Audio monitor digital para bebés con pantalla (25 páginas)
Resumen de contenidos para Motorola nursery PIP1000 CONNECT
Página 1
nursery WI-FI® HD VIDEO BABY CAMERA MODEL: PIP1000 CONNECT Quick start guide / Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Snelstartgids / Guía de inicio rápido / Guida rapida / Guia de início rápido / Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης / Skrócona instrukcja obsługi / Rychlý...
Página 2
English .................... 3 Deutsch ..................6 Français ..................9 Nederlands ..................12 Español ..................15 Italiano ...................18 Português ..................21 Ελληνικά ..................24 Polski .....................27 Česky ................... 30 Slovenčina ...................33 Svenska ..................36 Dansk ................... 39...
Página 3
2. The camera unit turns on and the power indicator lights up in blue first and changes to red flashing if not paired to the Motorola Nursery App. WARNING Strangulation Hazard. Children have STRANGLED in cords. Keep this cord out of the reach of children (more than 1 meter or 3 feet away).
Página 4
Wall mount the camera unit 32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Mark the positions of 2 screw holes on the wall. Drill a screw hole at each marking. 2. Install the supplied wall anchors into 2 screw holes on the wall. 3.
Página 5
Wi-Fi router ® device remotely Scan the QR code with your smart device and download the Motorola Nursery App from App Store for iOS devices or from Google Play™ Store for Android™ devices. 2. Install the App on your device.
Página 6
Rückseite der Kamera und stecken Sie das andere Ende des AC-Adapters in die Wandsteckdose. 2. Die Kamera schaltet sich ein und die Netzanzeige leuchtet zuerst blau auf, bevor sie rot zu blinken beginnt, wenn sie nicht mit der Motorola Nursery App gekoppelt wurde. WARNUNG Gefahr der Erdrosselung Kinder haben sich bereits mit Kabeln ERDROSSELT.
Página 7
Wandmontage der Kamera 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Markieren Sie die Positionen der 2 Schraubenlöcher an der Wand. Bohren Sie an jeder Markierung ein Schraubenloch. 2. Installieren Sie die mitgelieferten Dübel in den 2 Schraubenlöchern in der Wand. 3. Schrauben Sie die mitgelieferten Wandmontageschrauben in die Dübel. 4.
Página 8
Ferne auf Ihre Kamera Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smart-Gerät und laden Sie die Motorola Nursery App aus dem App Store für iOS-Geräte oder aus dem Google Play™ Store für Android™ -Geräte herunter. 2. Installieren Sie die App auf Ihrem Gerät.
Página 9
2. La caméra s’allume et le voyant d’alimentation s’allume d’abord en bleu et clignote ensuite en rouge si la caméra n’est pas couplée à l’application Motorola Nursery. MISE EN GARDE Risque de strangulation. Les enfants en bas âge peuvent S’ÉTRANGLER avec un cordon d’alimentation.
Página 10
Montage de la caméra sur un mur 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Marquez la position respective des 2 trous de vis sur le mur. Percez un trou de vis au niveau de chaque repère. 2. Montez les deux chevilles fournies dans les 2 trous de vis sur le mur. 3.
Página 11
à distance Scannez le QR code avec votre appareil intelligent et téléchargez l’appli Motorola Nursery à partir de l’App Store pour les appareils sous iOS ou de Google Play™ Store pour les appareils sous Android™. 2. Installez l’appli sur votre appareil.
Página 12
AC-adapter in het stopcontact. 2. De camera-eenheid wordt ingeschakeld en de stroomindicator licht eerst blauw op en gaat over in rood knipperen als deze niet aan de Motorola Nursery App is gekoppeld. WAARSCHUWING Gevaar voor verwurging.
Página 13
De camera-eenheid aan de muur bevestigen 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Markeer de posities van 2 schroefgaten op de muur. Boor een schroefgat bij elke markering. 2. Plaats de bijgeleverde pluggen in 2 schroefgaten op de muur. 3. Steek de bijgeleverde muurbevestigingsschroeven in de pluggen. 4.
Página 14
Wi-Fi®-router apparaat op afstand Scan de QR-code met uw smartapparaat en download de Motorola Nursery App uit de App Store voor iOS-apparaten of uit de Google Play™ Store voor Android™-apparaten. 2. Installeer de App op uw apparaat.
Página 15
2. La unidad de cámara se encenderá y el indicador de encendido se iluminará azul primero, y cambiará a parpadeo rojo si no está emparejado con la app Motorola Nursery. ADVERTENCIA Riesgo de estrangulación. Los niños se han ESTRANGULADO con cables.
