Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Piège photographique | Trail camera
Cámara trampa | Fotofalle
Fotocamera da esplorazione
Armadilha fotográfica
# PIE1067
FR – Guide d'utilisation ........................................................................ 3
EN – User's manual ............................................................................ 24
ES – Manual de instrucciones ............................................................ 44
DE – Gebrauchsanleitung................................................................... 65
IT – Manule d'uso .............................................................................. 86
PT – Guia de utilização ..................................................................... 107
Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 1/128

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Num'axes PIE1067

  • Página 1 EN – User’s manual ................24 ES – Manual de instrucciones ............44 DE – Gebrauchsanleitung..............65 IT – Manule d‘uso ................86 PT – Guia de utilização ..............107 Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 1/128...
  • Página 2 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul seguente sito Web: https://www.numaxes.com DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA A NUM'AXES declara que o equipamento tipo PIE1067 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (RED). O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte site: https://www.numaxes.com...
  • Página 3 ‒ 1 guide de démarrage rapide Présentation du produit Antenne infrarouges Capteur infrarouge Objectif passif (PIR) LED de statut Microphone de la caméra + Capteur de luminosité Couvercle du panneau de commande Emplacement pour cadenas Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 3/128...
  • Página 4 Emplacement de la carte SIM Emplacement de la (la carte SIM est déjà installée carte mémoire dans l’appareil) Bouton de Port USB réinitialisation Type-C (reset) Compartiment de piles Port pour alimentation externe Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 4/128...
  • Página 5 LED de statut du compte carte SD Antenne NFC Sélecteur Bouton de Bouton synchronisation 3 positions : d’éjection du OFF (Arrêt) compartiment SETUP (Réglages) de piles ON (Marche) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 5/128...
  • Página 6 La caméra communique Caméra ajoutée et bien  du compte avec le serveur. connectée au serveur Caméra ajoutée La caméra n’a pas  pendant un échec de été ajoutée. connexion au serveur Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 6/128...
  • Página 7 NOTA : le panneau solaire ne peut pas recharger des piles Ni-MH placées dans le compartiment de piles de l’appareil car ces piles nécessitent un plus fort voltage pour se recharger. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 7/128...
  • Página 8 Installez l’application gratuite PIE Cloud sur votre smartphone : dans Google Play ou dans l’App Store, recherchez l’application PIE Cloud. Téléchargez et installez l’application sur votre smartphone. ‒ Ajoutez votre caméra dans l’application PIE Cloud : Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 8/128...
  • Página 9 Démarrez l’application PIE Cloud « Créer un compte », vous allez puis créez un compte utilisateur. recevoir un e-mail de demande d’activation du compte puis un e-mail de confirmation d’activation. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 9/128...
  • Página 10 Entrez dans votre compte PIE Allez dans l’onglet Caméras Cloud à l’aide de votre adresse puis appuyez sur le bouton e-mail et de votre mot de passe. « Ajouter une caméra ». Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 10/128...
  • Página 11 NFC. Scannez le QR code qui se Approchez votre smartphone de trouve sur la caméra avec l’antenne NFC de la caméra puis l’application puis suivez les suivez les instructions. instructions. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 11/128...
  • Página 12 Le mode OFF est le mode de « sécurité » permettant toute une série d’actions telles que : remplacer la carte mémoire, remplacer les piles ou transporter l’appareil. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 12/128...
  • Página 13 7.3. Personnalisation des réglages Une fois votre caméra ajoutée, vous pouvez personnaliser les réglages. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 13/128...
  • Página 14 Bouton pour formater la carte mémoire Bouton pour retourner aux réglages usine (réglages par défaut) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 14/128...
  • Página 15 ‒ est plus sensible aux mouvements de petits sujets ; ‒ a une plus longue distance de détection ; ‒ peut plus facilement détecter une différence de température entre le corps du sujet et la température ambiante ; Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 15/128...
  • Página 16 Cette fonction permet d’éviter de prendre trop de photos/vidéos. Intervalle PIR configurable de 00:00:05 à 23:59:59 Exemple : si l’intervalle PIR est réglé sur 00:01:00, l’appareil va attendre 1 minute entre chaque Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 16/128...
  • Página 17 Avec le paramètre Alerte GPS réglé sur ON, si la caméra sort d’un cercle d’un diamètre de 1 km autour de la position GPS enregistrée à la mise en route, vous êtes avertis par une notification. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 17/128...
