Descargar Imprimir esta página

DeWalt SDS Max D25712 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Les burins legerement uses peuvent
6tre reaffutes.
REMARQUE
: ne pas surchauffer
une meche (jusqu'a
sa decoloration)
pendant
le
reaffutage. Les burins tres emousses doivent 6tre remarteles. Ne pas retremper un burin ou
en faire un revenu.
Maintenir
le cordon d'alimentation
a I'ecart d'une meche en rotation.
Ne pas enrouler
le cordon autour d'une partie quelconque
de votre corps. Un cordon electrique enroule
autour d'une meche en rotation pose des risques de dommages corporels et de perdre le
contr61e de I'outiL
Prendre des precautions
a proximite
des events, car ils cachent des pieces mobiles.
V6tements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coinces dans ces pieces
mobiles.
Pour la securite
de I'utilisateur,
utiliser
une rallonge
de calibre
adequat
(AWG,
American
Wire Gauge [calibrage
americain
normalise
des ills electriques]).
Plus
le calibre est petit, et plus sa capacite est grande. Un calibre 16, par exemple, a plus de
capacite qu'un calibre 18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de
tension entrafnant perte de puissance et surchauffe. Si plusieurs rallonges sont necessaires
pour obtenir une certaine Iongueur, s'assurer que chaque rallonge presente au moins le
calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres a utiliser selon la Iongueur
de rallonge et I'intensite nominale indiquee sur la plaque signaletique. En cas de doute,
utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
Intensit6 (en amperes)
Plus de
0
6
10
12
Pas plus de
6
10
12
16
Volts
120V
7,6 (25)
30,5 (100)
45,7 (150)
240V
15,2 (50)
61,0 (200)
91,4 (300)
Calibres
minimaux des rallonges
Longueur totale de cordon en m_tres (pieds)
18
18
16
14
15,2 (50)
30,5 (100)
AWG
16
16
16
12
16
14
14
12
14
12
Non recommand6
AAVERTISSEMENT
: Porter SYSTEMATIQUEMENT
des lunettes de protection. Les lunettes
courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque ant ipoussieres si
la decoupe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTEMATIQUEMENT
UN EQUIPEMENT
DE SECURITE HOMOLOGUE
:
• Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3 ;
• Protection auditive ANSI $12.6 ($3.19) ;
• Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.
A_AVERTISSEMENT
: Les scies,
meules,
ponceuses,
perceuses
ou autres
outils de
construction peuvent produire des poussieres contenant des produits chimiques reconnus pour
causer cancers, malformations congenitales ou 6tre nocifs au systeme reproducteur. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures a base de plomb ;
• la silice cristallisee dans les briques et le ciment ou autres articles de ma_onnerie ; et
• I'arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.
Le risque associe a de telles expositions varie selon la frequence a laquelle on effectue ces
travaux. Pour reduire toute exposition aces produits : travailler dans un endroit bien aere, en
utilisant du materiel de securite homologue tel un masque antipoussieres
specialement con_u
pour filtrer les particules microscopiques.
Limiter
tout contact
prolonge
avec les poussieres
provenant
du pon_age,
sciage,
meulage, per_age
ou toute autre activite
de construction.
Porter des v6tements
de
protection
et nettoyer a I'eau savonneuse
les parties
du corps
exposees.
Le fait de
laisser la poussiere penetrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut provoquer I'absorption
de produits chimiques dangereux.
AAVERTISSEMENT
: Cet outil peut produire et/ou repandre de la poussiere susceptible de
causer des dommages
serieux et permanents
au systeme respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire antipoussieres homologue par le NIOSH ou I'OSHA. Diriger les particules
dans le sens oppose au visage et au corps.
_AVERTISSEMENT
: Porter systematiquement
une protection
oculaire.
Tout utilisateur ou
individu present doit porter une protection oculaire homologuee ANSI Z87.1.
AAVERTISSEMENT
: Pendant
I'utilisation,
porter
systematiquement
une protection
auditive
individuelle
adequate
homologuee
ANSI S12.6 ($3.19). Sous certaines conditions
et suivant la Iongueur d'utilisation, le bruit emanant de ce produit pourrait contribuer a une perte
de I'acuite auditive.
L'etiquette apposee sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur
definition sont definis ci-apres :
V................... volts
Hz ................. hertz
min ............... minutes
- --
............ courant continu
@ ................. Classe / Fabrication
(mis a la terre)
[] ................. Classe II Fabrication
(double isolation)
.../min .......... par minute
Moteur
A .................... amperes
W................... watts
................. courant alternatif
................. courant alternatif ou continu
no .................. vitesse a vide
.................. borne de terre
_, .................. symbole d'avertissement
BPM .............. battements par minute
R/MIN ............ tours par minute
Votre outil DEWALT est 6quip6 d'un moteur d'origine DEWALT. S'assurer que le courant utilis6
correspond bien & celui indiqu6 sur la plaque signal6tique. Une baisse de tension de plus de
10% causera perte de puissance et surchauffe. Tousles outils DEWALT sont test6s en usine.
