Página 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG HBAL1207 BALANZA ELECTRÓNICA BALANÇA ELECTRÓNICA ELECTRONIC KITCHEN SCALE • BALANCE ÉLECTRONIQUE BILANCIA ELETTRONICA • ELEKTRONISCHE WAAGE...
Página 2
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.
Página 3
Mod. HBAL1207 • Debe de proceder al cambio de la pila cuando en el visor aparezca el ”Lo”. Para ello abra la tapa situada en la parte trasera del aparato. • Proceda a la sustitución de las pilas, teniendo en cuenta la posición de estas.
Página 4
• Pode ir acrescentando ingredientes sucessivamente sem retirar os inicialmente pesados carregando, depois de cada pesagem, em /TARA. O visor colocar-se a “0” e Tare. • Coloque e retire, com suavidade, os ingredientes a pesar. • O aparelho desligar-se-á automaticamente passado um tempo após a última pesagem. •...
Página 5
Mod. HBAL1207 INSTRUCTIONS OF USE Battery insertion • The scale works with 2 batteries type AAA (1,5 V). (Not included). • Open the lid of the batteries compartment and make sure the batteries are correctly placed. WALL ASSEMBLY • Make 1 hole in the wall. Put the 1 raw plug into the hole and then the chosen anchor.
Página 6
INSTRUCTIONS D’USAGE FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations. • Ne laissez pas les sacs plastique ni les éléments de l’emballage à portée des enfants. Ce sont des sources potentielles de danger.
Página 7
Mod. HBAL1207 • Remplacer les piles et assurez-vous que les piles sont correctement placées. • La balance est un instrument électronique sensible. Certains appareils de haute fréquence tels que téléphones portables, stations radios, contrôles à distance et micro-ondes peuvent altérer la balance en cas d’utilisation proche de ceux-ci.
Página 8
• L’apparecchio si disinserisce automaticamente qualche secondo dopo aver effettuato la pesata. • Se desidera sconnettere l’apparecchio al termine del pesaggio tenga premuto per alcuni secondi il /TARA. MISURARE LIQUIDI (ACQUA – LATTE) • Prema /TARA e aspetti che nel display appaia “0”. •...
Página 9
Mod. HBAL1207 WANDMONTAGE • Bohren Sie 1 Loch in die Wand. Führen Sie einen Dübel ins Loch ein und danach die entsprechende Halterung. • Hängen Sie dann die Waage am sich im rückwärtigen Teil des Geräts befindlichen Griffs an der Halterung an der Wand auf.
Página 10
GARANTÍA El titular de la garantía disfrutará de todos los derechos que la ley vigente de su país le conceda. Ante cualquier avería consulte en su tienda o distribuidor habitual. Si lo prefiere, también puede consultar otras opciones para su zona en el apartado de Servicio Técnico de nuestra web (https://www.jata.es/es/sat).