  • Página 18 Sensibilité réglable : Haute | Moyenne | Faible Capteur PIR Portée de détection : environ 20 m Angle de détection : 60° Modes de capture Photo | Vidéo | Photo + Vidéo Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 18/128...
  • Página 19 Température de stockage -25°C à +60°C Etanchéité IP66 Dimensions (sans l’antenne) 110 x 140 x 90 mm Poids 475 g (sans les piles) | 751 g (avec les piles) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 19/128...
  • Página 20 Assurez-vous que le sélecteur de l’appareil est bien en position ON et non pas en position OFF ou SETUP. − Formatez la carte mémoire avec l’appareil avant de l’utiliser ou quand l’appareil cesse de prendre des photos/vidéos. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 20/128...
  • Página 21 éléments, le service après-vente NUM’AXES vous facturera la réparation. Une somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple piles hors services ou piles mises dans le mauvais sens). Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 21/128...
  • Página 22 à NUM’AXES. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants : − PIE1067 réf. NGPIEPHO073 : le remplacement du câble USB et de la sangle − PACK PIE1067 réf. NGPIEPHO085 : le remplacement des piles, de la carte mémoire, du câble USB et de la sangle...
  • Página 23 Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 63 64 40 | info@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 23/128...
  • Página 24 ‒ 1 quick start guide Presentation of the product Antenna Infrared LED Passive infrared Lens sensor (PIR) Microphone Camera status LED + Light sensor Control panel cover Location for a padlock Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 24/128...
  • Página 25 SIM card slot Memory card slot (the SIM card is already fitted in the product) Type-C Reset port button Battery External compartment power port Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 25/128...
  • Página 26 SD card status LED Batteries status LED Signal status LED Button to format Account status LED SD card NFC antenna Mode switch Battery cover Synchronisation OFF | SETUP | ON ejection button button Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 26/128...
  • Página 27 Flashes every second Account Camera communicating Camera added and well  status LED with server connected to server Camera added while  failed to connect to Camera not added server Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 27/128...
  • Página 28 This camera can also be powered by an external DC adapter (12V/2A). You can purchase a 12V external DC adapter at any time on www.numaxes.com. We recommend removing the batteries when a power adapter is used. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 28/128...
  • Página 29 Install the free App on your smartphone: On Google Play or the App Store, search for PIE Cloud App. Download and install the App on your smartphone. ‒ Add your camera in the PIE Cloud App : Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 29/128...
  • Página 30 After clicking on the “Create Start the PIE Cloud App account” button, you will and create an account. receive an activation request email and then an activation confirmation email. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 30/128...
  • Página 31 Log in to your PIE Cloud account Go to the Cameras tab then using your email address press the “Add a camera” and password. button. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 31/128...
  • Página 32 You can add a camera by scanning a QR code or with NFC technology. Scan the QR code on the camera Bring your smartphone close to with the application then follow the camera's NFC antenna and the instructions. follow the instructions. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 32/128...
  • Página 33 The OFF mode is the “safe mode” for actions such as: replacing the memory card or batteries, or transporting the camera. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 33/128...
  • Página 34 7.3. How to customize the camera settings Once your camera is added, you can customize the settings. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 34/128...
  • Página 35 Button to format memory card Button to go back to factory settings (default settings) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 35/128...
  • Página 36 ‒ is more sensitive to movements by smaller subjects; ‒ offers longer detection distance; ‒ can more easily detect a difference between body heat and outdoor temperature; ‒ can more easily trigger the camera. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 36/128...
  • Página 37 Configurable PIR Interval: from 00:00:05 to 23:59:59 Example: if the PIR interval is 00:01:00, the camera will wait 1 minute between photo/video recordings with motion. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 37/128...
  • Página 38 With the GPS Alert setting set to ON, if the camera leaves a circle with a diameter of 1 km around the GPS position recorded at startup, you are alerted by a notification. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 38/128...
  • Página 39 Photo | Video | Photo + Video Resolution of photos 12 MP (4800 x 2560) | 8 MP (3840 x 2112) | saved on the SD card 5 MP (3072 x 1728) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 39/128...
  • Página 40 Approximately 12 months Operating -20°C to +55°C temperature Storage temperature -25°C to +60°C Watertightness IP66 Dimensions 110 x 140 x 90 mm Weight 475 g (without batteries) | 751 g (with batteries) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 40/128...
