Descargar Imprimir esta página
Siemens SIMATIC S7-200 Manual De Instrucciones

Siemens SIMATIC S7-200 Manual De Instrucciones

Manual del sistema de automatización
Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC S7-200:

Publicidad

SIMATIC
Manual del sistema de
automatización S7-200
Número de referencia del manual:
6ES7298-8FA24-8DH0
Edición 08/2005
A5E00307989- - 02
Prólogo, contenido
Gama de productos S7-200
Guía de iniciación
Montar el S7-200
Generalidades del S7-200
Conceptos de programación,
convenciones y funciones
Juego de operaciones del S7-200
Comunicación en redes
Eliminar errores de hardware y
comprobar el software
Controlar el movimiento
en lazo abierto con el S7-200
Crear un programa para el
módulo Módem
Utilizar la librería del protocolo
USS para controlar un
accionamiento MicroMaster
Utilizar la librería del protocolo
Modbus
Utilizar recetas
Utilizar registros de datos
Autosintonizar el PID
y Panel de sintonización PID
Anexos
Índice alfabético
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC S7-200

  • Página 1 Prólogo, contenido Gama de productos S7-200 Guía de iniciación SIMATIC Montar el S7-200 Generalidades del S7-200 Manual del sistema de Conceptos de programación, convenciones y funciones automatización S7-200 Juego de operaciones del S7-200 Comunicación en redes Eliminar errores de hardware y comprobar el software Controlar el movimiento en lazo abierto con el S7-200...
  • Página 2: Personal Cualificado

    Marcas registradas SIMATIC9, SIMATIC HMI9 y SIMATIC NET9 son marcas registradas de SIEMENS AG. Algunas de las designaciones utilizadas en estos documentos también son marcas registradas que, si son utilizadas por terceros para fines propios, pueden violar los derechos de sus propietarios.
  • Página 3: Objetivo Del Manual

    USS para los accionamientos maestros de Siemens. Bloque de datos mejorado: páginas del bloque de datos, incremento automático del bloque de datos.
  • Página 4: Homologaciones

    S7-200 conforme a las normas UL 508 y CSA 22.2 No. 142. Marcado CE Los productos SIMATIC S7-200 cumplen las normas y las reglas de protección de las siguientes directivas de la Unión Europea: Directiva de Baja Tensión de la Comunidad Europea 73/23/CEE...
  • Página 5: Guía A Través De La Documentación

    Prólogo Guía a través de la documentación Si es la primera vez que trabaja con Micro-PLCs S7-200, es recomendable que lea todo el Manual del sistema de automatización S7-200. Si ya dispone de los conocimientos necesarios, consulte el contenido o el índice alfabético del manual para encontrar la información que precise. El Manual del sistema de automatización S7-200 comprende los capítulos siguientes: El capítulo 1 (“Gama de productos S7-200”) ofrece una panorámica de algunas de las funciones de la gama de productos S7-200.
  • Página 6 Siemens más próximo. Puesto que los representantes de Siemens han sido entrenados para el soporte técnico y dado que tienen conocimientos detallados acerca de sus actividades, sus procesos y su industria, así como sobre los productos de Siemens que Ud. utiliza, pueden ayudarle a solucionar cualquier problema de forma rápida y eficiente.
  • Página 7 Teléfono: +1 (423) 262 2522 Teléfono: +86 10 64 75 75 75 Teléfono: +49 (180) 5050-222 Fax: +1 (423) 262 2289 Fax: +86 10 64 74 74 74 Fax: +49 (180) 5050-223 mailto:simatic.hotline@sea.siemens.com mailto:adsupport.asia@siemens.com mailto:adsupport@siemens.com GMT: -5:00 GMT: +8:00 GMT: +1:00...
  • Página 8 Manual del sistema de automatización S7-200 viii...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido Gama de productos S7-200 ..........Novedades .
  • Página 10 Manual del sistema de automatización S7-200 Juego de operaciones del S7-200 ......... Convenciones utilizadas para describir las operaciones .
  • Página 11 Contenido Operaciones de desplazamiento y rotación ......... . Desplazar a la derecha y Desplazar a la izquierda .
  • Página 12 Manual del sistema de automatización S7-200 Controlar el movimiento en lazo abierto con el S7-200 ..... Resumen breve ..............Utilizar la salida PWM (Modulación por ancho de impulsos) .
  • Página 13 Contenido Utilizar recetas ............Resumen breve .
  • Página 14 Manual del sistema de automatización S7-200 Marcas especiales (SM) ..........SMB0: Bits de estado .
  • Página 15: Gama De Productos S7-200

    Gama de productos S7-200 La gama S7-200 comprende diversos sistemas de automatización pequeños (Micro-PLCs) que se pueden utilizar para numerosas tareas. El S7-200 vigila las entradas y cambia el estado de las salidas conforme al programa de usuario que puede incluir operaciones de lógica booleana, operaciones con contadores y temporizadores, operaciones aritméticas complejas, así...
  • Página 16: Novedades

    Novedades A continuación se indican las nuevas funciones de los sistemas de automatización SIMATIC S7-200. Ver la table 1-1. Las CPUs S7-200 221, 222, 224, 224XP y 226 incluyen: Nuevo soporte de hardware de las CPUs: opción para desactivar la edición en modo RUN con objeto de incrementar la memoria del programa.
  • Página 17 Gama de productos S7-200 Capítulo 1 Siemens ofrece diferentes modelos de CPUs S7-200 que incorporan una gran variedad de funciones y prestaciones para crear soluciones efectivas de automatización destinadas a numerosas aplicaciones. En la tabla 1-2 se comparan de forma resumida algunas de las funciones de la CPU.
  • Página 18: Módulos De Ampliación S7

    Requisitos del sistema STEP 7-Micro/WIN se puede ejecutar en un ordenador (PC), o bien en una unidad de programación de Siemens (por ejemplo, en una PG 760). El PC o la PG deberá cumplir los siguientes requisitos mínimos: Sistema operativo:...
  • Página 19: Instalar Step 7-Micro/Win

    Windows XP (Professional o Home), deberá iniciar la sesión con derechos de administrador. Opciones de comunicación Siemens ofrece dos opciones de programación para conectar el PC al S7-200, a saber: una conexión directa vía un cable PPI multimaestro, o bien un procesador de comunicaciones (CP) con un cable MPI.
  • Página 20: Paneles De Operador

    Manual del sistema de automatización S7-200 Paneles de operador Visualizadores de textos (TD 200 y TD 200C) El TD 200 y el TD 200C son visualizadores de textos de 2 líneas de 20 caracteres cada una que se pueden conectar al S7-200. El asistente del TD 200 sirve para programar el S7-200 de manera que se visualicen mensajes de texto y otros datos pertinentes a la aplicación.
  • Página 21: Guía De Iniciación

    Guía de iniciación STEP 7-Micro/WIN permite programar fácilmente el S7-200. Utilizando un ejemplo sencillo, aprenderá rápidamente cómo conectar, programar y ejecutar el programa en el S7-200. Lo único que necesita para este ejemplo es un cable PPI multimaestro, una CPU S7-200 y una unidad de programación con el software de programación STEP 7-Micro/WIN.
  • Página 22: Conectar El S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Conectar el S7-200 Es muy fácil conectar el S7-200. En el presente ejemplo, basta con conectar la alimentación del S7-200 y utilizar el cable de comunicación para unir la unidad de programación y el S7-200. Conectar la alimentación del S7-200 Primero que todo es preciso conectar el S7-200 a una fuente de alimentación.
  • Página 23: Conectar El Cable Multimaestro Rs-232/Ppi

    Guía de iniciación Capítulo 2 Conectar el cable multimaestro RS-232/PPI La figura 2-2 muestra un cable Unidad de multimaestro RS-232/PPI que conecta el programación S7-200 con la unidad de programación. Para conectar el cable: S7-200 Una el conector RS-232 (identificado con “PC”) del cable multimaestro RS-232/PPI al puerto de comunicación de la unidad de programación.
  • Página 24: Verificar Los Parámetros De Comunicación De Step 7-Micro/Win

    Manual del sistema de automatización S7-200 Verificar los parámetros de comunicación de STEP 7-Micro/WIN En el proyecto de ejemplo se utilizan los ajustes estándar de STEP 7-Micro/WIN y del cable multimaestro RS-232/PPI. Para verificar los ajustes: Vigile que la dirección del cable PC/PPI esté...
  • Página 25: Abrir El Editor De Programas

    Guía de iniciación Capítulo 2 Ejemplo de ejemplo para conocer STEP 7-Micro/WIN Network 1 //El temporizador T33 de 10 ms se detiene //al cabo de (100 x 10 ms = 1 s). El impulso de M0.0 //es demasiado rápido para poder observarlo en la // vista “Estado”.
  • Página 26: Introducir El Primer Segmento: Arrancar El Temporizador

    Manual del sistema de automatización S7-200 Introducir el primer segmento: arrancar el temporizador Si el estado de señal de M0.0 es 0, este contacto se activará, haciendo que la corriente circule para arrancar el temporizador. Para introducir el contacto de M0.0: Haga doble clic en el icono “Operaciones lógicas con bits”, o bien haga clic en el signo más (+)
  • Página 27: Introducir El Segundo Segmento: Activar La Salida

    Guía de iniciación Capítulo 2 Introducir el segundo segmento: activar la salida Si el valor del temporizador T33 es mayor o igual a 40 (40 multiplicado por 10 milisegundos, es decir 0,4 segundos), el contacto permitirá que la corriente circule para activar la salida Q0.0 del S7-200.
  • Página 28: Introducir El Tercer Segmento: Inicializar El Temporizador

    Manual del sistema de automatización S7-200 Introducir el tercer segmento: inicializar el temporizador Cuando el temporizador alcanza el valor de preselección (100) y habilita el bit del temporizador, se activa el contacto del T33. La corriente que circula desde este contacto activa la marca M0.0. Puesto que el temporizador ha sido activado mediante un contacto normalmente cerrado (correspondiente a M0.0), si el estado de señal de M0.0 cambia de 0 (OFF) a 1 (ON), se inicializará...
  • Página 29: Cargar El Programa De Ejemplo

    Guía de iniciación Capítulo 2 Cargar el programa de ejemplo Consejo Todos los proyectos de STEP 7-Micro/WIN están asociados a un determinado tipo de CPU (CPU 221, CPU 222, CPU 224, CPU 224XP ó CPU 226XM). Si el tipo de proyecto no concuerda con la CPU conectada, STEP 7-Micro/WIN visualizará...
  • Página 30 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 31: Montar El S7-200

    Montar el S7-200 Los equipos S7-200 son fáciles de montar. Se pueden instalar bien sea en un armario eléctrico, utilizando los orificios de sujeción previstos, o bien en un raíl normalizado (DIN), usando ganchos de retención. Sus pequeñas dimensiones permiten ahorrar espacio. Este capítulo explica cómo montar y cablear un sistema de automatización S7-200.
  • Página 32: Reglas Para Montar El S7-200

    Manual del sistema de automatización S7-200 Reglas para montar el S7-200 El S7-200 se puede montar en un armario eléctrico o en un raíl normalizado (DIN), bien sea horizontal o verticalmente. Alejar los equipos S7-200 de fuentes de calor, alta tensión e interferencias Como regla general para la disposición de los equipos que conforman el sistema, aleje siempre los aparatos de alta tensión que generan interferencias de los equipos de baja tensión y de tipo...
  • Página 33: Alimentación

    Montar el S7-200 Capítulo 3 Alimentación Las CPUs S7-200 tienen integrada una fuente de alimentación capaz de abastecer la CPU, los módulos de ampliación y otras cargas que precisen 24 V c.c. La CPU S7-200 suministra la corriente continua de 5 V necesaria para los módulos de ampliación del sistema.
  • Página 34: Montar Y Desmontar El S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Montar y desmontar el S7-200 El S7-200 se puede montar fácilmente en un raíl DIN o en un armario eléctrico. Requisitos previos Antes de montar o desmontar cualquier aparato eléctrico, vigile que se haya desconectado la alimentación del mismo.
  • Página 35: Dimensiones De Montaje

    Montar el S7-200 Capítulo 3 Dimensiones de montaje Las CPUs S7-200 y los módulos de ampliación disponen de orificios para facilitar el montaje en armarios eléctricos. En la tabla 3-1 figuran las dimensiones de montaje. Tabla 3-1 Dimensiones de montaje 9,5 mm* * Espacio mínimo entre los 4 mm...
  • Página 36: Montar Una Cpu O Un Módulo De Ampliación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Montar una CPU o un módulo de ampliación El montaje del S7-200 es muy sencillo. Proceda de la manera siguiente: Montaje en un armario eléctrico Posicione y taladre los orificios de montaje (M4 o estándar americano nº 8) conforme a las dimensiones indicadas en la tabla 3-1.
  • Página 37: Extraer Y Reinsertar El Bloque De Terminales

    Montar el S7-200 Capítulo 3 Extraer y reinsertar el bloque de terminales La mayoría de las CPUs S7-200 y de los módulos de ampliación tienen bloques de terminales extraíbles incorporados que permiten montar y sustituir fácilmente el módulo. Consulte el anexo A para determinar si su módulo S7-200 incorpora un bloque de terminales extraíble.
  • Página 38: Reglas De Puesta A Tierra Y Cableado

    Manual del sistema de automatización S7-200 Reglas de puesta a tierra y cableado La puesta a tierra y el cableado de todos los equipos eléctricos es importante para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema y para aumentar la protección contra interferencias en la aplicación y en el S7-200.
  • Página 39: Reglas De Puesta A Tierra Del S7

    Montar el S7-200 Capítulo 3 Reglas de puesta a tierra del S7-200 La mejor forma de poner a tierra la aplicación es garantizar que todos los conductores neutros y de masa del S7-200 y de los equipos conectados se pongan a tierra en un mismo punto. Este punto se debería conectar directamente a la toma de tierra del sistema.
  • Página 40: Reglas Relativas A Las Cargas Inductivas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Reglas relativas a las cargas inductivas Las cargas inductivas deberán equiparse con circuitos de supresión destinados a limitar el incremento de tensión producido al desactivarse las salidas. Los circuitos de supresión protegen las salidas contra fallos prematuros debidos a elevadas corrientes de conmutación inductivas. Además, estos circuitos limitan las interferencias generadas al conmutar cargas inductivas.
  • Página 41: Generalidades Del S7-200

    Generalidades del S7-200 La función principal del S7-200 consiste en vigilar las entradas de campo y, conforme a la lógica de control, activar o desactivar los aparatos de salida de campo. En el presente capítulo se explican los conceptos utilizados para ejecutar el programa, los diversos tipos de memoria y cómo se respalda la memoria del S7-200.
  • Página 42: Ejecutar La Lógica De Control En El S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Ejecutar la lógica de control en el S7-200 El S7-200 ejecuta cíclicamente la lógica de control del programa, leyendo y escribiendo datos. Relacionar el programa con las entradas y salidas físicas El funcionamiento básico del S7-200 es muy Arrancar_PB Paro_E Arrancador_M...
  • Página 43: Leer Las Entradas

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Leer las entradas Entradas digitales: Al principio de cada ciclo se leen los valores actuales de las entradas digitales y se escriben luego en la imagen del proceso de las entradas. Entradas analógicas: El S7-200 no actualiza las entradas analógicas de los módulos de ampliación como parte del ciclo normal, a menos que se haya habilitado la filtración de las mismas.
  • Página 44: Acceder A Los Datos Del S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Acceder a los datos del S7-200 El S7-200 almacena información en diferentes áreas de la memoria que tienen direcciones unívocas. Es posible indicar explícitamente la dirección a la que se desea acceder. El programa puede acceder entonces directamente a la información.
  • Página 45: Acceder A Los Datos En Las Áreas De Memoria

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Para acceder a los datos comprendidos en otras áreas de la memoria (por ejemplo, T, C, HC y acumuladores) es preciso utilizar una dirección compuesta por un identificador de área y un número de elemento. V B 100 V W 100 V D 100...
  • Página 46: Área De Temporizadores T

    Manual del sistema de automatización S7-200 Área de temporizadores T Los temporizadores del S7-200 tienen resoluciones (intervalos) de 1 ms, 10 ms y 100 ms. Existen dos variables asociadas a los temporizadores: Valor actual: en este número entero de 16 bits con signo se deposita el valor de tiempo contado por el temporizador.
  • Página 47: Contadores Rápidos (Hc)

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Contadores rápidos (HC) Los contadores rápidos cuentan eventos rápidos, independientemente del ciclo de la CPU. Tienen un valor de contaje de entero de 32 bits con signo (denominado también valor actual). Para acceder al valor de contaje del contador rápido, se indica la dirección del mismo (utilizando el identificador HC) y el número del contador (por ejemplo, HC0).
  • Página 48: Entradas Analógicas Ai

    Manual del sistema de automatización S7-200 Marcas especiales (SM) Las marcas especiales permiten intercambiar datos entre la CPU y el programa. Estas marcas se puede utilizar para seleccionar y controlar algunas funciones especiales de la CPU S7-200. Por ejemplo, hay una marca que se activa sólo en el primer ciclo, marcas que se activan y se desactivan en determinados intervalos, o bien marcas que muestran el estado de las operaciones matemáticas y de otras operaciones.
  • Página 49: Salidas Analógicas (Aq)

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Salidas analógicas (AQ) El S7-200 convierte valores digitales en formato de palabra (de 16 bits) en valores reales analógicos (por ejemplo, intensidad o tensión). Estos valores analógicos son proporcionales a los digitales. A los valores analógicos se accede con un identificador de área (AQ), seguido del tamaño de los datos (W) y de la dirección del byte inicial.
  • Página 50: Utilizar Constantes Para Las Operaciones Del S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar constantes para las operaciones del S7-200 Las constantes se pueden utilizar en numerosas operaciones del S7-200. Pueden ser valores de bytes, palabras o palabras dobles. El S7-200 almacena todas las constantes como números binarios que se pueden representar en formato decimal, hexadecimal, ASCII, o bien como números reales (en coma flotante) (v.
  • Página 51: Utilizar Punteros Para Direccionar La Memoria Del S7-200 Indirectamente

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 La figura 4-10 muestra un ejemplo de la numeración de E/S para una configuración de hardware en particular. Los huecos entre las direcciones (que se representan en texto gris en cursiva) no se pueden utilizar en el programa. CPU 224XP 4 entradas / 8 entradas...
  • Página 52 Manual del sistema de automatización S7-200 Como muestra la figura 4-12, es posible modificar el valor de los punteros. Puesto que los punteros son valores de 32 bits, para cambiarlos es preciso utilizar operaciones de palabra doble. Las operaciones aritméticas simples, tales como sumar o incrementar, se pueden utilizar para modificar los valores de los punteros.
  • Página 53 Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Programa de ejemplo de un puntero para acceder a datos de una tabla El presente ejemplo utiliza LD14 como puntero a una receta almacenada en una tabla de recetas que comienza en VB100. En el presente ejemplo, VW1008 almacena el índice en una determinada receta de la tabla. Si cada una de las recetas tiene una longitud de 50 bytes, el índice se deberá...
  • Página 54: Guardar Y Restablecer Datos En El S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Guardar y restablecer datos en el S7-200 El S7-200 incorpora numerosas funciones para garantizar que el programa de usuario y los datos se almacenen de forma segura. Áreas remanentes - Áreas de la memoria de datos definidas por el usuario de manera que no se modifiquen tras desconectar y volver a conectar la alimentación, a condición de que no se hayan descargado el condensador de alto rendimiento ni el cartucho de pila opcional.
  • Página 55: Cargar Los Elementos Del Proyecto En La Cpu Y En La Pg/El Pc

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Cargar los elementos del proyecto en la CPU y en la PG/el PC El proyecto comprende tres elementos diferentes, a saber: Bloque de programa Bloque de datos (opcional) Bloque de sistema (opcional) Recetas (opcional) Registros de datos (opcional) Cuando un proyecto se carga en la CPU, los bloques de programa, de datos y del sistema se guardan de forma segura en la memoria permanente.
  • Página 56: Guardar El Programa En Un Cartucho De Memoria

    Manual del sistema de automatización S7-200 Guardar el programa en un cartucho de memoria El S7-200 permite copiar el programa de usuario de una CPU a otra utilizando un cartucho de memoria. Asimismo, los siguientes bloques de pueden actualizar mediante un cartucho de memoria: el bloque de programa, el bloque de datos y/o el bloque de sistema.
  • Página 57: Restablecer El Programa Desde Un Cartucho De Memoria

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Restablecer el programa desde un cartucho de memoria Para transferir el programa de un cartucho de memoria en el S7-200, es preciso conectar la alimentación del S7-200 con el cartucho insertado. Si alguno de los bloques o valores forzados existentes en el cartucho de memoria difieren de los del S7-200, todos los bloques existentes en el cartucho de memoria se copiarán en el S7-200.
  • Página 58: Restablecer Los Datos Tras Conectar La Alimentación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Restablecer los datos tras conectar la alimentación Tras conectar la alimentación, el S7-200 restablece el bloque de programa y el bloque de sistema desde la memoria permanente. A continuación, el S7-200 comprueba si el condensador de alto rendimiento y el cartucho de pila opcional han respaldado los datos almacenados en la RAM.
  • Página 59: Copiar La Memoria V En La Memoria Permanente

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Copiar la memoria V en la memoria permanente El byte de marcas 31 (SMB31) indica al S7-200 que copie un valor de la memoria V en el área de la memoria V de la memoria permanente. La palabra de marcas 32 (SMW32) almacena la dirección del valor a copiar.
  • Página 60: Seleccionar El Modo De Operación Del S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Seleccionar el modo de operación del S7-200 El S7-200 tiene dos modos de operación, a saber: STOP y RUN. Los diodos luminosos (LEDs) ubicados en la parte frontal de la CPU indican el modo de operación actual. En modo STOP, el S7-200 no ejecuta el programa.
  • Página 61: Funciones Del S7

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Funciones del S7-200 El S7-200 incorpora diversas funciones especiales para poder personalizar la aplicación. Leer o escribir directamente las E/S con el programa El juego de operaciones del S7-200 incluye funciones para leer y escribir directamente las E/S físicas.
  • Página 62: Asignar Tiempo De Procesamiento Para La Edición En Modo Run Y El Estado De Ejecución Con El S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Asignar tiempo de procesamiento para la edición en modo RUN y el estado de ejecución con el S7-200 Es posible configurar el porcentaje del tiempo de ciclo que se dedicará a procesar la edición en modo RUN o el estado de ejecución.
  • Página 63: Configurar El Valor De Las Salidas Analógicas

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Configurar el valor de las salidas analógicas La tabla de salidas analógicas permite ajustar éstas últimas a valores conocidos tras un cambio de RUN a STOP, o bien conservar los valores de las salidas existentes antes del cambio a modo STOP.
  • Página 64: Filtrar Las Entradas Digitales

    Manual del sistema de automatización S7-200 Filtrar las entradas digitales El S7-200 permite seleccionar un filtro de entrada que define un tiempo de retardo (comprendido entre 0,2 ms y 12,8 ms) para algunas o bien para todas las entradas digitales integradas. Este retardo sirve para filtrar en el cableado de entrada las interferencias que pudieran causar cambios accidentales del estado de las entradas.
  • Página 65: Capturar Impulsos De Breve Duración

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Consejo No utilice el filtro analógico en módulos que transfieran informaciones digitales o indicaciones de alarma en las palabras analógicas. Desactive siempre el filtro analógico si utiliza módulos RTD, termopar o AS-Interface Master. Consejo El convertidor analógico/digital filtra las entradas AIW0 y AIW2 de la CPU 224XP. Por lo general, no es necesario filtrar las entradas en el software.
  • Página 66: Configurar El Led De Diagnóstico

    Manual del sistema de automatización S7-200 Puesto que la captura de impulsos funciona en la entrada después de que pase por el filtro, es preciso ajustar el tiempo de filtración de las entradas de manera que el filtro no suprima el impulso.
  • Página 67: Historial De Los Principales Eventos De La Cpu

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Historial de los principales eventos de la CPU El S7-200 conserva un historial con marca de fecha y hora de los principales eventos de la CPU, p. ej. cuando se conecta la alimentación, cuando la CPU pasa a modo RUN y cuando ocurren errores fatales.
  • Página 68: Proteger El S7-200 Con Contraseña

    Manual del sistema de automatización S7-200 Proteger el S7-200 con contraseña Todas las CPUs S7-200 ofrecen una Tabla 4-3 Restringir el acceso al S7-200 protección con contraseña para restringir el Función de la CPU Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 acceso a determinadas funciones.
  • Página 69 Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Remedio si se olvida la contraseña Si se olvida la contraseña, es preciso efectuar un borrado total de la memoria del S7-200 y volver a cargar el programa. Al borrar la memoria del S7-200, éste pasa a modo STOP y recupera los ajustes estándar, con excepción de la dirección de red, la velocidad de transferencia y el reloj de tiempo real.
  • Página 70: Potenciómetros Analógicos Del S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Potenciómetros analógicos del S7-200 Los potenciómetros analógicos están ubicados debajo de la tapa de acceso frontal de la CPU. Estos potenciómetros permiten incrementar o decrementar valores almacenados en los bytes de marcas especiales (SMB). El programa puede utilizar estos valores de sólo lectura para diversas funciones, por ejemplo, para actualizar el valor actual de un temporizador o de un contador, para introducir o modificar los valores estándar, o bien, para configurar límites.
  • Página 71: Salida De Impulsos De Los Contadores Rápidos

