Página 3
Deutsch ........................2 English ........................15 Français ........................28 Nederlands ......................43 Česky ........................56 Español ........................69 Português ......................... 82 V 1.3...
Página 4
SilverCrest SHS 25 A1 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ................ 3 2. Lieferumfang ......................3 3. Technische Daten ....................4 4. Sicherheitshinweise ....................4 5. Urheberrecht ......................8 6. Vor der Inbetriebnahme ..................8 6.1. Das Haar vorbereiten ..........................8 7. Inbetriebnahme ...................... 8 7.1.
Página 5
SilverCrest SHS 25 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Haarglätters 2in1 SHS 25 A1, nachfolgend als Haarglätter bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Haarglätter vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Página 6
SilverCrest SHS 25 A1 3. Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Bezeichnung SilverCrest SHS 25 A1 Spannungsversorgung 100-240 V~ (Wechselspannung), 50-60 Hz Leistungsaufnahme 25 W maximale Temperatur ca. 180°C Länge des Netzkabels (3) ca. 180 cm Schutzklasse Abmessungen Länge ca. 25,5 cm Gewicht ca.
Página 7
SilverCrest SHS 25 A1 BRANDGEFAHR! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. STROMSCHLAGGEFAHR! ...
Página 8
SilverCrest SHS 25 A1 Wickeln Sie das Netzkabel (3) nicht um den Haarglätter und schützen Sie es vor Beschädigungen. Das Netzkabel (3) darf nicht gequetscht oder geknickt werden. Verlegen Sie das Netzkabel (3) immer so, dass niemand darüber stolpern kann.
Página 9
SilverCrest SHS 25 A1 von einem authorisierten Kundendienst prüfen und gegebenenfalls reparieren. Dieser Haarglätter kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Haarglätters unterwiesen wurden und die daraus...
Página 10
Drucklegung. Änderungen vorbehalten. 6. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Haarglätter SHS 25 A1 und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
Página 11
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Ein-/ Ausschalten Achten Sie darauf, dass die Heizplatten (5) frei von Verschmutzungen sind. Reinigen Sie diese gegebenenfalls, wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht zugängliche Netzsteckdose. Schieben Sie den EIN-/ AUS-Schalter (2) in die Stellung „ON“. Die Betriebsleuchte (1) leuchtet rot und signalisiert Ihnen, dass der Haarglätter in Betrieb ist.
Página 12
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Haare stylen Wenn Sie den Haarglätter als Lockenstyler verwenden wollen, gehen Sie folgendermaßen vor: Greifen Sie jeweils eine ca. 2 cm breite Haarsträhne mit zwei Fingern der freien Hand. Klemmen Sie die Haarsträhne zwischen die Heizplatten (5).
Página 13
SilverCrest SHS 25 A1 8. Reinigung Stromschlaggefahr! Ziehen Sie vor der Reinigung des Haarglätters den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Der Haarglätter darf während der Reinigung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Warnung vor Sachschäden! Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände (z.
Página 14
SilverCrest SHS 25 A1 Die Haare sind versengt Achten Sie immer darauf, dass der Haarglätter sofort durch das Haar gezogen wird, nachdem es eingeklemmt wurde. Verweilen Sie niemals mit den Heizplatten (5) des Haarglätters an einer Stelle des Haares, um Beschädigungen Ihres Haares vorzubeugen.
Página 15
SilverCrest SHS 25 A1 13. Garantiehinweise Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Página 16
SilverCrest SHS 25 A1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
Página 17
SilverCrest SHS 25 A1 Table of contents 1. Intended use ......................16 2. Package contents ....................16 3. Technical data ....................... 17 4. Safety instructions ....................17 5. Copyright ......................21 6. Before initial use ....................21 ...
Página 18
These operating instructions also have a cover that can be unfolded. The inside of the cover provides a schematic of the SilverCrest SHS 25 A1 hair straightener and all controls. This cover page can remain unfolded while you read other sections of the operating instructions. This provides you with a reference to the controls at all times.
Página 19
SilverCrest SHS 25 A1 3. Technical data Manufacturer TARGA GmbH Designation SilverCrest SHS 25 A1 Power supply 100-240 V~ (AC voltage), 50-60 Hz Power consumption 25 W Maximum temperature Approx. 180°C Length of power cable (3) Approx. 180 cm Protection class Dimensions Length approx.
