Página 2
SECADORA Cómo usar la secadora Panel de control Ciclos de secado Modificadores de ciclo Opciones y funciones adicionales 37 FUNCIONES INTELIGENTES Uso de la aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) 41 MANTENIMIENTO Lavadora Secadora 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico • calificado. No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico •...
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado. • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual.
Página 6
• Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No permita que niños o mascotas jueguen con el electrodoméstico, sobre o dentro de éste. Es necesaria la supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños o mascotas. • Mantenga los productos de lavandería lejos del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, preste atención a todas las advertencias que figuran en las etiquetas de los productos.
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD final del ciclo de secado se lleva a cabo sin calor (período de enfriamiento). Evite detener el secado antes de que el ciclo de secado finalice, a menos que retire todas las prendas rápidamente y las separe para disipar el calor.
Página 9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Si las mangueras de drenaje y de entrada de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de utilizar el electrodoméstico. • No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes líquidos encima del artefacto. Si lo hace, podría ocasionar corrosión, decoloración o daño de la superficie del artefacto.
Página 10
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Vista frontal Vista trasera Panel de control...
Página 11
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Especificaciones del producto Modelo WKEX200H*A / WKGX201H*A Consulte la etiqueta de datos de servicio para más Requisitos eléctricos información. Presión de agua mín./máx. 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensiones (ancho X altura X profundidad) 27'' X 74 3/8'' X 30 3/8'' (70 cm X 189 cm X 77 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 55'' (139.6 cm)
Página 12
12 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Uso de la lavadora ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general el ciclo Normal con las configuraciones predeterminadas.
Página 13
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Clasificación de prendas PRECAUCIÓN • Las prendas o los artículos impermeables o resistentes al agua se deben lavar solo en el ciclo Waterproof (Impermeables), Bedding (Ropa de Cama), Bulky/Large (Voluminosas/Grandes) o Jumbo Wash (Lavado Jumbo). (Entre los ejemplos se incluyen prendas resistentes al agua, fundas para colchones, prendas para exteriores y tapetes de plástico).
Página 14
14 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Categoría Etiqueta Indicaciones Lavado a mano Lavado en lavadora, Ciclo normal Lavado Configuración Planchado permanente/Resistente a las arrugas (que tiene un rociado fresco o frío antes de un centrifugado más lento) Suave/Delicado (agitación lenta y/o menor tiempo de lavado) No lavar No retorcer Temperatura del agua...
Página 15
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA pueden enredarse o provocar una carga detergente en la ropa y acumulación de residuos desequilibrada si se combinan con otros que contribuyen a que se produzcan olores en la artículos. lavadora. Prendas pequeñas • No lave prendas pequeñas individualmente. Agregue suficientes prendas similares a la carga para evitar que quede desequilibrada.
Página 16
16 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA • Cuando utilice la opción de Pre-wash (Prelavado), es necesario cargar el detergente líquido para el lavado principal en el recipiente accesorio de detergente líquido del dispensador de lavado principal (cuando corresponda), para evitar que este ingrese junto con el detergente del prelavado.
Página 17
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA finalización del ciclo de lavado, se trata de agua, no de blanqueador. ADVERTENCIA • No mezcle cloro con amoniaco o ácidos, como por ejemplo vinagre o removedores de óxido o desincrustantes. La mezcla de productos químicos como los mencionados puede producir gases letales, que provocan lesiones graves o la muerte.
Página 18
18 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Panel de control Funciones del panel de control para la lavadora Botón de Encendido/Apagado • Presione este botón para encender o apagar la lavadora. • Presionar este botón durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderá cualquier configuración ingresada.
Página 19
Cuando la lavadora está conectada a una red Wi-Fi doméstica, el icono en el panel de control está encendido. - Para conectar la lavadora a la aplicación LG ThinQ, mantenga presionado el botón Temp. (Temperatura) durante 3 segundos. Pantalla de tiempo y estado Indicador Wi-Fi •...