    Generalidades del S7-200 Capítulo 4 Salida de impulsos de los contadores rápidos El S7-200 soporta salidas de impulsos rápidos. Las salidas Q0.0 y Q0.1 generan un Tren de impulsos (PTO), o bien una Modulación por ancho de impulsos (PWM). La función PTO ofrece una salida en cuadratura (con un ciclo de trabajo de 50%) para un número determinado de impulsos (comprendido entre 1 y 4.294.967.295 impulsos) y un tiempo de ciclo determinado (en microsegundos o milisegundos).
  • Página 72 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 73: Conceptos De Programación, Convenciones Y Funciones

    Conceptos de programación, convenciones y funciones El S7-200 ejecuta continuamente el programa para controlar una tarea o un proceso. El programa se crea con STEP 7-Micro/WIN y se carga en el S7-200. STEP 7-Micro/WIN ofrece diversas herramientas y funciones para crear, implementar y comprobar el programa de usuario. Índice del capítulo Crear una solución de automatización con un Micro-PLC .
  • Página 74: Crear Una Solución De Automatización Con Un Micro-Plc

    Manual del sistema de automatización S7-200 Crear una solución de automatización con un Micro-PLC Existen diversos métodos para crear una solución de automatización con un Micro-PLC. Las reglas generales siguientes se pueden aplicar a numerosos proyectos. No obstante, también deberá tener en cuenta las reglas de su empresa y su propia experiencia. Estructurar el proceso o la instalación Divida el proceso o la instalación en secciones independientes.
  • Página 75: Crear Los Planos De Configuración

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Crear los planos de configuración Conforme a las funciones exigidas, cree planos de configuración del sistema de automatización considerando los aspectos siguientes: Panorámica de la ubicación de todos los PLCs S7-200 con respecto al proceso o a la instalación.
  • Página 76: Programa Principal

    Manual del sistema de automatización S7-200 Programa principal Esta parte del programa contiene las operaciones que controlan la aplicación. El S7-200 ejecuta estas operaciones en orden secuencial en cada ciclo. El programa principal se denomina también OB1. Subrutinas Estos elementos opcionales del programa se ejecutan sólo cuando se llaman desde el programa principal, desde una rutina de interrupción, o bien desde otra subrutina.
  • Página 77: Rutinas De Interrupción

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Rutinas de interrupción Estos elementos opcionales del programa reaccionan a determinados eventos de interrupción. Las rutinas de interrupción se pueden programar para gestionar eventos de interrupción predefinidos. El S7-200 ejecuta una rutina de interrupción cuando ocurre el evento asociado. El programa principal no llama a las rutinas de interrupción.
  • Página 78: Utilizar Step 7-Micro/Win Para Crear Programas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar STEP 7-Micro/WIN para crear programas Para iniciar STEP 7-Micro/WIN, haga doble clic en el icono de STEP 7-Micro/WIN o elija los comandos Inicio > SIMATIC > STEP 7 Micro/WIN 32 V4.0. Como muestra la figura NO TAG, STEP 7-Micro/WIN ofrece una interfaz de usuario cómoda para crear el programa de control.
  • Página 79: Funciones Del Editor Awl

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Funciones del editor AWL El editor AWL visualiza el programa textualmente. Permite crear programas de control introduciendo la nemotécnica de las operaciones. El editor AWL sirve para crear ciertos programas que, de otra forma, no se podrían programar con los editores KOP ni FUP. Ello se debe a que AWL es el lenguaje nativo del S7-200, a diferencia de los editores gráficos, sujetos a ciertas restricciones para poder dibujar los diagramas correctamente.
  • Página 80: Funciones Del Editor Fup

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funciones del editor FUP El editor FUP visualiza el programa gráficamente, de forma similar a los circuitos de puertas lógicas. En FUP no existen contactos ni bobinas como en el editor KOP, pero sí hay operaciones equivalentes que se representan en forma de cuadros.
  • Página 81: Juegos De Operaciones Simatic E Iec 1131

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Juegos de operaciones SIMATIC e IEC 1131-3 La mayoría de los sistemas de automatización ofrecen los mismos tipos básicos de operaciones. No obstante, existen pequeñas diferencias en cuanto al aspecto, al funcionamiento, etc. de los productos de los distintos fabricantes.
  • Página 82: Convenciones Utilizadas En Los Editores De Programas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Convenciones utilizadas en los editores de programas En todos los editores de programas de STEP 7-Micro/WIN rigen las convenciones siguientes: Si un nombre simbólico (por ejemplo, #var1) va antecedido de un signo de número (#), significa que se trata de un símbolo local.
  • Página 83: Convenciones Generales Para Programar El S7

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Convenciones generales para programar el S7-200 Definición de EN/ENO EN (entrada de habilitación) es una entrada booleana para los cuadros KOP y FUP. Para que la operación se pueda ejecutar, el estado de señal de la entrada EN deberá ser “1” (ON). En AWL, las operaciones no tienen una entrada EN, pero el valor del nivel superior de la pila deberá...
  • Página 84: Utilizar Asistentes Para Facilitar La Creación Del Programa

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar asistentes para facilitar la creación del programa STEP 7-Micro/WIN incorpora diversos asistentes para facilitar y automatizar algunas funciones de programación. En el capítulo 6, las operaciones que tienen un asistente asociado se identifican con el icono siguiente: Asistente de operaciones...
  • Página 85: Errores No Fatales

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Errores no fatales Los errores no fatales indican problemas en relación con la estructura del programa de usuario, con la ejecución de una operación en el programa de usuario o con los módulos de ampliación. STEP 7-Micro/WIN permite visualizar los códigos generados por los errores no fatales.
  • Página 86: Errores Fatales

    Manual del sistema de automatización S7-200 Errores fatales Cuando ocurre un error fatal, el S7-200 detiene la ejecución del programa. Según la gravedad del error, es posible que el S7-200 no pueda ejecutar todas las funciones, o incluso ninguna de ellas. El objetivo del tratamiento de errores fatales es conducir al S7-200 a un estado seguro, en el que se puedan analizar y eliminar las condiciones que hayan causado el error.
  • Página 87: Asignar Direcciones Y Valores Iniciales En El Editor De Bloque De Datos

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Asignar direcciones y valores iniciales en el editor de bloque de datos El editor de bloques de datos permite asignar datos iniciales sólo a la memoria V (memoria de variables). Se pueden efectuar asignaciones a bytes, palabras o palabras dobles de la memoria V.
  • Página 88: Utilizar La Tabla De Símbolos Para El Direccionamiento Simbólico De Variables

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar la tabla de símbolos para el direccionamiento simbólico de variables En la tabla de símbolos es posible definir y editar los símbolos a los que pueden acceder los nombres simbólicos en cualquier parte del programa. Es posible crear varias tablas de símbolos. La tabla de símbolos incorpora también una ficha que contiene los símbolos definidos por el Tabla de símbolos...
  • Página 89: Utilizar Variables Locales

    Conceptos de programación, Capítulo 5 Utilizar variables locales La tabla de variables locales del editor de programas se puede utilizar para asignar variables que existan únicamente en una subrutina o en una rutina de interrupción individual (v. fig. 5-9). Las variables locales se pueden usar como parámetros que se transfieren a una subrutina, lo que permite incrementar la portabilidad y la...
  • Página 90: Crear Una Librería De Operaciones

    Manual del sistema de automatización S7-200 Crear una librería de operaciones STEP 7-Micro/WIN permite crear librerías de operaciones personalizadas, o bien utilizar una librería creada por otro usuario (v. fig. 5-11). Para crear una librería de operaciones, es preciso generar subrutinas y rutinas de interrupción estándar en STEP 7-Micro/WIN y agruparlas luego.
  • Página 91: Juego De Operaciones Del S7-200

    Juego de operaciones del S7-200 En el presente capítulo se describen las operaciones SIMATIC e IEC 1131 del S7-200. Índice del capítulo Convenciones utilizadas para describir las operaciones ....... Áreas de memoria y funciones del S7-200 .
  • Página 92 Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de control del programa ..........Fin condicionado .
  • Página 93: Convenciones Utilizadas Para Describir Las Operaciones

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Convenciones utilizadas para describir las operaciones La figura 6-1 muestra una descripción típica de una operación y señala las diferentes áreas utilizadas para describir la operación y su funcionamiento. La ilustración de la operación muestra el formato en KOP (LD), FUP (FBD) y AWL.
  • Página 94: Áreas De Memoria Y Funciones Del S7-200

    Manual del sistema de automatización S7-200 Áreas de memoria y funciones del S7-200 Tabla 6-1 Áreas de memoria y funciones de las CPUs S7-200 Descripción CPU 221 CPU 222 CPU 224 CPU 224XP CPU 226 Tamaño del programa de usuario con edición en modo RUN 4096 bytes 4096 bytes...
  • Página 95 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Tabla 6-2 Rangos de operandos de las CPUs S7-200 Tipo de acceso CPU 221 CPU 222 CPU 224 CPU 224XP CPU 226 Bit (byte.bit) 0.0 a 15.7 0.0 a 15.7 0.0 a 15.7 0.0 a 15.7 0.0 a 15.7 0.0 a 15.7...
  • Página 96: Operaciones Lógicas Con Bits

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones lógicas con bits Contactos Contactos estándar Las operaciones Contacto normalmente abierto (LD, A y O) y Contacto normalmente cerrado (LDN, AN y ON) leen el valor direccionado de la memoria (o bien de la imagen del proceso, si el tipo de datos es I o Q).
  • Página 97: Detectar Flanco Positivo Y Negativo

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Detectar flanco positivo y negativo El contacto Detectar flanco positivo (EU) permite que la corriente circule durante un ciclo cada vez que se produce un cambio de “0” a “1” (de “off” a “on”). El contacto Detectar flanco negativo (ED) permite que la corriente circule durante un ciclo cada vez que se produce un cambio de “1”...
  • Página 98 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de operaciones con contactos Network 1 //Los contactos normalmente abiertos I0.0 e I0.1 //deben estar cerrados (ON) para poder activar Q0.0. //La operación NOT actúa de inversor. En modo RUN //Q0.0 y Q0.1 tienen estados de señal opuestos. I0.0 I0.1 Q0.0...
  • Página 99: Bobinas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Bobinas Asignar La operación Asignar (=) escribe el nuevo valor del bit de salida en la imagen del proceso. Cuando se ejecuta la operación Asignar, el S7-200 activa o desactiva el bit de salida en la imagen del proceso.
  • Página 100 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de operaciones con bobinas Network 1 //Las operaciones de salida asignan valores //binarios a las E/S externas //(I, Q) y a la memoria interna (M, SM, T, C, V, S, L). I0.0 Q0.0 Q0.1 V0.0 Network 2...
  • Página 101: Operaciones Lógicas De Pilas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones lógicas de pilas Combinar primer y segundo valor mediante Y La operación Combinar primer y segundo valor mediante Y (ALD) combina los valores del primer y segundo nivel de la pila mediante una operación lógica Y. El resultado se carga en el nivel superior de la pila.
  • Página 102 Manual del sistema de automatización S7-200 El S7-200 utiliza una pila lógica para resolver la lógica de control (v. fig. 6-3). En estos ejemplos, los valores iniciales de la pila se denominan “iv0” a “iv7”. Los nuevos valores se representan mediante “nv”, en tanto que “S0”...
  • Página 103: Posicionar Y Rearmar Dominante Biestable

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Posicionar y rearmar dominante biestable La operación Posicionar dominante biestable es un flip-flop en el que domina la señal “posicionar”. Si tanto la señal “posicionar” (S1) como la señal “rearmar” (R) son verdaderas, la salida (OUT) será verdadera. La operación Rearmar dominante biestable es un flip-flop en el que domina la señal “rearmar”.
  • Página 104: Operaciones De Reloj

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de reloj Leer reloj de tiempo real y Ajustar reloj de tiempo real La operación Leer reloj de tiempo real (TODR) lee la hora y fecha actuales del reloj del hardware y carga ambas en un búfer de tiempo de 8 bytes que comienza en la dirección T.
  • Página 105: Leer Reloj De Tiempo Real Ampliado

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Consejo La CPU S7-200 no comprueba si el día de la semana coincide con la fecha. Así puede ocurrir que se acepten fechas no válidas, p. ej. el 30 de febrero. Asegúrese de que los datos introducidos sean correctos.
  • Página 106 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 6-9 Formato del búfer de tiempo de 19 bytes (T) Byte T Descripción Datos de byte Año (0-99) Año actual (valor BCD) Mes (1-12) Mes actual (valor BCD) Día (1-31) Día actual (valor BCD) Hora (0-23) Hora actual (valor BCD) Minuto (0-59)
  • Página 107: Operaciones De Comunicación

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de comunicación Leer de la red y Escribir en la red La operación Leer de la red (NETR) inicia una comunicación para leer datos de una estación remota a través del puerto indicado (PORT), según se define en la tabla (TBL).
  • Página 108 Manual del sistema de automatización S7-200 La figura 6-5 muestra la tabla a la que hace referencia el parámetro TBL. En la tabla 6-11 se indican los códigos de error. D Concluida (operación ejecutada): 0 = no ejecutada 1 = ejecutada Offset de A Activa (operación en cola de espera): 0 = no activa 1 = activa...
  • Página 109 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Empaquetadora #1 Empaquetadora #2 Empaquetadora #3 Empaquetadora #4 Distribuidora TD 200 Estación 1 Estación 2 Estación 3 Estación 4 Estación 5 Estación 6 VB100 Control VB100 Control VB100 Control VB100 Control VB200 Búfers VB300 Búfers recep.
  • Página 110 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de las operaciones Leer de la red y Escribir en la red Network 1 //En el primer ciclo, habilitar el modo //maestro PPI y borrar todos los //búfers de recepción y transmisión. SM0.1 MOVB 2, SMB30 FILL...
  • Página 111 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de las operaciones Leer de la red y Escribir en la red, continuación Network 4 //Si no es el primer ciclo y si //no han ocurrido errores: //1º Cargar la dirección de estación de la empaquetadora nº...
  • Página 112: Transmitir Mensaje Y Recibir Mensaje (Freeport)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Transmitir mensaje y Recibir mensaje (Freeport) La operación Transmitir mensaje (XMT) se utiliza en modo Freeport para transmitir datos por el (los) puerto(s) de comunicación. La operación Recibir mensaje (RCV) inicia o finaliza la función Recibir mensaje.
  • Página 113: Cambiar La Comunicación Ppi A Modo Freeport

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Cambiar la comunicación PPI a modo Freeport SMB30 y SMB130 se utilizan para inicializar el modo Freeport en los puertos de comunicación 0 y 1, respectivamente, permitiendo elegir la velocidad de transferencia, la paridad y el número de bits por carácter.
  • Página 114 Manual del sistema de automatización S7-200 Como muestra la tabla 6-13, la operación Recibir mensaje permite seleccionar las condiciones de comienzo y fin del mensaje, utilizando SMB86 a SMB94 para el puerto 0 y SMB186 a SMB194 para el puerto 1. Consejo La recepción de mensajes se finalizará...
  • Página 115: Condiciones De Comienzo Y Fin Para La Operación Transmitir Mensaje

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Condiciones de comienzo y fin para la operación Transmitir mensaje La operación Recibir mensaje utiliza los bits del byte de control de recepción de mensajes (SMB87 ó SMB187) para definir las condiciones de comienzo y fin del mensaje. Consejo Si en el puerto de comunicación hay tráfico con otros aparatos mientras se está...
  • Página 116 Manual del sistema de automatización S7-200 Inactividad y carácter inicial: La operación Recibir mensaje puede iniciar un mensaje combinando las condiciones de inactividad y de carácter inicial. Cuando se ejecuta la operación Recibir mensaje, ésta inicia una búsqueda para comprobar si hay una condición de inactividad.
  • Página 117 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Carácter cualquiera: La operación Recibir mensaje se puede configurar de manera que comience a recibir inmediatamente un carácter cualquiera o todos los caracteres, depositándolos luego en el búfer de mensajes. Este es un caso especial de la detección de inactividad.
  • Página 118: Utilizar Interrupciones De Caracteres Para Recibir Datos

    Manual del sistema de automatización S7-200 Temporizador de mensajes: El temporizador de mensajes termina un mensaje tras haber transcurrido un tiempo determinado desde el comienzo del mismo. El temporizador de mensajes arrancará una vez que se hayan cumplido la condición o las condiciones iniciales para la recepción de mensajes y se detendrá...
  • Página 119 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Si la interrupción de caracteres se utiliza a velocidades de transferencia elevadas (38,4 kbit/s a 115,2 kbit/s), el tiempo entre las interrupciones será muy breve. Por ejemplo, la interrupción de caracteres es de 260 microsegundos a 38,4 kbit/s, de 173 microsegundos a 57,6 kbit/s y de 86 microsegundos a 115,2 kbit/s.
  • Página 120 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de operaciones de transmisión y recepción Network 1 //El programa recibe una cadena de caracteres hasta //que se reciba un carácter que indique un cambio //de línea. //El mensaje se devolverá entonces al emisor. SM0.1 //En el primer ciclo: MOVB...
  • Página 121 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de operaciones de transmisión y recepción, continuación Network 1 //Interrupción “Recepción finalizada”: //1º Si el estado muestra la recepción del carácter final, asociar un temporizador de 10 ms para disparar una transmisión; luego retornar.
  • Página 122: Leer Dirección De Puerto Y Ajustar Dirección De Puerto

    Manual del sistema de automatización S7-200 Leer dirección de puerto y Ajustar dirección de puerto La operación Leer dirección de puerto (GPA) lee la dirección de estación del puerto de la CPU S7-200 indicado en PORT y deposita el valor en la dirección indicada en ADDR. La operación Ajustar dirección de puerto (SPA) ajusta la dirección de estación del puerto (PORT) al valor indicado en ADDR.
  • Página 123: Operaciones De Comparación

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de comparación Comparar valores numéricos Las operaciones de comparación se utilizan para comparar dos valores: IN1 = IN2 IN1 >= IN2 IN1 <= IN2 IN1 > IN2 IN1 < IN2 IN1 <> IN2 Las comparaciones de bytes no llevan signo.
  • Página 124 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de operaciones de comparación Network 1 //Activar el potenciómetro analógico 0 para //cambiar el valor de byte de SMB28. //Q0.0 está activada si el valor de SMB28 //es menor que o igual a 50. //Q0.1 está...
  • Página 125: Comparar Cadenas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Comparar cadenas La operación Comparar cadenas compara dos cadenas de caracteres ASCII: IN1 = IN2 IN1 <> IN2 Si la comparación es verdadera, la operación de comparación activa el contacto (KOP) o la salida (FUP), o bien carga un 1 en el nivel superior de la pila, o lo combina con Y u O (AWL).
  • Página 126: Operaciones De Conversión

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de conversión Operaciones de conversión normalizadas Conversiones numéricas Las operaciones Convertir byte en entero (BTI), Convertir entero en byte (ITB), Convertir entero en entero doble (ITD), Convertir entero doble en entero (DTI), Convertir entero doble en real (DTR), Convertir BCD en entero (BCDI) y Convertir entero en BCD (IBCD) convierten un valor de entrada IN en el formato indicado y almacenan el valor de...
  • Página 127 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Funcionamiento de las operaciones Convertir BCD en entero y Convertir entero en BCD La operación Convertir BCD en entero (BCDI) convierte el Condiciones de error que ponen ENO a 0: valor decimal codificado en binario IN en un valor de entero y carga el resultado en la variable indicada por OUT.
  • Página 128: Funcionamiento De Las Operaciones Redondear A Entero Doble Y Truncar

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funcionamiento de las operaciones Redondear a entero doble y Truncar La operación Redondear (ROUND) convierte un número Condiciones de error que ponen ENO a 0: real (IN) en un valor de entero doble y deposita el resultado en la variable indicada por OUT.
  • Página 129: Funcionamiento De La Operación Segmento

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Funcionamiento de la operación Segmento Con objeto de iluminar los segmentos de un indicador de siete segmentos, la operación Segmento (SEG) convierte el carácter (byte) indicado por IN para generar una configuración binaria (byte) en la dirección indicada por OUT. Los segmentos iluminados representan el carácter Condiciones de error que ponen ENO a 0:...
  • Página 130: Operaciones De Conversión Ascii

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de conversión ASCII Los caracteres ASCII admisibles son los valores hexadecimales 30 a 39 y 41 a 46. Convertir ASCII en hexadecimal y viceversa La operación Convertir ASCII en hexadecimal (ATH) convierte un número LEN de caracteres ASCII, a partir del carácter IN, en dígitos hexadecimales, comenzando en OUT.
  • Página 131: Funcionamiento De La Operación Convertir Entero Doble En Ascii

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 La figura 6-15 describe el operando de formato (FMT) para la operación Convertir entero en ASCII. El tamaño del búfer de salida es siempre de 8 bytes. El campo nnn indica el número de dígitos a la derecha del separador decimal en el búfer de salida.
  • Página 132: Funcionamiento De La Operación Convertir Real En Ascii

    Manual del sistema de automatización S7-200 Out Out Out Out Out +1 +2 +3 +4 +5 +6 +8 +9 +10 +11 in=-12 in=1234567 c = coma (1) o punto (0) decimal nnn = dígitos a la derecha del separador Figura 6-16 Operando FMT para la operación Convertir entero doble en ASCII (DTA) Funcionamiento de la operación Convertir real en ASCII La operación Convertir real en ASCII (RTA) convierte un...
  • Página 133 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de la operación Convertir ASCII en hexadecimal Network 1 I3.2 VB30, VB40, 3 ‘3’ ‘E’ ‘A’ Nota: La “X” indica que el medio byte no se ha modificado. VB30 VB40 Ejemplo de la operación Convertir entero en ASCII Network 1 //Convertir el valor de entero de VW2 //en 8 caracteres ASCII a partir de VB10,...
  • Página 134: Operaciones De Conversión De Cadenas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de conversión de cadenas Convertir valores numéricos en cadenas Las operaciones Convertir entero en cadena (ITS), Convertir entero doble en cadena (DTS) y Convertir real en cadena (RTS) convierten valores de enteros, enteros dobles o números reales (IN) en una cadena ASCII (OUT).
  • Página 135: Funcionamiento De La Operación Convertir Entero Doble En Cadena

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Out Out Out in=12 in=-123 in=1234 c = coma (1) o punto (0) decimal in = -12345 nnn = dígitos a la derecha del separador Figura 6-18 Operando FMT para la operación Convertir entero en cadena Funcionamiento de la operación Convertir entero doble en cadena La operación Convertir entero doble en cadena (DTS) Condiciones de error que ponen...
  • Página 136: Funcionamiento De La Operación Convertir Real En Cadena

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funcionamiento de la operación Convertir real en cadena La operación Convertir real en cadena (RTS) convierte un Condiciones de error que ponen ENO a 0: número real (IN) en una cadena ASCII. El formato (FMT) indica la precisión de la conversión a la derecha del 1 0006 (direccionamiento indirecto) separador decimal, así...
  • Página 137: Convertir Subcadenas En Valores Numéricos

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Convertir subcadenas en valores numéricos Las operaciones Convertir subcadena en entero (STI), Convertir subcadena en entero doble (STD) y Convertir subcadena en real (STR) convierten un valor de cadena (IN), a partir del offset INDX, en un entero, un entero doble o un número real (OUT).
  • Página 138 Manual del sistema de automatización S7-200 Cadenas de entrada válidas Cadenas de entrada válidas Cadenas de entrada para enteros y enteros dobles para números reales no válidas Cadena de entrada Entero resultante Cadena de entrada Cadena de entrada Real resultante ‘123’...
  • Página 139: Codificar Y Decodificar

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Codificar y Decodificar Codificar La operación Codificar (ENCO) escribe el número del bit menos significativo de la palabra de entrada IN en el medio byte menos significativo (4 bits) del byte de salida OUT. Decodificar La operación Decodificar (DECO) activa el bit de la palabra de salida OUT.
  • Página 140: Operaciones De Contaje

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de contaje Operaciones de contaje (SIMATIC) Incrementar contador La operación Incrementar contador (CTU) empieza a contar adelante a partir del valor actual cuando se produce un flanco positivo en la entrada de contaje adelante (CU). Si el valor actual (Cxx) es mayor o igual al valor de preselección PV, se activa el bit de contaje Cxx.
  • Página 141: Incrementar/Decrementar Contador

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Incrementar/decrementar contador La operación Incrementar/decrementar contador (CTUD) empieza a contar adelante cuando se produce un flanco positivo en la entrada de contaje adelante (CU), y empieza a contar atrás cuando se produce un flanco positivo en la entrada de contaje atrás (CD). El valor actual Cxx del contador conserva el contaje actual.
  • Página 142 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de la operación Decrementar contador (SIMATIC) Network 1 //El contador atrás C1 cuenta //de 3 a 0 //estando I0.1 OFF, //I0.0 OFF-ON decrementa el valor actual de C1 //I0.1 ON carga el valor de preselección 3 de //contaje atrás I0.0 I0.1...
  • Página 143: Operaciones De Contaje (Iec)

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de contaje (IEC) Contador ascendente La operación Contador ascendente (CTU) cuenta adelante desde el valor actual hasta el valor prefijado (PV) al producirse un flanco positivo en la entrada de contaje adelante (CU). Si el valor actual (CV) es mayor o igual al valor prefijado, se activa el bit de contaje (Q).
  • Página 144 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de las operaciones de contaje (IEC) Cronograma I4.0 CU (ascendente) I3.0 CD (descendente) I2.0 R (poner a 0) I1.0 LD (cargar) (valor actual) Q0.0 QU (ascendente) Q0.1 QD (descendente)
  • Página 145: Operaciones Con Contadores Rápidos