  • Página 41 − Please format the memory card with the camera before using it or when the camera stops taking images/videos. 10.3. The night vision flash range doesn’t meet expectations − Please check to make sure the batteries are fully charged or have enough power left. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 41/128...
  • Página 42 This guarantee does not cover the following: − PIE1067 ref. NGPIEPHO073: changing the USB cable and mounting strap − PIE1067 PACK ref. NGPIEPHO085: changing the batteries, memory card, USB cable and mounting strap...
  • Página 43 Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 43/128...
  • Página 44 Presentación del producto Antena Antena infrarrojos Sensor de infrarrojos Lente pasivo (PIR) Sensor de luz + Micrófono LED de estado de la cámara Cubierta del panel de comando Emplazamiento para candado Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 44/128...
  • Página 45 Ranura para tarjeta Ranura para tarjeta SIM de memoria (la tarjeta SIM se encuentra ya en el producto) Botón de Puerto reinicio (reset) Tipo-C Compartimento Toma eléctrica de las pilas externa Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 45/128...
  • Página 46 LED de estado de señal Botón para formatear la LED de estado de cuenta tarjeta SD Antena NFC Interruptor Botón de Botón de ON (Encendido) expulsión del sincronización SETUP (Configuración) compartimento OFF (Apagado) baterías Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 46/128...
  • Página 47 La cámara se comunica Cámara agregada y bien  de cuenta con el servidor. conectada al servidor. Cámara agregada La cámara no ha sido  durante una falla de agregada. conexión al servidor Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 47/128...
  • Página 48 Puede comprar un panel solar 12V en cualquier momento en www.numaxes.com. Sin embargo, el panel solar no podrá cargar pilas Ni-MH recargables situadas en el compartimento de pila porque estas pilas necesitan un mayor voltaje para cargarse. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 48/128...
  • Página 49 Instala la aplicación gratuita PIE Cloud en su smartphone: En Google Play o App Store, busque PIE Cloud. Descargue e instale la aplicación en sur smartphone. ‒ Agregue su cámara en la aplicación PIE Cloud: Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 49/128...
  • Página 50 Después de hacer clic en el luego cree una cuenta de botón “Crear una cuenta”, usuario. recibirá un correo electrónico de solicitud de activación de cuenta y luego un correo electrónico de confirmación de activación. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 50/128...
  • Página 51 Inicie sesión en su cuenta Vaya a la pestaña Cámaras y de PIE Cloud con su dirección de luego presione el botón correo electrónico y contraseña. "Agregar una cámara". Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 51/128...
  • Página 52 Acerque su smartphone a la Escanee el código QR de la antena NFC de la cámara y luego cámara con la aplicación y luego siga las instrucciones. siga las instrucciones. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 52/128...
  • Página 53 El modo OFF es el modo de "seguridad" que permite una serie de acciones como: reemplazar la tarjeta de memoria, reemplazar las baterías o transportar el dispositivo. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 53/128...
  • Página 54 7.3. Personalizar configuraciones Una vez agregada su cámara, puede personalizar la configuración. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 54/128...
  • Página 55 Botón para formatear la tarjeta de memoria Botón para restablecer los ajustes de fábrica Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 55/128...
  • Página 56 ‒ es más sensible a los movimientos de sujetos pequeños; ‒ ofrece una mejor distancia de detección; ‒ puede detectar más fácilmente una diferencia de temperatura entre el cuerpo y temperatura ambiente; Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 56/128...
  • Página 57 Intervalo PIR configurable de 00:00:05 hasta 23:59:59 Por ejemplo: si el intervalo PIR está ajustado en 00:01:00, la cámara esperará 1 minuto entre cada foto/vídeo aunque se detecte un movimiento. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 57/128...
  • Página 58 Con la Alerta GPS configurada en ON, si la cámara deja un círculo con un diámetro de 1 km alrededor de la posición GPS registrada al inicio, recibirá una notificación. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 58/128...
  • Página 59 (clase 10 mínimo) Lente F/NO = 2.0 | Campo de visión = 60° Sensibilidad ajustable: Alta | Media | Baja Sensor PIR Alcance de detección: 20 m Ángulo de detección: 60° Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 59/128...
  • Página 60 Temperatura de -20°C a +55°C funcionamiento Temperatura de -25°C a +60°C almacenamiento Estanqueidad IP66 Dimensiones 110 x 140 x 90 mm Peso 475 g (sin pilas) | 751 g (con pilas) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 60/128...