Página 16
Montar la unidad de cámara en la pared 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Marque las posiciones de 2 agujeros para tornillo en la pared. Taladre un agujero para tornillo en cada marca. 2. Instale los anclajes de pared incluidos en los 2 agujeros para tornillo de la pared.
Página 17
WiFi® compatible remotamente Escanee el código QR con su dispositivo y descargue la app Motorola Nursery de la App Store para dispositivos iOS o de Google Play™ Store para dispositivos Android™. 2. Instale la app en su dispositivo.
Página 18
AC alla presa a muro. 2. L’unità fotocamera si accende e l’indicatore di alimentazione si illumina prima di blu e diventa rosso lampeggiante se non è associato all’app Motorola Nursery. ATTENZIONE Pericolo di strangolamento. I bambini rischiano di essere STRANGOLATI dai cavi.
Página 19
Montaggio a parete dell’unità fotocamera 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Contrassegnare le posizioni dei 2 fori per le viti sulla parete. Praticare un foro per vite su ogni segno. 2. Inserire i tasselli forniti in dotazione in 2 fori per viti sulla parete. 3.
Página 20
Wi-Fi® compatibile in remoto Scansionare il codice QR con il dispositivo smart e scaricare l’app Motorola Nursery dall’App Store per i dispositivi iOS o dal Google Play™ Store per i dispositivi Android™. 2. Installare l’app sul dispositivo.
Página 21
CA à tomada de parede. 2. A câmara liga-se e o indicador de alimentação acende-se primeiro a azul, mudando para vermelho intermitente se a câmara não estiver emparelhada com a Motorola Nursery App. ADVERTÊNCIA Perigo de estrangulamento. Algumas crianças sofreram ESTRANGULAMENTO com cabos.
Página 22
Montar a câmara na parede 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Marque as posições dos 2 orifícios para parafusos. Faça um orifício para parafuso em cada marca. 2. Instale as buchas fornecidas nos 2 orifícios para parafusos na parede. 3. Introduza os parafusos para montagem da câmara na parede fornecidos nas buchas.
Página 23
Wi-Fi® dispositivo compatível Leia o código QR com o seu dispositivo inteligente e transfira a Motorola Nursery App a partir da App Store, no caso dos dispositivos iOS, ou da Google Play™ Store, no caso dos dispositivos Android™.
Página 24
συνδέστε το άλλο άκρο του προσαρμογέα AC με ρευματοδότη τοίχου. 2. Η μονάδα κάμερας ενεργοποιείται και ο δείκτης ισχύος ανάβει πρώτα σε μπλε χρώμα και αλλάζει σε κόκκινο που αναβοσβήνει εάν δεν υπάρχει σύζευξη με την Εφαρμογή Motorola Nursery App. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος Στραγγαλισμού. Παιδιά έχουν ΣΤΡΑΓΓΑΛΙΣΤΕΙ με καλώδια.
Página 25
Τοποθέτηση της μονάδας κάμερας σε τοίχο 32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Σημειώστε τις θέσεις των οπών των 2 βιδών στον τοίχο. Σε κάθε σημάδι ανοίξτε μια οπή για τη βίδα. 2. Τοποθετήστε τα παρεχόμενα ούπα εντός των οπών των 2 βιδών στον τοίχο.
Página 26
Wi-Fi® router Σαρώστε τον κωδικό QR με την έξυπνη συσκευή σας και κατεβάστε την Εφαρμογή Motorola Nursery App από το App Store για συσκευές iOS ή από το Google Play™ Store για συσκευές Android™. 2. Εγκαταστήστε την Εφαρμογή στη συσκευή σας.
Página 27
ściennego. 2. Kamera włączy się, a wskaźnik zasilania zaświeci się najpierw na niebiesko, a następnie zacznie migać na czerwono, jeśli nie jest sparowany z aplikacją Motorola Nursery. OSTRZEŻENIE Ryzyko uduszenia. Były przypadki UDUSZENIA kablami. Przechowuj ten przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci (w odległości większej niż...
Página 28
Zamontuj na ścianie kamerę 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Zaznacz na ścianie miejsca 2 otworów na śruby. Wywierć otwór w każdym oznaczeniu. 2. Zamontuj dostarczone kotwy ścienne w 2 wywierconych otworach w ścianie. 3. Włóż dostarczone wkręty do montażu ściennego w kotwy ścienne. 4.
Página 29
Zeskanuj kod QR za pomocą swojego urządzenia i pobierz aplikację Motorola Nursery App ze sklepu App Store dla urządzeń z systemem iOS lub ze sklepu Google Play™ dla urządzeń z systemem Android™. 2. Zainstaluj aplikację na swoim urządzeniu.