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones con contadores rápidos Definir modo para contador rápido La operación Definir modo para contador rápido (HDEF) selecciona el modo de operación de un contador rápido en particular (HSCx). La selección de modo define el reloj, el sentido de contaje, así...
  • Página 146: Descripción De Las Operaciones Con Contadores Rápidos

    Manual del sistema de automatización S7-200 Los contadores rápidos se utilizan habitualmente como accionamiento para temporizadores que funcionan impulsados por un árbol que gira a un régimen constante y provisto de un encoder incremental. Éste último provee un número determinado de valores de contaje por giro, así como un impulso de puesta a “0”...
  • Página 147: Definir El Modo Del Contador Y Las Entradas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Definir el modo del contador y las entradas Utilice la operación Definir modo para contador rápido para seleccionar el modo del contador y las entradas. La tabla 6-26 muestra las entradas correspondientes al reloj, el control del sentido, la puesta a 0 y las funciones de arranque de los contadores rápidos.
  • Página 148: Modos De Los Contadores Rápidos (Ejemplos)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Modos de los contadores rápidos (ejemplos) Los siguientes cronogramas (figuras 6-22 a 6-26) muestran cómo cada contador funciona conforme a su categoría. Valor actual cargado a 0, valor predeterminado cargado a 4, sentido de contaje: adelante.
  • Página 149 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Si se utilizan los modos de contaje 6, 7 u 8 y ocurre un flanco positivo tanto en la entrada de reloj de contaje adelante como en la de contaje atrás en menos de 0,3 microsegundos, puede ser que el contador rápido considere simultáneos ambos eventos.
  • Página 150: Puesta A 0 Y Arranque

    Manual del sistema de automatización S7-200 Valor actual cargado a 0, valor predeterminado cargado a 9, sentido inicial de contaje: adelante. Bit de habilitación del contador: habilitado Interrupción: Interrupción: PV = CV cambio de sentido Interrupción: PV = CV Reloj fase A Reloj fase B Valor actual del contador...
  • Página 151: Ajustar El Byte De Control

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Cuatro contadores tienen tres marcas de control que se utilizan para configurar el estado activo de las entradas de puesta a 0 y de arranque, así como para seleccionar la velocidad simple o cuádruple (ésto sólo en los contadores A/B).
  • Página 152: Ajustar Los Valores Actuales Y Predeterminados

    Manual del sistema de automatización S7-200 El byte de control, los valores actuales asignados y los valores predeterminados se comprueban al ejecutarse la operación HSC. La tabla 6-28 describe cada una de las marcas del byte de control. Tabla 6-28 Bits de estado para HSC0, HSC1, HSC2, HSC3, HSC4 y HSC5 HSC0 HSC1...
  • Página 153: Direccionamiento De Los Contadores Rápidos (Hc)

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Direccionamiento de los contadores rápidos (HC) Para acceder al valor de contaje del contador rápido, se indica la dirección del mismo (utilizando el identificador HC) y el número del contador (por ejemplo, HC0). El valor actual del contador rápido es de sólo lectura, pudiéndose acceder al mismo sólo en formato de palabra doble de 32 bits, como muestra la figura 6-28.
  • Página 154: Ejemplos De Secuencias De Inicialización De Los Contadores Rápidos

    Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplos de secuencias de inicialización de los contadores rápidos HSC1 se utiliza como contador modelo en las descripciones siguientes de las secuencias de inicialización y funcionamiento. En las explicaciones acerca de la inicialización se supone que el sistema de automatización S7-200 se encuentra en modo RUN y que, por consiguiente, la marca del primer ciclo es verdadera.
  • Página 155 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Modos de inicialización 3, 4 ó 5 Para inicializar HSC1 como contador adelante/atrás de fase simple con control externo del sentido de contaje (modos 3, 4 ó 5), proceda de la manera siguiente: Con la marca del primer ciclo, llame a una subrutina para ejecutar la inicialización.
  • Página 156 Manual del sistema de automatización S7-200 Modos de inicialización 6, 7 u 8 Para inicializar HSC1 como contador adelante/atrás de dos fases con relojes adelante/atrás (modos 6, 7 u 8), proceda de la manera siguiente: Con la marca del primer ciclo, llame a una subrutina para ejecutar la inicialización. Puesto que se utiliza una llamada a subrutina, los siguientes ciclos ya no llaman a la misma, con lo cual se acorta el tiempo de ciclo y el programa queda mejor estructurado.
  • Página 157 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Modos de inicialización 9, 10 u 11 Para inicializar HSC1 como contador A/B (modos 9, 10 u 11), proceda de la manera siguiente: Con la marca del primer ciclo, llame a una subrutina para ejecutar la inicialización. Puesto que se utiliza una llamada a subrutina, los siguientes ciclos ya no llaman a la misma, con lo cual se acorta el tiempo de ciclo y el programa queda mejor estructurado.
  • Página 158: Modo De Inicialización

    Manual del sistema de automatización S7-200 Modo de inicialización 12 Para inicializar HSC0 con objeto de contar impulsos generados por PTO0 (modo 12), proceda de la manera siguiente: Con la marca del primer ciclo, llame a una subrutina para ejecutar la inicialización. Puesto que se utiliza una llamada a subrutina, los siguientes ciclos ya no llaman a la misma, con lo cual se acorta el tiempo de ciclo y el programa queda mejor estructurado.
  • Página 159: Cargar Nuevo Valor Actual (En Cualquier Modo)

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Cargar nuevo valor actual (en cualquier modo) Si se modifica el valor actual, el contador se inhibirá automáticamente. Mientras está inhibido el contador, no cuenta ni tampoco se generan interrupciones. Para modificar el valor actual del contador HSC1 (en cualquier modo): Cargue SMB47 para escribir el valor actual deseado: SMB47 = 16#C0 Habilita el contador.
  • Página 160 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de la operación Activar contador rápido Network 1 //Llamar a SBR_0 en el primer ciclo. SM0.1 CALL SBR_0 Network 1 //En el primer ciclo, configurar HSC1: //1º Habilitar el contador. - Escribir un nuevo valor actual. - Escribir un nuevo valor predeterminado.
  • Página 161: Salida De Impulsos

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Salida de impulsos La operación Salida de impulsos (PLS) se utiliza para controlar las funciones Tren de impulsos (PTO) y Modulación por ancho de impulsos (PWM) disponibles en las salidas rápidas (Q0.0 y Q0.1). El asistente de control de posición mejorado ofrece la posibilidad de crear operaciones personalizadas para la aplicación que simplifican las tareas de programación,...
  • Página 162: Tren De Impulsos (Pto)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Tren de impulsos (PTO) PTO ofrece una salida en cuadratura (con un ciclo de trabajo de 50%) para un número determinado de impulsos y un tiempo de ciclo determinado (v. fig. 6-29) La función Tren de impulsos (PTO) puede producir uno o varios trenes de impulsos (utilizando un perfil de impulsos).
  • Página 163: Pipelining Multisegmento De Impulsos Pto

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Pipelining multisegmento de impulsos PTO En este modo, el S7-200 lee automáticamente las características de todos los trenes de impulsos en una tabla de perfiles almacenada en la memoria de variables (memoria V). Las marcas especiales utilizadas en este modo son el byte de control, el byte de estado y el offset inicial de la tabla de perfiles en la memoria V (SMW168 ó...
  • Página 164: Utilizar Marcas Especiales Para Configurar Y Controlar Las Operaciones

    Manual del sistema de automatización S7-200 Hay dos maneras diferentes de cambiar las características de una forma de onda PWM: Actualización síncrona: Si no es necesario cambiar la base de tiempo, se utiliza la actualización síncrona. En este caso, el cambio de la forma de onda se efectúa en el límite de un ciclo, ofreciendo una transición suave.
  • Página 165 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Tabla 6-36 Marcas especiales de los registros de control PTO / PWM Q0.0 Q0.1 Bits de estado SM66.4 SM76.4 Interrupción anormal del perfil PTO (error de cálculo delta): 0 = sin error 1 = interrupción SM66.5 SM76.5 Interrupción anormal del perfil PTO causada por el usuario:...
  • Página 166: Calcular Los Valores De La Tabla De Perfiles

    Manual del sistema de automatización S7-200 Calcular los valores de la tabla de perfiles El pipelining multisegmento que ofrecen los Frecuencia generadores PTO/PWM se puede utilizar para 10 kHz numerosas aplicaciones, en particular para el control de motores paso a paso. 2 kHz Por ejemplo, la función PTO se puede usar con un Tiempo...
  • Página 167 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Para determinar si son aceptables las transiciones entre los segmentos de formas de ondas, es preciso definir el tiempo de ciclo del último impulso de un segmento. A menos que el tiempo de ciclo delta sea 0, es preciso calcular dicho tiempo de ciclo, puesto que este valor no se indica en el perfil.
  • Página 168: Operaciones Aritméticas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones aritméticas Operaciones de sumar, restar, multiplicar y dividir Sumar Restar IN1 + IN2 = OUT IN1 - IN2 = OUT KOP y IN1 + OUT = OUT OUT - IN1 = OUT Las operaciones Sumar enteros (+I) y Restar enteros (-I) suman/restan dos enteros de 16 bits, arrojando un resultado de 16 bits.
  • Página 169 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Tabla 6-39 Operandos válidos para las operaciones de sumar, restar, multiplicar y dividir Entradas/salidas Tipos de datos Operandos IN1, IN2 IW, QW, VW, MW, SMW, SW, T, C, LW, AC, AIW, *VD, *AC, *LD, constante DINT ID, QD, VD, MD, SMD, SD, LD, AC, HC, *VD, *LD, *AC, constante...
  • Página 170: Multiplicar Enteros A Enteros Dobles Y Dividir Enteros Con Resto

    Manual del sistema de automatización S7-200 Multiplicar enteros a enteros dobles y Dividir enteros con resto Multiplicar enteros a enteros dobles IN1 * IN2 = OUT KOP y FUP IN1 * OUT = OUT La operación Multiplicar enteros a enteros dobles (MUL) multiplica dos números enteros de 16 bits, arrojando un producto de 32 bits.
  • Página 171: Operaciones Con Funciones Numéricas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones con funciones numéricas Seno, Coseno y Tangente Las operaciones Seno (SIN), Coseno (COS) y Tangente (TAN) evalúan la función trigonométrica del valor del ángulo IN y depositan el resultado en OUT. El valor del ángulo de entrada se indica en radianes.
  • Página 172: Incrementar Y Decrementar

    Manual del sistema de automatización S7-200 Incrementar y decrementar Incrementar IN + 1 = OUT KOP y FUP OUT + 1 = OUT Decrementar IN - 1 = OUT KOP y FUP OUT - 1 = OUT Las operaciones Incrementar y Decrementar suman/restan 1 al valor de la entrada IN y depositan el resultado en OUT.
  • Página 173: Regulación Pid Proporcional/Integral/Derivativa

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Regulación PID proporcional/integral/derivativa La operación Regulación PID (PID) ejecuta el cálculo de un lazo de regulación PID en el LOOP referenciado, conforme a las informaciones de entrada y configuración definidas en TABLE (TBL). Condiciones de error que ponen ENO a 0: 1 SM1.1 (desbordamiento) 1 0006 (direccionamiento indirecto)
  • Página 174: Algoritmo Pid

    Manual del sistema de automatización S7-200 Algoritmo PID En modo estacionario, un regulador PID varía el valor de su salida para llevar a cero el error de regulación (e). El error es la diferencia entre el valor de consigna (SP) (el punto de trabajo deseado) y la variable del proceso (PV) (el punto de trabajo real).
  • Página 175: Término Proporcional De La Ecuación Pid

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Para calcular el valor de salida del lazo, el S7-200 utiliza una forma modificada de la ecuación simplificada anterior. Esta ecuación modificada equivale a: Salida término proporcional término integral término derivativo es el valor de salida del lazo calculado en el muestreo n-ésimo donde: es el valor del término proporcional de salida del lazo en el muestreo n-ésimo es el valor del término integral de salida del lazo en el muestreo n-ésimo...
  • Página 176: Término Derivativo De La Ecuación Pid

    Manual del sistema de automatización S7-200 Término derivativo de la ecuación PID El término derivativo MD es proporcional a la tasa de cambio del error. El S7-200 utiliza la ecuación siguiente para el término derivativo: ((SP - PV ) - (SP - PV n - 1 n - 1...
  • Página 177: Convertir La Salida Del Lazo En Un Valor Entero Escalado

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Tanto la consigna como la variable del proceso son valores físicos que pueden tener diferente magnitud, rango y unidades de ingeniería. Para que la operación PID pueda utilizar esos valores físicos, éstos deberán convertirse en representaciones normalizadas en coma flotante. El primer paso es convertir el valor físico de un valor entero de 16 bits en un valor en coma flotante o real.
  • Página 178: Lazos Con Acción Positiva O Negativa

    Manual del sistema de automatización S7-200 La siguiente secuencia de operaciones muestra la forma de escalar la salida del lazo: MOVR VD108, AC0 //Transferir la salida del lazo al acumulador. 0,5, AC0 //Incluir esta operación sólo si el valor es bipolar. 64000.0, AC0 //Escalar el valor en el acumulador.
  • Página 179: Alarmas Y Operaciones Especiales

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Modos Los lazos PID del S7-200 no incorporan el control del modo de operación. El cálculo PID sólo se ejecuta si circula corriente hacia el cuadro PID. Por ello resulta el modo “automático” cuando se ejecuta cíclicamente el cálculo PID.
  • Página 180: Tabla Del Lazo

    Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla del lazo La tabla del lazo tiene 80 bytes de longitud y el formato que muestra la tabla 6-44: Tabla 6-44 Tabla del lazo Offset Campo Formato Tipos de datos Descripción Variable del proceso REAL Contiene la variable del proceso que debe estar escalada entre 0.0 y 1.0.
  • Página 181: Operaciones De Interrupción

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de interrupción Habilitar todos los eventos de interrupción e Inhibir todos los eventos de interrupción La operación Habilitar todos los eventos de interrupción (ENI) habilita la ejecución de todos los eventos asociados. La operación Inhibir todos los eventos de interrupción (DISI) inhibe la ejecución de todos los eventos asociados.
  • Página 182: Funcionamiento De Las Operaciones Asociar Interrupción Y Desasociar Interrupción

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funcionamiento de las operaciones Asociar interrupción y Desasociar interrupción Antes de poder llamar a una rutina de interrupción es preciso establecer un enlace entre el evento de interrupción y la parte del programa que se desee ejecutar cuando se presente el evento.
  • Página 183: Procesar Rutinas De Interrupción En El S7

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Tabla 6-46 Eventos de interrupción, continuación CPU 221 CPU 224XP Evento Descripción CPU 224 CPU 222 CPU 226 Interrupción temporizador T96 CT=PT Sí Sí Sí Puerto 0 Recepción de mensajes finalizada Sí Sí Sí...
  • Página 184: Llamar A Subrutinas Desde Rutinas De Interrupción

    Manual del sistema de automatización S7-200 Hay diversas técnicas de programación que se pueden utilizar para garantizar que el programa principal y las rutinas de interrupción compartan los datos correctamente. Estas técnicas restringen la forma de acceder a las direcciones compartidas en la memoria o evitan que se interrumpan las secuencias de operaciones que utilicen direcciones compartidas.
  • Página 185: Interrupciones Temporizadas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Las interrupciones de los contadores rápidos permiten responder rápidamente a condiciones tales como: a) el valor actual ha alcanzado el valor predeterminado, b) el sentido de contaje ha cambiado de forma inversa al sentido de giro del árbol de accionamiento y c) el contador se ha puesto a “0” externamente.
  • Página 186 Manual del sistema de automatización S7-200 Es posible que se presenten más interrupciones de las que puede acoger la cola de espera. Por esta razón, el sistema dispone de marcas de desbordamiento que indican qué eventos de interrupción no se han podido acoger en la cola de espera. La tabla 6-49 muestra las marcas de desbordamiento correspondientes.
  • Página 187 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de operaciones de interrupción Network 1 //En el primer ciclo: //1º Definir la rutina de interrupción INT_0 para que sea una interrupción de flanco negativo para I0.0 //2. Habilitar todos los eventos de interrupción. SM0.1 ATCH INT_0, 1...
  • Página 188 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo Borrar evento de interrupción Network 1 // Asistente HSC SM0.0 MOVB 16#A0, SMB47 //Activar los bits de control: //escribir el valor de preselección; MOVD +6, SMD52 //PV = 6; ATCH HSC1_STEP1, 13 //Interrupción HSC1_STEP1: CV = PV //para HC1 Network 2 //Borrar todas las interrupciones indeseadas...
  • Página 189: Operaciones Lógicas

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones lógicas Operaciones de invertir Invertir byte, Invertir palabra e Invertir palabra doble Las operaciones Invertir byte (INVB), Invertir palabra (INVW) e Invertir palabra doble (INVD) forman el complemento a 1 de la entrada IN y cargan el resultado en la dirección de la memoria OUT.
  • Página 190: Operaciones De Combinación Con Y, O Y O-Exclusiva

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de combinación con Y, O y O-exclusiva Combinación Y con bytes, con palabras y con palabras dobles Las operaciones Combinación Y con bytes (ANDB), Combinación Y con palabras (ANDW) y Combinación Y con palabras dobles (ANDD) combina los bits correspondientes de dos valores de entrada IN1 e IN2 mediante Y, y cargan el resultado en una dirección de la memoria OUT.
  • Página 191 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo Operaciones de combinación con Y, O y O-exclusiva Network 1 I4.0 ANDW AC1, AC0 AC1, VW100 XORW AC1, AC0 Combinación Y con palabras Combinación O con palabras 0001 1111 0110 1101 0001 1111 0110 1101 1101 0011 1110 0110 VW100 1101 0011 1010 0000...
  • Página 192: Operaciones De Transferencia

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de transferencia Transferir bytes, palabras, palabras dobles y números reales Las operaciones Transferir byte (MOVB), Transferir palabra (MOVW), Transferir palabra doble (MOVD) y Transferir real (MOVR) transfieren un valor de una dirección (IN) a una nueva dirección (OUT) sin modificar el valor original.
  • Página 193: Transferir Bytes Directamente (Lectura Y Escritura)

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Transferir bytes directamente (lectura y escritura) Las operaciones de transferencia directa de bytes permiten transferir directamente un byte entre la E/S física y una dirección de la memoria. La operación Lectura y transferencia directa de bytes (BIR) lee la entrada física (IN) y escribe el resultado en la dirección de la memoria (OUT), sin actualizar la imagen del proceso.
  • Página 194: Operaciones De Transferencia En Bloque

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de transferencia en bloque Transferir bytes, palabras y palabras dobles en bloque Las operaciones Transferir bytes en bloque (BMB), Transferir palabras en bloque (BMW) y Transferir palabras dobles en bloque (BMD) transfieren una determinada cantidad de datos a una nueva dirección de la memoria, transfiriendo el número de bytes, palabras o palabras dobles N a partir de la dirección de entrada IN hasta un...
  • Página 195: Operaciones De Control Del Programa

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de control del programa Fin condicionado La operación Fin condicionado (END) finaliza el ciclo actual en función de la combinación lógica precedente. Esta operación se puede utilizar en el programa principal, mas no en subrutinas ni en rutinas de interrupción.
  • Página 196 Manual del sistema de automatización S7-200 Consejo Si es previsible que el tiempo de ciclo durará más de 500 ms o que la actividad de interrupción aumentará de manera que el ciclo principal quede interrumpido más de 500 ms, es preciso utilizar la operación WDR para redisparar el temporizador de vigilancia.
  • Página 197: For Y Next

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 FOR y NEXT Las operaciones FOR y NEXT repiten un bucle del programa un número determinado de veces. Toda operación FOR exige una operación NEXT. Los bucles FOR/NEXT pueden anidarse (insertar un bucle FOR/NEXT dentro de otro) hasta una profundidad de ocho niveles.
  • Página 198 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo FOR y NEXT Network 1 //Si se activa I2.0, el bucle externo //(flecha 1) se ejecutará 100 veces I2.0 VW100, +1, +100 Network 2 //El bucle interno (flecha 2) //se ejecutará dos veces por //cada bucle externo //cuando I2.1 esté...
  • Página 199: Operaciones De Salto

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de salto La operación Saltar a meta (JMP) deriva la ejecución del programa a la meta indicada N. La operación Definir meta (LBL) indica la dirección de la meta de salto N. La operación Saltar a meta se puede utilizar en el programa principal, en las subrutinas o en las rutinas de interrupción.
  • Página 200: Operaciones Del Relé De Control Secuencial (Scr)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones del relé de control secuencial (SCR) Las operaciones del relé de control secuencial (SCR) ofrecen un método de control de estado sencillo pero eficaz que se adapta naturalmente a los programas KOP, FUP y AWL.
  • Página 201 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 La figura 6-32 muestra la pila SCR y la pila lógica, así como los efectos de la operación Cargar relé de control secuencial. Tenga en cuenta lo siguiente al utilizar las operaciones del relé de control secuencial: La operación Cargar relé...
  • Página 202 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de operaciones de control secuencial Network 1 //En el primer ciclo, activar la etapa 1. SM0.1 S0.1, 1 Network 2 //Comienzo del área de control de la etapa 1. LSCR S0.1 Network 3 //Controlar las señales de la calle # 1: //1º...
  • Página 203: Dividir Cadenas Secuenciales

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Dividir cadenas secuenciales En numerosas aplicaciones es necesario dividir una cadena secuencial en dos o más cadenas. Si una cadena secuencial se divide en varias cadenas, es preciso activar simultáneamente todas las nuevas cadenas secuenciales, como muestra la figura 6-33. Etapa L Condición de transición Etapa M...
  • Página 204 Manual del sistema de automatización S7-200 Etapa L Etapa M Condición de transición Etapa N Figura 6-34 Convergencia de una cadena secuencial Ejemplo de una convergencia de cadenas secuenciales Network 1 //Comienzo del área de control de la etapa L. LSCR S3.4 Network 2...
  • Página 205 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 En otras situaciones, una cadena secuencial se puede dirigir a una de varias cadenas secuenciales posibles, dependiendo de la primera condición de transición que sea verdadera. La figura 6-35 muestra esa situación en un programa SCR equivalente. Etapa L Condición de transición Condición de transición...
  • Página 206: Led De Diagnóstico

    Manual del sistema de automatización S7-200 LED de diagnóstico El LED de diagnóstico está apagado si el valor del parámetro de entrada IN es “0”. Este LED se enciende (en color amarillo) si el valor del parámetro de entrada IN es mayor que “0”. El diodo luminoso (LED) “SF/ DIAG”...
  • Página 207: Operaciones De Desplazamiento Y Rotación

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de desplazamiento y rotación Desplazar a la derecha y Desplazar a la izquierda Las operaciones de desplazamiento desplazan el valor de entrada IN a la derecha o a la izquierda tantas posiciones como indique el valor de desplazamiento N y cargan el resultado en la salida OUT.
  • Página 208 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 6-61 Operandos válidos para las operaciones de desplazamiento y rotación Entradas/salidas Tipos de datos Operandos BYTE IB, QB, VB, MB, SMB, SB, LB, AC, *VD, *LD, *AC, constante WORD IW, QW, VW, MW, SMW, SW, T, C, LW, AC, AIW, *VD, *LD, *AC, constante DWORD ID, QD, VD, MD, SMD, SD, LD, AC, HC, *VD, *LD, *AC, constante...
  • Página 209: Registro De Desplazamiento

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Registro de desplazamiento La operación Registro de desplazamiento desplaza un valor al registro de desplazamiento. La operación Registro de desplazamiento permite secuenciar y controlar fácilmente el flujo de productos o de datos. Esta operación se debe utilizar para desplazar todo el registro un bit en cada ciclo.
  • Página 210 Manual del sistema de automatización S7-200 La dirección del bit más significativo del registro de desplazamiento (MSB.b) se calcula con la ecuación siguiente: MSB.b = [(byte de S_BIT) + ([N] - 1 + (bit de S_BIT)) / 8].[resto de la división por 8] Por ejemplo, si S_BIT es V33.4 y N es 14, el bit Valor de S_BIT...
  • Página 211: Invertir Bytes De Una Palabra

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Invertir bytes de una palabra La operación Invertir bytes de una palabra intercambia el byte más significativo y el byte menos significativo de una palabra IN. Condiciones de error que ponen ENO a 0: 1 0006 (direccionamiento indirecto) Tabla 6-63 Operandos válidos para la operación Invertir bytes de una palabra...
  • Página 212: Operaciones Con Cadenas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones con cadenas Longitud de cadena La operación Longitud de cadena (SLEN) indica la longitud de la cadena especificada por IN. Copiar cadena La operación Copiar cadena (SCPY) copia la cadena indicada por IN en la cadena indicada por OUT. Concatenar cadena La operación Concatenar cadena (SCAT) cuelga la cadena indicada por IN al final de la cadena indicada por OUT.
  • Página 213 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de las operaciones Concatenar cadena, Copiar cadena y Longitud de cadena Network 1 //1º Colgar la cadena en “WORLD” a la cadena en VB0. //2º Copiar la cadena en VB0 a la nueva cadena en VB100. //3º...
  • Página 214: Copiar Subcadena De Cadena

    Manual del sistema de automatización S7-200 Copiar subcadena de cadena La operación Copiar subcadena de cadena (SSCPY) copia el número indicado de caracteres N de la cadena indicada por IN, comenzando en el índice (INDX), a la nueva cadena indicada por OUT. Condiciones de error que ponen ENO a 0: 1 0006 (direccionamiento indirecto) 1 0091 (error de rango)
  • Página 215: Buscar Cadena En Cadena

