(sólo en combinación con el Pit Lane 20030356)
Existe la posibilidad de activar / desactivar la función cuentavueltas
en el Pit Lane 20030356 o en el Pit Stop Lane 20030346 con la
Unidad adaptadora Pit Stop 20030361. Para ello, con la Control Unit
desactivada, mantenga pulsada la tecla „SPEED"
Control Unit y suelte de nuevo la tecla „SPEED"
la tecla se encenderán 1 0 2 LEDs según la confi guración existente.
• LED 1 = Función cuentavueltas OFF
4
• LED 1 + 2 = Función cuentavueltas ON
Seleccione la confi guración deseada y desplace con la mano o con-
duzca un vehículo, de manera que éste pase por el sensor del Pit
Lane, fi g.
. La confi guración será adoptada al pasar. Para volver
5
5
a salir de dicha confi guración pulse la tecla „START/ENTER"
Sonido ON/OFF
1
2
1
4
3
7
8
5
2
1
El tono de confi rmación al pasar por los sensores y al manejar las
teclas puede desactivarse. Para ello, con la Control Unit desacti-
7
8
vada, mantenga pulsada la tecla „START/ENTER"
circuito, y vuelva a soltar la tecla „START/ENTER"
no es posible desactivar el tono de confi rmación que se emite al
activar la Control Unit.
Función Reset
1
2
1
3
7
8
2
1
Para restablecer la confi guración de fábrica la Control Unit cuenta
con una función Reset.
7
8
Para ello, con la Control Unit desactivada mantenga pulsada la te-
cla „ESC/PACE CAR"
4
, conecte el circuito y vuelva a soltar la
tecla. Todos los ajustes que se hayan realizado para la velocidad,
frenado, contenido del depósito, sonido y recuento de vueltas se-
rán eliminados volviendo a la confi guración original de fábrica. Los
ajustes de los vehículos no resultarán afectados, siempre y cuando
éstos no se encuentren en la pista.
Confi guraciones de fábrica:
• Velocidad = 10
• Frenado = 10
• Contenido del depósito = 7
• Sonido = On
• Indicación de la posición para Autonomous
Car y Pace Car = OFF
Función ahorro de energía
Al cabo de 20 minutos sin actividad la Control Unit cambia a modo
ahorro de energía y desactiva todas las indicaciones tipo Torre de
posición, Driver Display Startlight. Para reactivar, apague la unidad
de control durante unos 2-3 segundos.
Se conservan todas las confi guraciones.
5
, conecte la
1
5
. Al volver a pulsar
3
2
Conducción sin secuencia de arranque:
1. Active la Control Unit (ON-OFF)
6
7
3
.
2. Transcurrido aproximadamente 1 segundo el LED central queda per-
manentemente encendido y se oye una breve señal acústica, fi g.
3. Posicione el / los vehículo(s) sobre el carril conector
4. En este modo operativo, la pista está desbloqueada sin señal del
semáforo de arranque; puede arrancarse de inmediato.
2
3
4
3
2
5
5
6
7
Conducción con secuencia de arranque:
Al iniciar la secuencia de arranque se resetean todos los indica-
3
, conecte el
dores.
3
. No obstante,
1. Active la Control Unit (ON-OFF)
2. Transcurrido aproximadamente 1 segundo el LED central queda
permanentemente encendido y se oye una breve señal acústica,
fi g.
.
2
3. A continuación, pulse el botón de arranque hasta que todos los
LEDs estén encendidos, fi g.
4. Posicione el / los vehículo(s) sobre el carril conector, fi g.
5. Vuelva a pulsar el botón de arranque – se iniciará la secuencia de
arranque, los LEDs brillan y las señales acústicas suenan
2
6. Concluida la fase del semáforo de arranque (los LEDs se encien-
den de forma consecutiva) se da la carrera por activada, fi g.
7. Arranque fallido: Si durante la fase del semáforo de arranque se
acciona el regulador manual de un vehículo, se considerará que ha
habido un arranque fallido El vehículo que ha provocado el arran-
4
3
que fallido se desplazará brevemente y el LED del vehículo / regula-
dor manual en cuestión parpadeará. La carrera no será autorizada
y deberá volver a arrancarse.