Página 20
SilverCrest SHS 25 A1 FIRE HAZARD This icon warns us that fires may occur if instructions are not followed. Do not use this device in the vicinity of bathtubs, showers or other vessels containing water. This icon indicates that further information on the topic is available.
Página 21
SilverCrest SHS 25 A1 Do not wind the power cable (3) around the hair straightener, and protect it from damage. The power cable (3) must not be squashed or bent. Always lay the power cable (3) in such a way that nobody can trip over it.
Página 22
SilverCrest SHS 25 A1 If the hair straightener has fallen to the ground or been damaged, it must no longer be used. Allow it to be inspected and, if necessary, repaired by an authorised service department. This hair straightener can be used by children aged eight and...
Página 23
6. Before initial use Remove the SHS 25 A1 hair straightener and all accessories from the packaging and check the completeness of the delivery. Remove the protective film. Keep the packaging material away from children and dispose of it in an environmentally-friendly manner.
Página 24
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Switching on and off Please make sure that the plates (5) are unsoiled. If necessary, clean them as described in the ‘Cleaning’ section. Insert the plug into an easily accessible power socket. Switch the ON/OFF switch (2) to the ‘ON’ position. The indicator light (1) will glow red to indicate that the hair straightener is in use.
Página 25
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Styling hair If you wish to use the hair straightener as a curling iron, proceed as follows: Pick up approximately 2 cm-wide sections of hair with two fingers from your free hand. Clamp the sections of hair between the plates (5).
Página 26
SilverCrest SHS 25 A1 8. Cleaning Risk of electric shock! Always remove the plug from the power socket before cleaning the hair straightener. Never immerse the hair straightener in water or any other liquid during cleaning. Warning of damage to property! Do not use any scratching or abrasive cleaning agents or abrasive objects (such as a metal scourer) for cleaning purposes.
Página 27
SilverCrest SHS 25 A1 11. Environmental and waste disposal information Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2012/19/EU. Electrical and electronic devices may not be put in the household waste, but must be disposed of via designated public disposal centres. By properly disposing of the old device, you can avoid environmental damage and hazards to health.
Página 28
SilverCrest SHS 25 A1 13. Warranty information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Página 29
SilverCrest SHS 25 A1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 285899 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
Página 30
SilverCrest SHS 25 A1 Table des matières 1. Utilisation conforme ....................29 2. Contenu de la livraison ..................29 3. Caractéristiques techniques .................. 30 4. Consignes de sécurité ................... 30 5. Droits d’auteur ..................... 34 ...
Página 31
SilverCrest SHS 25 A1 Félicitations ! Grâce à l’achat du fer à lisser SilverCrest deux-en-un SHS 25 A1 (ci-après désigné par « fer à lisser »), vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec le fer à lisser en lisant attentivement le présent mode d’emploi.
Página 32
SilverCrest SHS 25 A1 3. Caractéristiques techniques Fabricant TARGA GmbH Désignation SilverCrest SHS 25 A1 Alimentation 100-240 V~ (tension alternative), 50-60 Hz Puissance absorbée 25 W Température maximale Env. 180 °C Longueur du câble d’alimentation Env. 180 cm Classe de protection Dimensions Longueur : env.
Página 33
SilverCrest SHS 25 A1 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ce symbole met en garde l’utilisateur contre les risques pour la santé pouvant aller jusqu’à un danger de mort et/ou des dommages matériels résultant d’un choc électrique. RISQUE D’INCENDIE ! Ce symbole vous avertit des incendies pouvant survenir en cas de non-respect.
Página 34
SilverCrest SHS 25 A1 Le fer à lisser ne doit pas être utilisé en plein air. Ne touchez jamais le fer à lisser, le câble d’alimentation (3) ou la fiche secteur avec les mains mouillées. N’enroulez pas le câble d’alimentation (3) autour du fer à lisser et protégez-le contre tout dommage.
Página 35
SilverCrest SHS 25 A1 En cas d’endommagement ou de chute du fer à lisser, celui-ci ne doit pas être remis en route. Faites-le vérifier par un service client agréé et réparer si nécessaire. Ce fer à lisser peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que des personnes présentant des capacités mentales,...