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Buscar cadena en cadena La operación Buscar cadena en cadena (SFND) busca la primera aparición de la cadena IN2 dentro de la cadena IN1. La búsqueda comienza en la posición inicial indicada por OUT.
  • Página 216 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de la operación Buscar cadena en cadena El ejemplo siguiente utiliza una cadena almacenada en VB0 como comando para conectar (’On’) o desconectar (’Off’) una bomba. Una cadena ’On’ se almacena en VB20 y una cadena ’Off’ se almacena en VB30.
  • Página 217: Operaciones De Tabla

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de tabla Registrar valor en tabla La operación Registrar valor en tabla registra valores de palabra (DATA) en una tabla (TBL). El primer valor de la tabla indica la longitud máxima de la misma (TL). El segundo valor (EC) indica el número de registros que contiene la tabla.
  • Página 218: Borrar Primer Registro De La Tabla Y Borrar Último Registro De La Tabla

    Manual del sistema de automatización S7-200 Borrar primer registro de la tabla y Borrar último registro de la tabla Una tabla puede tener como máximo 100 registros. Borrar primer registro de la tabla La operación Borrar primer registro de la tabla (FIFO) transfiere el registro más antiguo (es decir, el primer registro) de una tabla a la dirección de salida, quitando el primer registro de la tabla (TBL) y transfiriendo el valor a la dirección indicada por DATA.
  • Página 219 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de la operación Borrar último registro de la tabla Network 1 I0.1 LIFO VW200, VW300 Antes de la operación LIFO Después de la VW300 1234 operación LIFO VW200 0006 TL (nº máx. de registros) VW200 0006 TL (nº...
  • Página 220: Inicializar Memoria

    Manual del sistema de automatización S7-200 Inicializar memoria La operación Inicializar memoria (FILL) escribe N palabras consecutivas, comenzando en la dirección OUT, con el valor de palabra contenido en la dirección IN. N puede estar comprendido entre 1 y 255. Condiciones de error que ponen ENO a 0: 1 0006 (direccionamiento indirecto) 1 0091 (operando fuera de rango)
  • Página 221: Buscar Valor En Tabla

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Buscar valor en tabla La operación Buscar valor en tabla (FND) busca en una tabla los datos que correspondan a determinados criterios. Esta operación rastrea la tabla TBL, comenzando en el registro indicado por INDX, y busca el valor o patrón PTN que corresponda a los criterios de búsqueda definidos por CMD.
  • Página 222 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de la operación Buscar valor en tabla Network 1 I2.1 FND= VW202, 16#3130, AC1 Si I2.1 está activada, buscar un valor AC1 se debe poner a “0” para poder iniciar la en la tabla que sea igual a 3130 HEX. búsqueda desde el primer registro de la tabla.
  • Página 223 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de cómo crear una tabla Network 1 //Crear una tabla con 20 registros //a partir de la dirección 4. //1º En el primer ciclo, definir la //longitud máxima de la tabla. SM0.1 MOVW +20, VW0 Network 2...
  • Página 224: Operaciones De Temporización

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de temporización Operaciones de temporización (SIMATIC) Temporizador como retardo a la conexión Temporizador como retardo a la conexión con memoria Las operaciones Temporizador como retardo a la conexión (TON) y Temporizador como retardo a la conexión con memoria (TONR) cuentan el tiempo al estar activada (ON) la entrada de habilitación.
  • Página 225: Determinar La Resolución De Los Temporizadores

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Los ejemplos de programación del CD de documentación contienen un programa que utiliza un temporizador como retardo a la conexión (TON) (consulte el ejemplo 31). Ejemplos de programación Las operaciones TON y TONR cuentan el tiempo al estar activada (ON) la entrada de habilitación. Si el valor actual es mayor o igual al valor de preselección, se activará...
  • Página 226: Efecto De La Resolución En La Actividad Del Temporizador

    Manual del sistema de automatización S7-200 Consejo Para garantizar un intervalo de tiempo mínimo, incremente en 1 el valor de preselección (PV). Por ejemplo, para garantizar un intervalo mínimo de 2.100 ms utilizando un temporizador de 100 ms, ajuste el PV a 22. Tabla 6-74 Temporizadores y sus resoluciones Tipo de...
  • Página 227 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Consejo Para garantizar que la salida de un temporizador que se inicialice a sí mismo se active durante un ciclo cada vez que el temporizador alcance el valor de preselección, utilice un contacto normalmente cerrado (en vez del bit de temporización) como entrada de habilitación del temporizador.
  • Página 228 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de un temporizador como retardo a la conexión con memoria (SIMATIC) Network 1 //El temporizador TONR T1 de 10 ms se detiene al //alcanzar PT=(100 x 10 ms=1s) I0.0 TONR T1, +100 Network 2 //El temporizador T1 controla el bit T1.
  • Página 229: Operaciones De Temporización (Iec)

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Operaciones de temporización (IEC) Temporizador con retardo al conectar La operación Temporizador con retardo al conectar (TON) cuenta el tiempo al estar activada (ON) la entrada de habilitación. Temporizador como retardo a la desconexión El Temporizador con retardo al desconectar (TOF) retarda la puesta a “0”...
  • Página 230 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 6-76 Resolución de los temporizadores IEC Resolución Valor máximo Nº de temporizador 1 ms 32,767 s (0,546 minutos) T32, T96 10 ms 327,67 s (5,46 minutos) T33 a T36, T97 a T100 100 ms 3276,7 s (54,6 minutos) T37 a T63, T101 a T255...
  • Página 231: Temporizadores De Intervalos

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Temporizadores de intervalos Capturar intervalo inicial La operación Capturar intervalo inicial (BITIM) lee el valor actual del contador integrado de 1 milisegundo y almacena el valor en OUT. El intervalo de tiempo máximo para un valor en milisegundos en formato DWORD es 2 elevado a la potencia 32 (o 49,7 días).
  • Página 232: Operaciones Con Subrutinas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones con subrutinas La operación Llamar a subrutina (CALL) transfiere el control a la subrutina SBR_N. Esta operación se puede utilizar con o sin parámetros. Una vez ejecutada la subrutina, el control vuelve a la operación que sigue a la llamada de la subrutina (CALL).
  • Página 233: Llamar A Una Subrutina Con Parámetros

    Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Llamar a una subrutina con parámetros Las subrutinas pueden contener parámetros que hayan sido transferidos. Los parámetros se definen en la tabla de variables locales de la subrutina. Estos parámetros deben tener un nombre simbólico (de 23 caracteres como máximo), un tipo de variable y un tipo de datos.
  • Página 234 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de la operación Llamada a subrutina A continuación figuran dos ejemplos en AWL. El primer juego de instrucciones AWL se puede visualizar únicamente en el editor AWL, puesto que los parámetros BOOL utilizados como entradas de circulación de corriente no se almacenan en la memoria L.
  • Página 235 Juego de operaciones del S7-200 Capítulo 6 Ejemplo de las operaciones Llamar a subrutina y Retorno de subrutina Network 1 //En el primer ciclo, llamar a la subrutina //de inicialización 0. SM0.1 CALL SBR_0 Network 1 //Es posible utilizar un retorno condicionado //para salir de la subrutina antes del último //segmento.
  • Página 236 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 237: Comunicación En Redes

    Comunicación en redes El S7-200 se ha diseñado para solucionar las tareas de comunicación en redes, soportando redes tanto sencillas como complejas. El S7-200 incorpora herramientas que facilitan la comunicación con otros equipos (por ejemplo, impresoras y balanzas) que utilizan sus propios protocolos de comunicación.
  • Página 238: Principios Básicos De La Comunicación En Redes S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Principios básicos de la comunicación en redes S7-200 Seleccionar la interfaz de comunicación en la red El S7-200 soporta numerosos tipos de redes de comunicación. La red se selecciona en el cuadro de diálogo “Ajustar interface PG/PC”. Una red seleccionada se denomina una interfaz. A continuación se indican los diferentes tipos de interfaces disponibles para acceder a las redes de comunicación: Cables multimaestro PPI...
  • Página 239: Utilizar Maestros Y Esclavos En Una Red Profibus

    Comunicación en redes Capítulo 7 Utilizar maestros y esclavos en una red PROFIBUS El S7-200 soporta redes compuestas por maestros y esclavos, pudiendo actuar tanto de maestro como de esclavo en una red PROFIBUS. En cambio, STEP 7-Micro/WIN actúa siempre de maestro.
  • Página 240: Ajustar La Velocidad De Transferencia Y La Dirección De Estación Del S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Ajustar la velocidad de transferencia y la dirección de estación de STEP 7-Micro/WIN Es preciso configurar la velocidad de transferencia y la dirección de estación de STEP 7-Micro/WIN. La velocidad de transferencia debe ser igual a la de los demás equipos que conforman la red, en tanto que la dirección de estación deberá...
  • Página 241: Ajustar La Dirección Remota

    Comunicación en redes Capítulo 7 Ajustar la dirección remota Antes de cargar los ajustes actualizados en el S7-200, es preciso configurar el puerto de comunicación (COM) de STEP 7-Micro/WIN (local) y la dirección del S7-200 (remota) para que concuerden con el ajuste actual del S7-200 remoto (v.
  • Página 242: Seleccionar El Protocolo Para La Comunicación En La Red

    Manual del sistema de automatización S7-200 Seleccionar el protocolo para la comunicación en la red A continuación se indican los protocolos soportados por las CPUs S7-200. Interfaz punto a punto (PPI) Interfaz multipunto (MPI) PROFIBUS Basándose en la intercomunicación de sistemas abiertos (OSI) de la arquitectura de siete capas, estos protocolos se implementan en una red “token ring”...
  • Página 243: Protocolo Mpi

    Comunicación en redes Capítulo 7 Protocolo MPI El protocolo MPI soporta la comunicación STEP 7-Micro/WIN: S7-200: Esclavo maestro maestro-maestro y maestro-esclavo (v. fig. 7-8). Para comunicarse con una CPU S7-200, STEP 7-Micro/WIN establece un enlace maestro-esclavo. El protocolo MPI no sirve para S7-300: Maestro comunicarse con una CPU S7-200 que actúe de maestra.
  • Página 244: Ejemplos De Redes Compuestas Sólo Por Plcs S7

    Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplos de redes compuestas sólo por PLCs S7-200 Redes PPI monomaestro En una red monomaestro, el PC o la PG y la CPU S7-200 se interconectan bien sea mediante un cable multimaestro PPI, o bien utilizando un procesador de comunicaciones (CP) instalado en el PC o la PG.
  • Página 245: Redes Con Una Velocidad De Transferencia Máxima De 187,5 Kbit/S

    Comunicación en redes Capítulo 7 Redes PPI complejas La figura 7-13 muestra una red de ejemplo que incorpora varios maestros que utilizan la S7-200 comunicación punto a punto. A través de la red, STEP 7-Micro/WIN y el aparato STEP 7-Micro/WIN HMI leen y escriben datos en las CPUs S7-200, en tanto que éstas utilizan las operaciones Leer de la S7-200...
  • Página 246: Redes Con Una Velocidad De Transferencia Superior A 187,5 Kbit/S

    Manual del sistema de automatización S7-200 Redes con una velocidad de transferencia superior a 187,5 kbit/s Si la velocidad de transferencia es superior a 187,5 kbit/s, es preciso utilizar un módulo EM 277 para conectar la CPU S7-200 a la red (v. fig. 7-16). STEP 7-Micro/WIN se debe conectar vía un procesador de comunicaciones (CP).
  • Página 247: Ejemplos De Redes Compuestas Por Dispositivos Ethernet Y/O Internet

    Comunicación en redes Capítulo 7 Configure STEP 7-Micro/WIN de manera que utilice el protocolo PROFIBUS para el CP. Seleccione el perfil “DP” o “Estándar” si la red está compuesta sólo por aparatos DP. Si la red incorpora aparatos no DP (p. ej. TDs 200), seleccione el perfil “Universal” (DP/FMS) para todos los maestros.
  • Página 248: Agregar Y Quitar Interfaces De Comunicación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Agregar y quitar interfaces de comunicación A partir del cuadro de diálogo “Ajustar interface PG/PC” es posible acceder al cuadro de diálogo “Instalar/desinstalar interfaces” para agregar o quitar interfaces de comunicación del PC. En el cuadro de diálogo “Ajustar interface PG/PC”, haga clic en “Seleccionar” para acceder al cuadro de diálogo “Instalar/desinstalar interfaces”.
  • Página 249: Configurar La Red

    Comunicación en redes Capítulo 7 Configurar la red Reglas de carácter general Instale dispositivos de supresión de sobretensiones apropiados en el cableado susceptible de recibir sobretensiones causadas por rayos. Evite colocar los conductores de señalización y los cables de comunicación en una misma canalización junto con los cables c.a.
  • Página 250: Utilizar Repetidores En La Red

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar repetidores en la red Los repetidores RS-485 sirven para polarizar y cerrar el segmento de red en cuestión. Se pueden utilizar para los fines siguientes: Aumentar la longitud de una red: Agregando un repetidor a la red, es posible ampliarla en 50 m adicionales.
  • Página 251: Asignación De Pines

    Polarizar y cerrar el cable de red Siemens ofrece dos tipos de conectores de bus que permiten conectar fácilmente varios aparatos a una red, a saber: un conector de bus estándar (en la tabla 7-7 figura la asignación de pines) y un conector que incorpora un puerto de programación, permitiendo conectar un PC/una PG o un...
  • Página 252: Seleccionar Un Cable Multimaestro Ppi O Un Cp Para La Red

    6ES7 901-3CB30-0XA0 y 6ES7 901-3DB30-0XA0, respectivamente) proporcionan aislamiento eléctrico entre el puerto RS-485 de la CPU S7-200 y el puerto RS-232 o USB del PC. Si no se utiliza el cable multimaestro de Siemens, es preciso aislar el puerto RS-232 del PC.
  • Página 253: Utilizar Aparatos Hmi En La Red

    Si se utiliza un convertidor de RS-485 a RS-232 no aislado, se podría deteriorar el puerto RS-232 del PC. Utilizar aparatos HMI en la red El S7-200 soporta numerosos tipos de aparatos HMI (interfaces hombre-máquina) de Siemens y de otros fabricantes. En algunos de ellos (por ejemplo, el TD 200 o el TP070) no es posible seleccionar el protocolo de comunicación a utilizar por el aparato, en tanto que otros sí...
  • Página 254: Crear Protocolos Personalizados En Modo Freeport

    Manual del sistema de automatización S7-200 Crear protocolos personalizados en modo Freeport El modo Freeport permite controlar el puerto de la CPU S7-200 desde el programa de usuario. Con el modo Freeport se pueden implementar protocolos de comunicación definidos por el usuario para comunicarse con numerosos dispositivos inteligentes.
  • Página 255 Comunicación en redes Capítulo 7 Tabla 7-9 Utilizar el modo Freeport, continued Configuración de la red Descripción Crear un programa Ejemplo de cómo conectar CPUs S7-200 a una Red Modbus de usuario que red Modbus emula un esclavo El programa de usuario contenido en el en una red diferente S7-200 emula un esclavo Modbus.
  • Página 256: Utilizar El Cable Multimaestro Rs-232/Ppi Y El Modo Freeport Con Dispositivos Rs

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar el cable multimaestro RS-232/PPI y el modo Freeport con dispositivos RS-232 El cable multimaestro RS-232/PPI y el modo Freeport se pueden utilizar para conectar las CPUs S7-200 a numerosos dispositivos compatibles con el estándar RS-232. Para que el cable pueda funcionar en modo Freeport, se deberá...
  • Página 257: Utilizar Módems Y Step 7-Micro/Win En La Red

    Comunicación en redes Capítulo 7 Utilizar módems y STEP 7-Micro/WIN en la red La versión 3.2 (o posterior) de STEP 7-Micro/WIN utiliza las opciones estándar de teléfono y módem de Windows para seleccionar y configurar los módems. El icono “Opciones de teléfono y módem”...
  • Página 258: Agregar Una Conexión

    Manual del sistema de automatización S7-200 Agregar una conexión Como muestra la figura 7-24, el asistente para conectar módems sirve para agregar una conexión nueva, o bien para quitar o modificar una conexión existente. Asistente de módems En la ventana “Configurar la comunicación”, haga doble clic en el icono superior. Haga doble clic en el icono del cable PC/PPI para abrir el cuadro de diálogo “Ajustar interface PG/PC”.
  • Página 259: Configurar Un Módem Remoto

    Comunicación en redes Capítulo 7 Configurar un módem remoto El módem remoto es el que está conectado directamente al S7-200. Si el módem remoto es un módulo Módem EM 241, no es necesario configurarlo. Si desea establecer una conexión con un módem autónomo, o bien con un Asistente de módem celular, deberá...
  • Página 260: Configurar Un Cable Multimaestro Ppi Para El Funcionamiento En Modo Freeport

    Manual del sistema de automatización S7-200 Consejo El módem deberá tener los ajustes estándar de fábrica para poder utilizarlo con un cable multimaestro PPI. Configurar un cable multimaestro PPI para el funcionamiento en modo Freeport El cable multimaestro RS-232 PPI permite enviar comandos AT de módem si está...
  • Página 261: Utilizar Un Módem Telefónico Con El Cable Multimaestro Rs-232/Ppi

    Comunicación en redes Capítulo 7 Utilizar un módem telefónico con el cable multimaestro RS-232/PPI El cable multimaestro RS-232/PPI se puede utilizar para conectar el puerto RS-232 de un módem telefónico a una 1 2 3 4 5 6 7 8 CPU S7-200 (v.
  • Página 262: Utilizar Un Módem Radio Con El Cable Multimaestro Rs-232/Ppi

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar un módem radio con el cable multimaestro RS-232/PPI El cable multimaestro RS-232/PPI se puede utilizar para conectar el puerto RS-232 de un módem radio a una CPU S7-200. No obstante, el funcionamiento con módems radio difiere del funcionamiento con módems telefónicos.
  • Página 263: Temas Avanzados

    Comunicación en redes Capítulo 7 Temas avanzados Optimizar el rendimiento de la red Los factores siguientes afectan el rendimiento de la red (la velocidad de transferencia y el número de maestros tienen el mayor impacto a este respecto): Velocidad de transferencia: El rendimiento óptimo de la red se logra utilizando la velocidad de transferencia máxima soportada por todos los aparatos.
  • Página 264 Manual del sistema de automatización S7-200 En los ejemplos de programación contenidos en el CD de documentación se incluye una descripción de la rotación del “token”. Consulte el ejemplo 42. Ejemplos de programación CPU 222 CPU 222 CPU 224 CPU 224 TD 200 TD 200 TD 200...
  • Página 265: Enlaces Entre Los Aparatos De La Red

    Comunicación en redes Capítulo 7 Comparar los tiempos de rotación del “token” En la tabla 7-11 se compara el tiempo de rotación del “token” con el número de estaciones, la cantidad de datos y la velocidad de transferencia. Estos tiempos son válidos utilizando las operaciones Leer de la red y Escribir en la red con el S7-200 u otros maestros.
  • Página 266: Trabajar Con Redes Complejas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Como muestra la tabla 7-12, la CPU S7-200 y el módulo EM 277 soportan un determinado número de enlaces. Cada puerto (tanto el puerto 0 como el puerto 1) de una CPU S7-200 asisten hasta cuatro enlaces por separado.
  • Página 267 Comunicación en redes Capítulo 7 Sin embargo, en algunas aplicaciones no Tabla 7-13 Dirección de estación más alta (HSA) y es aconsejable reducir el número de tiempo nominal de rotación del “token” maestros en la red. Si la red comprende varios maestros, es preciso gestionar el 9,6 kbit/s 19,2 kbit/s...
  • Página 268 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo: Supongamos que la velocidad de transferencia de la red es de 9,6 kbit/s y que la red comprende 4 TDs 200s y 4 PLCs S7-200. Cada uno de los PLCs S7-200 escribe 10 bytes de datos en otro S7-200 cada segundo.
  • Página 269: Configurar El Cable Multimaestro Rs-232/Ppi Para El Funcionamiento Remoto

    Comunicación en redes Capítulo 7 Configurar el cable multimaestro RS-232/PPI para el funcionamiento remoto HyperTerminal como herramienta de configuración Si STEP 7-Micro/WIN no está disponible para configurar el cable multimaestro RS-232/PPI para el funcionamiento remoto, puede utilizar HyperTerminal u otro terminal no inteligente. El cable multimaestro RS-232/PPI incorpora menús interactivos que permiten configurarlo para el funcionamiento remoto.
  • Página 270 Manual del sistema de automatización S7-200 Elija el comando de menú Archivo > Propiedades. En la ficha “Conectar con”, haga clic en el botón Configurar ... para visualizar las propiedades del puerto de comunicación (v. fig. 7-38). En el cuadro de diálogo “Propiedades de COMx”, seleccione la velocidad de transferencia (en bit/s) en la lista desplegable.
  • Página 271 Comunicación en redes Capítulo 7 La pantalla de configuración del cable RS-232/PPI para el modo remoto conduce por los pasos necesarios para configurar el cable. Si está utilizando una versión anterior de STEP 7-Micro/WIN, seleccione la opción 2 “Red monomaestro PPI con un módem”. Si desea utilizar la comunicación Freeport con un módem, seleccione la opción 3.
  • Página 272: Modo Freeport En Hyperterminal

    Manual del sistema de automatización S7-200 Las pantallas de HyperTerminal ilustradas en la figura 7-43 muestran cómo introducir los comandos AT. Si no es necesario que introduzca un segundo comando AT, pulse la tecla INTRO. Así se retorna a la selección para modificar comandos AT, o bien para salir de HyperTerminal.
  • Página 273: Eliminar Errores De Hardware Y Comprobar El Software

    Eliminar errores de hardware y comprobar el software STEP 7-Micro/WIN incorpora diversas funciones que ayudan a comprobar y observar el programa. Es posible observar el estado del programa a medida que éste se ejecuta en el S7-200, seleccionar que el programa del S7-200 se ejecute uno o varios ciclos, así como forzar valores.
  • Página 274: Funciones Para Comprobar El Programa

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funciones para comprobar el programa STEP 7-Micro/WIN incorpora diversas funciones que ayudan a comprobar el programa, tales como marcadores, tablas de referencias cruzadas y edición de programas en modo RUN. Utilizar marcadores para acceder fácilmente al programa Para desplazarse fácilmente (hacia arriba y hacia abajo) por un programa extenso es posible disponer marcadores.
  • Página 275: Cargar El Programa En Modo Run

    Eliminar errores de hardware y comprobar el software Capítulo 8 Consejo Las operaciones Detectar flanco positivo (EU) y Detectar flanco negativo (ED) se muestran con un operando. Para visualizar información sobre estas operaciones, haga clic en el icono “Referencias cruzadas” de la barra de navegación. En la ficha “Flancos usados” se indican los números de los flancos utilizados en el programa.
  • Página 276: Visualizar El Estado Del Programa

    Manual del sistema de automatización S7-200 Visualizar el estado del programa STEP 7-Micro/WIN permite observar el estado del programa de usuario mientras éste se ejecuta. Cuando se está observando el estado del programa, el editor de programas visualiza el estado de los valores de los operandos.
  • Página 277: Visualizar El Estado Del Programa En Awl

    Eliminar errores de hardware y comprobar el software Capítulo 8 Visualizar el estado del programa en AWL La ejecución del estado del programa AWL se puede observar de operación en operación. En un programa AWL, STEP 7-Micro/WIN muestra el estado de las operaciones que se visualizan en la pantalla.
  • Página 278: Forzar Valores Específicos

    Manual del sistema de automatización S7-200 Forzar valores específicos El S7-200 permite forzar algunas o todas las entradas y salidas (bits I y Q). Además, es posible forzar hasta 16 valores de la memoria (V o M), o bien los valores de las entradas y salidas analógicas (AI o AQ).
  • Página 279: Eliminar Errores De Hardware

    Eliminar errores de hardware y comprobar el software Capítulo 8 Eliminar errores de hardware Tabla 8-1 Eliminar errores de hardware y comprobar el software Síntoma Causas posibles Solución posible Las salidas han dejado de El equipo controlado ha causado Al conectar la CPU a una carga inductiva funcionar.
  • Página 280 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 281: Controlar El Movimiento En Lazo Abierto Con El S7-200

    Controlar el movimiento en lazo abierto con el S7-200 El S7-200 incorpora tres métodos para controlar el movimiento en lazo abierto, a saber: Modulación por ancho de impulsos (PWM) - integrada en el S7-200 para controlar la velocidad, la posición y el ciclo de trabajo Tren de impulsos (PTO) - integrado en el S7-200 para controlar la velocidad y la posición Módulo de posicionamiento EM 253 - módulo adicional para controlar la velocidad y la posición...
  • Página 282: Resumen Breve

    Manual del sistema de automatización S7-200 Resumen breve El S7-200 incorpora tres métodos para controlar el movimiento en lazo abierto, a saber: Modulación por ancho de impulsos (PWM) - integrada en el S7-200 para controlar la velocidad, la posición y el ciclo de trabajo Tren de impulsos (PTO) - integrado en el S7-200 para controlar la velocidad y la posición Módulo de posicionamiento EM 253 - módulo adicional para controlar la velocidad y la posición...
  • Página 283: Utilizar La Salida Pwm (Modulación Por Ancho De Impulsos)