5
6
1
Con el fi n de garantizar el funcionamiento perfecto del circuito de
coches, limpie todas las piezas con regularidad. Antes de efectuar
la limpieza, desenchufe el circuito.
Recorrido: Limpie las superfi cies de los carriles y las ranuras
1
de vía con un trapo seco. No utilice nunca disolventes ni productos
químicos. Si no utiliza el circuito, guárdelo en un lugar seco y libre
de polvo, preferentemente en su caja original.
Secuencia de arranque
2
1
8
4
3
2
1
6
6
7
8
.
4
2
1
7
8
Mantenimiento
Solución de fallos
Consejos sobre la conducción
Solución de fallos:
En caso de fallo, compruebe lo siguiente:
• ¿Están todas las conexiones eléctricas en correcto estado?
• ¿Están los reguladores manuales y el transformador correctamente
conectados?
• ¿Están todas las conexiones de la vía correctas?
• ¿Están las vías y los carriles libres de polvo y objetos ajenos?
• ¿Están los cursores en buen estado y en contacto con la ranura
de la vía?
• ¿Lo vehículos están codifi cados correctamente con respecto al
regulador manual correspondiente?
2
• En caso de cortocircuito eléctrico, será desconectada automáti-
camente la alimentación de corriente de la pista por 5 segundos y
avisada por medio de señales acústicas y ópticas.
• ¿Los vehículos se encuentran en dirección de marcha en la pista?
En caso de una función desactivada, conmutar el selector de direc-
ción de marcha en el lado inferior del coche.
Aviso:
En las carreras, las piezas pequeñas del coche, como spoilers o
retrovisores exteriores, montadas en el vehículo por tratarse de una
copia fi el del original, podrían desprenderse o incluso romperse.
1
Para evitarlo es posible quitarlas antes de la carrera.
Técnica de conducción:
• Sobre las rectas se puede conducir rá pido, antes de la curva se
8
debe frenar, en la salida de la curva se puede acelerar otra vez.
• No tener agarrado fi rmemente, ni bloqueado el vehículo con el
motor encendido, de ese modo, se puede llegar a recalentamiento
y daños en el motor.
Aviso: Al usar en sistemas de carriles no fabricados por Carrera,
debe reemplazarse la cuña guía existente por la cuña especial de
guía (nº 20085309). Ligeros ruidos de avance al utilizar el puente
Carrera (nº 20020587) o la curva inclinada 1/30° (nº 20020574) son
debidos a la originalidad a escala y son imprescindibles para un
juego perfecto.
Todos los repuestos de Carrera pueden adquirirse en el web shop:
carrera-toys.com
.
5
Datos técnicos
.
Tensión de salida · Transformador de juguete
6
18 V
54 VA (Carrera DIGITAL 124)
14,8 V
51,8 VA (Carrera DIGITAL 132)
Modos de corriente
1.) Funcionamiento del juego = los vehículos son accionados
mediante reguladores manuales
2.) Reposo = no se accionan los reguladores manuales, no hay
juego
3.) Modo Stand-by = al cabo de aprox. 20 minutos de reposo, el
carril conector cambia al modo Stand-by.
El LED ya no se ilumina.
CONSUMO DE CORRIENTE < 0,5 vatio / 0,5W
Para reactivar, apague la unidad de control durante unos 2-3
segundos y vuelva a encenderla.
4.) Estado apagado = fuente de alimentación no conectada a la
corriente
Este producto lleva el símbolo de clasifi -cación selectiva para de-
sechos eléctricos y de equipos electrónicos (WEEE). Esto signifi ca
que este producto deberá manipularse de acuerdo con la Norma
Europea 2012/19/EU para ser reciclado o desmantelado para dis-
minuir el impacto medioambiental.
Para obtener más información, póngase en contacto con las autori-
dades locales o regionales.
Los productos electrónicos que no están incluidos en este proceso
de clasifi cación selectivo son potencialmente peligrosos para el me-
dio ambiente y la salud de los seres humanos debido a la presencia
de sustancias peligrosas.
19