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Indicador AI DD • Esta función ofrece un lavado optimizado mediante la detección del tamaño de la carga y las características de la ropa. El indicador se ilumina cuando se selecciona el ciclo Normal con una función de temperatura de lavado Warm.
Página 21
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
Página 22
Utilice un teléfono inteligente para descargar un ciclo especializado para esta posición de ciclo. • El ciclo predeterminado es Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado). Este ciclo también está disponible para descargar. • Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar.
Página 23
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Ciclo Downloaded (Rinse+Spin) (Descargado (Enjuague+Centrifugado)) Temperatura de Predeterminada: Cool (Fresca) Disponible: Cool (Fresca) lavado Velocidad de Predeterminado: Medium High (Medio Disponible: Todos centrifugado alta) Nivel de Predeterminado: - Disponible: - suciedad Opciones disponibles † Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no se puede deseleccionar. NOTA •...
Página 24
24 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Modificadores de ciclo • Los enjuagues con agua fría consumen menos energía. La temperatura real del enjuague frío depende de la temperatura del agua fría que Acerca de los botones sale de la llave. modificadores Spin (Centrifugado) Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas Las velocidades de giro más altas extraen más...
Página 25
FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Tub Clean (Limpieza de la tina) limpieza de la ropa manchada o con alto nivel de suciedad. Este es un ciclo especial diseñado para limpiar el interior de la lavadora. NOTA • Si selecciona Pre-wash (Prelavado) después de Steam (Vapor) agregar detergente directamente en el tambor, es posible que el detergente desaparezca,...
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA Drum Light (Luz del tambor) El tambor está equipado con una luz LED blanca que se ilumina cuando se enciende la lavadora. La luz se apaga automáticamente cuando se cierra la puerta y se inicia el ciclo. •...
Página 27
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Cómo usar la secadora Sonará una alarma diferente y el indicador LED no se encenderá si la selección no está permitida. ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las Comienzo del ciclo.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Goma y plástico secadora sin el filtro o con el filtro de pelusa suelto podría dañar la secadora y las prendas que se No seque artículos hechos de goma o plástico ni encuentran en su interior. que contengan estos materiales, tales como los siguientes: •...
Página 29
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Ajuste de calor Etiqueta Indicaciones Medium (Media) Low (Baja) Sin calor/aire...
Página 30
• Utilice estos botones para seleccionar las opciones deseadas para el ciclo seleccionado. No todas las opciones están disponibles para cada ciclo. • Remote Start (Inicio remoto) - Con la aplicación LG ThinQ , puede utilizar un teléfono inteligente para controlar su artefacto de manera remota.
Página 31
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA • Wi-Fi - Mantenga presionado el botón Temp. (Temperatura) durante 3 segundos, para iniciar la conexión del artefacto con la aplicación LG ThinQ . Pantalla de tiempo y estado Indicador Wi-Fi • Este indicador se enciende cuando el producto está conectado a una red Wi-Fi doméstica.
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Ciclos de secado Guía de ciclos El artefacto establece automáticamente el nivel de secado y la temperatura en el ajuste recomendado para cada ciclo. El tiempo restante estimado se mostrará en la pantalla. • Temperatura: Low (Bajo) > Medium Low (Medio baja) > Medium (Media) > Medium High (Medio alta) >...
Página 33
Utilice un teléfono inteligente para descargar un ciclo especializado para esta posición de ciclo. • El ciclo predeterminado es Perm. Press (Planchado Permanente). Este ciclo también está disponible para descargar. • Consulte la aplicación LG ThinQ para ver los ciclos disponibles para descargar. Temp. Predeterminado: Medium (Medio) Disponible: Medium (Medio)
Página 34
34 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Modificadores de ciclo NOTA • La luz LED de la opción se iluminará cuando sea Acerca de los botones seleccionada. modificadores • Para proteger sus prendas, no se dispone de Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas todas las opciones en cada ciclo.