DESCRIPTION
(Fig.
1)
_AVERTISSEMENT
: Ne jamais modifier I'outil electrique ni aucun de ses composants. II y a
risques de dommages corporels ou materiels.
A. G&chette
E S61ecteur de mode
B. Glissi_re de verrouillage
G. R6gulateur 61ectronique de vitesse et d'impact
C. Poign6e lat6rale
H. Bouton de fixation
D. Poign6e principale
I. Position arri_re de la poign6e lat6rale
E. Syst_me d'amortissement
des vibrations
USAGE PRI_VU
Ces marteaux rotatifs industriels ont 6t6 congus pour le martelage-perforage
et le burinage
professionnels sur des chantiers divers (ex. : chantiers de construction). NE PAS les utiliser en
milieu ambiant humide ou en pr6sence de liquides ou de gaz inflammables.
Ces marteaux rotatifs industriels sont des outils de professionnels. NE PAS les laisser & la
port6e des enfants. Une supervision est n6cessaire aupr_s de tout utilisateur non exp6riment6.
ASSEMBLAGE
ET REGLAGES
Poignde
latdrale
(Fig.
1)
_AVERTISSEMENT
: pour
reduire
tout
risque
de
dommages
corporels,
utiliser
SYSTEMATIQUEMENT
I'outil avec sa poignee laterale installee correctement et solidement
arrimee. Tout manquement a cette directive pourrait faire que la poignee laterale glisse pendant
I'utilisation de I'outil et entrafner la perte du contr61e de celui-cL Maintenir I'outil fermement
deux mains pour un contr61e optimal
La poign6e lat6rale se fixe sur le barillet avant (collier) et peut effectuer une rotation de 360 o
pour permettre d'etre utilis6e par un gaucher ou un droitier. Pour faciliter I'utilisation, la poign6e
lat6rale peut _tre install6e sur la position avant ou arri_re.
INSTALLATION EN POSITION AVANT (FIG. 3)
1. D6vissez la poign6e lat6rale (C) et d6montez le dispositif de fixation de la poign6e lat6rale
(J).
2. Enclenchez la bague d'acier (K) sur le collier (L) derriere le porte-outil (M). Appuyez en
m_me temps sur les deux extr6mit6s de la bague d'acier. Installez la bague (N) puis ins6rez
la goupille (O).
3. Repoussez le dispositif de fixation de la poign6e lat6rale (J) et I'anneau sur le bouton de
fixation (H) (ne pas resserrer).
4. Vissez la poign6e lat6rale (C) sur le bouton de fixation (H) puis serrez & fond.
5. Faites tourner le dispositif de la poign6e lat6rale sur la position d6sir6e. Pour le martelage-
perforage horizontal avec un foret 6pais, placez le dispositif de la poign6e lat6rale & un
angle approximatif de 20 ° de routil pour optimiser le contr61e de ce dernier.
6. Verrouillez le dispositif de fixation de la poign6e lat6rale en place en resserrant le bouton de
fixation (H).
INSTALLATION
EN POSITION ARRI#RE (FIG. 3)
1. D6vissez la poign6e lat6rale (C) et retirez-la du dispositif de fixation de la poign6e lat6rale.
Laissez le dispositif de la poign6e lat6rale sur la position d6sir6e.
2. Vissez directement la poign6e lat6rale sur I'une de ses positions arri_re (I) d'un c6t6 ou de
I'autre de I'outil.
Systdme
d'amortissement
des
vibrations
(Fig.
1)
Pour optimiser le contr61e des vibrations, maintenez I'outil une main sur la poign6e principale
(D) et I'autre sur la poign6e lat6rale (C). Appliquez juste assez de pression sur le marteau
de fagon & ce qu'il tourne & mi-r6gime. Seule une quantit6 limit6e de pression sur le marteau
est n6cessaire pour activer le syst_me d'amortissement.
Appliquer une pression excessive
sur I'outil ne le fera ni percer ni buriner plus rapidement et pr6viendra I'activation du syst_me
d'amortissement.
Installation
et retrait
des accessoires
SDS Max _ (Fig.
3)
_AVERTISSEMENT
: pour reduire tout risque de dommages corporels graves, arr6ter et
debrancher I'outil avant tout reglage ou avant de retirer ou installer toute piece ou tout
accessoire.
1. Tirez vers I'arri_re le manchon de verrouillage (P) et ins6rez une tige de m_che. La tige de
m_che doit _tre propre et 16g_rement lubrifi6e.
