Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
ES
www.teka.com
15 9162 0600-AA_TEKA_E5_ES/ 08-07-20.(8:08)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Teka DFI 76950

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO www.teka.com 15 9162 0600-AA_TEKA_E5_ES/ 08-07-20.(8:08)
  • Página 2 Estimado cliente: Por favor, lea este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. Gracias por elegir este producto de . Esperamos que obtenga los mejores resultados de su producto, el cual ha sido fabricado con alta calidad y tecnología de vanguardia. Por lo tanto, le rogamos que lea este manual de instrucciones en su totalidad y todos los demás documentos que lo acompañan antes de utilizar el producto.
  • Página 3 CONTENIDOS 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Rejillas del cesto superior abatibles ....26 El ajuste de altura con el cesto vacío....26 Uso previsto............4 Cesto de cubertería superior ......27 Seguridad para niños, personas vulnerables y Cesto de cubertería superior ......27 mascotas ............
  • Página 4 clientes en hoteles, moteles y otros Instrucciones de tipos de alojamiento; seguridad Hoteles tipo Bed&Breakfast • Esta sección contiene y pensiones. instrucciones de seguridad Este producto debe usarse que le ayudarán a protegerse únicamente para lavar la vajilla frente a los riesgos de lesiones de uso doméstico.
  • Página 5 dentro del producto y del producto. No ponga asfixiarse. objetos pesados encima del cable de alimentación. Los trabajos de limpieza y El cable de alimentación mantenimiento del usuario no debe doblarse no deben ser realizados por excesivamente, apretarse niños a menos que estén ni entrar en contacto con bajo la supervisión de otra ninguna fuente de calor.
  • Página 6 AVISO Si necesita mover el superficies similares. Esto producto, hágalo en posición podría provocar un riesgo de vertical y cójalo de la parte incendio, ya que el producto trasera. Inclinar el producto hacia no se ventilará desde abajo. adelante puede hacer que las Coloque el producto en partes electrónicas se mojen y se una superficie limpia, plana...
  • Página 7 se haya realizado la puesta Seguridad de a tierra según las normas funcionamiento locales/nacionales. • Use únicamente detergentes, Conecte el producto en un abrillantadores y aditivos enchufe que se ajuste a los seguros. valores de voltaje y frecuencia Nunca use disolventes indicados en la etiqueta de químicos en el producto.
  • Página 8 llamada “Especificaciones No lave el producto técnicas”. esparciendo o vertiendo agua sobre el mismo. Para prevenir posibles lesiones, coloque siempre las No utilice herramientas piezas afiladas y puntiagudas afiladas o abrasivas para como el tenedor, el cuchillo de limpiar el producto. No utilice pan, etc.
  • Página 9 Instrucciones materiales dañinos ni prohibidos especificados en la Directiva. medioambientales Información de embalaje Cumplimiento con la Los materiales de Directiva RAEE y la embalaje del producto se eliminación de residuos han fabricado a partir de Este producto cumple con materiales reciclables la Directiva RAEE de la UE según nuestras Normativas (2012/19/EU).
  • Página 10 Cumplimiento con los estándares Especificaciones técnicas y datos de prueba/declaración de Capacidad máxima de lavado conformidad CE (compruebe la etiqueta energética y la Las fases de desarrollo, tabla de datos del programa y los valores producción y venta del producto medios de consumo que figuran en la cumplen con las normativas de Guía rápida.
  • Página 11 Su lavavajillas Resumen 1. Cesto superior 2. Propulsor superior 3. Propulsor inferior 4. Cesto para platería (dependiendo del modelo) 5. Puerta 6. Calificación 7. Panel de control 8. Dosificador de detergente 9. Cesto inferior 10. Filtros 11. Tapa de la reserva de agua 12.