Página 35
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA una sección de secado con aire y el tiempo de Para agregar una opción, seleccione Wrinkle secado se incrementa. Care (Prevención de Arrugas). Control Lock (Bloqueo de Panel) Presione Inicio/Pausa para comenzar el ciclo. Utilice esta función para desactivar los controles. Esta función puede evitar que los niños cambien NOTA los ciclos o manejen esta secadora.
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA • Mantenga presionado el botón Wrinkle Care (Prevención de Arrugas) por 3 segundos durante el ciclo para encender la luz del tambor. • La luz del tambor se apagará automáticamente transcurridos 4 minutos.
Página 37
FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Uso de la aplicación LG conectado de la aplicación LG ThinQ y proceda a conectarlo de nuevo. ThinQ • Esta información está actualizada en el momento de su publicación. La aplicación está La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse sujeta a cambios, con fines de mejorar el con el electrodoméstico usando un teléfono...
Página 38
Internet. Inicie un ciclo desde la aplicación LG ThinQ en • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione su teléfono inteligente.
Página 39
Ciclo en la nube pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Utilice la aplicación LG ThinQ para iniciar ciclos con varias opciones. Los ciclos en la nube se Cualquier cambio o modificación en la eliminan del artefacto una vez que se lo apaga.
Página 40
Wi-Fi, este puede transmitir datos sobre la resolución de problemas a un teléfono inteligente con la aplicación LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
Página 41
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato. • Desconecte el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.
Página 42
42 MANTENIMIENTO automática dependerá de cuán a menudo se Producto de utilice la lavadora. No obstante, el mensaje por lo Instrucciones limpieza general aparecerá cada uno o dos meses. Limpiador en Extraiga el recipiente de polvo detergente líquido antes de Remoción de acumulación de agregar el limpiador en el compartimiento de...
Página 43
MANTENIMIENTO agregarle agua al blanqueador antes de limpiar Presione hacia abajo el botón de el sello. desenganche y tire de la bandeja completamente hacia afuera. Utilice guantes de caucho y gafas protectoras. Diluya 3/4 taza (177 mL) de blanqueador con cloro líquido en 1 galón (3.8 L) de agua.
Página 44
44 MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de Cierre las llaves de paso de agua caliente y desagüe fría. La lavadora no podrá desagotar el agua del lavado si el filtro de la bomba de desagüe está obstruido. Desenrosque las mangueras de agua caliente Limpie el filtro de desagüe periódicamente para y fría de la parte posterior de la lavadora.
Página 45
MANTENIMIENTO Retire el filtro de la bomba. Cierre la cubierta del filtro de la bomba de desagüe. • Desenrosque el filtro de la bomba hacia la izquierda para quitarlo. NOTA • El mensaje aparece parpadeando en la pantalla cuando el filtro de la bomba de desagüe está...
Página 46
46 MANTENIMIENTO Apague la lavadora y presione el botón de Vuelva a conectar las mangueras de entrada a Spin (Centrifugado). las entradas de agua de la lavadora y a las llaves. • Consulte la sección Conexión de las Presione el botón de Inicio/Pausa para dar mangueras de entrada de agua para arranque a la bomba de desagüe para 1 obtener más detalles.
Página 47
MANTENIMIENTO Secadora Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada Limpieza regular ciclo. Limpieza del exterior El mantenimiento adecuado de su artefacto puede prolongar su vida útil. La parte exterior del artefacto puede limpiarse con agua tibia y un detergente para el hogar suave, no abrasivo.
Página 48
48 MANTENIMIENTO NOTA • NUNCA haga funcionar el artefacto sin haber colocado el filtro de pelusa en su lugar.
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El artefacto está equipado con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si el artefacto no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Lavadora Preguntas frecuentes ¿Por qué...
Página 50
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La presión del suministro de agua de la casa o a la llave de paso de agua es demasiado baja. ERROR DE ENTRADA • Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la presión del suministro de agua doméstico es la adecuada y que la circulación de agua no está...