  • Página 61 Asegúrese de que el interruptor de la cámara esté en posición ON y no en OFF o SETUP. − Formatee la tarjeta de memoria con la cámara antes de utilizarla o cuando la cámara deje de hacer fotos/vídeos. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 61/128...
  • Página 62 Garantía NUM’AXES garantiza el producto contra cualquier fallo de fabricación durante los dos años posteriores a la compra. Todos los gastos de envío y embalaje corren a cargo del comprador. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 62/128...
  • Página 63 NUM’AXES. La garantía se limita al comprador original. Esta garantía no cubre lo siguiente: − PIE1067 ref. NGPIEPHO073: el cambio del cable USB y de la correa de montaje − PACK PIE1067 ref. NGPIEPHO085: el cambio de las pilas, de la tarjeta de memoria, del cable USB y de la correa de montaje −...
  • Página 64 Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 64/128...
  • Página 65 ‒ 1 Speicherkartet 32 GB ‒ 1 Kurzanleitung ‒ 1 USB-Kabel ‒ 1 Befestigungsgurt ‒ 1 Kurzanleitung Präsentation des Produkts Antenne Infrarot-LED Bewegungsmelder Objektiv (PIR-Sensor) Kamerastatus-LED Mikrofon + Lichtsensor Bedienfeldabdeckung Aussparung für Schloss Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 65/128...
  • Página 66 SIM-Kartensteckplatz Speicherkartensteckplatz Die SIM-Karte ist bereits im Gerät installiert. Reset USB-Port (zurücksetzen) Typ-C Batteriefach Externer Stromanschluss Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 66/128...
  • Página 67 Status-LED der SD-Karte Batteriestatus-LED Signalstatus-LED Taste zum Formatieren Kontostatus-LED der SD-Karte NFC-Antenne Batteriefach- Sync-Taste Schalter: Auswurftaste OFF (AUS) SETUP (EINSTELLUNG) ON (AN) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 67/128...
  • Página 68 Das Signal ist  ― Signalstatus- der Einstellungen stark läuft Das Signal ist  ― ― durchschnittlich. Das Signal ist Es gibt keine schwach / Die  Modulfehler SIM-Karte. Netzwerksuche ist fehlgeschlagen Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 68/128...
  • Página 69 Garantie nicht abgedeckt werden. Im Falle einer verlängerten Nicht-Benutzung des Gerätes (z.B. mehr als drei Monate) empfehlen wir Ihren die Batterien aus dem Fotofalle zu nehmen. Diese könnten auslaufen und Ihr Gerät beschädigen. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 69/128...
  • Página 70 Eine mit einem anderen Gerät formatierte Karte ist möglicherweise nicht kompatibel. SIM-Karte Die SIM-Karte ist beim Kauf bereits im Gerät eingelegt. Vor dem Einlegen bzw. Entfernen der SIM-Karte muss die Fotofalle ausgeschaltet werden (Schalter auf Position OFF). Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 70/128...
  • Página 71 Sie Starten Sie die eine E-Mail mit der Anforderung PIE Cloud-Anwendung zur Kontoaktivierung und dann und erstellen Sie dann ein eine E-Mail zur Bestätigung der Benutzerkonto. Aktivierung. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 71/128...
  • Página 72 Melden Sie sich mit Ihrer E-Mail- Gehen Sie zur Registerkarte Adresse und Ihrem Passwort bei Kameras und drücken Sie dann Ihrem PIE Cloud-Konto an. die Schaltfläche „Kamera hinzufügen“. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 72/128...
  • Página 73 Bringen Sie Ihr Smartphone Scannen Sie mit der Anwendung näher an die NFC-Antenne der den QR-Code auf der Kamera Kamera und befolgen Sie dann und folgen Sie dann den die Anweisungen. Anweisungen. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 73/128...
  • Página 74 Produkt längere Zeit nicht verwenden. Der OFF-Modus ist der „Sicherheits-Modus“, der eine ganze Reihe von Aktionen ermöglicht, z. B.: Ersetzen der Speicherkarte, Ersetzen der Batterien oder Transportieren des Geräts. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 74/128...
  • Página 75 7.3. Anpassen von Einstellungen Sobald Ihre Kamera hinzugefügt wurde, können Sie die Einstellungen anpassen. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 75/128...