2. Tournez la m_che 16g_rement jusqu'& ce que le manchon s'enclenche en position.
3. Assurez-vous que la m_che est correctement arrim6e.
REMARQUE
: la m_che doit pouvoir bouger de quelques centim_tres,
vers I'avant ou
I'arri_re, dans le porte-outil (M) pour _tre correctement install6e.
4. Pour retirer la m_che, tirez le manchon de verrouillage vers I'arri_re et sortez la m_che.
Correcteur
de couple
intdgral
(Fig.
4)
AVIS : arr6ter systematiquement
I'outil avant de changer les parametres de couples pour eviter
d' endommager I' o utiL
La fonctionnalit6 de correcteur de couple int6gral (CCI) de cet outil a 6t6 congue pour permettre
d'optimiser le contr61e gr&ce & un m6canisme d'embrayage & deux phases.
Le r6glage de couple 1 (Q) a 6t6 congu pour la plupart des applications de martelage-perforage
et pour d6brayer facilement Iorsque la m_che rencontrera une armature ou tout autre mat6riel
6tranger.
Le r6glage de couple 2 (R) a 6t6 pr6vu pour des applications
n6cessitant un couple 61ev6
comme le pergage & percussion avec tr6pans carottiers ou m_ches demi-rondes et congu pour
d6brayer & un seuil plus 61ev6 de couple.
D6placez le levier du r6gulateur de couple (U) sur les r6glages 1 ou 2 en fonction de I'application.
REMARQUE
: laisser le boftier du moteur tourner un peu avant de changer le couple.
Chaque fois que I'outil sera branch6, il retournera automatiquement
par d6faut sur le r6glage
d'embrayage
1, le r6glage le plus sensible.
R_gulateur
_lectronique
de vitesse
et d'impact
(Fig.
4)
Le r6gulateur 61ectronique de vitesse et d'impact permet I'utilisation de m_ches plus petites
sans risquer de les briser, le pergage & percussion de mat6riaux 16gers ou fragiles sans les faire
6clater, et I'optimisation du contr61e de I'outil pour le ciselage de pr6cision.
Pour I'ajuster, tournez le r6gulateur
(G) sur le niveau d6sir6. Plus le chiffre est 61ev6, plus
la vitesse et 1'6nergie d'impact seront grandes. Les param_tres
du r6gulateur rendent I'outil
extr_mement flexible et adaptable & diff6rentes applications. Le r6glage requis d6pendra de la
taille de la m_che et de la duret6 du mat6riau & percer.
Sdlecteur
de mode
(Fig.
1)
_ATTENTION
: ne jamais changer de mode alors que I'appareil tourne.
i_ATTENTION
: ne pas passer au mode martelage-perforage
avec un foret dans le porte-outil
pour prevenir tout risque de dommages corporels ou materiels.
Les modules D25712 et D25762 poss_dent deux modes d'op6rations.
Pour choisir le mode
d'utilisation requis, tournez le s61ecteur de mode (F) jusqu'& ce que la fl_che pointe sur I'ic6ne
martelage-perforage
ou burinage. Les modules D25831 et D25851 ne poss_dent que le mode
burinage.
MODE MARTELAGE-PERFORAGE
(-T)
I'outil tourne et percute simultan6ment la piece & travailler. Ce mode est appropri6 pour travailler
le b6ton et la magonnerie.
MODE BURINAGE (T)
Le verrou de la broche est activ6 en mode burinage de fagon & permettre la percussion sans
rotation. Ce mode est appropri6 pour la d6molition, le burinage et le ciselage 16gers.
REMARQUE
: en mode burinage, le marteau-perforateur
peut aussi _tre utilis6 comme levier
pour d6bloquer une m_che enray6e.
RI_GLAGE DU FORET (O)
Tournez le s61ecteur de mode sur I'une des ic6nes de r6glage de foret pour I'ajuster sur la
position d6sir6e. Le burin peut _tre r6g16 sur 24 positions d'angles. Une fois la position d6sir6e
choisie, d6placez 16g_rement d'avant en arri_re le foret pour vous assurer qu'il est correctement
engag6.
Voyants
d'alimentation
(Fig.
4)
Le voyant DEL jaune (S) d'usure des balais s'allumera
Iorsque les balais de charbon seront
presque us6s pour indiquer que la maintenance de I'outil devrait _tre effectu6e dans les 8 heures
d'utilisation.
Le voyant DEL rouge (T) s'allumera Iorsque le bouton de verrouillage en position de marche (B)
sera activ6 dans tousles
modes, except6 celui de burinage.
Le voyant DEL rouge (T) clignotera en cas de probl_me avec I'outil ou si les balais sont
compl_tement us6s (se reporter & la section Balais sous MAINTENANCE).
FONCTIONNEMENT
_AVERTISSEMENT
: Pour reduire tout risque de dommages corporels graves, arr6ter et
debrancher I'outil avant tout reglage ou avant de retirer ou installer toute piece ou tout
accessoire.