Página 36
6. Avant la mise en service Retirez le fer à lisser SHS 25 A1 et tous les accessoires de leur emballage et vérifiez que la livraison est bien complète. Retirez tous les films de protection. Conservez l’emballage hors de portée des enfants et mettez-le au rebut en respectant l’environnement.
Página 37
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Mise en marche/arrêt Veillez à ce que les plaques chauffantes (5) soient bien propres. Si besoin, nettoyez-les comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ». Branchez la fiche secteur dans une prise facilement accessible.
Página 38
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Coiffage des cheveux Si vous souhaitez utiliser le fer à lisser pour boucler vos cheveux, veuillez procéder de la manière suivante : Prenez à chaque fois une mèche d’environ 2 cm de largeur avec deux doigts de votre main libre.
Página 39
SilverCrest SHS 25 A1 8. Nettoyage Risque de choc électrique ! Avant le nettoyage du fer à lisser, débranchez la fiche secteur de la prise. Ne plongez jamais le fer à lisser dans de l’eau ou tout autre liquide lors du nettoyage.
Página 40
SilverCrest SHS 25 A1 11. Directives environnementales et indications concernant l’élimination des déchets Les appareils marqués de ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être mis au rebut, séparément des déchets ménagers et par le biais des points prévus par l’État. L’élimination conforme des anciens appareils permet de préserver l’environnement et votre santé.
Página 41
SilverCrest SHS 25 A1 13. Informations concernant la garantie Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
Página 42
SilverCrest SHS 25 A1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
Página 43
SilverCrest SHS 25 A1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
Página 44
SilverCrest SHS 25 A1 Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Página 45
SilverCrest SHS 25 A1 Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens de voorschriften ................. 44 2. Inhoud van de verpakking ................... 44 3. Technische specificaties ..................45 4. Veiligheidsaanwijzingen ..................45 5. Auteursrecht ......................49 6. Voor de ingebruikname ..................49 ...
Página 46
SilverCrest SHS 25 A1 Van harte gefeliciteerd! Met de aankoop van de SilverCrest steiltang 2in1 SHS 25 A1, hierna steiltang genoemd, hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Leer de steiltang voor het eerste gebruik kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen en gebruik de steiltang alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
Página 47
SilverCrest SHS 25 A1 3. Technische specificaties Fabrikant TARGA GmbH Productmodel SilverCrest SHS 25 A1 Voeding 100-240 V~ (wisselspanning), 50-60 Hz Energieverbruik 25 W Maximale temperatuur Ca. 180 °C Lengte netsnoer (3) Ca. 180 cm Beveiligingsklasse Afmetingen Lengte ca. 25,5 cm Gewicht Ca.
Página 48
SilverCrest SHS 25 A1 BRANDGEVAAR! Dit symbool waarschuwt voor brand die kan ontstaan als de waarschuwing niet in acht wordt genomen. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van een badkuip, douche of andere voorwerpen die water bevatten. Dit symbool verwijst naar overige informatie met betrekking tot de veiligheid.
Página 49
SilverCrest SHS 25 A1 Wikkel het netsnoer (3) niet om de steiltang heen en zorg ervoor dat het niet beschadigd raakt. Het netsnoer (3) mag niet bekneld raken of worden geknikt. Leg het netsnoer (3) zodanig neer dat er niemand over kan struikelen.
Página 50
SilverCrest SHS 25 A1 Als de steiltang is gevallen of beschadigd is geraakt, mag deze niet meer worden gebruikt. Laat het apparaat door een bevoegde persoon controleren en repareren. Deze steiltang mag door kinderen vanaf 8 jaar en door personen...
Página 51
Wijzigingen voorbehouden. 6. Voor de ingebruikname Neem de steiltang SHS 25 A1 en alle accessoires uit de verpakking en controleer het pakket op volledigheid. Verwijder alle beschermfolie. Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en voer het milieuvriendelijk af.
Página 52
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. In-/uitschakelen Let erop dat de verwarmingsplaten (5) niet vuil zijn. Reinig ze eventueel zoals in het hoofdstuk “Reiniging” is beschreven. Steek de stekker in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Stel de aan-uitschakelaar (2) in op stand “ON”. Het controlelampje (1) licht rood op en geeft aan dat de steiltang in gebruik is.
