SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
7/16 in/po
(≈11mm) (x2)
1/2 in/po
(≈13mm) (x2)
3/4 in/po
(≈19mm) (x2)
5.8
• Attach the inner channel (AKQ) to the pole bracket (ALL) with the hardware indicated.
• Attacher le canal interne (AKQ) au support de poteau (ALL) à l'aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujetar el canal interno (AKQ) al soporte de poste (ALL) con el herraje indicado.
5.9
• Secure the outer tube (ALB) to the long extension arms (AKB) with the hardware indicated.
• Attacher le tube externe (ALB) aux bras de rallonge longs (AKB) à l'aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujetar el tubo externo (ALB) a los brazos de extensión largos (AKB) usando el herraje indicado.
AAM (x1)
ACZ (x2)
AAX
AKB
AAN (x1)
ADG (x1)
• Do not overtighten the cap nut
• Nes pas serrer excessivement l'écrou à chape.
• No apretar demasiado la tuerca ciega.
ADG
ACZ
ACZ
AKB
ALB
28
6 5/8 in/po (≈17cm)
AAX (x1)
AAM
AKQ
AAN
• Tighten the centerlock nut (AAX) until it is fl ush
with the end of the bolt.
• Serrer l'écrou de blocage central (AAX) jusqu'à ce
qu'il soit au ras de l'extrémité du boulon.
• Apretar la tuerca de bloqueo central (AAX) hasta
que esté a ras del extremo del perno.