  • Página 76 Taste zum Formatieren der Speicher-Karte Taste zum Zurückkehren zu den Werkseinstellungen (Standardeinstellungen) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 76/128...
  • Página 77 Programmierbar von 1 bis 3 Fotos pro Auslösung PIR-Empfindlichkeit Hoch | Mittel | Niedrig Hohe Empfindlichkeit 1) höhere Empfindlichkeit für Bewegungen durch kleinere Objekte; 2) bietet eine höhere Erfassungsreichweite; 3) Sensor kann den Unterschied zwischen Körperwärme Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 77/128...
  • Página 78 ON – Standard PIR-Intervall: 20 Sekunden | OFF Wählen Sie ON um den gewünschten Zeitintervall zwischen Fotos/Videos durch Bewegung einzustellen. Mit dieser Option wird verhindert, dass die Fotofalle zu viele Fotos oder Videos aufnimmt. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 78/128...
  • Página 79 ON | OFF Wenn die GPS-Einstellung auf ON gesetzt ist, werden die GPS-Koordinaten auf den Bildern angezeigt. HINWEIS: Wenn das GPS-Signal in der Umgebung des Geräts schwach ist, werden die GPS- Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 79/128...
  • Página 80 − Sicherstellen, dass die Speicherkarte ordnungsgemäß eingesetzt ist und über genügend Speicherplatz verfügt. − Prüfen, ob die Uhrzeit- und Datumseinstellung korrekt ist. − Stellen Sie sicher, dass die Fotofalle auf ON gestellt ist (Schalter in der Position ON). Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 80/128...
  • Página 81 Bedarf an die Cloud Videolänge: 10 Sekunden gesendet werden Live-Streaming-Videos Auflösung: HD 720P (1280 x 720) Videoformat Auslösezeit Etwa 0,5 Sekunden Fotofallenname Programmierbar Time Lapse Programmierbar Passwort Programmierbar Zyklusaufnahme auf der Programmierbar Speicherkarte Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 81/128...
  • Página 82 − Wenn sich das Objekt schnell bewegt, kann es das Sichtfeld der Fotofalle verlassen haben, bevor das Foto gemacht wird. In diesem Fall muss die Fotofalle weiter nach hinten versetzt oder neu ausgerichtet werden. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 82/128...
  • Página 83 Anleitung und prüfen dann die Batterien, um sie ggf. auszutauschen oder aufzuladen. Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden. Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder suchen Sie die Lösung auf www.numaxes.com. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 83/128...
  • Página 84 − Verlust oder Diebstahl Wenn das Produkt als defekt anerkannt wird, übernimmt NUM’AXES wahlweise die Reparatur oder den Austausch des Produkts. NUM’AXES haftet für keinerlei Schäden infolge fehlerhafter Bedienung oder Pannen. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 84/128...
  • Página 85 Verkaufsstelle dieses Geräts. Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 85/128...
  • Página 86 ‒ 1 guida rapida Presentazione del prodotto Antenna LED a infrarossi Sensore infrarosso Obiettivo passivo (PIR) LED di stato della Microfono fotocamera + Sensore luminosità Copertura del pannello di controllo Occhiello per lucchetto Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 86/128...
  • Página 87 Alloggiamento per scheda Alloggiamento per scheda SIM di memoria (la scheda SIM è già inserita nel prodotto) Porta USB Reset Tipo-C (ripristina) Vano pile Presa alimentazione esterna Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 87/128...
  • Página 88 LED di stato del segnale Pulsante per formattare la LED di stato dell'account scheda SD Antenna NFC Pulsante di Commutatore Pulsante di espulsione OFF (Spegnimento) sincronizzazione del vano SETUP pile (Impostazione) ON (Accensione) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 88/128...
  • Página 89 La fotocamera Fotocamera aggiunta e  dell’account comunica con il server. ben connessa al server Fotocamera aggiunta La fotocamera non è  durante un errore di stata aggiunta. connessione al server Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 89/128...
  • Página 90 È possibile acquistare un pannello solare 12V in qualsiasi momento dal sito Web www.numaxes.com. Poiché tuttavia le pile ricaricabili AA Ni-MH richiedono una tensione di ricarica superiore, il pannello solare non può caricare le pile ricaricabili utilizzate nel vano pile. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 90/128...
  • Página 91 Installare l’app gratuita PIE Cloud sul tuo smartphone: su Google Play o sull’App Store, cerca PIE Cloud. Scarica e installa l’app sul tuo smartphone. ‒ Aggiungi la tua fotocamera nell’app PIE Cloud: Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 91/128...