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Utilizar la salida PWM (Modulación por ancho de impulsos) La función PWM ofrece un tiempo de ciclo fijo con un ciclo de trabajo variable. La salida PWM se ejecuta continuamente tras haberse iniciado a la frecuencia indicada (tiempo de ciclo). El ancho de impulsos varía según sea necesario para obtener el control deseado.
  • Página 284 Manual del sistema de automatización S7-200 PWMx_RUN La operación PWMx_RUN permite controlar el ciclo de trabajo de la salida, variando el ancho de impulsos desde 0 hasta el ancho de impulsos del tiempo de ciclo. La entrada “Cycle” es un valor de palabra que define el tiempo de ciclo de la salida PWM.
  • Página 285: Nociones Básicas Del Control De Posición En Lazo Abierto Usando Motores Paso A Paso O Servomotores

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Nociones básicas del control de posición en lazo abierto usando motores paso a paso o servomotores La función PTO integrada en la CPU S7-200 y en el módulo de posicionamiento EM 253 utiliza un tren de impulsos para controlar tanto la velocidad como la posición de un motor paso a paso o de un servomotor.
  • Página 286: Introducir Los Tiempos De Aceleración Y Desaceleración

    Manual del sistema de automatización S7-200 En las hojas de datos técnicos de los motores hay diferentes posibilidades de indicar la velocidad de arranque/paro del motor y la carga. Por lo general, el valor de SS_SPEED debería equivaler a 5% hasta 15% del valor de MAX_SPEED. Con objeto de seleccionar las velocidades correctas para la aplicación, consulte la hoja de datos técnicos del motor utilizado.
  • Página 287: Configurar Los Perfiles De Movimiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Configurar los perfiles de movimiento Un perfil es una descripción de un movimiento predefinido compuesta por una o más velocidades que ocasionan un cambio de posición desde un punto inicial hasta un punto final. Para utilizar la función PTO o el módulo no es necesario definir ningún perfil.
  • Página 288: Crear Los Pasos Del Perfil

    Manual del sistema de automatización S7-200 Crear los pasos del perfil Un paso es una distancia fija que recorre una herramienta, incluyendo el trayecto recorrido durante los tiempos de aceleración y desaceleración. En la función PTO se permiten 29 pasos como máximo en cada perfil.
  • Página 289: Configurar La Salida Pto

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Configurar la salida PTO Utilice el asistente de control de posición de STEP 7-Micro/WIN con objeto de configurar una de las salidas integradas para la función PTO. Para iniciar el asistente de control de posición, haga clic en el icono “Herramientas”...
  • Página 290: Operaciones Creadas Con El Asistente De Control De Posición

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones creadas con el asistente de control de posición El asistente de control de posición facilita el control de la función PTO integrada, creando cinco subrutinas especiales. Todas las operaciones de posicionamiento van precedidas de “PTOx_” representando la “x”...
  • Página 291 Controlar el movimiento Capítulo 9 PTOx_RUN La subrutina PTOx_RUN (Ejecutar perfil) ordena a la CPU que ejecute la operación de movimiento en un determinado perfil almacenado en la tabla de configuración/perfiles. Esta subrutina se habilita activando el bit EN. Vigile que éste permanezca activado hasta que el bit “Done”...
  • Página 292 Manual del sistema de automatización S7-200 PTOx_MAN La subrutina PTOx_MAN (Modo manual) ajusta la salida PTO a modo manual. Ello permite que el motor arranque, pare y marche a diferentes velocidades. Mientras está habilitada la subrutina PTOx_MAN, no es posible ejecutar ninguna otra subrutina PTO.
  • Página 293 Controlar el movimiento Capítulo 9 PTOx_LDPOS La operación PTOx_LDPOS (Cargar posición) cambia el valor de la posición actual del contador de impulsos a un nuevo valor. También puede utilizarse para definir una nueva posición cero para un comando cualquiera de movimiento.
  • Página 294: Códigos De Error De Las Operaciones Pto

    Manual del sistema de automatización S7-200 PTOx_ADV La subrutina PTOx_ADV detiene el perfil de movimiento continuo actual y avanza el número de impulsos indicado en el perfil definido en el asistente. Esta subrutina se crea si el usuario ha indicado por lo menos un giro continuo a velocidad única con la opción PTOx_ADV habilitada en el asistente de control de posición.
  • Página 295: Funciones Del Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Funciones del módulo de posicionamiento El módulo de posicionamiento ofrece la funcionalidad necesaria para controlar movimientos uniaxiales en lazo abierto: Ofrece control rápido, en un rango comprendido entre 20 y 200.000 impulsos por segundo. Soporta la aceleración y desaceleración tanto por sacudidas (curva S) como lineal.
  • Página 296: Programar El Módulo De Posicionamiento

    Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 9-8 Entradas y salidas del módulo de posicionamiento, continuación Señal Descripción DIS es una salida de drenador abierto utilizada para inhibir o habilitar el accionamiento o el amplificador del motor. CLR es una salida de drenador abierto utilizada para borrar el registro de contaje de servoimpulsos.
  • Página 297: Configurar El Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Configurar el módulo de posicionamiento Para que el módulo de posicionamiento pueda controlar la aplicación de movimiento, es preciso crear una tabla de configuración/perfiles. El asistente de control de posición le guía paso a paso por el proceso de configuración, lo que facilita y agiliza esta tarea.
  • Página 298: Modificar Las Configuraciones Estándar De Las Entradas Y Salidas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Modificar las configuraciones estándar de las entradas y salidas Haga clic en el botón “Opciones avanzadas” si desea modificar o visualizar las configuraciones estándar de las entradas y salidas integradas. Utilice la ficha “Nivel de actividad de las entradas” para seleccionar el nivel de actividad (alta o baja).
  • Página 299: Introducir El Tiempo De Aceleración

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Introducir los parámetros de marcha a impulsos Introduzca los valores de los parámetros JOG_SPEED y JOG_INCREMENT. JOG_SPEED: La velocidad de marcha a impulsos (JOG_SPEED) es la velocidad máxima que se puede alcanzar mientras permanece activado el comando JOG. JOG_INCREMENT: Ésta es la distancia que la herramienta recorre como reacción a un comando JOG instantáneo.
  • Página 300: Configurar El Punto De Referencia Y Los Parámetros De Búsqueda

    Manual del sistema de automatización S7-200 La compensación de sacudidas se Velocidad indica introduciendo un valor de tiempo MAX_SPEED (JERK_TIME). Este es el tiempo necesario para que la aceleración cambie de “0” a la frecuencia de aceleración máxima. Un tiempo de SS_SPEED compensación de sacudidas prolongado Distancia...
  • Página 301 Controlar el movimiento Capítulo 9 El asistente de control de posición incorpora funciones avanzadas en relación con el punto de referencia (RP) que permiten indicar un offset del RP (RP_OFFSET). Dicho offset representa la distancia desde el RP hasta la posición cero (v. fig. 9-15). RP_OFFSET: Distancia desde el Área de RP hasta la posición cero del...
  • Página 302: Byte De Comando

    Manual del sistema de automatización S7-200 Byte de comando Introduzca la dirección de byte Q para el byte de comando. El byte de comando es la dirección de las 8 salidas digitales reservadas en la imagen del proceso para crear una interfaz con el módulo de posicionamiento.
  • Página 303: Operaciones Creadas Con El Asistente De Control De Posición Para El Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Operaciones creadas con el asistente de control de posición para el módulo de posicionamiento El asistente de control de posición permite controlar fácilmente el módulo de posicionamiento, creando para ello subrutinas de operaciones unívocas conforme a la ubicación del módulo y a las opciones de configuración seleccionadas.
  • Página 304 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_CTRL La operación POSx_CTRL (Control) habilita e inicializa el módulo de posicionamiento, ordenándole automáticamente a cargar la tabla de configuración/perfiles cada vez que el S7-200 cambie a modo RUN. Utilice esta operación sólo una vez en el proyecto y vigile que el programa de usuario la invoque en cada ciclo.
  • Página 305 Controlar el movimiento Capítulo 9 POSx_MAN La operación POSx_MAN (Modo manual) conmuta el módulo de posicionamiento a modo manual. Gracias a ello, el motor puede funcionar a diferentes velocidades, o bien marchar a impulsos en sentido positivo o negativo. Mientras está...
  • Página 306 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_GOTO La operación POSx_GOTO ordena al módulo de posicionamiento a efectuar un movimiento hasta una posición determinada. Esta operación se habilita activando el bit EN. Vigile que éste permanezca activado hasta que el bit “Done” indique que ha finalizado la operación.
  • Página 307 Controlar el movimiento Capítulo 9 POSx_RUN La operación POSx_RUN (Ejecutar perfil) ordena al módulo de posicionamiento a ejecutar la función de movimiento en un determinado perfil almacenado en la tabla de configuración/perfiles. Esta operación se habilita activando el bit EN. Vigile que éste permanezca activado hasta que el bit “Done”...
  • Página 308 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_RSEEK La operación POSx_RSEEK (Buscar punto de referencia) comienza a buscar el punto de referencia utilizando el método de búsqueda indicado en la tabla de configuración/perfiles. Cuando el módulo de posicionamiento localiza el punto de referencia y tras detenerse el movimiento, el módulo cargará...
  • Página 309 Controlar el movimiento Capítulo 9 POSx_LDOFF La operación POSx_LDOFF (Cargar offset del punto de referencia) define una nueva posición cero en una ubicación diferente a la del punto de referencia. Antes de ejecutar esta operación es preciso determinar la posición del punto de referencia. Asimismo, es necesario desplazar la máquina hasta la posición inicial.
  • Página 310 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_LDPOS La operación POSx_LDPOS (Cargar posición) cambia el valor de la posición actual del módulo de posicionamiento a un nuevo valor. También se puede utilizar para definir una nueva posición cero para un comando cualquiera de movimiento absoluto.
  • Página 311 Controlar el movimiento Capítulo 9 POSx_SRATE La operación POSx_SRATE (Ajustar tiempo) ordena al módulo de posicionamiento a cambiar los tiempos de aceleración, desaceleración y compensación de sacudidas. Esta operación se habilita activando el bit EN. Vigile que éste permanezca activado hasta que el bit “Done” indique que ha finalizado la operación.
  • Página 312 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_DIS La operación POSx_DIS activa (pone a “1”) o desactiva (pone a “0”) la salida DIS del módulo de posicionamiento. Gracias a ello, la salida DIS se puede utilizar para inhibir o habilitar un dispositivo de mando de motor. Si utiliza la salida DIS en el módulo de posicionamiento, esta operación se podrá...
  • Página 313 Controlar el movimiento Capítulo 9 POSx_CLR La operación POSx_CLR (Impulso en la salida CLR) ordena al módulo de posicionamiento a generar un impulso de 50 ms en la salida CLR. Esta operación se habilita activando el bit EN. Vigile que éste permanezca activado hasta que el bit “Done”...
  • Página 314 Manual del sistema de automatización S7-200 POSx_CFG La operación POSx_CFG (Cargar configuración de nuevo) ordena al módulo de posicionamiento a leer el bloque de configuración en la dirección a la que señala el puntero de la tabla de configuración/perfiles. A continuación, el módulo de posicionamiento compara la nueva configuración con la configuración existente y ejecuta los cambios deseados o ejecuta nuevos cálculos.
  • Página 315: Programas De Ejemplo Para El Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Programas de ejemplo para el módulo de posicionamiento El primer programa de ejemplo muestra un movimiento relativo sencillo que utiliza las operaciones POSx_CTRL y POSx_GOTO para una aplicación de corte a medida. Para este programa no se necesita un modo de búsqueda del punto de referencia (RP) ni tampoco un perfil de movimiento.
  • Página 316 Manual del sistema de automatización S7-200 1er. programa de ejemplo: movimiento relativo sencillo (aplicación de corte a medida), continuación Network 6 //Cuando finalice el corte, reiniciar //a menos que “Stop” esté activado. Q0.2 I0.1 M0.1 I0.1 Q0.2, 1 2º programa de ejemplo con las operaciones POSx_CTRL, POSx_RUN, POSx_SEEK y POSx_MAN Network 1 //Habilitar el módulo de //posicionamiento.
  • Página 317 Controlar el movimiento Capítulo 9 2º programa de ejemplo con las operaciones POSx_CTRL, POSx_RUN, POSx_SEEK y POSx_MAN, continuación Network 4 //Paro de emergencia: //inhibir el módulo y el modo //automático. I0.1 M0.0, 1 S0.1, 9 Q0.3, 3 Network 5 //Si está activado el modo //automático: //Encender la lámpara de marcha.
  • Página 318 Manual del sistema de automatización S7-200 2º programa de ejemplo con las operaciones POSx_CTRL, POSx_RUN, POSx_SEEK y POSx_MAN, continuación Network 11 //Utilizar el perfil 1 para desplazarse //a la posición. S0.2 L60.0 S0.2 L63.7 L60.0 CALL POS0_RUN, L63.7, VB228, I0.1, M1.2, VB940, VB941, VB942, VD944, VD948 Network 12...
  • Página 319 Controlar el movimiento Capítulo 9 2º programa de ejemplo con las operaciones POSx_CTRL, POSx_RUN, POSx_SEEK y POSx_MAN, continuación Network 16 //A menos que STOP esté activado, //reiniciar cuando finalice el corte. Q0.3, 1 Q0.4, 1 I0.2 SCRT S0.1 I0.2 M0.0, 4 Network 17 SCRE Network 18...
  • Página 320: Observar El Módulo De Posicionamiento Con El Panel De Control Em 253

    Manual del sistema de automatización S7-200 Observar el módulo de posicionamiento con el panel de control EM 253 STEP 7-Micro/WIN incorpora un panel de control EM 253 que facilita el desarrollo de las soluciones de control de posición. Las fichas “Funcionamiento”, “Configuración” y “Diagnóstico” permiten observar y controlar el funcionamiento del módulo de posicionamiento durante el arranque, así...
  • Página 321: Visualizar Y Modificar La Configuración Del Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Mover a una posición absoluta. Este comando permite desplazarse a la velocidad objetivo hasta una posición específica. Para poder utilizar este comando es preciso haber definido previamente la posición cero. Mover a una distancia específica. Este comando permite desplazarse a la velocidad objetivo hasta una distancia específica de la posición actual.
  • Página 322: Códigos De Error Del Módulo De Posicionamiento Y De Las Operaciones

    Manual del sistema de automatización S7-200 Códigos de error del módulo de posicionamiento y de las operaciones Tabla 9-20 Códigos de error de las operaciones de posicionamiento Código de error Descripción Sin error. Interrupción causada por el usuario. Error de configuración. Utilice la ficha “Diagnóstico”...
  • Página 323 Controlar el movimiento Capítulo 9 Tabla 9-21 Códigos de error del módulo de posicionamiento Código de error Descripción Sin error. Falta alimentación externa. Falta el bloque de configuración. Error del puntero al bloque de configuración. El tamaño del bloque de configuración excede la memoria V disponible. Formato no válido del bloque de configuración.
  • Página 324: Temas Avanzados

    Manual del sistema de automatización S7-200 Temas avanzados Descripción de la tabla de configuración/perfiles El asistente de control de posición ha sido desarrollado para facilitar las aplicaciones de movimiento, generando automáticamente la tabla de configuración/perfiles conforme a la información del sistema proporcionada por el usuario. Las informaciones acerca de la tabla de configuración/perfiles están destinadas a los usuarios con experiencia que deseen crear rutinas de control de posición personalizadas.
  • Página 325 Controlar el movimiento Capítulo 9 Tabla 9-22 Tabla de configuración/perfiles, continuación Offset Nombre Descripción del funcionamiento Tipo de datos IN_OUT_CFG Indica la utilización de las entradas y salidas del módulo (1 byte). LMT- Este bit indica la utilización de P0 y P1. Polaridad positiva (POL=0): 0 - P0 impulsos de giro positivo P1 impulsos de giro negativo...
  • Página 326 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 9-22 Tabla de configuración/perfiles, continuación Offset Nombre Descripción del funcionamiento Tipo de datos MEAS_SYS Indica el sistema de medida (1 byte). Impulsos (la velocidad se expresa en impulsos por segundo y los valores de posición se expresan en impulsos). Los valores se almacenan en formato DINT.
  • Página 327 Controlar el movimiento Capítulo 9 Tabla 9-22 Tabla de configuración/perfiles, continuación Offset Nombre Descripción del funcionamiento Tipo de datos BKLSH_COMP Compensación de movimientos indeseados: distancia utilizada para DINT REAL compensar los movimientos indeseados de la máquina al ocurrir un cambio de sentido (4 bytes). JERK_TIME Tiempo durante el que la compensación de sacudidas se aplica al DINT...
  • Página 328 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 9-22 Tabla de configuración/perfiles, continuación Offset Nombre Descripción del funcionamiento Tipo de datos Posición de destino del paso de movimiento 3 (4 bytes). DINT REAL (+26) SPEED Velocidad objetivo del paso de movimiento 3 (4 bytes). DINT REAL (+30) Bloque de perfiles 1...
  • Página 329: Marcas Especiales Del Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Marcas especiales del módulo de posicionamiento El S7-200 asigna 50 bytes de marcas especiales (SM) a cada uno de los módulos inteligentes. Estas marcas dependen de la posición física de los módulos en el bus de ampliación (v. tabla 9-23). Los módulos actualizan las marcas especiales cuando detectan un error o un cambio de estado de los datos.
  • Página 330: Descripción Del Byte De Comando Del Módulo De Posicionamiento

    Manual del sistema de automatización S7-200 Descripción del byte de comando del módulo de posicionamiento El módulo de posicionamiento dispone de un byte de salidas digitales que se utiliza como byte de comando. La figura 9-20 muestra la definición del byte de comando. Los comandos de “Command_code”...
  • Página 331 Controlar el movimiento Capítulo 9 Tabla 9-26 Comandos de movimiento Comando Descripción Comandos 0 a 24: Cuando se ejecuta este comando, el módulo de posicionamiento ejecuta la operación de movimiento indicada en el campo MODE del bloque de perfiles, Ejecutar el movimiento indicado conforme a la sección “Command_code”...
  • Página 332 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 9-26 Comandos de movimiento, continuación Comando Descripción Comando 122 Cuando se ejecuta este comando, el módulo de posicionamiento ejecuta la operación de movimiento indicada en el campo MOVE_CMD del bloque interactivo. Ejecutar el movimiento indicado En los modos 1 y 0 (movimiento absoluto y relativo), se ejecuta un movimiento en el bloque interactivo.
  • Página 333: Descripción Del Caché De Perfiles Del Módulo De Posicionamiento

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Descripción del caché de perfiles del módulo de posicionamiento El módulo de posicionamiento almacena en la memoria caché los datos de ejecución de 4 perfiles como máximo. Cuando el módulo recibe un comando para que ejecute un perfil, comprobará...
  • Página 334: Modos De Búsqueda Del Rp Soportados Por El Módulo De Posicionamiento

    Manual del sistema de automatización S7-200 Modos de búsqueda del RP soportados por el módulo de posicionamiento Las figuras siguientes muestran las diversas opciones de los modos de búsqueda del punto de referencia (RP). La figura 9-21 muestra dos opciones del modo 1 de búsqueda del RP. En este modo, el RP es el punto donde se activa la entrada RPS en la aproximación desde el área de trabajo.
  • Página 335 Controlar el movimiento Capítulo 9 Configuración estándar: RPS activa LMT- Sentido de búsqueda del RP: activa negativo Área de trabajo Sentido de aproximación al RP: positivo Movimiento positivo Movimiento negativo Sentido de búsqueda del RP: RPS activa LMT+ positivo activa Sentido de aproximación al RP: positivo Área de trabajo...
  • Página 336 Manual del sistema de automatización S7-200 Configuración estándar: RPS activa LMT- Sentido de búsqueda del RP: activa negativo Área de trabajo Sentido de aproximación al RP: positivo Número de impulsos ZP Movimiento positivo Movimiento negativo Sentido de búsqueda del RP: RPS activa LMT+ positivo...
  • Página 337: Seleccionar La Ubicación Del Área De Trabajo Para Suprimir Los Movimientos Indeseados

    Controlar el movimiento Capítulo 9 Seleccionar la ubicación del área de trabajo para suprimir los movimientos indeseados El lado superior de la figura 9-25 muestra el área de trabajo en relación con el punto de referencia (RP), el área activa RPS y los interruptores de fin de carrera (LMT+ y LMT--) en un sentido de aproximación que suprime los movimientos indeseados.
  • Página 338 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 339: Crear Un Programa Para El Módulo Módem

    Crear un programa para el módulo Módem El módulo Módem EM 241 permite conectar el S7-200 directamente a una línea telefónica analógica y soporta la comunicación entre el S7-200 y STEP 7-Micro/WIN. El módulo Módem asiste también el protocolo de esclavo Modbus RTU. La comunicación entre el módulo Módem y el S7-200 se establece vía el bus de ampliación.
  • Página 340: Funciones Del Módulo Módem

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funciones del módulo Módem El módulo Módem permite conectar el S7-200 directamente a una línea telefónica analógica, ofreciendo las funciones siguientes: Incorpora un enchufe telefónico internacional. Incorpora una conexión de módem a STEP 7-Micro/WIN para la programación y la eliminación de errores (teleservicio).
  • Página 341: Protocolo Modbus Rtu

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Conexión a STEP 7-Micro/WIN El módulo Módem sirve para comunicarse con STEP 7-Micro/WIN vía una línea telefónica (teleservicio). No es necesario configurar ni programar la CPU S7-200 para utilizar el módulo Módem en calidad de módem remoto en combinación con STEP 7-Micro/WIN.
  • Página 342: Radiobúsqueda Y Mensajería Sms

    Manual del sistema de automatización S7-200 La tabla 10-3 muestra las direcciones Tabla 10-3 Asignar direcciones Modbus a la CPU S7-200 Modbus que soporta el módulo Módem, así Dirección Modbus Dirección en la como la asignación de las direcciones CPU S7-200 Modbus a las direcciones de la 000001 Q0.0...
  • Página 343: Variables Intercaladas En Mensajes De Texto Y En Mensajes Sms

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Variables intercaladas en mensajes de texto y en mensajes SMS El módulo Módem puede insertar valores de datos de la CPU en los mensajes de texto y formatear estos valores conforme a lo especificado en el mensaje. Es posible indicar el número de dígitos a la izquierda y a la derecha del separador decimal, así...
  • Página 344: Devolución De Llamadas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Devolución de llamadas La función de devolución de llamadas del módulo Módem es opcional y se configura con el asistente de módems. Esta función ofrece seguridad adicional a la CPU asociada, puesto que permite el acceso a la CPU sólo desde números de teléfono predefinidos. Si está habilitada la función de devolución de llamadas, el módulo Módem responderá...
  • Página 345: Tabla De Configuración Del Módulo Módem

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Tabla de configuración del módulo Módem Todos los mensajes de texto, números de teléfono, informaciones de transferencia de datos, números para devolución de llamadas y otras opciones se guardan en la tabla de configuración del módulo Módem que se debe cargar en la memoria V de la CPU S7-200.
  • Página 346: Leds De Estado Del Módulo Módem

    Manual del sistema de automatización S7-200 LEDs de estado del módulo Módem El módulo Módem dispone de 8 LEDs de estado en la placa frontal (v. tabla 10-5). Tabla 10-5 LEDs de estado del módulo Módem EM 241 Descripción Fallo del módulo. Este LED se enciende si el módulo detecta uno de los fallos siguientes: Sin alimentación externa de 24 V c.c.
  • Página 347 Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 El módulo Módem soporta dos protocolos de comunicación, a saber: el protocolo PPI (para comunicarse con STEP 7-Micro/WIN) y el protocolo Modbus RTU. El protocolo a seleccionar depende del tipo de aparato utilizado como interlocutor remoto. Este ajuste determina el protocolo de comunicación a utilizar cuando el módulo Módem responda una llamada, así...
  • Página 348 Manual del sistema de automatización S7-200 Los números de teléfono se configuran seleccionando la ficha “Números de teléfono” en la pantalla “Configurar mensajería”. Haga clic en el botón “Nuevo nº de teléfono...” para agregar números de teléfono. Tras configurar un número de teléfono, éste se deberá agregar al proyecto.
  • Página 349 Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 El módulo Módem se puede configurar para que transfiera datos a una CPU S7-200 (si se ha seleccionado el protocolo PPI), o bien a un aparato Modbus (si se ha seleccionado el protocolo Modbus).
  • Página 350: Operaciones Y Restricciones De Los Módems

    Manual del sistema de automatización S7-200 13. Opcionalmente, puede ajustar el número de intentos de marcación que el módulo Módem debe hacer al enviar un mensaje o durante una transferencia de datos. El módulo Módem le indicará un error al programa de usuario sólo si han sido infructuosos todos los intentos de marcar y de enviar el mensaje.
  • Página 351: Operaciones Del Módulo Módem

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Operaciones del módulo Módem MODx_CTRL La operación MODx_CTRL (Control) se utiliza para habilitar e inicializar el módulo Módem. Esta operación se debe invocar en cada ciclo, pudiéndose utilizar sólo una vez en el proyecto.
  • Página 352 Manual del sistema de automatización S7-200 MODx_MSG La operación MODx_MSG (Enviar mensajes) se utiliza para enviar mensajes de radiobúsqueda, o bien mensajes SMS desde el módulo Módem. Esta operación necesita 20 a 30 segundos desde que se dispara la entrada START hasta que se activa el bit “Done”.
  • Página 353 Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Tabla 10-8 Códigos de error de las operaciones MODx_MSG y MODx_XFR Error Descripción Sin error. Errores en la línea telefónica Sin tono para marcar. Línea ocupada. Error de marcación. Sin respuesta. Timeout de conexión (sin conexión al cabo de 1 minuto).
  • Página 354 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 10-8 Códigos de error de las operaciones MODx_MSG y MODx_XFR, continuación Error Descripción UCP - Errores de mensajes SMS devueltos por el proveedor de servicios (continuación) Entrega diferida no admisible. Nuevo AC no válido. Nuevo código de legitimación no admisible.
  • Página 355: Programa De Ejemplo Para El Módulo Módem