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Puede haber ocurrido una falla del suministro eléctrico o algún problema por un servicio eléctrico inadecuado durante el funcionamiento. FALLA DEL • Presione el botón de Inicio/Pausa para reiniciar el ciclo. SUMINISTRO ELÉCTRICO La manguera de entrada, la manguera de drenaje o la bomba de drenaje está...
Página 52
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Golpeteo Las cargas pesadas pueden producir un golpeteo. • Esto es normal, pero, si el sonido continúa, probablemente la lavadora se encuentra desequilibrada. Detenga la lavadora y distribuya la carga nuevamente. La carga puede estar desequilibrada.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Exceso de espuma del detergente Fuga de agua • El exceso de espuma puede generar fugas y puede estar ocasionado por el tipo y la cantidad de detergente utilizado. El único detergente recomendado es el de alta eficiencia (HE).
Página 54
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El detergente no se Residuo normal dispensa o se • Es normal que quede una pequeña cantidad de detergente en el dispensador. Si este dispensa de forma residuo se acumula, puede interferir con el ingreso normal de los detergentes a la incompleta lavadora.
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La lavadora no se El nivel de agua es muy bajo. llena correctamente. • Normalmente el agua no cubrirá las prendas. El nivel de llenado es optimizado para que los movimientos de lavado alcancen los mejores rendimientos. El agua en la La manguera de desagüe está...
Página 56
56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Manchas La ropa no se retiró de la lavadora a tiempo. • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto como sea posible en cuanto termine el ciclo. Las prendas no se clasificaron correctamente. •...
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Secadora Preguntas frecuentes Cuando presiono un botón, ¿por qué la secadora emite un pitido y luego no sucede nada? La función Control Lock (Bloqueo de Panel) está activada. Para desactivar el Control Lock (Bloqueo de Panel), encienda la secadora y, luego, mantenga presionado durante 3 segundos el botón que se encuentra sobre el Control Lock (Bloqueo de Panel) o debajo de este.
Página 58
58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problemas Causas posibles y solución El indicador Flow Luego de haber limpiado las obstrucciones, el sistema Flow Sense ) requiere Sense múltiples ciclos consecutivos para determinar que el valor de rendimiento ha mejorado permanece activo antes de que el indicador Flow Sense ) vuelva a iniciarse.
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El artefacto no se Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un corte de energía. encenderá. • Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente la potencia nominal del fusible.
Página 60
60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La ropa se encoge. No se siguen las instrucciones de cuidado de la prenda. • Para evitar que la ropa se encoja, consulte y respete siempre las instrucciones de cuidado de los tejidos. Algunos tejidos se encogen naturalmente cuando se los lava. Otros tejidos se pueden lavar, pero se encogen cuando se secan en una secadora.
Página 61
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Función de vapor Problemas Causas posibles y solución Gotea agua de la Esto es normal. boquilla cuando • Se trata de la condensación de vapor al iniciar el ciclo de vapor. El agua dejará de gotear comienza el ciclo de después de unos momentos.
Página 62
62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El indicador Flow Luego de haber limpiado la obstrucción, el sistema Flow Sense requiere múltiples ciclos consecutivos para determinar que el valor de rendimiento ha mejorado antes de que el Sense ( indicador Flow Sense vuelva a iniciarse.
Página 63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Común Wi-Fi Problemas Causas posibles y solución Problema al conectar La contraseña de la red Wi-Fi fue ingresada incorrectamente. el electrodoméstico • Borre su red Wi-Fi doméstica e inicie el proceso de registro de nuevo. y el teléfono inteligente a la red Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
Página 64
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LES DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) A RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO.
Página 65
• Daños o fallos del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendios, inundaciones, pandemias o hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa ajena al control de LG. • Daños o fallos del Producto que resulten del mal uso, el maltrato, la instalación, la reparación o el mantenimiento incorrectos, o el servicio no aprobado por LG.
Página 66
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 67
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 68
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
Página 70
ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR MENSAJES DE ADVERTENCIA MENSAJES DE PRECAUCIÓN 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto 12 INSTALACIÓN Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Desempaque y retiro del material de transporte Conexión de secadoras eléctricas Instalación del kit de ventilación lateral de la...
