Página 1
SITRANS RD200 Especificaciones técnicas Croquis acotados SITRANS Montaje incorporado/ adosado Comunicación e Indicación SITRANS RD200 Conexión Ajuste Instrucciones de servicio Funcionamiento Valores predeterminados de fábrica Consejos para solucionar problemas Guía de referencia rápida interfaz de usuario Protocolo de comunicación serie Tablas de registros Modbus Documentación del...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Página 4
Configuración de relés......................96 Modo de salida 4-20 mA ....................97 Tabla de registros disponibles..................... 97 Documentación del producto y soporte ....................99 Documentación del producto ..................... 99 Soporte técnico........................ 100 Índice alfabético ..........................101 SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 5
SITRANS RD200 Introducción SITRANS RD200 es una pantalla digital independiente con entrada universal para paneles, destinada a la instrumentación de procesos. La pantalla acepta una única entrada de corriente, tensión, termopar y RTD, y las cuatro teclas en la placa frontal facilitan el ajuste y la programación.
Página 7
Rango de temperatura de almacenamiento: -40 a +85 °C (-40 a +185 °F) Humedad relativa Humedad relativa: 0 a 90% sin condensación Categoría de instalación Memoria • No volátil • Registra datos como mínimo diez años si se corta el suministro eléctrico SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 8
Bloqueo o no bloqueo Precisión • ±0,1% escala total ±0,004 mA Todos los relés están certificados únicamente para su uso con equipos con capacidad de cortocircuito correspondiente o inferior a la capacidad máxima de los relés. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 9
Tipo T, resolución 0,1 °: ±1 °C en el rango -180,0 a +371 °C (±1.8 °F en el rango -199.9 a +700 °F) Temperatura RTD 100 Ω RTD: ±1 °C en el rango -200 a +750 °C (±1 °F en el rango -328 a +1382 °F) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 10
• Nota Se realizaron pruebas en contadores SITRANS RD200 instalados a través de las tapas de cajas metálicas conectadas a tierra con blindajes de cable conectados en el punto de entrada, para representar instalaciones diseñadas para optimizar el rendimiento EMC (compatibilidad electromagnética).
Página 11
Croquis acotados Dimensiones del contador RD200 - Vista lateral ① Conector terminal de tornillo [par de apriete 0,5 Nm (4.5 lb/in)] SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 12
Croquis acotados Dimensiones de la caja RD200 - Vista superior SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 13
Señalar posibles daños inmediatamente al transportador. Si faltan piezas o el contador no funciona correctamente, por favor contacte su proveedor Siemens o la fábrica para más detalles. Instrucciones de montaje en panel 1. Prepare un panel con recorte estándar 1/8 DIN – 92 mm x 45 mm (3.622 " x 1.772 ").
Página 14
Escuadra de fijación ⑦ Recorte panel según DIN 43700 A= 92 mm (3.622") + 0,8 mm (+0.032") - 0,0 mm (+0.000") B= 45 mm (1.772") + 0,6 mm (+0.024") - 0,0 mm (+0.000") SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 15
La etiqueta del conector colocada en el contador indica los conectores disponibles para la configuración requerida. También identifica la posición del interruptor selector RTD/TC. Etiquetado del conector para dos relés con alimentación 24 V SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 16
A continuación se ilustran ejemplos de conexión de corriente y de tensión. No hace falta configurar conmutadores o puentes para las entradas de corriente y de tensión. La instalación y la programación se realizan con los pulsadores en el panel frontal. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 17
Dependiendo del tipo de sobrecarga el indicador puede o no indicar una avería. En presencia de una avería, el fusible mantiene estable la corriente. Se restablece automáticamente en cuanto se anula la avería. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 18
Ajustar el interruptor RTD/TC en la posición adecuada para que el contador acepte la entrada de temperatura seleccionada. El tipo de entrada se selecciona con el menú Ajuste (SEtu). La entrada de termopar seleccionada debe corresponder al sensor termopar y al tipo de cable utilizado. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 19
① Conector señal ② Posición del interruptor ③ sensor RTD El contador acepta conexiones RTD a dos, tres o cuatro hilos. La conexión RTD a tres hilos cuenta con compensación del cable conductor. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 20
La conexión a tres hilos compensa suficientemente el cable conductor para proporcionar valores de salida fiables incluso en el caso de conductores largos. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 21
Señal de salida 4 - 20 mA y de entrada alimentadas por el contador ① Conector señal ② salida mA ③ salida 24 V ④ Registrador gráfico del visualizador remoto ⑤ Transmisor de 2 hilos, 4 - 20 mA SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 22