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Programa de ejemplo para el módulo Módem Ejemplo del módulo Módem Network 1 // Llamar a la subrutina // MOD0_CTRL en cada ciclo. SM0.0 CALL MOD0_CTRL Network 2 // Enviar un mensaje de texto //a un teléfono móvil.
  • Página 356 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 10-11 Marcas especiales (SM) del módulo Módem EM 241 Dirección SM Descripción SMB200 a Nombre del módulo (16 caracteres ASCII). SMB200 es el primer carácter. SMB215: “EM241 Modem” SMB216 a Nº de versión del software (4 caracteres ASCII). SMB216 es el primer carácter. SMB219 SMW220 Código de error...
  • Página 357: Temas Avanzados

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Temas avanzados Descripción de la tabla de configuración El asistente de módems ha sido desarrollado para facilitar las aplicaciones de módems, generando automáticamente la tabla de configuración conforme a la información del sistema proporcionada por el usuario.
  • Página 358 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 10-12 Tabla de configuración del módulo Módem, continuación Bloque del número de teléfono para la devolución de llamadas (opcional) Offset de Descripción bytes Primer número de teléfono para la devolución de llamadas. Esta cadena representa el primer número al que el módulo Módem EM 241 puede devolver llamadas.
  • Página 359: Formato De Los Números De Teléfono Para Mensajería

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Formato de los números de teléfono para mensajería Un número de teléfono para mensajería representa una estructura que contiene la información que el módulo Módem necesita para enviar mensajes. Este número es una cadena ASCII encabezada por un byte de longitud seguido de caracteres ASCII.
  • Página 360: Formato De Los Mensajes De Texto

    Manual del sistema de automatización S7-200 Formato de los mensajes de texto Este formato define la estructura de los mensajes de radiobúsqueda textual o de los mensajes SMS. Estos tipos de mensajes pueden contener texto y variables intercaladas. Un mensaje de texto es una cadena ASCII encabezada por un byte de longitud seguido de caracteres ASCII.
  • Página 361: Formato De Los Mensajes De Transferencia De Datos Con La Cpu

    Crear un programa para el módulo Módem Capítulo 10 Formato de los mensajes de transferencia de datos con la CPU Las transferencias de datos con la CPU (bien sea entre dos CPUs, o bien entre una CPU y un aparato Modbus) se indican utilizando este formato. Un mensaje de transferencia de datos con la CPU es una cadena ASCII que representa un número cualquiera de transferencias de datos entre aparatos, pudiendo abarcar hasta la longitud máxima del mensaje de 120 bytes (119 caracteres más un byte de longitud).
  • Página 362 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 363: Utilizar La Librería Del Protocolo Uss Para Controlar Un Accionamiento

    Librería de operaciones, nº de referencia: 6ES7 830-2BC00-0YX0. Tras adquirir e instalar la versión 1.1 de la librería de Siemens, cualquier actualización de STEP 7-Micro/WIN V3.2x y V4.0 que se instale actualizará también las librerías existentes de forma gratuita (si las librerías se han complementado o modificado).
  • Página 364: Requisitos Para Utilizar El Protocolo Uss

    Manual del sistema de automatización S7-200 Requisitos para utilizar el protocolo USS Las librerías de operaciones de STEP 7-Micro/WIN incorporan 14 subrutinas, 3 rutinas de interrupción y 8 operaciones que soportan el protocolo USS. Las operaciones del protocolo USS utilizan los siguientes recursos del S7-200: Si se inicializa el protocolo USS, el puerto 0 se dedicará...
  • Página 365: Calcular El Tiempo Necesario Para La Comunicación Con Los Accionamientos

    Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Calcular el tiempo necesario para la comunicación con los accionamientos La comunicación con los accionamientos es asíncrona al ciclo del S7-200. Por lo general, pueden transcurrir varios ciclos del S7-200 antes de que finalice una transacción de comunicación con un accionamiento.
  • Página 366: Utilizar Las Operaciones Uss

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar las operaciones USS Para utilizar las operaciones del protocolo USS en el programa del S7-200, proceda de la manera siguiente: Inserte la operación USS_INIT en el programa y ejecute la operación USS_INIT sólo durante un ciclo.
  • Página 367: Operaciones Del Protocolo Uss

    Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Operaciones del protocolo USS USS_INIT La operación USS_INIT sirve para activar e inicializar, o bien para desactivar la comunicación con los accionamientos MicroMaster. USS_INIT se deberá ejecutar sin errores antes de poder utilizar cualquier otra operación USS.
  • Página 368 Manual del sistema de automatización S7-200 USS_CTRL La operación USS_CTRL sirve para controlar un accionamiento MicroMaster activo. Esta operación deposita en un búfer de comunicación los comandos seleccionados. El búfer se envía después al accionamiento direccionado (parámetro “Drive”), si éste se ha seleccionado en el parámetro “Active”...
  • Página 369 Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 La entrada “Drive” (Dirección del accionamiento) es la dirección del accionamiento MicroMaster a la que se debe enviar el comando USS_CTRL. Las direcciones válidas están comprendidas entre 0 y 31 La entrada “Type”...
  • Página 370 Manual del sistema de automatización S7-200 Byte alto Byte bajo 1 = Listo para arrancar 1 = Listo para funcionar 1 = Función activada 1 = Fallo del accionamiento 0 = OFF2 (comando “Paro por inercia”) 0 = OFF3 (comando “Paro rápido”) 1 = Conexión desactivada 1 = Aviso del accionamiento 1 = No utilizado (siempre 1)
  • Página 371 Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 USS_RPM_x El protocolo USS incluye tres operaciones de lectura, a saber: La operación USS_RPM_W lee un parámetro de palabra sin signo. La operación USS_RPM_D lee un parámetro de palabra doble sin signo.
  • Página 372 Manual del sistema de automatización S7-200 USS_WPM_x El protocolo USS incluye tres operaciones de escritura, a saber: La operación USS_WPM_W escribe un parámetro de palabra sin signo. La operación USS_WPM_D escribe un parámetro de palabra doble sin signo. La operación USS_WPM_R escribe un parámetro de número real (en coma flotante).
  • Página 373 Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Tabla 11-5 Operandos válidos para las operaciones USS_WPM_x, continuación Entradas/salidas Tipos de datos Operandos Value WORD VW, IW, QW, MW, SW, SMW, LW, T, C, AC, AQW, *VD, *AC, *LD DWORD, REAL VD, ID, QD, MD, SD, SMD, LD, *VD, *AC, *LD Done...
  • Página 374: Programa De Ejemplo Para El Protocolo Uss

    Manual del sistema de automatización S7-200 Programa de ejemplo para el protocolo USS Ejemplo de un programa con operaciones USS que se visualizan correctamente en AWL Network 1 //Inicializar el protocolo USS: //En el primer ciclo, habilitar el //protocolo USS para el puerto 0 //a 19200 con la dirección del //accionamiento “0”...
  • Página 375: Códigos De Error De Las Operaciones Uss

    Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Códigos de error de las operaciones USS Tabla 11-6 Códigos de error de las operaciones USS Código de error Descripción Sin error. El accionamiento no ha respondido. Error de suma de verificación en la respuesta del accionamiento.
  • Página 376 Manual del sistema de automatización S7-200 Ambos extremos del Interruptor en ON Interruptor en OFF Interruptor en ON cerrado y polarizado no cerrado ni polarizado cerrado y polarizado cable se deben cerrar y polarizar. A B A B A B A B A B A B Blindaje del cable: aprox.
  • Página 377 Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Introduzca la dirección del esclavo. Todos los accionamientos (31 como máximo) se pueden controlar a través del bus. Pulse la tecla P. Pulse las teclas con flecha arriba o abajo hasta que se visualice P091.
  • Página 378: Conectar Y Configurar Accionamientos Micromaster 4

    Manual del sistema de automatización S7-200 Conectar y configurar accionamientos MicroMaster 4 Conectar accionamientos MicroMaster 4 Para conectar un accionamiento MicroMaster 4 (MM4), inserte los extremos del cable RS-485 en los terminales fijadores sin tornillos previstos para el protocolo USS. El cable PROFIBUS y los conectores estándar sirven para conectar el S7-200.
  • Página 379 Utilizar la librería del protocolo USS para controlar un accionamiento MicroMaster Capítulo 11 Configurar accionamientos MicroMaster 4 Antes de conectar un accionamiento al S7-200, vigile que tenga los siguientes parámetros de sistema. Utilice el teclado del accionamiento para ajustar los parámetros: Restablezca los ajustes de fábrica del accionamiento (opcional): P0010=30 P0970=1...
  • Página 380 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 381: Utilizar La Librería Del Protocolo Modbus

    Librería de operaciones, nº de referencia: 6ES7 830-2BC00-0YX0. Tras adquirir e instalar la versión 1.1 de la librería de Siemens, cualquier actualización de STEP 7-Micro/WIN V3.2x y V4.0 que se instale actualizará también las librerías existentes de forma gratuita (si las librerías se han complementado o modificado).
  • Página 382: Requisitos Para Utilizar El Protocolo Modbus

    Manual del sistema de automatización S7-200 Requisitos para utilizar el protocolo Modbus Las operaciones del protocolo para esclavos Modbus utilizan los siguientes recursos del S7-200: La inicialización del protocolo para esclavos Modbus utiliza el puerto 0 para la comunicación Modbus. Si el puerto 0 se está...
  • Página 383: Direccionamiento Modbus

    Utilizar la librería del protocolo Modbus Capítulo 12 Direccionamiento Modbus Por lo general, las direcciones Modbus se escriben como valores de 5 ó 6 caracteres, conteniendo el tipo de datos y el offset. El primer carácter o los dos primeros caracteres determinan el tipo de datos, en tanto que los últimos cuatro caracteres seleccionan el valor apropiado dentro del tipo de datos en cuestión.
  • Página 384: Utilizar Las Operaciones Del Protocolo Para Esclavos Modbus

    Manual del sistema de automatización S7-200 Utilizar las operaciones del protocolo para esclavos Modbus Para utilizar las operaciones del protocolo para esclavos Modbus en el programa del S7-200, proceda de la manera siguiente: Inserte la operación MBUS_INIT en el programa y ejecútela operación sólo durante un ciclo.
  • Página 385: Operaciones Del Protocolo Para Esclavos Modbus

    Utilizar la librería del protocolo Modbus Capítulo 12 Operaciones del protocolo para esclavos Modbus MBUS_INIT La operación MBUS_INIT sirve para activar e inicializar, o bien para desactivar la comunicación Modbus. MBUS_INIT se deberá ejecutar sin errores antes de poder utilizar la operación MBUS_SLAVE.
  • Página 386 Manual del sistema de automatización S7-200 El parámetro “Parity” se ajusta de manera que concuerde con la paridad del maestro Modbus. Todos los ajustes utilizan un bit de parada. Se aceptan los valores siguientes: 0 - sin paridad 1 - paridad impar 2 - paridad par El parámetro “Delay”...
  • Página 387 Utilizar la librería del protocolo Modbus Capítulo 12 MBUS_SLAVE La operación MBUS_SLAVE se utiliza para procesar una petición del maestro Modbus, debiéndose ejecutar en cada ciclo para poder comprobar y responder a las peticiones Modbus. La operación se ejecuta en cada ciclo cuando está activada la entrada EN.
  • Página 388 Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de un programa del protocolo para esclavos Modbus Network 1 //Inicializar el protocolo para esclavos //Modbus en el primer ciclo. Ajustar a “1” //la dirección del esclavo, //ajustar el puerto 0 a 9600 bit/s con //paridad par, permitir acceder a todos los // valores I, Q y AI, permitir acceder a //1000 registros de retención...
  • Página 389: Utilizar Recetas

    Utilizar recetas STEP 7-Micro/WIN provee el asistente de recetas para organizar las recetas y sus definiciones. Las recetas se almacenan en el cartucho de memoria, mas no en la CPU. Índice del capítulo Resumen breve ..............Definición y terminología de las recetas .
  • Página 390: Resumen Breve

    Manual del sistema de automatización S7-200 Resumen breve El soporte de recetas se ha incorporado en STEP 7-Micro/WIN y en la CPU S7-200. STEP 7-Micro/WIN provee el asistente de recetas para organizar las recetas y sus definiciones. Todas las recetas se almacenan en el cartucho de memoria. Por tanto, para utilizar la función de recetas es preciso insertar en la CPU un cartucho de memoria opcional de 64 o 256 KB.
  • Página 391: Definición Y Terminología De Las Recetas

    Utilizar recetas Capítulo 13 Definición y terminología de las recetas A continuación se explican definiciones y términos que le ayudarán a utilizar el asistente de recetas. Una configuración de receta comprende los componentes del proyecto generados por el asistente de recetas. Estos componentes incluyen subrutinas, fichas de bloques de datos y tablas de símbolos.
  • Página 392: Definir Recetas

    Manual del sistema de automatización S7-200 Definir recetas Para crear una receta utilizando el asistente de recetas, elija el comando de menú Herramientas > Asistente de recetas. En la primera pantalla se describen las funciones básicas del asistente de recetas. Haga clic en el botón “Siguiente” para comenzar a configurar las recetas.
  • Página 393: Asignar La Memoria

    Utilizar recetas Capítulo 13 Asignar la memoria En la pantalla “Asignar la memoria” se indica la dirección inicial de la memoria V en la que se almacenará la receta cargada del cartucho de memoria. Puede seleccionar una dirección de la memoria V, o bien permitir que el asistente de recetas proponga una dirección que represente un bloque de tamaño suficiente en la memoria V no utilizado todavía.
  • Página 394: Cargar En La Cpu Un Proyecto Que Contenga Una Configuración De Receta

    Manual del sistema de automatización S7-200 Cargar en la CPU un proyecto que contenga una configuración de receta Para cargar en la CPU un proyecto que contenga una configuración de receta, proceda de la manera siguiente (v. fig. 13-7): Elija el comando de menú Archivo >...
  • Página 395: Operaciones Creadas Con El Asistente De Recetas

    Utilizar recetas Capítulo 13 Operaciones creadas con el asistente de recetas RCPx_READ La operación RCPx_READ (Leer receta) sirve para leer del cartucho de memoria una receta individual y transferirla al área indicada de la memoria V. La “x” incluida en el nombre de la operación RCPx_READ corresponde a la definición que contiene la receta a leer.
  • Página 396 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 397: Utilizar Registros De Datos

    Utilizar registros de datos STEP 7-Micro/WIN incorpora el asistente de registros de datos para guardar en el cartucho de memoria los datos de medición del proceso. Transfiriendo los datos del proceso al cartucho de memoria se liberan direcciones de la memoria V que, de lo contrario, se necesitarían para almacenar estos datos.
  • Página 398: Resumen Breve

    Manual del sistema de automatización S7-200 Resumen breve STEP 7-Micro/WIN y la CPU S7-200 soportan ahora la posibilidad de guardar registros de datos. Esta función permite almacenar de forma permanente los registros que contengan datos del proceso bajo el control del programa. Estos registros pueden incluir una marca de fecha y hora opcional.
  • Página 399: Definición Y Terminología De Los Registros De Datos

    Utilizar registros de datos Capítulo 14 Definición y terminología de los registros de datos A continuación se explican definiciones y términos que le ayudarán a utilizar el asistente de registros de datos. Un registro de datos es un conjunto de entradas ordenadas por lo general según la fecha y la hora.
  • Página 400: Opciones De Los Registros De Datos

    Manual del sistema de automatización S7-200 Opciones de los registros de datos Es posible configurar las siguientes opciones para el registro de datos (v. fig. 14-2): Marca de hora Cada entrada del registro de datos puede incluir una marca de hora. Si selecciona esta opción, la CPU agregará...
  • Página 401: Definir El Registro De Datos

    Utilizar registros de datos Capítulo 14 Definir el registro de datos Al determinar los campos para el registro de datos, cada uno de ellos se convierte en un símbolo en el proyecto. Es preciso definir un tipo de datos para cada campo. Una entrada del registro de datos puede contener entre 4 y 203 bytes de datos.
  • Página 402 Manual del sistema de automatización S7-200 Asignar la memoria El asistente de registros de datos crea un bloque en la memoria V de la CPU. Este bloque es la dirección de la memoria en la que se creará una entrada del registro de datos antes de ser escrita en el cartucho de memoria.
  • Página 403: Cargar En La Cpu Un Proyecto Que Contenga Una Configuración De Registro De Datos

    Utilizar registros de datos Capítulo 14 Cargar en la CPU un proyecto que contenga una configuración de registro de datos Para poder utilizar un registro de datos es preciso cargar previamente en una CPU S7-200 un proyecto que contenga una configuración de registro de datos. Si un proyecto contiene dicha configuración, la opción “Configuraciones de registros de datos”...
  • Página 404 El directorio de registros de datos se encuentra debajo del directorio indicado durante la instalación. El directorio de instalación estándar es: c:\Archivos de programa\Siemens\Microsystems (si STEP 7 no está instalado), o bien c:\Siemens\Microsystems (si STEP 7 está instalado). Para leer un registro de datos, proceda de la manera siguiente: Abra el Explorador de Windows.
  • Página 405: Operación Creada Con El Asistente De Registros De Datos

    Utilizar registros de datos Capítulo 14 Operación creada con el asistente de registros de datos El asistente de registros de datos agrega una subrutina al proyecto. DATx_WRITE La subrutina DATx_WRITE sirve para escribir en el cartucho de memoria los valores actuales de los campos del registro de datos.
  • Página 406 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 407: Autosintonizar El Pid Y Panel De Sintonía Pid

    Autosintonizar el PID y Panel de sintonía PID La función de autosintonía PID se ha incorporado en las CPUs S7-200. Además, STEP 7-Micro/WIN dispone ahora de un Panel de control de sintonía PID. Ello mejora en gran medida y facilita el uso de la operación PID disponible en la gama de Micro-PLCs S7-200. La autosintonía se puede iniciar en el programa de usuario bien sea desde un panel de operador, o bien desde el Panel de control de sintonía PID.
  • Página 408: Nociones Básicas De La Autosintonía Pid

    Manual del sistema de automatización S7-200 Nociones básicas de la autosintonía PID Introducción El algoritmo de autosintonía utilizado en el S7-200 se basa en una técnica denominada “realimentación con relé”, propuesta por K. J. Åström y T. Hägglund en 1984. En los últimos 20 años, la realimentación con relé...
  • Página 409 Autosintonizar el PID Capítulo 15 Tabla 15-1 Tabla del lazo Offset Campo Formato Tipos de datos Descripción Variable del proceso REAL Contiene la variable del proceso que debe estar escalada entre 0.0 y 1.0. Consigna (SP REAL Contiene la consigna que debe estar escalada entre 0.0 y 1.0.
  • Página 410 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla 15-2 Descripción ampliada de los campos de control y estado Campo Descripción Control AT (ACNTL) Entrada - Byte EN - puesto a “1” para iniciar la autosintonía; puesto a “0” para cancelarla Estado AT (ASTAT) Salida - Byte W0 - Advertencia: La desviación no es cuatro veces superior a la histéresis.
  • Página 411: Requisitos Previos

    Autosintonizar el PID Capítulo 15 Requisitos previos El lazo que se desea autosintonizar debe estar en modo automático. La ejecución de la operación PID debe controlar la salida del lazo. La autosintonía fallará si el lazo está en modo manual. Antes de iniciar la autosintonía, el proceso deberá...
  • Página 412: Secuencia De Autosintonía

    Manual del sistema de automatización S7-200 Secuencia de autosintonía La secuencia de autosintonía se inicia tras haberse determinado los valores de histéresis y desviación. El proceso de sintonía comienza cuando el paso de salida inicial se aplica a la salida del lazo.
  • Página 413: Condiciones De Advertencia

    Autosintonizar el PID Capítulo 15 Condiciones de advertencia Durante la autosintonía pueden producirse condiciones de advertencia. Estas advertencias se depositan en tres bits del campo ASTAT de la tabla del lazo y, una vez activados, permanecen en ese estado hasta que se inicie la próxima secuencia de autosintonía. La advertencia 0 se genera si el valor de desviación no es por lo menos cuatro veces superior al de la histéresis.
  • Página 414: Panel De Control De Sintonía Pid

    Manual del sistema de automatización S7-200 Panel de control de sintonía PID STEP 7-Micro/WIN incorpora un panel de control de sintonía PID que permite vigilar gráficamente el comportamiento de los lazos PID. Además, este panel sirve para iniciar y detener la secuencia de autosintonía, así...
  • Página 415 Autosintonizar el PID Capítulo 15 A la derecha del área “Tiempo” se visualiza una leyenda que identifica los colores utilizados para plotear los valores de la variable del proceso, de la consigna y de la salida. Directamente debajo del área “PID actual”...
  • Página 416 Manual del sistema de automatización S7-200 La figura 15-5 muestra la respuesta del lazo al mismo cambio de la consigna (12000 a 14000) tras aplicar los valores determinados por el proceso de autosintonía utilizando una respuesta rápida. Tenga en cuenta que en este proceso no hay sobreimpulso, sino sólo oscilaciones amortiguadas muy leves.
  • Página 417: Datos Técnicos

    Datos técnicos Índice del capítulo Datos técnicos generales ............Datos técnicos de las CPUs .
  • Página 418: Datos Técnicos Generales

    Para obtener las informaciones más recientes, diríjase a su representante de Siemens. Consejo La gama SIMATIC S7-200 cumple la norma CSA. El logotipo cULus indica que Underwriters Laboratories (UL) ha examinado y certificado el S7-200 conforme a las normas UL 508 y CSA 22.2 No. 142.
  • Página 419: Vida Útil De Los Relés

    Datos técnicos Anexo A Vida útil de los relés La figura A-1 muestra los datos típicos de rendimiento de los relés suministrados por el comercio especializado. El rendimiento real puede variar dependiendo de la aplicación. Un circuito de protección externo conectado a la carga permite prolongar la vida útil de los contactos.
  • Página 420 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-1 Datos técnicos, continuación Compatibilidad electromagnética — Inmunidad según EN 61000-6-2 EN 61000-4-2 Descargas electrostáticas Descarga del aire de 8 kV en todas las superficies y al puerto de comunicación, descarga de contactos de 4kV en las superficies conductivas desnudas EN 61000-4-3 Campos electromagnéticos 10 V/m, 80-1000 MHz y 1,4 a 2.0 GHz, 80% AM a 1 kHz radiados...
  • Página 421: Datos Técnicos De Las Cpus

    Datos técnicos Anexo A Datos técnicos de las CPUs Tabla A-2 Números de referencia de las CPUs Puertos Entradas Salidas Bloque de Modelo de Alimentación Entradas Salidas Nº de referencia analógicas analógicas terminales (nominal) digitales digitales extraíble 6ES7 211-0AA23-0XB0 CPU 221 24 V c.c.
  • Página 422 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-4 Datos técnicos de las CPUs CPU 221 CPU 222 CPU 224 CPU 224XP CPU 226 Memoria Tamaño del programa de usuario (EEPROM) con edición en modo RUN 4096 bytes 8192 bytes 12288 bytes 16384 bytes sin edición en modo RUN 4096 bytes...
  • Página 423 Datos técnicos Anexo A Tabla A-5 Datos de alimentación de las CPUs Corriente continua Corriente alterna Potencia de entrada Tensión de entrada 20,4 a 28,8 V c.c. 85 V a 264 V c.a., 47 a 63 Hz Intensidad de entrada CPU sólo a 24 V c.c.
  • Página 424 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-7 Datos de las salidas digitales de las CPUs Datos generales Salida de 24 V c.c. (CPU 221, Salida de 24 V c.c. (CPU 224XP) Salidas de relé CPU 222, CPU 224, CPU 226) Tipo de datos Estado sólido-MOSFET (fuente)
  • Página 425 Datos técnicos Anexo A Tabla A-8 Datos de las entradas analógicas de la CPU 224XP Datos generales Entrada analógica (CPU 224XP) Nº de entradas Tipo de entrada analógica Asimétrica Rango de tensión ±10 V Formato de palabra de datos, rango máx. -32,000 a +32,000 Impedancia de entrada DC >100 KΩ...
  • Página 426: Diagramas De Cableado

    Manual del sistema de automatización S7-200 Diagramas de cableado Entrada 24 V c.c. Entrada 24 V c.c. E/S analógicas de la CPU 224 XP Utilizadas como entradas sumidero Utilizadas como entradas fuente 1M .0 A+ B+ 1M .0 Salidas Entrada Salidas de relé...
  • Página 427 Datos técnicos Anexo A CPU 222 AC/DC/relé CPU 222 DC/DC/DC (6ES7 212-1BB23-0XB0) (6ES7 212-1AB23-0XB0) Alimentación 24 V c.c. Alimentación 120/240 V c.a. N(-) N(-) L(+) L(+) L+ DC L+ 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 1L 0.0 0.1 0.2 2L 0.3 0.4 0.0 0.1 0.2 0.3 2M 0.4 0.5 0.6 0.7 M L+...
  • Página 428 Manual del sistema de automatización S7-200 CPU 224XP DC/DC/DC (6ES7 214-2AD23-0XB0) CPU 224XP E/S Alimentación 24 V c.c. analógicas 1M 1L+ 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 2M 2L+ 0.5 0.6 0.7 1.0 1.1 L+ DC A+ B+ 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Alimentación de...
  • Página 429 Datos técnicos Anexo A CPU 226 DC/DC/DC (6ES7 216-2AD23-0XB0) Alimentación 24 V c.c. 1M 1L+ 0.0 0.1 0.2 0.3 1L+ 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.4 0.5 0.6 0.7 2M 2L+ 2M 2L+ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7...
  • Página 430: Datos Técnicos De Los Módulos De Ampliación Digitales