Página 53
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Haar stylen Wilt u de steiltang als krultang gebruiken, ga dan als volgt te werk: Neem telkens een haarstreng van circa 2 centimeter breed met twee vingers van uw vrije hand vast. Klem de haarstreng tussen de verwarmingsplaten (5).
Página 54
SilverCrest SHS 25 A1 8. Reiniging Gevaar voor elektrische schokken! Trek voor het reinigen van de steiltang de stekker uit het stopcontact. Dompel de steiltang tijdens het reinigen nooit onder in water of andere vloeistoffen. Waarschuwing voor materiële schade! Gebruik voor het reinigen geen schurende of...
Página 55
SilverCrest SHS 25 A1 Het haar is verschroeid Zorg er altijd voor dat u de steiltang snel door het haar trekt nadat u een haarstreng hebt vastgeklemd. Houd de verwarmingsplaten (5) van de steiltang nooit op één plek van het haar, om te voorkomen dat het haar beschadigd raakt.
Página 56
SilverCrest SHS 25 A1 13. Garantiebepalingen Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Página 57
SilverCrest SHS 25 A1 Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand. In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
Página 58
SilverCrest SHS 25 A1 Obsah 1. Použití v souladu s určeným účelem ..............57 2. Rozsah dodávky....................57 3. Technické údaje ....................58 4. Bezpečnostní pokyny ................... 58 5. Autorské právo ....................62 6. Před uvedením do provozu .................. 62 ...
Página 59
SilverCrest SHS 25 A1 Blahopřejeme! Koupí této žehličky na vlasy 2v1 SilverCrest SHS 25 A1, dále označované jen jako žehlička na vlasy, jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním použitím se s žehličkou na vlasy důkladně seznamte a pozorně si přečtěte tento návod k obsluze.
Página 60
SilverCrest SHS 25 A1 3. Technické údaje Výrobce TARGA GmbH Označení modelu SilverCrest SHS 25 A1 Elektrické napájení 100-240 V~ (střídavé napětí), 50-60 Hz Příkon 25 W Maximální teplota cca 180 °C Délka napájecího kabelu (3) cca 180 cm Třída ochrany Rozměry...
Página 61
SilverCrest SHS 25 A1 NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Tento symbol varuje před požáry, které mohou nastat při nedodržení pokynů. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti koupacích van, sprchových vaniček a ostatních nádob, které obsahují vodu. Tento symbol označuje další upozornění informativní povahy k danému tématu.
Página 62
SilverCrest SHS 25 A1 Žehličky na vlasy, napájecího kabelu (3) a elektrické zástrčky se nikdy nedotýkejte, máte-li vlhké ruce. Neomotávejte napájecí kabel (3) okolo žehličky na vlasy a chraňte jej před poškozením. Napájecí kabel (3) se nesmí skřípnout ani příliš ohýbat. Napájecí kabel (3) pokládejte vždy tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout.
Página 63
SilverCrest SHS 25 A1 Pokud žehlička na vlasy spadla na zem, anebo je poškozená, neuvádějte ji do provozu. Nechejte ji zkontrolovat a popřípadě opravit v autorizovaném zákaznickým servisu. Tuto žehličku na vlasy smějí používat děti ve věku od 8 let, stejně...
Página 64
Změny vyhrazeny. 6. Před uvedením do provozu Vyjměte žehličku na vlasy SHS 25 A1 a všechny díly příslušenství z obalu a zkontrolujte kompletnost dodávky. Odstraňte všechny ochranné fólie. Uchovejte balicí materiál z dosahu dětí a zlikvidujte jej způsobem šetrným k životnímu prostředí.
Página 65
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Zapnutí/vypnutí Dbejte na to, aby byly topné destičky (5) čisté. V případě potřeby je vyčistěte podle popisu v kapitole „Čištění“. Vložte elektrickou zástrčku do dobře přístupné elektrické zásuvky. Posuňte vypínač ON/OFF (2) do polohy „ON“. Kontrolka provozu (1) svítí červeně a signalizuje Vám, že je žehlička na vlasy v provozu.
Página 66
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Vytváření loken Pokud chcete žehličku na vlasy používat k vytváření loken, postupujte následujícím způsobem: Uchopte vždy 2 cm široký pramen vlasů dvěma prsty volné ruky. Sevřete pramen vlasů mezi topné destičky (5). ...