Conexión 5.6 Comunicación serie Salida 4 - 20 mA alimentada externamente ① salida mA ② Fuente de alimentación externa ③ Registrador gráfico del visualizador remoto SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 23
Pulsar la flecha Arriba para visualizar los menús, el punto decimal, o aumentar el valor de un dígito. Pulsar Enter/Ack para acceder a un menú o confirmar el valor. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 24
Relé2 Ajuste relé 2 Act2 Acción2 Ajustar la acción del relé 2 (automático, con retención, etc.) SEt2 Set2 Programar el valor de consigna 2 rSt2 Reset2 Programar el punto de reset 2 SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 25
Run. No se grabarán las modificaciones realizadas antes de pulsar Enter/Ack Las modificaciones sólo se guardan después de pulsar Enter/Ack Pulsando Enter/Ack cada vez que se guarda un valor ajustado se accede al siguiente menú. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 26
1. Pulsar Menú para acceder al modo Program. Se visualizará SEtu. 2. Pulsar Enter/Ack para acceder al menú Setup/Ajuste. Se visualizará inPt. 3. Pulsar flecha Arriba para seleccionar modificación del punto decimal. Se visualizará dEc.P. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 27
Entrada. 4. Pulsar la flecha Arriba para visualizar las opciones;4-20, 0-10, tC, rtd. 5. Cuando se visualiza 4-20 , pulsar Enter/Ack para aceptar la selección. 6. Pulsar Menu para volver al modo Run. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 28
6. El display muestra A385 o A392. Seleccionar el coeficiente que coincide con el sensor RTD, ya sea 0,00385 (curva europea) o 0,00392 (curva americana). Pulsar Enter/Ack para aceptar la selección. Se visualiza F C. 7. Pulsar Enter/Ack para ajustar la entrada en grados centígrados o Fahrenheit. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 29
2. Se visualizará SEtu. Pulsar Enter/Ack para acceder al menú Setup/Ajuste. 3. Pulsar la flecha Arriba hasta que se visualice rELy. 4. Pulsar Enter/Ack para acceder al menú Relés. 5. Se visualizará rLy1. Pulsar Enter/Ack para ajustar el relé 1. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 30
5. Pulsar la flecha Arriba hasta que se visualice FLSF. 6. Pulsar Enter/Ack para acceder al menú seguridad. Se visualizará FLS1. 7. Pulsar Enter/Ack para ajustar la función de seguridad del relé 1. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 31
Off arranca y el relé cambia de estado cuando expira el tiempo. Funcionamiento de relés y alarmas A continuación se ilustra el funcionamiento de los relés, los indicadores LED y el pulsador Enter/Ack SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 32
En el modo reinicialización Manual el pulsador Enter/Ack puede utilizarse en cualquier momento para desactivar el relé. La activación del relé supone la recepción de una señal inferior, y luego superior, al punto de ajuste. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 33
En el modo reinicialización Manual el pulsador Enter/Ack puede utilizarse en cualquier momento para desactivar el relé. La activación del relé supone la recepción de una señal inferior, y luego superior, al punto de ajuste. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 34
Si la señal es inferior al punto de ajuste (alarma alta) antes de que expire el tiempo, el temporizador On se reinicializa y el relé no cambia de estado. Esto se aplica también al temporizador Off . SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 35
6.4 Funcionamiento de relés y alarmas Alarma alta con funcionamiento de autoprotección (Ajustar > Reinicializar) Bobina del relé energizada, sin alarma. En caso de fallo en la alimentación, conmuta el relé en estado de alarma. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 36
Ajuste 6.4 Funcionamiento de relés y alarmas Alarma baja con funcionamiento de autoprotección Bobina del relé energizada, sin alarma. En caso de fallo en la alimentación, conmuta el relé en estado de alarma. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 37
Ajuste 6.4 Funcionamiento de relés y alarmas Funcionamiento alternativo de las bombas- modo: automático (no enclavada) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 38
RTD. Por ejemplo, si hay un termopar abierto, se visualiza abierto en el contador y la salida analógica se ajusta el valor de rotura del sensor programado (por ej. 3,00 mA). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 39
Para las entradas termopar y RTD, conectar el sensor a los terminales adecuados y conectar la alimentación eléctrica del dispositivo. No necesita calibración! (cuando sale de fábrica). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 40
El mensaje de error puede ser causado por cualquiera de las siguientes condiciones: • Conexión incorrecta o invertida de la señal de entrada en los terminales • Selección de señal errónea en el menú Setup. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 41
0,20 VDC 100°F (56°C) 50°F (28°C) Calibración de SITRANS RD200 (CAL) Recomendamos realizar la recalibración del contador cada 12 meses. Utilizando una señal de entrada adecuada y siguiendo el procedimiento de calibración, el usuario puede calibrar el contador para visualizar la variable del proceso en unidades de medida.