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos de los módulos de ampliación digitales Tabla A-11 Números de referencia de los módulos de ampliación digitales Bloque de Entradas Nº de referencia Módulo de ampliación Salidas digitales terminales digitales extraíble 6ES7221-1BF22-0XA0 EM 221 8 entradas digitales x 24 V c.c.
  • Página 431 Datos técnicos Anexo A Tabla A-13 Datos de las entradas de los módulos de ampliación digitales Datos generales Entrada 24 V c.c. Entrada 120/230 V c.a. (47 a 63 HZ) Tipo de datos Sumidero de corriente/fuente (tipo 1 IEC con Tipo I IEC sumidero de corriente) Tensión nominal...
  • Página 432 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-14 Datos de las salidas de los módulos de ampliación digitales Salidas 24 V c.c. Salidas de relé Datos generales Datos generales Salida 120/230 V c a Salida 120/230 V c.a. 0,75 A 10 A Tipo de datos Estado sólido-MOSFET...
  • Página 433 Datos técnicos Anexo A Tabla A-14 Datos de las salidas de los módulos de ampliación digitales, continuación Datos generales Salida 120/230 V c.a. 0,75 A 10 A Longitud del cable (máx.) Apantallado 500 m 500 m 500 m No apantallado 150 m 150 m 150 m...
  • Página 434 Manual del sistema de automatización S7-200 Diagramas de cableado EM 223 EM 223 EM 222 4 entradas digitales/4 salidas de relé 4 entradas y 4 salidas digitales 4 salidas digitales x 24 V c.c. x 24 V c.c. x relé-10A (6ES7 223-1HF22-0XA0) (6ES7 223-1BF22-0CAX0) (6ES7 222 1HD22-0XA0)
  • Página 435 Datos técnicos Anexo A EM 221 16 entradas digitales x 24 V c.c. EM 221 8 entradas digitales x 24 V c.c. (6ES7 221-1BH22-0XA0) (6ES7 221-1BF22-0XA0) 1M .0 2M .4 EM 221 8 entradas digitales x 120//230 V c.a. EM 222 8 salidas digitales x 120/230 V c.a. (6ES7 221-1EF22-0XA0) (6ES7 222-1EF22-0AX0) 1L 1L...
  • Página 436 Manual del sistema de automatización S7-200 Módulo de ampliación EM 223 8 entradas digitales x Módulo de ampliación EM 223 8 entradas digitales/8 salidas 24 V c.c./8 salidas digitales x 24 V c.c. de relé x 24 V c.c. (6ES7 223-1PH22-0XA0) (6ES7 223-1BH22-0XA0) N(-) N(-)
  • Página 437: Datos Técnicos De Los Módulos De Ampliación Analógicos

    Datos técnicos Anexo A Datos técnicos de los módulos de ampliación analógicos Tabla A-15 Números de referencia de los módulos de ampliación analógicos Bloque de Entradas del Salidas del Nº de referencia Módulo de ampliación terminales módulo módulo extraíble 6ES7 231-0HC22-0XA0 EM 231, 4 entradas analógicas 6ES7 232-0HB22-0XA0 EM 232, 2 salidas analógicas...
  • Página 438 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-18 Datos de las salidas de los módulos de ampliación analógicos Datos generales 6ES7 232-0HB22-0XA0 6ES7 235-0KD22-0XA0 Aislamiento (campo a circuito lógico) Ninguno Ninguno Rango de señales Salida de tensión ± 10 V ±...
  • Página 439 Datos técnicos Anexo A Módulo de ampliación EM 231, EM 235 4 entradas 4 entradas analógicas analógicas/1 salida analógica Intensidad Intensidad (6ES7 231-0HC22-0XA0) (6ES7 235-0KD22-0XA0) PS PS L+ M PS PS L+ M Tensión Tensión 0 a 20 mA 4 a 20mA 0 a 20 mA 4 a 20mA No utilizado...
  • Página 440: Calibración De Las Entradas

    Manual del sistema de automatización S7-200 LEDs analógicos Los LEDs de los módulos analógicos figuran en la tabla A-19. Tabla A-19 LEDs analógicos Indicador LED Alimentación 24 V c.c. Sin fallos Sin corriente 24 V c.c. Consejo El estado de la alimentación externa se indica también en marcas especiales (SM). Para más información al respecto, consulte el anexo D (SMB8 a SMB21: Identificadores y registros de errores de los módulos de ampliación).
  • Página 441: Configuración Del Módulo De Ampliación Em

    Datos técnicos Anexo A EM 231 EM 235 ↑ON ↑ON ↓OFF ↓OFF Bloque de terminales fijo Ganancia Offset Bloque de terminales fijo Ganancia Configuración Configuración Figura A-13 Ubicación de los potenciómetros de calibración y de los interruptores DIP de configuración de los módulos EM 231 y EM 235 Configuración del módulo de ampliación EM 231 La tabla A-20 muestra cómo configurar el módulo EM 231 utilizando los interruptores DIP.
  • Página 442 Manual del sistema de automatización S7-200 Configuración del módulo de ampliación EM 235 La tabla A-21 muestra cómo configurar el módulo EM 235 utilizando los interruptores DIP. El rango de las entradas analógicas y la resolución se seleccionan con los interruptores 1 a 6. Todas las entradas se activan en un mismo rango y formato.
  • Página 443: Formato De La Palabra De Datos De Entrada De Los Módulos De Ampliación

    Datos técnicos Anexo A Formato de la palabra de datos de entrada de los módulos de ampliación EM 231 y EM 235 La figura A-14 muestra la disposición del valor de 12 bits dentro de la palabra de entrada analógica de la CPU. Valor de datos 12 bits AIW XX Datos unipolares...
  • Página 444: Formato De La Palabra De Datos De Salida De Los Módulos De Ampliación

    Manual del sistema de automatización S7-200 EM 235 Rloop AJUSTE GANANCIA Instrumentación BUFER Rloop Conversión A/D DATOS REF_VOLT Rloop Búfer Ajuste offset Rloop Filtro de entrada MUX 4 a 1 Figura A-16 Esquema funcional de entradas del módulo EM 235 Formato de la palabra de datos de salida de los módulos de ampliación EM 232 y EM 235 La figura A-17 muestra la disposición del valor de 12 bits dentro de la palabra de salida analógica...
  • Página 445: Esquemas De Conexiones De Las Salidas De Los Módulos De Ampliación

    Datos técnicos Anexo A Esquemas de conexiones de las salidas de los módulos de ampliación EM 232 y EM 235 +24 V Conversión tensión/intensidad Iout 0..20 mA Vref Conversión D/A +/- 2V Vout -10.. +10 voltios DATOS Conversión digital/analógica Búfer tensión de salida Figura A-18 Esquema funcional de las salidas de los módulos EM 232 y EM 235 Reglas de instalación...
  • Página 446: Descripción Del Módulo De Entradas Analógicas: Precisión Y Repetibilidad

    Manual del sistema de automatización S7-200 Descripción del módulo de entradas analógicas: precisión y repetibilidad Los módulos de ampliación EM 231 y EM 235 disponen de entradas analógicas de 12 bits, siendo rápidos y de bajo costo. Pueden convertir una señal de entrada analógica a su correspondiente valor digital en 149 µs.
  • Página 447: Definición De Los Datos Analógicos

    Datos técnicos Anexo A Definición de los datos analógicos Precisión: desviación del valor previsto en una E/S determinada. Resolución: efecto de un cambio de LSB reflejado en la salida. Tabla A-22 Datos técnicos de los módulos de ampliación EM 231 y EM 235 1,2,3,4 Repetibilidad Precisión media...
  • Página 448: Datos Técnicos De Los Módulos De Ampliación Termopar Y Rtd

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos de los módulos de ampliación Termopar y RTD Tabla A-23 Números de referencia de los módulos de ampliación Termopar y RTD Bloque de Entradas del Salidas del Nº de referencia Módulo de ampliación terminales módulo módulo...
  • Página 449: Compatibilidad

    Si la temperatura ambiente cambia rápidamente en el lugar donde está instalado el módulo Termopar EM 231, se presentan errores adicionales. Para lograr una precisión y repetibilidad máximas, Siemens recomienda que los módulos Termopar y RTD S7-200 se monten en lugares que tengan una temperatura ambiente estable.
  • Página 450: Nociones Básicas De Los Termopares

    Manual del sistema de automatización S7-200 Módulo EM 231 Termopar El módulo EM 231 Termopar provee una interfaz aislada para conectar siete tipos de termopares a la gama S7-200, a saber: J, K, E, N, S, T y R. El módulo sirve para conectar el S7-200 a señales analógicas de nivel bajo en un rango de ±80 mV.
  • Página 451 Datos técnicos Anexo A Tabla A-26 Configurar los interruptores DIP del módulo Termopar Interruptores 1,2 y 3 Tipo de termopar Ajuste Descripción J (estándar) Los interruptores DIP 1 a 3 Int. 1, 2, 3 Int. 1, 2, 3 permiten seleccionar el tipo de permiten seleccionar el tipo de termopar (o el funcionamiento mV) de todos los canales del módulo.
  • Página 452: Indicadores De Estado Del Módulo Termopar

    Manual del sistema de automatización S7-200 Consejo 1 Es posible que la fuente de corriente del hilo abierto interfiera con las señales de algunas fuentes de bajo nivel (por ejemplo simuladores de termopares). 1 Las tensiones de entrada superiores a aprox. ±200 mV dispararán la detección de hilos abiertos, aunque esté...
  • Página 453 Datos técnicos Anexo A Tabla A-28 Rangos de temperatura (°C) y precisión de los termopares Palabra de datos (1 dígito = 0,1EC) Tipo J Tipo J Tipo K Tipo K Tipo T Tipo T Tipo E Tipo E Tipos R, S Tipos R, S Tipo N Tipo N...
  • Página 454 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-29 Rangos de temperatura (°F) de los termopares Palabra de datos (1 dígito = 0,1°F) Tipo J Tipo J Tipo K Tipo K Tipo T Tipo T Tipo E Tipo E Tipos R, S Tipos R, S Tipo N Tipo N...
  • Página 455: Configurar El Módulo Em 231 Rtd

    Datos técnicos Anexo A Módulo EM 231 RTD El módulo EM 231 RTD provee una interfaz aislada para conectar diversas RTDs (termorresistencias) a la gama S7-200, sirviendo también para medir tres rangos de resistencia diferentes con un sistema de automatización S7-200. Las dos RTDs conectadas al módulo deben ser de un mismo tipo.
  • Página 456 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla A-31 Configurar los interruptores DIP del módulo RTD Interruptor 6 Hilo abierto/ Ajuste Descripción fuera de rango Int. 6 Sentido ascendente de la Indica un hilo abierto positivo o escala fuera de rango (+3276,7 grados) Configuración ↑1 - ON...
  • Página 457: Indicadores De Estado Del Módulo Em 231 Rtd

    Datos técnicos Anexo A Indicadores de estado del módulo EM 231 RTD El módulo RTD provee a la CPU con palabras de estado que indican la temperatura o condiciones de error. Los bits de estado indican los errores de rango y el fallo de la alimentación externa o interna.
  • Página 458: Rangos Del Módulo Em 231 Rtd

    Manual del sistema de automatización S7-200 Rangos del módulo EM 231 RTD En las tablas A-33 y A-34 figuran los rangos de temperatura y la precisión de todos los módulos EM 231 RTD. Tabla A-33 Rangos de temperatura (°C) y precisión de los módulos RTD Palabra de sistema Pt100, Pt200, Ni100, Ni120,...
  • Página 459 Datos técnicos Anexo A Tabla A-34 Rangos de temperatura ( F) de los tipos RTD ° Palabra de sistema (1 dígito = 0,1 EF) PT100, Pt200, Pt500, PT100, Pt200, Pt500, Ni100, Ni120, Ni100, Ni120, PT1000 PT1000 Cu 10 Cu 10 Pt1000 Ni1000 Decimal...
  • Página 460: Datos Técnicos Del Módulo De Ampliación Em 277 Profibus-Dp

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos del módulo de ampliación EM 277 PROFIBUS-DP Tabla A-35 Número de referencia del módulo EM 277 PROFIBUS-DP Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6ES7 277-0AA22-0XA0 EM 277 PROFIBUS-DP...
  • Página 461: Cpus S7-200 Que Soportan Módulos Inteligentes

    Datos técnicos Anexo A CPUs S7-200 que soportan módulos inteligentes El módulo esclavo EM 277 PROFIBUS-DP es un módulo de ampliación inteligente diseñado para su utilización junto con las CPUs S7-200 que muestra la tabla A-38. Tabla A-38 Compatibilidad del módulo EM 277 PROFIBUS-DP con las CPUs S7-200 Descripción CPU 222, versión 1.10 o superior CPU 222 DC/DC/DC y CPU 222 AC/DC/relé...
  • Página 462: Comunicación En Redes De Periferia Descentralizada (Dp)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Comunicación en redes de periferia descentralizada (DP) PROFIBUS-DP (o estándar DP) es un protocolo de telecomunicación definido en la norma europea EN 50170. Los dispositivos que cumplen con dicha norma son compatibles entre sí, aunque sean de diferentes fabricantes.
  • Página 463: Configuración

    Datos técnicos Anexo A El puerto DP del módulo EM 277 PROFIBUS-DP se puede conectar a un maestro DP en la red, siendo posible comunicarse aún como esclavo MPI con otros maestros tales como unidades de programación (PGs) SIMATIC o CPUs S7-300/S7-400 en esa misma red La figura A-24 muestra una red PROFIBUS con una CPU 224 y un módulo EM 277 PROFIBUS-DP.
  • Página 464 Manual del sistema de automatización S7-200 La figura A-25 muestra un ejemplo de la memoria V en una CPU 224, así como las áreas de direcciones de E/S de una CPU que actúa de maestro DP. En el ejemplo, el maestro DP ha definido una configuración de E/S compuesta por 16 bytes de salida y 16 bytes de entrada, así...
  • Página 465: Coherencia De Datos

    Datos técnicos Anexo A Coherencia de datos PROFIBUS asiste tres tipos de Maestro Esclavo Byte 0 Byte 0 coherencia de datos: Byte 1 Byte 1 Coherencia de bytes Byte 2 Byte 2 La coherencia de bytes garantiza Byte 3 Byte 3 que éstos se transfieran en Byte 0 Byte 0...
  • Página 466: Información De Estado

    Manual del sistema de automatización S7-200 Información de estado 50 bytes del área de marcas especiales (SM) están asignados a cada módulo inteligente, conforme a su posición física. Los módulos actualizan las marcas especiales correspondientes a su posición en relación con la CPU (con respecto a los demás módulos). El primer módulo actualizará...
  • Página 467: Leds De Estado Del Módulo Em 277 Profibus-Dp

    Datos técnicos Anexo A LEDs de estado del módulo EM 277 PROFIBUS-DP El módulo EM 277 PROFIBUS-DP dispone de cuatro LEDs en el panel frontal que indican el estado del puerto DP: Después del arranque de la CPU S7-200, el LED DX MODE permanecerá apagado mientras que no se intente establecer la comunicación DP.
  • Página 468: Archivo De Datos Maestros De Los Dispositivos Gsd

    Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones Maestro XPUTS/XGETS STEP 7-Micro/WIN TD 200 PROFIBUS-DP de la CPU S7-300 PROFIBUS-DP PROFIBUS-DP/MPI PROFIBUS-DP Módulo EM 277 PROFIBUS-DP La comunicación sólo es posible con las CPUs S7-200 y el EM 277. A partir de la versión 2.0 del TD 200. S7-22x CPU Figura A-27 Red PROFIBUS-DP/MPI...
  • Página 469 ; Module Definition List ;General parameters Module = “2 Bytes Out/ 2 Bytes In -” 0x31 GSD_Revision EndModule Vendor_Name = “Siemens” Model_Name = “EM 277 PROFIBUS-DP” Module = “8 Bytes Out/ 8 Bytes In -” 0x37 EndModule Revision = “V1.02”...
  • Página 470: Programa De Ejemplo Para La Comunicación Dp Con Una Cpu

    Manual del sistema de automatización S7-200 Programa de ejemplo para la comunicación DP con una CPU A continuación figura un programa de ejemplo en el lenguaje de programación AWL (Lista de instrucciones) para el módulo PROFIBUS-DP en el slot 0 de una CPU que utiliza la información del puerto DP en la memoria de marcas especiales.
  • Página 471 Datos técnicos Anexo A Ejemplo de comunicación DP con una CPU Network 1 //Calcular el puntero de los datos de salida. /En modo de intercambio de datos //1º El búfer de salida es un offset de VB0. //2º Convertir el offset Vmem en un entero doble.
  • Página 472: Datos Técnicos Del Módulo Módem Em 241

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos del módulo Módem EM 241 Tabla A-43 Número de referencia del módulo Módem EM 241 Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6ES7 241-1AA22-0XA0 Módulo Módem EM 241 1) 8 salidas lógicas se utilizan como controles lógicos de la función de módem, sin controlar directamente ninguna señal externa.
  • Página 473 Datos técnicos Anexo A CPUs S7-200 que soportan módulos inteligentes El módulo Módem EM 241 es un módulo de ampliación inteligente diseñado para su utilización junto con las CPUs S7-200 que muestra la tabla A-46. Tabla A-46 Compatibilidad del módulo Módem EM 241 con las CPUs S7-200 Descripción CPU 222, versión 1.10 o superior CPU 222 DC/DC/DC y CPU 222 AC/DC/relé...
  • Página 474: Datos Técnicos Del Módulo De Posicionamiento Em 253

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos del módulo de posicionamiento EM 253 Tabla A-48 Número de referencia del módulo de posicionamiento EM 253 Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6ES7 253-1AA22-0XA0 Módulo de posicionamiento EM 253...
  • Página 475 Datos técnicos Anexo A Tabla A-50 Datos técnicos del módulo de posicionamiento EM 253, continuación Datos generales 6ES7 253-1AA22-0XA0 Características de las salidas Nº de salidas integradas 6 (4 señales) Tipo de salida P0+, P0-, P1+, P1- Driver RS422/485 P0, P1, DIS, CLR Drenador abierto Tensión de salida Drivers P0, P1, RS-422, tensión diferencial de salida...
  • Página 476: Leds De Estado Del Módulo De Posicionamiento Em

    Manual del sistema de automatización S7-200 CPUs S7-200 que soportan módulos inteligentes El módulo de posicionamiento EM 253 es un módulo de ampliación inteligente diseñado para su utilización junto con las CPUs S7-200 que muestra la tabla A-51. Tabla A-51 Compatibilidad del módulo de posicionamiento EM 253 con las CPUs S7-200 Descripción CPU 222, versión 1.10 o superior...
  • Página 477 Datos técnicos Anexo A Diagramas de cableado Los terminales presentan fallos en los esquemas siguientes. La figura A-31 muestra la disposición de los terminales. +5 Vc.c. 3,3K 5,6K STOP 3,3K 5,6K 3,3K 3,3K 5,6K LMT + 5,6K LMT- Figura A-32 Esquema interno de las entradas y salidas del módulo de posicionamiento EM 253 Módulo de posicionamiento EM253 Accionamiento FM STEPDRIVE...
  • Página 478 Manual del sistema de automatización S7-200 Módulo de posicionamiento EM253 Industrial Devices Corp. (paso siguiente) +24V +5 Vc.c. 3,3K 24V_RTN STOP 3,3K Los terminales son incorrectos. La 3,3K figura A-31 muestra la disposición de los terminales. 3,3K LMT + LMT- Figura A-34 Conectar un módulo de posicionamiento EM 253 a un Industrial Devices Corp.
  • Página 479 Datos técnicos Anexo A Módulo de posicionamiento EM253 Parker/Compumotor OEM750 +24V +5 Vc.c. 3,3K 24V_RTN STOP 3,3K 3,3K Los terminales son incorrectos. La figura A-31 muestra la disposición de los 3,3K terminales. LMT + Paso LMT- Figura A-36 Conectar un módulo de posicionamiento EM 253 a un Parker/Compumotor OEM 750...
  • Página 480: Datos Técnicos Del Módulo Ethernet (Cp 243-1)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos del módulo Ethernet (CP 243-1) Tabla A-53 Número de referencia de módulo Ethernet (CP 243-1) Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6GK7 243-1EX00-OXE0 Módulo Ethernet (CP 243-1) 8 salidas lógicas se utilizan como controles lógicos de la función Ethernet, sin controlar directamente ninguna señal externa.
  • Página 481: Funciones

    Datos técnicos Anexo A CPUs S7-200 que soportan módulos inteligentes El módulo Ethernet (CP 243-1) es un módulo de ampliación inteligente diseñado para su utilización junto con las CPUs S7-200 que muestra la tabla A-46. Tabla A-56 Compatibilidad del módulo Ethernet (CP 243-1) con las CPUs S7-200 Descripción CPU 222, versión 1.10 o superior CPU 222 DC/DC/DC y CPU 222 AC/DC/relé...
  • Página 482: Datos Técnicos Del Módulo Internet (Cp 243-1 It)

    Manual del sistema de automatización S7-200 Datos técnicos del módulo Internet (CP 243-1 IT) Tabla A-57 Número de referencia de módulo Internet (CP 243-1 IT) Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6GK7 243-1GX00-OXE0 Módulo Internet (CP 243-1 IT)
  • Página 483 Datos técnicos Anexo A El módulo Internet (CP243-1 IT) es un procesador de comunicaciones para conectar el sistema S7-200 a Industrial Ethernet (IE). El S7-200 se puede configurar, programar y diagnosticar vía Ethernet utilizando STEP 7 Micro/WIN. El S7-200 se puede comunicar con otros autómatas programables S7-200, S7-300 ó...
  • Página 484 Manual del sistema de automatización S7-200 Configuración El asistente Internet de STEP 7-Micro/WIN se puede utilizar para configurar el módulo Internet (CP 243-1 IT) con objeto de conectar una CPU S7-200 a una red Ethernet/Internet. El módulo Internet (CP 243-1 IT) tiene funciones web adicionales que se pueden configurar con el asistente Internet Internet.
  • Página 485: Datos Técnicos Del Módulo As-Interface (Cp 243-2)

    Datos técnicos Anexo A Datos técnicos del módulo AS-Interface (CP 243-2) Tabla A-61 Número de referencia del módulo AS-Interface (CP 243-2) Bloque de terminales Nº de referencia Módulo de ampliación Entradas del módulo Salidas del módulo extraíble 6GK7 243-2AX01-0XA0 Módulo AS-Interface (CP 243-2) 8 digitales y 8 digitales y 8 Sí...
  • Página 486: Funcionamiento

    Manual del sistema de automatización S7-200 Funcionamiento En la imagen del proceso del S7-200, el módulo AS-Interface ocupa un byte de entrada digital (byte de estado), un byte de salida digital (byte de control), 8 palabras de entrada analógica y 8 palabras de salida analógica.
  • Página 487: Cartuchos Opcionales

    Datos técnicos Anexo A Cartuchos opcionales Cartucho Descripción Nº de referencia Cartucho de memoria Cartucho de memoria de 32 KB (programa de usuario) 6ES7 291-8GE20-0XA0 Cartucho de memoria Cartucho de memoria de 64 KB (programa de usuario, recetas y 6ES7 291-8GF23-0XA0 registros de datos) Cartucho de memoria Cartucho de memoria de 256 KB (programa de usuario, recetas y...
  • Página 488: Cable De Módulo De Ampliación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Cable de módulo de ampliación Características generales (6ES7 290-6AA20-0XA0) Longitud del cable 0,8 m Peso 25 g Tipo de conector Cinta de 10 pines Conector hembra Conector macho Figura A-40 Instalación típica del cable de conexión de E/S de ampliación Consejo En una cadena de CPUs/módulos de ampliación se permite utilizar un solo cable de ampliación.
  • Página 489: Cable Multimaestro Rs-232/Ppi Y Cable Multimaestro Usb/Ppi

    Datos técnicos Anexo A Cable multimaestro RS-232/PPI y cable multimaestro USB/PPI Tabla A-65 Datos técnicos de los cables multimaestro RS-232/PPI y USB/PPI Descripción Cable multimaestro RS-232/PPI S7-200 Cable multimaestro USB/PPI S7-200 Nº de referencia 6ES7 901-3CB30-0XA0 6ES7-901-3DB30-0XA0 Características generales Tensión de alimentación 14,4 a 28,8 V c.c.
  • Página 490 Manual del sistema de automatización S7-200 Cable multimaestro RS-232/PPI S7-200 Tabla A-66 Cable multimaestro RS-232/PPI S7-200 - Asignación de pines para el conector de RS-485 a RS-232 en modo local Asignación de pines del conector RS-485 Asignación de pines del conector local RS-232 Nº...
  • Página 491 Datos técnicos Anexo A Utilizar el cable multimaestro RS-232/PPI S7-200 con STEP 7-Micro/WIN 3.2 Service Pack 4 (o posterior) Para conectar el cable directamente al PC: Ajuste el modo PPI (interruptor 5=1). Ajuste el modo local (interruptor 6=0). Para conectar el cable a un módem: Ajuste el modo PPI (interruptor 5=1).
  • Página 492 Manual del sistema de automatización S7-200 Cable multimaestro USB/PPI S7-200 Para poder utilizar el USB deberá tener instalado STEP 7-Micro/WIN 3.2 Service Pack 4 (o posterior). Utilice el cable USB sólo con una CPU22x S7 200 o posterior. Este cable no soporta la comunicación Freeport ni tampoco la posibilidad de cargar el TP Designer en el TP070.
  • Página 493: Simuladores De Entradas

