INSTRUCTION MANUAL
5.1.4 Tecla programa (4)
Chapter 6 Operation Process
Pulsar esta tecla durante 3 segundos para entrar en el menú de selección del programa de ciclo, y después pulsar las teclas (1) o
(2) para elegir el que necesite.
5.1.5 Tecla Start/Stop (5)
6.1 Switching On
Esta tecla se utiliza para confirmar el inicio o finalización del ciclo y para eliminar el mal funcionamiento del programa. Después de
escoger un programa determinado, pulsar esta tecla para confirmar. Pulsar de nuevo para iniciar un ciclo de trabajo. Pulsar durante
Please connect the power cord before you start the operation. The power switch to control the
5 segundos para finalizar un ciclo durante un programa.
unit turn on or off. It is located back right corner of the sterilizer. When you turn the power on,
Chapter 6 Operation Process
PRECAUCIÓN: CUANDO APAREZCA UN CÓDIGO DE ERROR CONTACTAR CON SU DISTRIBUIDOR O CON EL PERSO-
you may see followed window:
NAL AUTORIZADO.
6. Funcionamiento
Door is open before turn on power switch
6.1 Switching On
6.1 Inicio
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
Please connect the power cord before you start the operation. The power switch to control the
unit turn on or off. It is located back right corner of the sterilizer. When you turn the power on,
Encendido
you may see followed window:
Conectar primero el cable de corriente. El interruptor de encendido se encuentra en la esquina posterior derecha del este-
rilizador. Al encender la alimentación, aparecerá la siguiente ventana:
Door is open before turn on power switch
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
CLOSE THE DOOR
Close the door and then do next step
CLOSE THE DOOR
6.2 Distilled Water Adding
Cerrar la puerta y realizar el siguiente paso.
Close the door and then do next step
Adición de agua destilada
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
6.2 Distilled Water Adding
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
CLOSE THE DOOR
Después de conectar el equipo a la corriente y de seleccionar el programa correspondiente, si la pantalla muestra una
FLECHA DE LLENADO DE AGUA como se muestra en la imagen anterior, significará que el agua en el tanque de almacena-
After you connecting to the power and select the corresponding program, if the screen shows
miento de agua estará en su nivel más bajo y deberá agregarse más agua.
an WATER FILLING ARROW as above, which means the water in the water storage tank is of
Si la FLECHA aparece en la pantalla, aunque pulse la tecla "Start/Stop", el equipo no funcionará. Deberá añadir agua des-
its lowest level and you have to add water in.
tilada hasta que alcance el nivel mínimo requerido. Se puede llenar de agua de forma automática o manual por la parte
superior del equipo.
CLOSE THE DOOR
If the ARROW appears on the screen, even you press "start/stop" button, it will not work either,
Automáticamente: Conectar la manguera de agua en el conector de entrada de agua que se encuentra en la esquina inferior
No. ASS0010
izquierda de la máquina, tal y como marca la flecha en la imagen, y pulsar después la tecla UP durante 3 segundos; De
After you connecting to the power and select the corresponding program, if the screen shows
forma manual: abrir la tapa superior y llenar hasta que escuche un pitido.
an WATER FILLING ARROW as above, which means the water in the water storage tank is of
J
.P. SELECTA s.a.u.
its lowest level and you have to add water in.
If the ARROW appears on the screen, even you press "start/stop" button, it will not work either,
No. ASS0010
CODE 80416 REV D
REV-D
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
REV-D
Steam Sterilizer Operation Manual
Steam Sterilizer Operation Manual
Door is closed before turn on power switch
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
Door is closed before turn on power switch
OPEN THE DOOR BEFORE WORKING
OPEN THE DOOR
Open the door first, then to close the door follow
the information on window, and do next step
OPEN THE DOOR
Open the door first, then to close the door follow
Primero abrir la puerta y luego para cerrarla realizar
el siguiente paso.
the information on window, and do next step
Distilled water tank
Alarma de depósito de agua
destilada vacío
empty alarm
Distilled water tank
empty alarm
12/2023
Page: 12
Page 28 of 48
Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
Page 28 of 48