Página 42
El menú de Calibración interna (ICAL) ubicado en el menú Funciones avanzadas, se utiliza para recalibrar las entradas de corriente y tensión. Recomendamos realizar la recalibración del contador cada 12 meses. Para más detalles, véase Instrucciones de clonación del contador (Página 51). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 43
2. Pulsar la flecha Arriba hasta que se visualice PASS . 3. Pulsar Enter/Ack e introducir la contraseña previamente configurada. Se visualiza unLC y el contador vuelve al modo Run. Ahora se permite modificar los ajustes programados. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 44
Seleccionar ninguno, par, o impar (solo Modbus) tbyt Byte a byte Programar un tiempo de espera de byte a byte (tiempo de silencio - solo Modbus) CoPy Copiar Entrar la función de copia SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 45
Visualizar los ajustes de la comunicación serie InFo Información Visualizar la revisión del software y el número de serie Nota Véase Ajuste de valores numéricos (Página 26) para más detalles sobre la programación de valores numéricos. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 46
Cuando se visualiza el menú Filtro (FLtr), pulsar Enter/Ack para acceder al menú. 3. Pulsar la flecha Arriba para modificar el dígito activo y la flecha Derecha para seleccionar el dígito siguiente. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 47
Funciones avanzadas del contador. 2. Pulsar la flecha Arriba para visualizar las opciones del menú funciones avanzadas. Cuando se visualiza el menú Serial (SerL), pulsar Ent/Ack para acceder al menú. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 48
7. Pulsar Menu para salir en cualquier momento. El SITRANS RD200 también puede conectarse directamente a otro contador RD200 con un cable adecuado (cable de copia para contador SITRANS RD200). Esto permite al usuario copiar todos los parámetros entre varios contadores con la función de Copia. Véase Función de copia del contador (Página 50).
Página 49
6. Pulsar Menu para salir en cualquier momento. 6.7.4 Software SITRANS RD El software SITRANS RD permite que el SITRANS RD200 se programe con un PC y actúe como registrador de datos. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 50
Para realizar correctamente una copia de los ajustes de un contador a otro contador, ambos instrumentos deben tener: • La misma versión de software • El mismo ajuste de velocidad en baudios • El protocolo PDC seleccionado Véase Determinación de la versión de software (Página 53). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 51
No conecte dos contadores al mismo bucle de 4 a 20 mA durante la clonación. La calibración interna puede verse afectada. 1. Conectar los dos contadores con el cable de copia SITRANS RD200 o un cable equivalente. La longitud del cable no debe exceder 2,1 m (7 ft).
Página 52
• La entrada mín. debe ser inferior a la señal de entrada máx. Mensaje de error (Err) El mensaje de error indica que la calibración o el ajuste no se ha realizado correctamente. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 53
Determinación de la versión de software Para determinar la versión de software de un contador 1. Acceder al menú Diagnóstico (diAG) y pulsar Enter/Ack 2. Pulsar la flecha Arriba para acceder al menú Información (Info). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 54
(SFT), versión (VER), y número de serie (Sn). Apuntar los datos indicados en la pantalla. Pulsar Enter/Ack hasta visualizar todos los datos. 4. Pulsar Menu para salir en cualquier momento. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 55
4. Pulsar la flecha Derecha para reinicializar los valores max/min mientras se visualiza el valor. Los valores máx/mín se reinicializan en base al valor actual. 5. Pulsar Menú para salir de la visualización de valores máx/mín. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 58
Si se introduce un valor inferior, el tiempo de espera mínimo autorizado se guarda en la memoria (por ejemplo, si el usuario introduce 0,00 con una velocidad en baudios de 300, se registra 0,06). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 59
Autoprotección failsafe en el menú Configuración Cableado de los contactos de relé Los indicadores LED relé y estado no responden a la Verificar: señal Acción del relé en el menú Configuración Puntos de ajuste y de reinicialización SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 60
Protocolo de serie seleccionado Dirección contador y velocidad en baudios Software visualizador remoto SITRANS dirección y velocidad en baudios Otros síntomas no descritos arriba Póngase en contacto con su representante local de Siemens para asistencia. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 61
Guía de referencia rápida interfaz de usuario SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 62
Run. Pulsando Enter/Ack se desactiva el tiempo de espera de 10 segundos y se obtiene la visualización continua de los valores Máx o Mín. Nota Mantener pulsada la flecha Derecha y Menú durante 3 segundos para acceder al menú Funciones avanzadas SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 63
Guía de referencia rápida interfaz de usuario SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 64
Guía de referencia rápida interfaz de usuario SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 65
Protocolo de comunicación serie SITRANS RD200 PDC En esta sección se describe como comunicar con el contador SITRANS RD200 utilizando el protocolo de comunicación serie (PDC). El usuario debería estar familiarizado con la comunicación serie y el contador. Véanse las instrucciones de servicio del contador y los adaptadores de comunicación serie para las instrucciones de ajuste y cableado.