  • Página 92 Dopo aver fatto clic sul pulsante Avvia l'applicazione PIE Cloud, “Creare un account”, riceverai quindi crea un account utente. un'e-mail di richiesta di attivazione dell'account e quindi un'e-mail di conferma dell'attivazione. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 92/128...
  • Página 93 Accedi al tuo account PIE Cloud Vai alla scheda Camere e quindi premi utilizzando il tuo indirizzo email il pulsante "Aggiungere una camera". e password. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 93/128...
  • Página 94 Puoi aggiungere una fotocamera scansionando un codice QR o con la tecnologia NFC. Scansiona il codice QR sulla Avvicina il tuo smartphone fotocamera con l'applicazione, all'antenna NFC della quindi segui le istruzioni. fotocamera quindi segui le istruzioni. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 94/128...
  • Página 95 La modalità OFF è la modalità di "sicurezza" che consente un'intera serie di azioni come: la sostituzione della scheda di memoria, la sostituzione delle batterie o il trasporto del dispositivo. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 95/128...
  • Página 96 7.3. Personalizzare i parametri di funzionamento Una volta aggiunta la fotocamera, puoi personalizzare le impostazioni. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 96/128...
  • Página 97 Pulsante per formattare la scheda di memoria Pulsante per ripristinare le impostazioni della videocamera predefinite in fabbrica Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 97/128...
  • Página 98 ‒ offre una maggiore distanza di rilevazione; ‒ permette al sensore di rilevare più facilmente la differenza tra il calore del corpo e la temperatura esterna; ‒ rende più facile l’azionamento della videocamera. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 98/128...
  • Página 99 Intervallo PIR configurabile da 00:00:05 a 23:59:59. Esempio: se l’intervallo PIR è impostato su 00:01:00, la videocamera attenderà 1 minuto prima della successiva ripresa foto/video anche se viene rilevato un movimento. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 99/128...
  • Página 100 ON | OFF Con Avviso GPS impostata su ON, se la fotocamera lascia un cerchio con un diametro di 1 km attorno alla posizione GPS registrata all'avvio, verrai avvisato da una notifica. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 100/128...
  • Página 101 Foto | Video | Foto + Video Risoluzione delle foto 12 MP (4800 x 2560) | 8 MP (3840 x 2112) | salvate sulla scheda SD 5 MP (3072 x 1728) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 101/128...
  • Página 102 Da -20°C a +55°C funzionamento Temperatura di Da -25°C a +60°C conservazione Specifica di impermeabilità IP66 Dimensioni 110 x 140 x 90 mm Peso 475 g (senza pile) | 751 g (con pile) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 102/128...
  • Página 103 − Assicurarsi che il commutatore della videocamera sia in posizione ON e non in posizione OFF o SETUP. − Formattare la scheda di memoria con la videocamera prima di usarla o quando la videocamera smette di riprendere immagini. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 103/128...
  • Página 104 Garanzia NUM’AXES garantisce il prodotto da difetti di fabbricazione per i due anni successivi all'acquisto. Tutte le spese di trasporto e imballaggio saranno a carico dell’acquirente. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 104/128...
  • Página 105 NUM’AXES. La garanzia è limitata all'acquirente originale. Questa garanzia non copre quanto segue: − PIE1067 Rif. NGPIEPHO073: sostituzione del cavo USB e della cinghia di fissaggio − PACCO PIE1067 Rif. NGPIEPHO085: sostituzione delle pile, della scheda di memoria, del cavo USB e della cinghia di fissaggio −...
  • Página 106 Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 106/128...
  • Página 107 ‒ 1 guia rápido Apresentação do produto Antena LEDs infravermelhos Sensor infravermelho Lente passivo (PIR) LED de status da câmara Microfone + Sensor de luz Tampa do painel de controle Ranhura para cadeado Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 107/128...
  • Página 108 Ranhura para cartão SIM Ranhura para (O cartão SIM já está cartão de instalado no dispositivo) memória Reset Porta USB (Reinício) Tipo-C Compartimento Porta de das pilhas alimentação externa Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 108/128...
  • Página 109 LED de status da conta cartão SD Antena NFC Seletor de 3 posições: Botão de Botão de OFF (Desligado) ejeção do sincronização SETUP (Configurações) compartimento ON (Ligado) das pilhas Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 109/128...