  • Página 12 Instalación Cuando coloque el producto, tenga cuidado de no dañar el suelo, las paredes, los ¡Lea primero la sección "Instrucciones tubos, etc. No tire de la puerta o el panel de seguridad"! del producto para moverlo. Los procedimientos de instalación siempre deben ser realizados por el fabricante, Ubicación apropiada para la un agente de servicio autorizado o una...
  • Página 13 Conexión al desagüe Conectar el suministro de agua La manguera de descarga de agua Le recomendamos que instale un filtro puede conectarse directamente al orificio en la entrada del agua para evitar que de drenaje o al drenaje del fregadero. la suciedad (arena, arcilla, óxido) de la Consulte el manual de instalación red o de la instalación de agua de su...
  • Página 14 Conexión eléctrica Aquastop (según el modelo) Conecte el producto a una toma El sistema Aquastop protege de las de tierra protegida con un fusible filtraciones de agua que puedan ocurrir en en cumplimiento con los valores la entrada del tubo. No deje que el agua de la tabla de "Especificaciones entre en contacto con la caja de válvulas técnicas".
  • Página 15 Ajuste del sistema de Preparación ablandamiento del agua El lavado mejorará cuando el sistema ¡Lea primero la sección "Instrucciones de ablandamiento del agua se ajuste de seguridad"! adecuadamente. ¡Lea la "Guía rápida - Ajuste del Consejos para el ahorro de sistema de ablandamiento del agua"...
  • Página 16 diluirse completamente en agua tales como sal de mesa o sal común. De lo contrario, el rendimiento del sistema puede deteriorarse con el tiempo. El compartimento de sal se llenará con agua cuando encienda el producto. Por esta razón, añada sal antes de poner la máquina en funcionamiento.
  • Página 17 1. Empuje el pestillo hacia la derecha Debe añadir la sal justo antes de para abrir la tapa del dosificador de poner en marcha la máquina. De esta detergente (A). (según el modelo) manera, el agua salada sobrante será evacuada inmediatamente, evitando así...
  • Página 18 3. Empuje la tapa del depósito del utilizarse conjuntamente, si el nivel de detergente para cerrarla. Escuchará un dureza del agua está por encima del nivel clic cuando la tapa se cierre. mencionado. El mejor lavado con lavavajillas se obtiene con el uso de detergente, abrillantador o sal ablandadora de agua individualmente.
  • Página 19 Abrillantador 4. Si hay manchas en piezas de la vajilla después del lavado, debe aumentar el El abrillantador usado en los nivel. Si hay un rastro azul después del lavavajillas es una combinación secado a mano, debe disminuirlo. Esto especial con el objetivo de aumentar la viene predeterminado en la posición 3.
  • Página 20 Colocación de la vajilla en el lavavajillas Según la capacidad de su lavavajillas, podrá utilizarlo de manera óptima en lo que respecta al consumo de energía y al rendimiento de lavado y secado únicamente si coloca los platos de manera ordenada.
  • Página 21 Ejemplos de ubicaciones alternativas Ubicaciones incorrectas de la cesta Cesta inferior Cesta superior Ubicaciones incorrectas 21/ES...
  • Página 22 Cesto de cubertería Cesto de cubertería (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) El cesto de la cubertería está diseñado El cesto de la cubertería está diseñado para lavar elementos tales como cuchillos, para lavar elementos tales como cuchillos, tenedores, cucharas, etc. de una manera tenedores, cucharas, etc.
  • Página 23 Púas del cesto inferior abatibles Púas del cesto inferior abatibles (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Las púas plegables (A) ubicadas en Las púas plegables (A) ubicadas en el cesto inferior de la máquina están el cesto inferior de la máquina están diseñadas para poder colocar piezas diseñadas para poder colocar piezas grandes como cacerolas, boles, etc.
  • Página 24 Estante de servicio Soportes del Lavado de la multipropósito del cesto superior Bandeja (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Este accesorio ubicado en el cesto superior Use los soportes para lavar las rejillas en la de la máquina le permitirá lavar fácilmente cesta inferior.