Página 66
Argumentos: “S0”. ‘S’ = Valor de consigna; ‘0’ = Relé 1 (la numeración de relés empieza por 0) Suma de verificación = 1 + no(‘2’ + ‘6’ + ‘S’ + ‘0’) = 1 + no(0x32 + 0x36 + 0x53 + 0x30) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 67
Mensaje demasiado corto para ser válido Error de suma de verificación Código de comando inválido Cantidad de datos incorrecta en el campo de datos Datos inválidos en el campo de datos Error de escritura EEPROM SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 68
Tabla D-3 Comando SOH (0x01) Dirección Dirección ‘1’ ‘1’ ‘9’ ‘E’ ETX (0x03) contador contador Tabla D-4 Respuesta ‘1’ ‘1’ ‘+’ Suma Suma (0x02) de veri‐ de veri‐ (0x03) ‘-‘ fica‐ fica‐ ción ción SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 69
Se muestra un ejemplo para “SFT013”. Código: Descripción F1: Leer versión de firmware Tabla D-9 Comando SOH (0x01) Dirección Dirección ‘F’ ‘1’ ‘8’ ‘9’ ETX (0x03) contador contador SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 71
Lectura y escritura de la intensidad del display LED: '8' es el nivel máximo. Código: 20 Descripción: Parámetros de selección de la entrada Tabla D-20 Comando: Lectura SOH (0x01) Dirección contador Dirección contador ‘2’ ‘0’ ‘9’ ‘E’ ETX (0x03) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 72
No válido 3 - 0 Tipo de sensor 0000 Tipo J termopar 0001 Tipo K termopar 0010 Tipo T termopar 0011 Tipo T termopar 0100 Tipo E termopar SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 74
Código: 24 Descripción: Valor de ajuste Tabla D-31 Comando: Lectura Dirección con‐ Dirección contador ‘2’ ‘4’ ‘9’ ‘A’ ETX (0x03) (0x01) tador Tabla D-32 Comando: Lectura Dirección con‐ Dirección contador ‘2’ ‘4’ ‘9’ ‘A’ ETX (0x03) (0x01) tador SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 75
Para leer or escribir puntos de reinicialización, seguir el código de comando con una ‘R’. Utilizar 'S' para las consignas Nota Los números de relés empiezan con cero, pero en las instrucciones de servicio del contador, empiezan con uno. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 76
2 – Funcionamiento enclavado 3 – Funcionamiento enclavado con cancelación 4 - Funcionamiento alternado 5 - Reservado. No utilizar 6 - Reservado. No utilizar 7 - Relé desactivado SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 78
(0x03) rriente sión ción ción Tabla D-51 Respuesta: Lectura y escritura STX (0x02) ‘3’ ‘7’ Corriente Tensión Suma de veri‐ Suma de veri‐ ETX (0x03) ficación ficación SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 79
’6’ dddddd (sin decimal) PRECAUCIÓN A partir del SITRANS RD200 versión 3.000, si ha sido seleccionada una entrada mA o V, si se escribe un nuevo punto decimal con este comando también se actualiza inmediatamente el punto decimal visualizado. Código: 40 Descripción: Salida 4-20 mA - Datos...