Página 71
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
Página 72
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico • calificado. No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico •...
Página 73
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado. • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual.
Página 74
• Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 75
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No permita que niños o mascotas jueguen con el electrodoméstico, sobre o dentro de éste. Es necesaria la supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños o mascotas. • Mantenga los productos de lavandería lejos del alcance de los niños. Para evitar lesiones a las personas, preste atención a todas las advertencias que figuran en las etiquetas de los productos.
Página 76
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD final del ciclo de secado se lleva a cabo sin calor (período de enfriamiento). Evite detener el secado antes de que el ciclo de secado finalice, a menos que retire todas las prendas rápidamente y las separe para disipar el calor.
Página 77
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Si las mangueras de drenaje y de entrada de agua se congelan en invierno, descongélelas antes de utilizar el electrodoméstico. • No almacene ni vierta limpiadores, blanqueadores (blanqueador con cloro, blanqueador oxigenado, etc.) ni detergentes líquidos encima del artefacto. Si lo hace, podría ocasionar corrosión, decoloración o daño de la superficie del artefacto.
Página 78
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Vista frontal Vista trasera Panel de control...
Página 79
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Especificaciones del producto Modelo WKEX200H*A / WKGX201H*A Consulte la etiqueta de datos de servicio para más Requisitos eléctricos información. Presión de agua mín./máx. 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensiones (ancho X altura X profundidad) 27'' X 74 3/8'' X 30 3/8'' (70 cm X 189 cm X 77 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 55'' (139.6 cm)
Página 80
12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir el artefacto o transportarlo a otra ubicación. Elección de la ubicación adecuada ADVERTENCIA Desempaque y retiro del material de •...
Página 81
INSTALACIÓN intemperie. El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños al producto o las piezas, lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte. • Conecte el artefacto a tierra adecuadamente, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas vigentes. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
Página 82
14 INSTALACIÓN Elección de la ubicación molduras de pisos, puertas o muros pueden aumentar los espacios necesarios. adecuada Revise los siguientes requisitos para la ubicación de instalación antes de instalar el artefacto. • Deje suficiente espacio entre los muros y el artefacto para la instalación.
Página 83
INSTALACIÓN evitar la acumulación de calor y humedad dentro NOTA del armario. Se debe instalar una abertura de ventilación superior con una apertura mínima de • Verifique los requisitos de códigos que limitan, o no permiten, la instalación del artefacto en 48 pulgadas cuadradas (310 cm ) a no menos de 6 garajes, casas móviles o dormitorios.
Página 84
16 INSTALACIÓN apoye el artefacto sobre su parte posterior o Instálelos en los orificios de los ensambles frontal. de pernos. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Quite todo el material de transporte del • Después de retirarlos, guarde los ensambles de artefacto para su adecuada operación y verifique pernos para uso futuro.
Página 85
INSTALACIÓN Cable de alimentación de cuatro • La secadora tiene su propio bloque de bornes, que debe conectarse a un circuito individual hilos monofásico de 240 V CA, de 60 Hz, protegido por un fusible de 30 amperios (el circuito debe tener •...
Página 86
18 INSTALACIÓN Conecte el alambre de conexión a tierra del 1’’ (2.5 cm) cable de alimentación al tornillo de conexión a tierra de color verde. Ajuste bien todos los tornillos. 5’’ (12.7 cm) Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes.
Página 87
INSTALACIÓN Ajuste bien todos los tornillos. Reinstale la cubierta de acceso al bloque de bornes. Bloque de bornes Aliviador de tensión homologado por UL Cable de alimentación de 3 hilos homologado por UL Alambre blanco movido del tornillo de Conecte los dos conductores vivos (negro y conexión a tierra rojo) del cable de alimentación a los tornillos exteriores del bloque de bornes.
Página 88
20 INSTALACIÓN Conexión directa de tres hilos Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo central del bloque de bornes. • NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas Conecte el cable de conexión a tierra exterior posteriores al 1 de enero de 1996. (si así...
