente di assistenza elettriche pericolose per gli operatori generando scosse autorizzato di Hatco o con il Reparto di assistenza di Hatco elettriche o ustioni. I pezzi di ricambio originali di Hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976.
Página 55
Inserita una casseruola errata nell'unità Utilizzare le apposite casseruole tonde nei (modelli RHW). modelli RHW, fornite esclusivamente da Hatco. Altre casseruole possono non essere in grado di realizzare il contatto corretto con l'unità. L'elemento riscaldante non funziona.
Página 56
Componenti di sostegno dell’armatura (impianto di nuove o rigenerate, a scelta di Hatco, da parte di Hatco stessa riscaldamento ad aria rivestito in metallo ) o di un centro di servizio autorizzato in relazione alla richiesta Elementi del pozzo riscaldato incorporato —...
Página 57
8:00 uur tot 17:00 uur en de aankoopdatum van uw unit in de ruimte onderaan. Zorg Central Standard Time (CET – 7 uur) ervoor dat u deze informatie ter beschikking hebt als u Hatco (Zomeruren: juni tot september – voor service belt.
Página 58
Als het apparaat moet worden contactverbreker/stroomonderbreker en laat de eenheid hersteld neemt u contact op met een erkend Hatco afkoelen alvorens tot onderhoud of schoonmaak over te servicevertegenwoordiger of de Hatco serviceafdeling op het gaan.
Página 59
MODELBESCHRIJVING Alle modellen RHW-2 Alle HEATMAX verwarmingskuipen zijn betrouwbaar en De RHW-2 is uitgerust met twee verwarmingselementen om veelzijdig. Ze kunnen niet alleen worden gebruikt als voedsel warm te houden of om soep of sauzen te koken. Het verwarmingskuip om voedsel op serveertemperatuur te apparaat wordt geleverd met speciaal ontwikkelde ronde houden, maar er kan ook voedsel in worden gestoomd wanneer roestvrij stalen potten van 10 liter (11 qt) en deksels.
Página 60
Illustratie 7. Stekkerconfiguraties en grootte te installeren. OPMERKING: Stopcontact niet door Hatco geleverd. OPMERKING : Het specificatielabel bevindt zich op de achterzijde van het apparaat. Raadpleeg het etiket voor het serienummer en informatie over de elektriciteit van het apparaat.
Página 61
SPECIFICATIES Afmetingen Breedte Diepte Hoogte Breedte tussen Diepte tussen Model buitenkant pootjes (D) buitenkant pootjes (E) RHW-1 359 mm 330 mm 343 mm 187 mm 232 mm (14-1/8") (13") (13-1/2") (7-3/8") (9-1/8") RHW-1B 360 mm 330 mm 330 mm (14-1/8") (13") (13") RHW-2...
Página 62
Dit apparaat is ontwikkeld voor gebruik op metalen aanrechten. Schade aan niet-metalen oppervlakken wordt BRANDGEVAAR: Plaats het apparaat op ten minste 25 mm niet door de Hatco-garantie gedekt. Verifieer voor afstand van brandbare wanden en materialen. Als de oppervlakten van een ander materiaal bij de fabrikant of...
Página 63
INSTALLATIE Het apparaat installeren OPMERKING : Het elektrische snoer tussen het apparaat en bedieningspaneel meet 1.420 1. Snijdt een geschikte opening in het aanrecht om het (56 inch). apparaat in te installeren. 3. Leid het bedieningspaneel en de elektrische snoeren door het gat in het aanrecht en laat het apparaat erin zakken.
Página 64
INSTALLATIE Het Afstand Gemonteerde Bedieningspaneel Installeren c. Linieer de montageklemmen met 1. Installeer het bedieningspaneel in de uitsnijding: schroefgaten Behuizing installatieoppervlak en maak de Voor RCTHW-1B modellen Bedieningspaneel behuizing a. Plaats het bedieningspaneel zo dat hij door de bedieningspaneel vast aan het uitsnijding kan en naar de voorkant van het installatieoppervlak met behulp installatieoppervlak.
Página 65
Hatco-vervangingsonderdelen worden gebruikt, komen kunnen worden vervangen. Als het apparaat moet worden alle garanties te vervallen en kunnen de gebruikers van de hersteld neemt u contact op met een erkend Hatco apparatuur aan gevaarlijke elektrische spanning worden servicevertegenwoordiger of de Hatco serviceafdeling op blootgesteld, wat kan resulteren in elektrische schokken het nummer +1-414-671-6350;...
Página 66
Ingestelde basistemperatuur te laag. Gebruik de TEMP-knop om de hogere temperatuurinstelling te veranderen. Verkeerde pot geïnstalleerd in het apparaat Gebruik enkel door Hatco speciaal ontworpen (RHW modellen). ronde potten voor de RHW-modellen. Andere potten zorgen niet voor voldoende contact tussen het apparaat en de pot.
Página 67
In de context van deze beperkte garantie betekent “opgewerkt” Ingebouwde elementen van warmhoudketel — een onderdeel of Product dat door Hatco of een door Hatco HWB- en HWBI-serie (met metalen bekleding) erkend serviceagentschap terug volgens de originele b) Eén jaar (1) garantie op onderdelen en uurloon PLUS specificaties is ingesteld.Hatco aanvaardt geen geretourneerde...
Página 68
HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Register your unit online! Telephone (414) 671-6350 See IMPORTANT OWNER INFORMATION International Fax (414) 671-3976 section for details. partsandservice@hatcocorp.com www.hatcocorp.com Printed in U.S.A. September 2010 Part No. 07.04.374.00 Form No. RHWCEM-0910...