Página 80
1 – Valor visualizado máx. 2 – Valor visualizado mín. 3 – Comunicación serie: Datos en mA 4 – Unicamente para uso de la fábrica: Com. serie: Recuento de datos SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 81
(0x01 contador de veri‐ de veri‐ (0x0 ficación fica‐ ‘4’ ción Respuesta: Lectura y escritura ‘4’ ‘3’ ‘+’ ‘0’ ‘0’ ‘.’ Suma Suma (0x02) de ve‐ de ve‐ (0x03 rifica‐ rifica‐ ción ción SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 82
El rango de valores de visualización es de –1999 a +9999. El punto decimal en el comando de escritura es implícito. El punto decimal en la respuesta correspondiente a los valores de visualización reflejará el punto decimal seleccionado, pero es fijo para los valores de salida CAD (00XX.XX). SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 83
Observe que el comando de escritura no incluye el punto decimal, independientemente del ajuste del punto decimal. Código: 48 Descripción: Selección lineal/exponencial Tabla D-64 Comando: Lectura SOH (0x01) Dirección contador Dirección contador ‘4’ ‘8’ ‘9’ ‘4’ ETX (0x03) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 84
Lineal: Valor de visualización = (conteo ADC_* ganancia) + Offset, Exponente: ValorVisualización = ((conteo_ADC – Entrada_mín)0,5 * Ganancia) + Offset, donde Entrada_mín, Ganancia y Offset son definidos por el usuario, ya sea a través del escalado o de la calibración externa. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 85
Tablas de registros Modbus En esta sección se describe como comunicar con el contador SITRANS RD200 utilizando el protocolo de comunicación serie Modbus . El usuario debería estar familiarizado con la ® comunicación serie Modbus y el contador. Véanse las instrucciones de servicio del contador y los adaptadores de comunicación serie para las instrucciones de ajuste y cableado.
Página 86
última puesta en (0009– Display Unica‐ +9999 por el tante marcha o reinicialización del valor mín. Ac‐ 40011 000A) mente valor usua‐ cediendo únicamente a 40010 o 40011 se visualizará 0xFFFF. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 87
Punto jo de los bits 6-4 de 40101. Solo se pueden escribir los puntos decimales de valor de proceso. Con la escritura de un punto decimal de otro valor se visualiza 0xFFFF. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 88
(comando Modbus o puesta en marcha). Con la es‐ critura de datos fuera de ran‐ go se obtiene una velocidad en baudios de 2400. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 89
8 es el nivel máximo de no(a) intensidad. Con la escritu‐ (0070) Intensi‐ Escritura ra de datos fuera de rango se obtiene un nivel de in‐ tensidad 2. Lectura Escritura SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 90
1000 de mV plo: 1000 10,00 V. ¡Precau‐ (-9,99 ción! a 10,00 V) Véase "Procedimiento de ajuste remoto" en Notas de registro a continuación. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 91
(0192) Escritura sido diseñado para ser al me‐ Sensor nos de 1,00 a 23,00. Con la Valor de ro‐ escritura de datos fuera de ran‐ tura go se obtiene un valor 3,00 SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 92
(0199) Escritura valor 1 del Display sin punto Salida 1 decimal. Con la escritura de datos fuera de rango de ob‐ tiene un valor de 23,99 mA. SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 93
2393) 49109 9108 – Fab. Serie Lectura Ningu‐ ASCII 16 caracteres (máx) que in‐ 9115 no(a) dican el numéro de serie del Número Unica‐ aplicable caracte‐ fabricante. 49116 (2394 – mente 239B) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 95
– b. Escribir los valores deseados para la entrada, Entradas 1 y 2, mA o voltios. Observe que los valores escritos en el SITRANS RD200 son (mA * 100) o (voltios * 100) debido a las especificaciones del contador (4 dígitos, entrada 20,00 mA y 10,00 voltios).
Página 96
Normal Reinicialización automática Fail-safe (Auto‐ Reinicialización auto y ma‐ protección) nual Enclavamiento Enclavamiento con anula‐ ción Funcionamiento alterno de bombas No utilizado No utilizado Off (desactivada) (accesible por Modbus) SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 97
No utilizado No utilizado Tabla de registros disponibles Esta tabla muestra los registros disponibles para el SITRANS RD200 con la versión de firmware 3.xxx. RD200 Versión 3. xxx • de 40001 a 40016 • de 40301 a 40310 •...
Página 98
Tablas de registros Modbus E.6 Tabla de registros disponibles SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...
Página 99
Introducir un número de serie 1. Abra el PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Seleccione el idioma deseado. 3. Introduzca el número de serie del dispositivo. Se mostrará la documentación del producto relevante para su dispositivo y, además, podrá...
Página 100
Support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contacto Si tiene más preguntas sobre el aparato, póngase en contacto con el representante Siemens de su región en Persona de contacto (http://www.automation.siemens.com/partner). Para encontrar la persona de contacto para su producto, vaya a "Todos los productos y rubros"...
Página 101
Asistencia técnica, 100 Interlocutor, 100 Persona de contacto, 100 Catálogo Hojas del catálogo, 99 Certificados, 99 Descargas, 99 Línea directa, (Consultar la solicitud de soporte (Support Request)) Manuales, 99 Servicio, 100 Servicio técnico y asistencia Internet, 100 Solicitud de soporte (Support Request), 100 SITRANS RD200 Instrucciones de servicio, 11/2022, A5E49147232-AB...