Página 1
KNS120 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR MANUALE D’USO...
Página 2
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Página 3
This toy contains functional sharp points on component leads and wires, requiring care when handling. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user •...
Página 22
Neem bij twijfel contact op met de plaatselijke afvalverwerkingsautoriteiten. Bedankt voor het kiezen van Velleman! Lees de handleiding grondig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt. Als het apparaat tijdens het transport beschadigd is, installeer of gebruik het dan niet en neem contact op met uw dealer.
Página 23
Dit speelgoed bevat functionele scherpe punten op de kabels en draden van onderdelen, waardoor voorzichtigheid geboden is bij het hanteren. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® Service- en Kwaliteitsgarantie op de laatste pagina's van deze • handleiding. Alle wijzigingen aan het apparaat zijn om veiligheidsredenen verboden. Schade veroorzaakt •...
Página 42
En cas de doute, contactez les autorités locales chargées de l'élimination des déchets. Merci d'avoir choisi Velleman ! Veuillez lire attentivement le manuel avant de mettre cet appareil en service. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas, ne l'utilisez pas et contactez votre revendeur.
Página 43
Ce jouet contient des pointes acérées fonctionnelles sur les fils et les câbles des composants, qui doivent être manipulés avec précaution. Lignes directrices générales Reportez-vous à la garantie de service et de qualité Velleman® qui figure aux dernières pages • de ce manuel.
Página 63
En caso de duda, póngase en contacto con las autoridades locales de eliminación de residuos. Gracias por elegir Velleman. Lea detenidamente el manual antes de poner en servicio este aparato. Si el aparato ha resultado dañado durante el transporte, no lo instale ni lo utilice y póngase en contacto con su distribuidor.
Página 64
Este juguete contiene puntas afiladas funcionales en los cables y conductores de los componentes, por lo que debe manipularse con cuidado. Directrices generales Consulte la garantía de servicio y calidad de Velleman® en las últimas páginas de este manual. • •...
Página 84
örtlichen Umweltvorschriften. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde. Danke, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sollte das Gerät beim Transport beschädigt worden sein, installieren oder benutzen Sie es nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Página 85
Handhabung erfordern. Allgemeine Leitlinien • Siehe die Velleman® Service- und Qualitätsgarantie auf den letzten Seiten dieses Handbuchs. Alle Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen verboten. Schäden, die durch vom • Benutzer vorgenommene Änderungen am Gerät verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.
Página 105
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybranie firmy Velleman! Przed oddaniem urządzenia do użytku należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, nie należy go instalować ani używać i należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Página 106
Ani Velleman group nv, ani jej dealerzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody • (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) - jakiejkolwiek natury (finansowej, fizycznej...) wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii tego produktu.
Página 126
Em caso de dúvida, contactar as autoridades locais responsáveis pela eliminação de resíduos. Obrigado por ter escolhido a Velleman! Leia atentamente o manual antes de colocar este aparelho em funcionamento. Se o aparelho tiver sido danificado durante o transporte, não o instale nem utilize e contacte o seu revendedor.
Página 127
Este brinquedo contém pontos afiados funcionais nos cabos e fios dos componentes, o que requer cuidado no manuseamento. Orientações gerais Consulte a Garantia de Qualidade e Assistência Técnica Velleman® nas últimas páginas deste • manual. • Qualquer modificação do aparelho é proibida por razões de segurança. Os danos causados por modificações efectuadas pelo utilizador no aparelho não são cobertos pela garantia.
Página 147
In caso di dubbio, contattare le autorità locali preposte allo smaltimento dei rifiuti. Grazie per aver scelto Velleman! Leggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione il dispositivo. Se il dispositivo è stato danneggiato durante il trasporto, non installarlo o utilizzarlo e contattare il proprio rivenditore.
Página 148
Né Velleman group nv né i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi • danno (straordinario, incidentale o indiretto) - di qualsiasi natura (finanziaria, fisica...) derivante dal possesso, dall'uso o dal guasto di questo prodotto.
Página 168
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er...
Página 169
Velleman®; wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się...
Página 170
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será...