Página 89
• Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación del artefacto.
Página 90
22 INSTALACIÓN para el conducto de transición afectará el tiempo ADVERTENCIA de secado. • El conducto de escape deberá tener 4 '' (10 cm) • No se proporcionan los conductos con la de diámetro sin obstrucciones. El conducto de secadora. Debe obtener los conductos escape deberá...
Página 91
INSTALACIÓN • Aísle los conductos que pasen por áreas sin • Esta secadora se debe enchufar a una toma de calefacción para reducir la condensación y la corriente conectada a tierra de 120 V CA, de 60 acumulación de pelusa en las superficies de los Hz protegida por un fusible o cortacircuitos de conductos.
Página 92
24 INSTALACIÓN suministro de gas y la secadora, purgue el aire secadora. Tenga cuidado de no dañar la rosca hasta que se detecte olor a gas. del conector de gas al quitar la tapa de envío. • Solo utilice una nueva línea de suministro de gas certificada por AGA o CSA (de conformidad con Conecte la secadora al suministro de gas de la Norma para Conectores para Aparatos de Gas,...
Página 93
Contacte al Centro de cada extremo para evitar fugas. Información al Cliente de LG para asistencia en la compra de mangueras. NOTA • Revise periódicamente las mangueras para detectar rajaduras, fugas y desgaste, y reemplácelas cada cinco años.
Página 94
26 INSTALACIÓN • Conecte la manguera azul corta a la llave de que no existan fugas en los dos extremos agua fría y la manguera roja a la llave de de las mangueras. agua caliente. Enjuague las mangueras de entrada. •...
Página 95
INSTALACIÓN puede extraer el agua desde el tambor, lo que perjudicará el rendimiento del lavado/enjuague o dañará la ropa. 29.5 - 96 " Uso de un tubo independiente para 29.5 - 96 " (75 - 244 cm) (75 - 244 cm) drenaje Enganche el extremo de la manguera en el Uso del lavabo para drenaje...
Página 96
28 INSTALACIÓN Nivelación del Ajuste las patas de nivelación. electrodoméstico • Gire las 4 patas de nivelación en una dirección para elevar el artefacto o en la otra dirección para bajarlo. El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas.
Página 97
INSTALACIÓN Ajuste el nivel tras colocar el artefacto en el del uso. No hacerlo podría provocar un incendio, área de instalación. descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato. • No dañe ni corte la clavija de conexión a tierra Coloque el lado adhesivo del apoyo del cable de alimentación.
Página 98
30 INSTALACIÓN Modelos eléctricos Compruebe que se suministra agua, que la lavadora no se balancea ni vibra en exceso y Cierre la puerta de la secadora y presione el botón que desagota bien durante el ciclo de de Encendido/Apagado para encender la centrifugado.
Página 99
INSTALACIÓN • Si la pantalla de Flow Sense( ) indica que Código el sistema de escape está muy restringido, Causas posibles y solución haga revisar el sistema de inmediato; de lo error contrario, el rendimiento será deficiente. El cable de alimentación de la secadora eléctrica no está...
Página 100
32 INSTALACIÓN Demasiado largo o con demasiados codos Compruebe la presencia de bloqueos y acumulación de pelusa. Asegúrese de que los conductos no estén aplastados ni restringidos.
Página 101
APÉNDICE APÉNDICE Desmontaje Tire del panel de control hacia delante para quitarlo. Desmontaje de la lavadora y la secadora La lavadora y la secadora no se pueden desmontar para ser instaladas una al lado de la otra. En caso de que sea necesario desmontar el artefacto para trasladarlo y reinstalarlo, siga estas instrucciones.
Página 102
34 APÉNDICE ADVERTENCIA • Protéjase las manos y los brazos de los bordes filosos del marco del panel que queda expuesto en la parte superior de la lavadora. • Para evitar las lesiones por esfuerzos físicos, se debe levantar la secadora entre 2 o más personas.
Página 108
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...