J_AVERTISSEMENT
: pour
reduire
tout risque de dommages
corporels,
s'assurer
SYSTEMATIQUEMENT
que la piece est ancree ou arrimee solidement. Pour le martelage-
perforage de materiaux
fins, utiliser un morceau de bois , de renfort _, pour eviter de les
endommager.
_AVERTISSEMENT
: Pour
reduire
tout
risque
de dommages
corporels,
utiliser
SYSTEMATIQUEMENT
I' outil avec sa poignee laterale installee correctement
et solidement
arrimee. Tout manquement a cette directive pourrait faire que la poignee laterale glisse pendant
I'utilisation de I'outil et entrafner la perte du contr61e de celui-cL Maintenir I'outil fermement
deux mains pour un contr61e maximum.
Position
correcte
des mains
(Fig.
1)
_AVERTISSEMENT
: Pour reduire tout risque de dommages
corporels
graves, adopter
SYSTEMATIQUEMENT
la position des mains illustree.
AAVERTISSEMENT
: Pour reduire tout risque de dommages
corporels graves, Maintenir
SYSTEMATIQUEMENT
I'outil fermement pour anticiper toute reaction soudaine.
La position correcte des mains requiert une main sur la poign6e lat6rale (C), et I'autre sur la
poign6e principale (D).
REMARQUE : il est recommand6 d'utiliser cet outil & des temp6ratures entre -7 ° et +40 °C (19 °
et 104 °F). I'utilisation de cet outil en dehors de ces temp6ratures en r6duira la dur6e de vie.
G_chette
(Fig.
1)
Pour mettre I'outil en marche, appuyez sur la g&chette (A). Pour arr_ter I'outil, rel&chez la
g&chette. Pour verrouiller la g&chette sur le mode burinage seulement, poussez la glissi_re de
verrouillage (B) vers le haut tout en appuyant sur la g&chette.
Pour d6sactiver la glissi_re de verrouillage, r6appuyez rapidement une fois sur la g&chette.
La glissi_re de verrouillage
ne peut _tre activ6e qu'en mode ciselage. I'appareil
s'arr_tera
de fonctionner si on tente d'activer la glissi_re de verrouillage
en mode pergage. Le moteur
s'arr_tera de tourner si la glissi_re de verrouillage est activ6e pour passer du mode ciselage au
mode pergage.
FONCTION D#MARRAGE
EN DOUCEUR
La fonction d6marrage en douceur permet d'accroftre la vitesse progressivement,
pour pr6venir
que la m_che quitte la position d6sir6e pour le trou au d6marrage. La fonction d6marrage
en douceur r6duit aussi la transmission
imm6diate de retour de couple & I'engrenage
et &
I'utilisateur si le marteau venait & d6marrer alors que la m_che est dans un trou existant.
Martelage
a percussion
avec
un trdpan
plein
D25712, D25762
REMARQUE
: le module D25891 ne poss_de que le mode burinage et pas de martelage-
perforage.
1. R6glez le s61ecteur de mode sur le mode martelage-perforage.
2. Ajustez le levier du r6gulateur de couple sur le r6glage 1 (Q).
3. R6glez le r6gulateur 61ectronique de vitesse et d'impact.
4. Ins6rez la m_che appropri6e.
5. Ajustez la poign6e lat6rale (position arri_re ou avant).
6. Marquez I'endroit ot_ le trou doit _tre perc6.
7. Placez la m_che sur le trac6 et appuyez sur la g&chette.
8. Appliquez seulement une quantit6 limit6e de pression sur le marteau pour activer le syst_me
d'amortissement
(se reporter & la section Syst_me d'amortissement
des vibrations).
9. Pour arr_ter I'outil, rel&chez la g&chette. Mettez syst6matiquement
rinterrupteur en position
d'arr_t une fois le travail termin6 et avant de d6brancher I'outil.
Per_:age
a percussion
avec
un trdpan
carottier
D25712, D25762
_&ATTENTION : ne pas utiliser un trepan carottier pour le per_age a percussion du bois pour
prevenir tout risque de dommages corporels ou materiels.
REMARQUE
: le module D25891 ne poss_de que le mode burinage et pas de martelage-
perforage.
1. R6glez le s61ecteur de mode sur le mode martelage-perforage.
2. Ajuster le levier du r6gulateur de couple sur le r_glage 2 (R).
3. Tournez le r6gulateur 61ectronique de vitesse et d'impact sur la position de couple maximum.
4. Ajustez la poign6e lat6rale (position arri_re ou avant).
5. Installez la m_che de centrage et I'adaptateur de tige sur le tr6pan carottier.
6. Marquez I'endroit oQ le trou doit _tre perc6.
7. Placez la m_che de centrage sur le trac6 et appuyez sur la g&chette.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sds max d25762Sds max d25891