Página 1
Array AR2 Recessed Air Purifier Purificateur d’air encastré Purificador de aire empotrado PleaSe read theSe InStrUCtIonS beFore USe. do not dISCard: keeP For FUtUre reFerenCe. veUIllez lIre CeS InStrUCtIonS avant d’UtIlISer l’aPPareIl. ne PaS jeter : ConServer aFIn de ConSUlter leS dIreCtIveS UltérIeUreMent, en CaS de beSoIn.
Página 2
ENGLISH *For a copy of the manual please visit www.fellowes.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain this product. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage.
Página 3
CONTROLS NOTE: To access unit controls, open unit door by depressing the door latch button and pulling downward POWER – CARBON FILTER – Press - sets the unit to OFF or ON mode. power button is ON. R button is for Right side. HEPA FILTER –...
Página 4
WIRELESS CONNECTION – GETTING STARTED This product has additional features that are only available when using the online dashboard. To get started, please visit www.arrayviewpoint.fellowes.com MAINTENANCE AND CLEANING Power down machine before starting maintenance.
Página 5
Fellowes reserves the right to charge the consumer for any additional cost occurred by Fellowes to provide parts or service outside of the designated service personnel, Fellowes reserves the right to supply the customer with replacement parts or product in full satisfaction of its shall Fellowes be liable for any consequential, incidental, indirect or special damages.
Página 6
FRANÇAIS *Pour obtenir une copie du manuel, veuillez visiter www.fellowes.com AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CE QUI SUIT : polluants nocifs.
Página 7
COMMANDES REMARQUE : porte et en tirant vers le bas POWER (ALIMENTATION) – FILTRE À CHARBON – marche ou arrêt. FILTRE HEPA – AUTO – RESET (RÉINITIALISATION) – STATUT SANS FIL – automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de QUIET (SILENCIEUX) –...
Página 8
Remettez le filtre en place en remettant le levier de serrage fasse entendre. entendre. de changement de filtre gauche et droit. le dispositif de verrouillage pour vous assurer que les CONNEXION SANS FIL - DÉMARRAGE Pour commencer, veuillez visiter www.arrayviewpoint.fellowes.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remarque : Remarque :...
Página 9
DÉPANNAGE PROBLÈME : SOLUTION POSSIBLE : GARANTIE ci-dessous. Cette garantie ne couvre pas les filtres de remplacement. sous cette garantie, veuillez communiquer avec nous ou avec votre concessionnaire. INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR...
Página 10
ESPAÑOL * Para obtener una copia del manual visite www.fellowes.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: para consultarlas en el futuro. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: advertencia destacado, como una etiqueta, al panel de servicio.
Página 11
CONTROLES NOTA: ENCENDIDO – FILTRO DE CARBONO – contador de vida útil del filtro de carbón. encendido. vida útil FILTRO HEPA – reinicie el contador de – ROJO cuando la calidad del aire es mala. vida útil. AUTO – REINICIAR – ESTADO INALÁMBRICO donde los sensores de calidad del aire configuran la velocidad del SILENCIO –...
Página 12
CONEXIÓN INALÁMBRICA: PRIMEROS PASOS Para comenzar, visite www.arrayviewpoint.fellowes.com MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Nota: Nota:...
Página 13
Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor cualquier costo adicional incurrido por Fellowes para proporcionar piezas o servicio el personal de servicio designado por Fellowes, Fellowes se reserva el derecho de suministrar al cliente piezas de repuesto o productos para INFORMACIÓN PARA EL USUARIO...