    Datos técnicos Anexo A Simuladores de entradas Simulador de 8 entradas Simulador de 14 entradas Simulador de 24 entradas Nº de referencia 6ES7 274-1XF00-0XA0 6ES7 274-1XH00-0XA0 6ES7 274-1XK00-0XA0 Dimensiones (l x a x p) 61 x 33,5 x 22 mm 91,5 x 35,5 x 22 mm 148,3 x 35,5 x 22 mm Peso...
  • Página 494 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 495: Calcular La Corriente Necesaria

    Calcular la corriente necesaria Las CPUs S7-200 incorporan una fuente de alimentación capaz de abastecer la CPU, los módulos de ampliación y otras cargas que precisen 24 V c.c. Utilice la información siguiente como guía para determinar cuánta energía (o corriente) puede suministrar la CPU S7-200 a la configuración deseada.
  • Página 496: Ejemplo De Cálculo De Los Requisitos De Alimentación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Ejemplo de cálculo de los requisitos de alimentación La tabla B-1 muestra un ejemplo de cálculo de los requisitos de alimentación de un S7-200 compuesto de los módulos siguientes: CPU S7-200 224 AC/DC/relé 3 módulos de ampliación EM 223, 8 entradas DC / 8 salidas de relé 1 módulo de ampliación EM 221, 8 entradas DC Esta configuración tiene un total de 46 entradas y 34 salidas.
  • Página 497 Calcular la corriente necesaria Anexo B Calcular la corriente necesaria Utilice la tabla siguiente para determinar cuánta corriente (o energía) puede suministrar la CPU S7-200 a la configuración en cuestión. Consulte el anexo A para obtener información sobre las corrientes suministrables por la CPU y el consumo de los módulos de ampliación. Alimentación 5 V c.c.
  • Página 498 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 499: Códigos De Error

    Códigos de error La información relativa a los códigos de error permite identificar rápidamente los problemas que se hayan presentado en la CPU S7-200. Índice del capítulo Códigos y mensajes de los errores fatales ......... . . Errores de programación en el tiempo de ejecución .
  • Página 500: Códigos Y Mensajes De Los Errores Fatales

    Manual del sistema de automatización S7-200 Códigos y mensajes de los errores fatales Cuando ocurre un error fatal, el S7-200 detiene la ejecución del programa. Dependiendo de la gravedad del error, es posible que el S7-200 no pueda ejecutar todas las funciones, o incluso ninguna de ellas.
  • Página 501: Errores De Programación En El Tiempo De Ejecución

    Códigos de error Anexo C Errores de programación en el tiempo de ejecución Durante la ejecución normal del programa se pueden presentar errores no fatales (por ejemplo, errores de direccionamiento). El S7-200 genera entonces un código de error no fatal de tiempo de ejecución.
  • Página 502: Violación De Reglas De Compilación

    Manual del sistema de automatización S7-200 Violación de reglas de compilación Al cargar un programa en el S7-200, éste lo compila. Si durante la compilación se detecta una violación de las reglas (por ejemplo, una operación no válida), el S7-200 detendrá el proceso de carga, generando entonces un código de error no fatal (de violación de las reglas de compilación).
  • Página 503: Marcas Especiales (Sm)

    Marcas especiales (SM) Las marcas especiales (SM) permiten ejecutar diversas funciones de estado y control. Asimismo, sirven para intercambiar informaciones entre el S7-200 y el programa, pudiéndose utilizar en formato de bits, bytes, palabras o palabras dobles. Índice del capítulo SMB0: Bits de estado .
  • Página 504: Smb0: Bits De Estado

    Manual del sistema de automatización S7-200 SMB0: Bits de estado Como muestra la tabla D-1, SMB0 contiene ocho bits de estado que la CPU S7-200 actualiza al final de cada ciclo. Tabla D-1 Byte de marcas SMB0 (SM0.0 a SM0.7) Bits SM Descripción (sólo lectura) SM0.0...
  • Página 505: Smb2: Recepción De Caracteres En Modo Freeport

    Marcas especiales (SM) Anexo D SMB2: Recepción de caracteres en modo Freeport SMB2 es el búfer de recepción de caracteres en modo Freeport. Como muestra la tabla D-3, cada carácter recibido en dicho modo se deposita en este búfer, fácilmente accesible desde el programa KOP.
  • Página 506: Smb5: Estado De Las Entradas Y Salidas

    Manual del sistema de automatización S7-200 SMB5: Estado de las entradas y salidas Como muestra la tabla D-6, SMB5 contiene los bits de estado acerca de las condiciones de error detectadas en las entradas y salidas (E/S). Estos bits indican los errores de E/S que se han detectado.
  • Página 507: Smb8 A Smb21: Identificadores Y Registros De Errores De Los Módulos De Ampliación

    Marcas especiales (SM) Anexo D SMB8 a SMB21: Identificadores y registros de errores de los módulos de ampliación SMB8 a SMB21 están organizados en pares de bytes para los módulos de ampliación 0 a 6. Como muestra la tabla D-8, el byte de número par de cada pareja de bytes constituye el registro del identificador de módulo.
  • Página 508: Smw22 A Smw26: Tiempos De Ciclo

    Manual del sistema de automatización S7-200 SMW22 a SMW26: Tiempos de ciclo Como muestra la tabla D-9, las marcas especiales SMW22, SMW24, y SMW26 informan sobre el tiempo de ciclo. Permiten leer el último tiempo de ciclo, así como los tiempos de ciclo mínimo y máximo.
  • Página 509: Smb31 Y Smw32: Control De Escritura En La Memoria No Volátil (Eeprom)

    Marcas especiales (SM) Anexo D SMB31 y SMW32: Control de escritura en la memoria no volátil (EEPROM) Un valor almacenado en la memoria de variables (memoria V) se puede guardar en la memoria no volátil (memoria permanente) mediante el programa. A este efecto, cargue en SMW32 la dirección que desea guardar.
  • Página 510 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla D-14 Bytes de marcas SMB36 a SMD62 Byte SM Descripción SM36.0 a SM36.4 Reservados SM36.5 Bit de estado del sentido de contaje actual de HSC0: 1 = contar adelante SM36.6 El valor actual de HSC0 es igual al bit de estado del valor predeterminado: 1 = igual SM36.7 El valor actual de HSC0 es mayor que el bit de estado del valor predeterminado: 1 = mayor que...
  • Página 511: Smb66 A Smb85: Registros Pto/Pwm

    Marcas especiales (SM) Anexo D Tabla D-14 Bytes de marcas SMB36 a SMD62, continuación Byte SM Descripción SM57.5 Actualizar el valor predeterminado de HSC2: 1 = escribir nuevo valor predeterminado en HSC2 SM57.6 Actualizar el valor actual de HSC2: 1 = escribir nuevo valor actual en HSC2 SM57.7 Bit de habilitación de HSC2: 1 = habilitar SMD58...
  • Página 512 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla D-15 Bytes de marcas SMB66 a SMB85, continuación Byte SM Descripción SM77.1 Actualizar el ancho de impulsos de PWM1: 1 = escribir nuevo ancho de impulsos SM77.2 Actualizar el valor de contaje de impulsos de PTO1: 1 = escribir nuevo valor de contaje de impulsos SM77.3 Elegir base de tiempo PTO/PWM: 0 = 1 µs/ciclo, 1 = 1 ms/ciclo...
  • Página 513: Smb86 A Smb94 Y Smb186 A Smb194: Control De Recepción De Mensajes

    Marcas especiales (SM) Anexo D SMB86 a SMB94 y SMB186 a SMB194: Control de recepción de mensajes Como muestra la tabla D-16, los bytes de marcas SMB86 a SMB94 y SMB186 a SMB194 se utilizan para controlar y leer el estado de la operación Recibir mensaje. Tabla D-16 Marcas especiales SMB86 a SMB94 y SMB186 a SMB194 Puerto 0...
  • Página 514: Smw98: Errores En El Bus De Ampliación

    Manual del sistema de automatización S7-200 SMW98: Errores en el bus de ampliación Como muestra la tabla D-17, SMW98 indica el número de errores en el bus de ampliación. Tabla D-17 Byte de marcas SMW98 Byte SM Descripción SMW98 Esta dirección se incrementa cada vez que se detecta un error de paridad en el bus de ampliación.
  • Página 515: Smb166 A Smb185: Tabla De Definición De Perfiles Pto0 Y Pto1

    Marcas especiales (SM) Anexo D Tabla D-18 Bytes de marcas SMB131 a SMB165, continuación Byte SM Descripción SMD152 Nuevo valor predeterminado de HSC4. SM156.0 a SM156.4 Reservados SM156.5 Bit de estado del sentido de contaje actual de HSC5: 1 = contar adelante SM156.6 El valor actual de HSC5 es igual al bit de estado del valor predeterminado: 1 = igual SM156.7...
  • Página 516: Smb200 A Smb549: Estado De Los Módulos Inteligentes

    Manual del sistema de automatización S7-200 SMB200 a SMB549: Estado de los módulos inteligentes Como muestra la tabla D-20, las marcas especiales SMB200 a SMB299 están reservadas para la información de estado de los módulos de ampliación inteligentes (por ejemplo, del módulo EM 277 PROFIBUS-DP).
  • Página 517: Números De Referencia

    Números de referencia CPUs Nº de referencia CPU 221 DC/DC/DC 6 entradas/4 salidas 6ES7 211-0AA23-0XB0 CPU 221 AC/DC/relé 6 entradas/4 salidas de relé 6ES7 211-0BA23-0XB0 CPU 222 DC/DC/DC 8 entradas/6 salidas 6ES7 212-1AB23-0XB0 CPU 222 AC/DC/relé 8 entradas/6 salidas de relé 6ES7 212-1BB23-0XB0 CPU 224 DC/DC/DC 14 entradas/10 salidas 6ES7 214-1AD23-0XB0...
  • Página 518 Manual del sistema de automatización S7-200 Cartuchos y cables Nº de referencia Cartucho de memoria, 32K (programa de usuario) 6ES7 291-8GE20-0XA0 Cartucho de memoria, 64K (programa de usuario, recetas y registros de datos) 6ES7 291-8GF23-0XA0 Cartucho de memoria, 256K (programa de usuario, recetas y registros de datos) 6ES7 291-8GH23-0XA0 Reloj de tiempo real con cartucho de pila 6ES7 297-1AA23-0XA0...
  • Página 519 Números de referencia Anexo E Cables, conectores de bus y repetidores Nº de referencia Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0 Cable para redes PROFIBUS 6XVI 830-0AH10 Conector de bus (con conector de interfaz de programación), salida vertical del cable 6ES7 972-0BB11-0XA0 Conector de bus (sin conector de interfaz de programación), salida vertical del cable 6ES7 972-0BA11-0XA0 Conector de bus RS-485 con salida del cable a 35°...
  • Página 520 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 521: Tiempos De Ejecución De Las Operaciones Awl

    Tiempos de ejecución de las operaciones AWL Los tiempos de ejecución de las operaciones son muy importantes en las aplicaciones con tiempos críticos. Estos tiempos figuran en la tabla F-2. Consejo Si utiliza los tiempos de ejecución indicados en la tabla F-2, es recomendable que considere los impactos de la circulación de corriente en la operación, del direccionamiento indirecto y del acceso a ciertas áreas de memoria.
  • Página 522 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla F-2 Tiempos de ejecución de las operaciones AWL Operación µs Operación µs Utilizando: I 0,24 SM, T, C, V, S, Q, M AW < =, =, >=, >, <, <> 10,5 BCDI BITIM Utilizando: Entradas integradas Entradas en un módulo...
  • Página 523 Tiempos de ejecución de las operaciones AWL Anexo F Operación µs Operación µs En un flanco de la entrada de contaje IBCD De lo contrario INCB En un flanco de la entrada de contaje INCD De lo contrario INCW CTUD En un flanco de la entrada de contaje De lo contrario Tiempo típico con 1 interrupción DECB...
  • Página 524 Manual del sistema de automatización S7-200 Operación µs Operación µs NETW Total = tiempo básico + (ML õ N) Longitud=1 indicada como constante Tiempo básico Tiempo básico para contadores (C) Multiplicador de longitud (ML) Tiempo básico para N es el número de bytes a enviar temporizadores (T) Tiempo básico para todos los demás NEXT...
  • Página 525 Tiempos de ejecución de las operaciones AWL Anexo F Operación µs Operación µs Total = tiempo básico + (MLõN) Típ. 900 Tiempo básico Máx. Multiplicador de longitud (ML) 1070 N es el contaje de desplazamiento Total = tiempo básico + (MLõN) Total = tiempo básico + (ML õ...
  • Página 526 Manual del sistema de automatización S7-200 Operación µs STOP Sin circulación de corriente Total = tiempo básico + (MLõ×N) Tiempo básico (para el primer carácter de origen) Multiplicador de longitud (ML) N es el número de caracteres de origen adicionales SWAP Típ.
  • Página 527: Breviario Del S7

    Breviario del S7-200 Este anexo contiene informaciones sobre los temas siguientes: Marcas especiales Descripción de los eventos de interrupción Resumen de las áreas de memoria y funciones de las CPUs S7-200 Contadores rápidos HSC0, HSC1, HSC2, HSC3, HSC4, HSC5 Operaciones S7-200 Tabla G-1 Marcas especiales Marcas especiales...
  • Página 528 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla G-2 Prioridades de los eventos de interrupción Grupo de Nº de evento Descripción de la interrupción Prioridad prioridad Puerto 0: Recibir carácter Puerto 0: Transmisión finalizada Puerto 0: Recepción de mensajes finalizada Comunicación Comunicación (más alta) Puerto 1: Recepción de mensajes finalizada...
  • Página 529 Breviario del S7-200 Anexo G Tabla G-3 Áreas de memoria y funciones de las CPUs S7-200 Descripción CPU 221 CPU 222 CPU 224 CPU 224XP CPU 226 Tamaño del programa de usuario con edición en modo RUN 4096 bytes 4096 bytes 8192 bytes 12288 bytes 16384 bytes...
  • Página 530 Manual del sistema de automatización S7-200 Tabla G-4 Contadores rápidos HSC0, HSC3, HSC4 y HSC5 HSC0 HSC3 HSC4 HSC5 Mode Mode Reloj Sentido Puesta a 0 Reloj Reloj Sentido Puesta a 0 Reloj I0.0 I0.1 I0.3 I0.4 I0.0 I0.2 I0.3 I0.5 I0.0 I0.1...
  • Página 531 Breviario del S7-200 Anexo G Operaciones booleanas Operaciones aritméticas, incrementar y decrementar Cargar IN1, OUT Sumar enteros, enteros dobles o números reales Cargar directamente IN1, OUT IN1+OUT=OUT Cargar valor negado IN1, OUT LDNI Cargar valor negado directamente IN1, OUT Restar enteros, enteros dobles o números reales IN1, OUT OUT-IN1=OUT...
  • Página 532 Manual del sistema de automatización S7-200 Operaciones de transferencia, desplazamiento y Operaciones de tabla, de búsqueda y de conversión rotación DATA, TBL Registrar valor en tabla MOVB IN, OUT LIFO TBL, DATA Obtener datos de la tabla MOVW IN, OUT Transferir bytes, palabras, palabras dobles o FIFO TBL, DATA...
  • Página 533: Indice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético guardar tras un corte de alimentación, 43 Área de marcas especiales (SM), 34 Abrir potenciómetros analógicos, 56 editor de programas, 11 Área de marcas no volátil, 43 tabla de estado, 75 Área de memoria de las entradas (I), 31 Acceder Área de memoria de las salidas (Q), 31 a datos del S7-200, 37...
  • Página 534 Manual del sistema de automatización S7-200 de módems, 332 configurar, 245 Ethernet, 467 configurar para modo Freeport, 246 HSC, 132 módem, 247 Internet, 470 módem radio, 248 módems, 245 modo Freeport, 242 NETR, NETW, 93 RS-232, 242 PID, 159 seleccionar, 224, 238 TD 200, 6 velocidad de transferencia, 247 Asociar, interrupciones a contadores rápidos, 139...
  • Página 535 Índice alfabético guardar el programa, 42 S7-200, 405 número de referencia, 504 Comprobación restablecer el programa, 43 editar en modo RUN, 260 Cartucho de pila, 473 funciones, 260 número de referencia, 504 Comunicación, 224 con accionamientos MicroMaster, 350 Cartuchos, números de referencia, 504 Cerrar, cable de red, 237 conflictos, 252 Ciclo, 28...
  • Página 536 Manual del sistema de automatización S7-200 Conflictos en la red, evitar, 252 Convertir entero en ASCII, 116 Constante de cadena, 35 ejemplo, 119 Contactos, ejemplo, 84 Convertir entero en BCD, 113 Contactos directos, 82 Convertir entero en byte, 113 Contactos estándar, 82 Convertir entero en cadena, 120 Convertir entero en entero doble, 113 Contador ascendente, 129...
  • Página 537 Índice alfabético Crear Detección de BREAK, 102 planos de configuración, 61 Detección del carácter final, 103 programa, 10 Detección del carácter inicial, 101 programas con STEP 7-Micro/WIN, 64 Detectar flanco negativo, 83 protocolos personalizados, 240 Detectar flanco positivo, 83 redes, 235 Devolución de llamadas, módulo Módem EM 241, Crear soluciones de automatización, Micro-PLC, 60 Cuadro de diálogo Información CPU, 70...
  • Página 538 Manual del sistema de automatización S7-200 dividir cadenas secuenciales, 189 Fin condicionado, 182 FOR/NEXT, 184 de los módulos de ampliación, 36 Incrementar, 158 errores, 71 Incrementar/decrementar contador, 128 integradas, 36 Inicializar memoria, 206 lectura y escritura, 47 Invertir bytes de una palabra, 197 Edición en modo RUN, 48 Leer de la red/Escribir en la red, 96 desactivar, 53...
  • Página 539 Índice alfabético esquema funcional de entradas, 429 Servicio de mensajería corta (SMS), 328 formato de la palabra de datos de entrada, 429 tabla de configuración, 331 instalación, 431 transferencias de datos, 329 precisión y repetibilidad, 432 EM 253, módulo de posicionamiento EM 232, módulo de salidas analógicas, formato de ACCEL_TIME, 272 Asistente de control de posición, 283...
  • Página 540 Manual del sistema de automatización S7-200 Enchufe telefónico internacional, módulo Módem Escritura y transferencia directa de bytes, 179 EM 241, 326 Espacio necesario para el montaje, 18 END, 181 Especificaciones, Micro-PLC, 60 Energía necesaria, tabla de cálculo, 483 Esquema de contactos. Véase Editor KOP Enlaces , MPI, 229 Esquema funcional, módulo Módem EM 241, 458 Esquema funcional de entradas...
  • Página 541 Índice alfabético configurar, cable multimaestro PPI, 246 Incrementar punteros, 38 control de interrupción de caracteres, 104 Incrementar/decrementar contador, ejemplo, 128 definición, 170 Incrementar/decrementar contador (SIMATIC), 127 ejemplo, 240 Indicador de siete segmentos, 115 error de paridad (SMB3), 491 Indicadores de estado (LEDs), EM 277 habilitar, 98 PROFIBUS-DP, 447, 453 operaciones de transmisión y recepción, 98...
  • Página 542 Manual del sistema de automatización S7-200 modos, 165 Invertir bytes de una palabra, 197 Lazo PID, 159 operaciones de rotación, 193 condiciones de error, 165 operaciones de transferencia, 178 modo automático, 165 operaciones de transferencia en bloque, 180 modo manual, 165 Registro de desplazamiento, 195 Lazos con acción negativa, 164 remanente, 49...
  • Página 543 Índice alfabético Modos de búsqueda del RP, EM 253, módulo de número de referencia, 466, 503 posicionamiento, 320–324 procesadores de comunicaciones, 467 Modos de operación de la CPU Módulo Internet CP 243-1 IT bits de estado, 490 Asistente Internet, 470 cambiar, 46 conectores, 470 configuración, 470...
  • Página 544 Manual del sistema de automatización S7-200 dimensiones, 21 direccionamiento de E/S, 36 identificador y registro de errores, 493 Observar, 15 montar, 22 estado del programa, 262 números de referencia, 503 variables del proceso, 75 requisitos de alimentación, 481 variables en tablas de estado, 263 Módulos de ampliación analógicos varios ciclos, 264 EM 231 RTD, 434...
  • Página 545 Índice alfabético Convertir subcadena en real, 120, 123 MODx_XFR , 337 Copiar cadena, 198 Multiplicar, 154 Copiar segundo valor, 87 Multiplicar enteros a enteros dobles (MUL), 156 Copiar subcadena de cadena, 200 NEXT, 183 Coseno, 157 NOT, 82 Operación nula, 85 crear para el módulo de posicionamiento, 319 Decodificar, 125 Poner a 0, 85...
  • Página 546 Manual del sistema de automatización S7-200 Temporizador como retardo a la conexión con Comparar cadenas, 111 memoria (TONR), 210 Comparar entero, 109 Temporizador como retardo a la desconexión Comparar palabra doble, 109 (TOF), 210 Comparar real, 109 Temporizador con retardo al conectar (TON) ejemplo, 109 Operaciones de comunicación (IEC), 215...
  • Página 547 Índice alfabético Operaciones de invertir, ejemplo, 175 Operaciones lógicas Operaciones de reloj Combinación con Y, O y O-exclusiva, 176 Ajustar reloj de tiempo real, 90 Invertir byte, 175 Ajustar reloj de tiempo real ampliado, 91 Operaciones lógicas con bits Leer reloj de tiempo real, 90 contactos, 82 operaciones con bobinas, 85 Leer reloj de tiempo real ampliado, 91...
  • Página 548 Manual del sistema de automatización S7-200 ejemplo, 85 Programa principal, compartir datos con rutinas de Poner a 1 directamente, 85 interrupción, 169 Posicionar dominante biestable, 89 Programación en el tiempo de ejecución, códigos de POSx_CFG, 300 error, 487 POSx_CLR, 299 Programar contadores rápidos, 132 POSx_CTRL, 290...
  • Página 549 Índice alfabético MPI, más de 187,5 kbit/s, 232 MPI, menos de 187,5 kbit/s, 231 Radiobúsqueda, módulo Módem, 328 multimaestro PPI, 230 Radiobúsqueda numérica, módulo Módem EM 241, optimizar el rendimiento, 249 polarizar el cable, 237 Radiobúsqueda textual, módulo Módem EM 241, PPI compleja, 231 PPI monomaestro, 230 Raíl DIN, 20...
  • Página 550 Manual del sistema de automatización S7-200 descripción, 160 prioridad, 171 modos, 165 puerto de comunicación, 170 normalizar entradas del lazo, 162 reglas, 63, 169 operaciones PID, 159–170 soporte del sistema, 169 rangos, 164 temporizadas, 170 tipos soportados por el S7-200, 170 tabla de lazo, 166 tipos de regulación, 162 variables, 164...
  • Página 551 Índice alfabético módem, 247 Decrementar contador, 126 módem radio, 248 Incrementar contador, 126 modo RUN, 15, 46 Incrementar/decrementar contador, 127 modo STOP, 15, 46 Simulador de entradas, 479 módulos de ampliación, 4 Simuladores, números de referencia, 505 SMB0: bits de estado, 490 montaje, 20 protección con contraseña, 54 SMB1: bits de estado, 490...
  • Página 552 Manual del sistema de automatización S7-200 juegos de operaciones Temporizador con retardo al desconectar (TOF) IEC 1131-3, 67 (IEC), 215 seleccionar, 67 Temporizador de mensajes, 104 SIMATIC, 67 Temporizador entre caracteres, 103 números de referencia, 504 Temporizador por impulsos (TP) (IEC), 215 paquete de programación, 4 Temporizadores, resolución, 211, 212 procesador de comunicaciones, 239...
  • Página 553 Índice alfabético Transferir palabras en bloque, 180 Valores de constante, 36 Transferir real, 178 Valores de la tabla de perfiles, generadores Transición del relé de control secuencial, 186 PTO/PWM, 152 Transición negativa, 82 Valores de las salidas analógicas, configurar, 49 Transición positiva, 82 Valores en coma flotante, 35 Transiciones condicionadas, ejemplo, 191...
  • Página 554 Manual del sistema de automatización S7-200...
  • Página 555 Sres. SIEMENS ENERGY & AUTOMATION INC ATTN: TECHNICAL COMMUNICATIONS ONE INTERNET PLAZA PO BOX 4991 JOHNSON CITY TN USA 37602-4991 Remitente: Nombre: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 556 Sus observaciones y sugerencias nos permiten mejorar la calidad y utilidad de nuestra documentación. Por ello le rogamos que rellene el presente formulario y lo envíe a Siemens. Responda por favor a las siguientes preguntas dando una puntuación comprendida entre 1 = muy bien y 5 = muy mal ¿Corresponde el contenido del manual a sus exigencias?
  • Página 557 Áreas de memoria y funciones del S7-200 Descripción CPU 221 CPU 222 CPU 224 CPU 224XP CPU 226 Tamaño del programa de usuario con edición en modo RUN 4096 bytes 4096 bytes 8192 bytes 12288 bytes 16384 bytes sin edición en modo RUN 4096 bytes 4096 bytes 12288 bytes...
  • Página 558 Página Página Página Página Página AW > = IBCD MOVB AW <> INCB MOVD ROUND BCDI INCD MOVR INCW MOVW BITIM INVB INVD NEXT INVW NETR NETW SCAT SCPY CALL OB = SCRE CEVNT OB > = SCRT CFND OB > CITIM OB <...