Página 67
SilverCrest SHS 25 A1 8. Čištění Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před čištěním žehličky na vlasy vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky. Žehličku na vlasy nesmíte při čištění nikdy ponořit do vody ani jiných kapalin. Varování před poškozením přístroje! K čištění nepoužívejte drsné nebo leptavé...
Página 68
SilverCrest SHS 25 A1 11. Pokyny k ochraně životního prostředí a údaje k likvidaci Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Všechna vysloužilá elektrická a elektronická zařízení musejí být likvidována odděleně od domovního odpadu na místech, která jsou k tomu určena státem. Náležitou likvidací starého přístroje zabráníte zátěži životního prostředí...
Página 69
SilverCrest SHS 25 A1 13. Informace o záruce Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Página 70
SilverCrest SHS 25 A1 Servis Telefon: 02 – 34 102 195 E-mailový: service.CZ@targa-online.com IAN: 285899 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest NĚMECKO 68 - Česky...
Página 71
SilverCrest SHS 25 A1 Índice 1. Uso previsto ......................70 2. Material incluido ....................70 3. Datos técnicos ....................... 71 4. Indicaciones de seguridad ..................71 5. Derechos de propiedad intelectual ............... 75 6. Antes de poner en funcionamiento el aparato ............75 ...
Página 72
SilverCrest SHS 25 A1 ¡Enhorabuena! Con la compra de la plancha de pelo 2 en 1 SHS 25 A1 de SilverCrest (en adelante, la plancha de pelo), ha elegido un producto de primera calidad. Antes de ponerla en marcha por primera vez, familiarícese con la plancha de pelo y lea atentamente estas instrucciones de uso.
Página 73
SilverCrest SHS 25 A1 3. Datos técnicos Fabricante TARGA GmbH Modelo SilverCrest SHS 25 A1 Alimentación eléctrica 100-240 V~ (corriente alterna), 50-60 Hz Consumo 25 W Temperatura máxima aprox. 180°C Longitud del cable de alimentación aprox. 180 cm Clase de protección Dimensiones longitud aprox.
Página 74
SilverCrest SHS 25 A1 ¡PELIGRO DE INCENDIO! Este símbolo advierte del peligro de quemaduras que se pueden producir por la inobservancia de las instrucciones. No utilice el aparato cerca de la bañera, la ducha u otros recipientes que contengan agua.
Página 75
SilverCrest SHS 25 A1 No enrolle el cable de alimentación (3) alrededor de la plancha de pelo y protéjalo de posibles daños. El cable de alimentación (3) no se debe aplastar ni doblar. Coloque siempre el cable de alimentación (3) de manera que nadie pueda tropezar con él.
Página 76
SilverCrest SHS 25 A1 Si la plancha de pelo se ha caído o está dañada, no deberá volver a ponerse en funcionamiento. Envíela a un servicio técnico autorizado para que la examine y la repare en caso necesario. Esta plancha de pelo puede ser utilizada por niños de 8 años o mayores y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o...
Página 77
6. Antes de poner en funcionamiento el aparato Saque la plancha de pelo SHS 25 A1 y todos sus accesorios del embalaje y compruebe la integridad del conjunto. Retire todas las láminas de protección. Mantenga el material de embalaje alejado de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Página 78
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Encendido y apagado Asegúrese de que las placas calefactoras (5) están libres de suciedad. Si fuera necesario, límpielas como se describe en el capítulo «Limpieza». Conecte siempre el calefactor a una toma de corriente de fácil acceso.
Página 79
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Moldeado del cabello Si desea utilizar la plancha de pelo para ondular el cabello, proceda del siguiente modo: Separe un mechón de unos 2 cm de ancho con dos dedos de la mano libre.
Página 80
SilverCrest SHS 25 A1 8. Limpieza ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de proceder con la limpieza de la plancha de pelo, desconecte el enchufe de la toma de corriente. No sumerja nunca la plancha de pelo en agua ni en ningún otro líquido durante la limpieza.
Página 81
SilverCrest SHS 25 A1 11. Información medioambiental y sobre gestión de residuos Los aparatos marcados con este símbolo tienen que cumplir la directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos se tienen que desechar independientemente de la basura doméstica en los puntos establecidos para ello por el Estado.
Página 82
SilverCrest SHS 25 A1 13. Información sobre la garantía Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.