Página 30
2. Kamera se zapne. Kontrolka napájení se nejprve rozsvítí modře a pokud ještě nedošlo ke spárování s aplikací Motorola Nursery, začne červeně blikat. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí uškrcení. Došlo již k UŠKRCENÍ dětí kabelem. Dbejte na udržování...
Página 31
Montáž kamery na stěnu 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Označte na stěně pozice dvou otvorů pro šrouby podle rozteče otvorů v nástěnném držáku. Na označených místech vyvrtejte otvory. 2. Do obou vyvrtaných otvorů zasuňte dodané hmoždinky. 3. Do hmoždinek zašroubujte dodané vruty. 4.
Página 32
Kamera z kamery na bezdrátový/WiFi router slučitelném zařízení Na „chytrém“ zařízení naskenujte QR kód stáhněte si aplikaci Motorola Nursery z App Store pro zařízení iOS nebo z Obchodu Google Play™ pro zařízení Android™. 2. Staženou aplikaci nainstalujte. 3. Podle pokynů na obrazovce aplikaci spusťte a zaregistrujte se v ní nebo se přihlaste.
Página 33
2. Kamera sa zapne a indikátor napájania sa rozsvieti na modro a v prípade, ak nedôjde k spárovaniu s aplikáciou Motorola Nursery, bude blikať na červeno. VÝSTRAHA Riziko uškrtenia. Došlo k UŠKRTENIU detí káblom. Kábel uchovávajte mimo dosahu detí...
Página 34
Montáž kamery na stenu 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Na stenu si naznačte polohu 2 otvorov na skrutky. Pri každej značke vyvŕtajte otvor. 2. Dodané nástenné kotvy namontujte na stenu pomocou 2 otvorov na skrutky. 3. Dodané montážne skrutky vložte do nástenných kotiev. 4.
Página 35
Wi-Fi® kompatibilného zariadenia Pomocou inteligentného zariadenia naskenujte QR kód a stiahnite si aplikáciu Motorola Nursery z App Store pre zariadenia iOS alebo z Google Play™ Store pre zariadenia Android™. 2. Aplikáciu nainštalujte na svoje zariadenie. 3. Pri aktivácii aplikácie postupujte podľa pokynov na obrazovke a registrujte sa alebo sa prihláste do aplikácie.
Página 36
änden av nätadaptern till vägguttaget. 2. Kameraenheten slås på och strömindikatorn lyser blått först och ändras till rött blinkande om den inte är ihopparad med Motorola Nursery-appen. VARNING Risk för strypning. Barn har STRYPTS i sladdar. Håll den här sladden utom räckhåll för barn (mer än 1 meter eller 3 fot bort).
Página 37
Väggmontera kameraenheten 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Markera positionerna för 2 skruvhål på väggen. Borra ett skruvhål vid varje markering. 2. Montera de medföljande väggankarna i 2 skruvhål på väggen. 3. Sätt i de medföljande väggmonteringsskruvarna i väggankarna. 4. Fixera och fäst undersidan av babyenheten (kameran) och väggfästet med den medföljande separata skruven.
Página 38
Kamera från vilken kompatibel via Wi-Fi®-router enhet som helst Skanna QR-koden med din smarta enhet och ladda ner Motorola Nursery- appen från App Store för iOS-enheter eller från Google Play™ Store för Android™-enheter. 2. Installera appen på din enhet. 3. Följ instruktionerna på skärmen för att köra och registrera dig eller logga in på...
Página 39
Sæt jævnstrømsstikket fra strømadapteren på bagsiden af kameraet og sæt den anden ende af vekselstrømsadapteren i stikkontakten. 2. Kameraenheden tænder og strømindikatoren lyser først blåt og skifter til rødt blink, hvis den ikke parres med Motorola Nursery App. ADVARSEL Kvælningsfare Børn er blevet KVALT i ledninger. Opbevar denne ledning utilgængeligt for børn (over en meters afstand).
Página 40
Hæng kameraenheden op på væggen 32,5mm (1,28”) 25mm 28,2mm 4,1mm 5,8mm Marker positionen af 2 skruehuller på væggen. Bor et skruehul ved hver markering. 2. Installer de to vægankre i 2 skruehuller på væggen. 3. Indsæt de medfølgende vægmonteringsskruer i vægankrene. 4.
Página 41
Kamera enhver kompatibel via en Wi-Fi®-router enhed med fjernvisning Scan QR-koden med din smartenhed og download Motorola Nursery App fra App Store for iOS-enheder eller fra Google Play™ Store for Android™- enheder. 2. Installer appen på din enhed. 3. Følg instruktionerne på skærmen for at køre og tilslutte eller logge på appen.
Página 42
<This page has been intentionally left blank>...
Página 43
<This page has been intentionally left blank>...
Página 44
Manufactured, distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.