Descargar Imprimir esta página

Silverline 178555 Traducción Del Manual Original página 9

Cargador de batería 12/ 24v
Ocultar thumbs Ver también para 178555:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
F
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles
constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions
concernant son utilisation.
Port de protection anti-bruit.
Port de lunettes de sécurité.
Port de masques respiratoires.
Protection principale d'usage
Protection de main d'usage.
Port de chaussures de sécurité
Port de vêtements de sécurité
Lire le manuel d'instructions
Construction de classe I (Mise à la terre)
Attention!
Risque d'explosion !
Pour usage intérieur uniquement
T-130˚
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes
Protection de l'environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour
de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou
point de vente.
Caractéristiques techniques
Entrée secteur : ....................................................230 V~ 50 Hz, 570 W
Puissance de sortie 12 V : ....................................effective 9,5 A (RMS),
Puissance de sortie 12 V (boost) : .........................effective 13 A (RMS),
Puissance de sortie 24 V : ....................................effective 13 A (RMS),
Puissance de sortie 24 V (boost) : .........................effective 17 A (RMS),
Plage de capacité de batterie : .............................20 – 240 Ah (12 et 24 V)
Type de cellule de batterie : ..................................standard (liquide)
Protection circuit CC : ...........................................1 fusible 12 V 15 A
AC Circuit Protection: ............................................1 fusible 250 V 3 A
Protection thermique : ..........................................Interrupteur thermique à
Classe de protection : ...........................................
Indice de protection : ............................................IP20
Poids du produit : .................................................6.84 kg
Du fait de l'évolution constante de notre développement produits, les
spécifications des produits Silverline peuvent changer sans notification
8
moyenne 5,7 A (EN 60335)
moyenne 7,8 A (EN 60335)
moyenne 7,8 A (EN 60335)
moyenne 10,2 A (EN 60335)
réinitialisation automatique
préalable.
Traductions des instructions originales
V
Volts
~
Courant alternatif
A
Ampère
n
Vitesse à vide
o
Hz
Hertz
W, kW
Watt, kilowatt
/min or min
tour par minute
-1
Consignes générales de sécurité
ATTENTION : Veuillez lire l'intégralité des consignes de sécurité et des instructions.
Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc
électrique, d'incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
Attention : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n'ayant pas la
connaissance ou l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision d'une
personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu les instructions nécessaires.
Les enfants ne doivent pas s'approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
Sécurité sur la zone de travail
a) Ne pas utiliser d'outils électriques dans des environnements explosifs, tels
qu'à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils
électriques produisent des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière ou les
vapeurs présentes.
Sécurité électrique
a) La prise d'un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne
jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d'adaptateur sur la
prise électrique d'appareil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux
boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b) Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux,
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus
important si le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer l'appareil électrique à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau
dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique
pour porter, tirer ou débrancher l'appareil. Protéger le cordon électrique de la
chaleur, du contact avec l'essence, des bords tranchants et pièces rotatives. Un
cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.
e) Si une utilisation de l'appareil électrique dans un environnement humide ne peut
être évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.
L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.
ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé
que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un
courant résiduel de 30 mA ou moins.
Sécurité des personnes
a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de
l'appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l'on se trouve dans un
état de fatigue, ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut se traduire
par des blessures graves.
b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection
oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes,
casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de
travail réduit le risque de blessures corporelles.
c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S'assurer que l'interrupteur
marche-arrêt soit en position d'arrêt avant de brancher l'appareil sur
l'alimentation secteur ou d'installer la batterie, de prendre l'appareil ou de
le transporter. Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur
l'interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l'interrupteur est sur la position
de marche est source d'accidents.
d) Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en
position stable permettant de conserver l'équilibre. Cela permet de mieux
contrôler l'appareil électrique dans des situations inattendues.
Utilisation et entretien des appareils électriques
a) Ne pas forcer sur l'appareil électrique. Utiliser l'appareil électrique approprié
au travail à effectuer. Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour
lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de
meilleures conditions de sécurité.
b) Ne pas utiliser un appareil électrique dont l'interrupteur marche-arrêt est
hors service. Tout appareil électrique dont la commande ne s'effectue plus par
l'interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher l'appareil électrique ou démonter sa batterie avant d'effectuer tout
réglage ou changement d'accessoire et avant de le ranger. De telles mesures
préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d) Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne
pas permettre l'utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à
son maniement ou n'ayant pas lu les présentes instructions. Les appareils

Publicidad

loading