Página 83
SilverCrest SHS 25 A1 Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra.
Página 84
SilverCrest SHS 25 A1 Índice 1. Utilização adequada .................... 83 2. Material fornecido ....................83 3. Dados técnicos ...................... 84 4. Indicações de segurança ..................84 5. Direitos de autor ....................88 6. Antes da colocação em funcionamento ..............88 ...
Página 85
SilverCrest SHS 25 A1 Muitos parabéns! Com a compra do alisador de cabelo 2 em 1 SHS 25 A1 da SilverCrest, seguidamente designado como alisador de cabelo, escolheu um produto de alta qualidade. Familiarize-se com o alisador de cabelo e leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em funcionamento.
Página 86
SilverCrest SHS 25 A1 3. Dados técnicos Fabricante TARGA GmbH Designação SilverCrest SHS 25 A1 Tensão 100-240 V~ (tensão alterna), 50-60 Hz Consumo energético 25 W Temperatura máxima aprox. 180 °C Comprimento cabo aprox. 180 cm alimentação (3) Classe de proteção Dimensões...
Página 87
SilverCrest SHS 25 A1 PERIGO DE INCÊNDIO! Este símbolo alerta para o perigo de incêndio caso as instruções não sejam respeitadas. Não utilize este dispositivo na proximidade de banheiras, bases de chuveiro ou outros reservatórios que contenham água. Este símbolo sinaliza outras advertências de cariz informativo referentes ao tema.
Página 88
SilverCrest SHS 25 A1 Nunca segure o alisador de cabelo, o cabo de alimentação (3) ou a ficha com as mãos molhadas. Não enrole o cabo de alimentação (3) em volta do alisador de cabelo e proteja-o de danos. O cabo de alimentação (3) não pode ser esmagado nem dobrado.
Página 89
SilverCrest SHS 25 A1 Se o alisador de cabelo cair ou ficar danificado, não poderá mais ser colocado em funcionamento. Este deverá ser verificado e, se necessário, reparado por um serviço de apoio ao cliente autorizado. Este alisador de cabelo pode ser utilizado por crianças com idade a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,...
Página 90
6. Antes da colocação em funcionamento Retire o alisador de cabelo SHS 25 A1 e todos os acessórios da embalagem e verifique se o fornecimento está completo. Remova todas as películas de proteção. Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-o de forma ecológica.
Página 91
SilverCrest SHS 25 A1 7.1. Ligar/desligar Certifique-se de que as placas de aquecimento (5) não apresentam qualquer sujidade. Se necessário, limpe-as como descrito no capítulo "Limpeza". Insira a ficha numa tomada elétrica de fácil acesso. Desloque o interruptor de ligar/desligar (2) para a posição "ON". A luz de funcionamento (1) acende a vermelho, indicando que o alisador de cabelo está...
Página 92
SilverCrest SHS 25 A1 7.2.2. Modelar o cabelo Quando pretender usar o alisador de cabelo como modelador de caracóis, proceda da seguinte forma: Pegue numa mecha de cabelo com aprox. 2 cm de largura, com dois dedos da mão livre.
Página 93
SilverCrest SHS 25 A1 8. Limpeza Perigo de choque elétrico! Antes de limpar o alisador de cabelo, retire a ficha da tomada elétrica. Durante a limpeza, o alisador de cabelo não pode ser mergulhado em água ou noutros líquidos. Aviso em relação a danos materiais! Para a limpeza, não utilize produtos de limpeza que risquem ou sejam abrasivos nem materiais que risquem (p.
Página 94
SilverCrest SHS 25 A1 Os cabelos ficam queimados Tenha sempre o cuidado de puxar o alisador de cabelo pelo cabelo imediatamente após este ficar preso. Nunca detenha as placas de aquecimento (5) do alisador de cabelo num ponto do cabelo, a fim de evitar danificar o seu cabelo.
Página 95
SilverCrest SHS 25 A1 13. Informações sobre a garantia Garantia da TARGA GmbH Estimado(a) cliente, Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de defeitos neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais não são limitados pela garantia de seguida apresentada.
Página 96
SilverCrest SHS 25 A1 Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar, consoante a causa do erro. Serviço Telefone: 021 – 00 06 117 E-Mail: service.PT@targa-online.com...