  • Página 110 LED de status A câmara se comunica  bem conectada ao da conta com o servidor. servidor Câmara adicionada A câmara não foi  durante falha de adicionada. conexão do servidor Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 110/128...
  • Página 111 Pode comprar um painel solar 12V sempre que quiser no site www.numaxes.com. NOTA: O painel solar não pode recarregar pilhas Ni-MH colocadas no compartimento de bateria do dispositivo porque essas baterias requerem uma voltagem mais alta para recarregar. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 111/128...
  • Página 112 Instale o aplicativo PIE Cloud gratuito em seu smartphone: No Google Play ou na App Store, procure o aplicativo PIE Cloud. Baixe e instale o aplicativo em seu smartphone. ‒ Adicione sua câmara ao aplicativo PIE Cloud: Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 112/128...
  • Página 113 Inicie o PIE Cloud App Após clicar no botão “Criar e crie uma conta. conta/Create an account”, você receberá um e-mail de solicitação de ativação e, em seguida, um e-mail de confirmação de ativação. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 113/128...
  • Página 114 Faça login em sua conta Vá para a guia Câmaras e PIE Cloud usando seu endereço pressione o botão “Adicionar de e-mail e senha. uma câmara/Add a camera”. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 114/128...
  • Página 115 Você pode adicionar uma câmara digitalizando um código QR ou com tecnologia NFC. Digitalize o código QR na câmara Aproxime seu smartphone da com o aplicativo e siga as antena NFC da câmara e siga as instruções. instruções. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 115/128...
  • Página 116 O modo OFF é o modo "segurança" que permite uma série de ações como: substituir o cartão de memória, substituir as pilhas ou transportar o dispositivo. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 116/128...
  • Página 117 7.3. Personalizar configurações Depois que sua câmara for adicionada, você poderá personalizar as configurações. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 117/128...
  • Página 118 Botão para formatar o cartão de memória Botão para voltar às configurações predefinidas (configurações de fábrica). Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 118/128...
  • Página 119 Configurável de 1 a 3 fotos por disparo Sensibilidade do Alta | Media | Baixa sensor PIR Uma sensibilidade alta: 1) é mais sensível aos movimentos de sujeitos pequenos; 2) tem uma distância de deteção mais longa; Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 119/128...
  • Página 120 Esta função ajuda a evitar tirar muitas fotos/vídeos. Intervalo PIR configurável de 00:00:05 a 23:59:59 Exemplo: se o intervalo PIR for configurado para 00:01:00, o aparelho vai aguardar 1 minuto entre cada Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 120/128...
  • Página 121 Com a configuração Alerta GPS definida como ON, se a câmara sair de um círculo com diâmetro de 1 km ao redor da posição GPS registrada na inicialização, você será alertado por uma notificação. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 121/128...
  • Página 122 Foto | Vídeo | Foto + Vídeo Resolução das fotos salvas 12 MP (4800 x 2560) | 8 MP (3840 x 2112) | no cartão SD 5 MP (3072 x 1728) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 122/128...
  • Página 123 -20°C a +55°C funcionamento Temperatura de -25°C a +60°C armazenamento Umidade 5% - 90% Dimensões 110 x 140 x 90 mm Peso 475 g (sem pilhas) | 751 g (com pilhas) Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 123/128...
  • Página 124 ‒ Assegure que o seletor do aparelho está na posição ON e não na posição OFF ou SETUP. ‒ Formate o cartão de memória com o aparelho antes de o usar ou quando o aparelho parar de tirar fotos/vídeos. Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 124/128...
  • Página 125 Condições de garantia A garantia será assegurada apenas se o comprovativo de compra (fatura ou recibo) forem apresentados à NUM’AXES sem rasuras. Esta garantia não cobre nenhum dos pontos seguintes: Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 125/128...
  • Página 126 ‒ PIE1067 ref. NGPIEPHO073: a renovação da cinta ou do cabo USB ‒ PACOTE PIE1067 ref. NGPIEPHO085: a renovação das pilhas, do cartão de memória, da cinta ou do cabo USB ‒ Os riscos de transporte diretos ou indiretos associados à devolução do produto à...
  • Página 127 Z.A.C. DES AULNAIES – 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 127/128...
  • Página 128 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE FRANCE Tél. 02 38 63 64 40 | info@numaxes.com EXPORT Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide PIE1067 – Février 2024 – ind. A - 128/128...