  • Página 25 Ajustar la altura del cesto Para bajar el cesto mientras éste se encuentra en la posición superior; superior cargado 1. Mantenga las rejillas de la cesta (dependiendo del modelo) superior con ambas manos, levante El mecanismo de ajuste de altura del ligeramente la cesta y al mismo tiempo cesto superior ha sido diseñado para pulse y suelte los pestillos que se...
  • Página 26 Rejillas del cesto superior El ajuste de altura con el cesto abatibles vacío. (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Puede usar las rejillas abatibles cuando En este modelo, el ajuste de altura del necesite mayor espacio para su vajilla en el cesto superior puede haber cambiado cesto superior de su lavavajillas.
  • Página 27 Cesto de cubertería superior (dependiendo del modelo) El cesto de cubertería superior está diseñado para lavar sus artículos de cubertería como tenedores, cucharas etc., colocándolos entre las barras de la cesta. Cuando la bandeja central está en la posición más baja, puede cargar los objetos largos/altos como tazas de café, cucharas, etc.
  • Página 28 Utilización del aparato 4. Ponga una cantidad adecuada de ¡Lea primero la sección "Instrucciones detergente en el dispensador de de seguridad"! detergente. Lea la "Guía rápida" antes de esta 5. Revise si los indicadores de sal y el sección. abrillantador se iluminan y añada sal Teclas y/o abrillantador si es necesario.
  • Página 29 Función de Media Carga Función PowerWash (según el modelo) (según el modelo) Se emplea para utilizar el aparato sin Esta función hace que el impulsor funcione cargarlo totalmente. a una presión y a una velocidad más 1. Ponga los platos en la máquina de la altas para un lavado mejor de platos manera que desee.
  • Página 30 2. Pulse la tecla P para activar la Iluminación interior opción «a:» La función de detección (según el modelo) automática de detergente se desactiva Algunos modelos tienen una luz interior en la opción “a:0” y se activa en la para iluminar el interior cuando la puerta opción "a:1".
  • Página 31 minutos hasta 6 horas y, después de La función de apertura de puerta esto, en intervalos de 1 hora hasta 24 y secado automáticos Auto Door horas cada vez que pulse la tecla. Opening puede influir y cambiar la duración de la duración del ciclo de 4.
  • Página 32 Indicador de sal ( Su lavaplatos lleva a cabo el ablandamiento de aguas según el Compruebe por favor el indicador de sal nivel de dureza del agua suministrada. en el visor para ver si hay una cantidad El tiempo de lavado puede cambiar adecuada de sal suavizante en el mientras el programa esté...
  • Página 33 Advertencia sobre el corte de 2 dosis de abrillantador dispensadas en la posición P:2. agua 3 dosis de abrillantador dispensadas en la Si el agua corriente está cortada o el grifo posición P:3. de entrada de agua está desconectado, 4 dosis de abrillantador dispensadas en la ponga agua dentro y el icono E:02 posición P:4.
  • Página 34 Mantenimiento y limpieza Limpiar los filtros Limpie los filtros al menos una vez a ¡Lea primero la sección "Instrucciones de la semana para asegurarse de que la seguridad"! máquina funcione de manera eficiente. Desenchufe el producto y cierre el grifo de Compruebe si quedan restos de comida agua antes de intentar realizar cualquier en los filtros.
  • Página 35 Limpieza del filtro de la manguera Los daños en la máquina que puedan deberse a las impurezas provenientes del suministro urbano de agua o de su instalación de agua (tales como arena, polvo, óxido, etc.) puede evitarse con el filtro adjunto a la manguera de entrada de agua.
  • Página 36 Limpieza de los impulsores Impulsor superior Limpie los impulsores al menos una vez Compruebe si los orificios del impulsor a la semana para asegurarse de que la superior (1) están obstruidos. Si están máquina funcione de manera eficiente. obstruidos, retire y limpie el impulsor. Gire la tuerca para retirar el impulsor superior.
  • Página 37 Solución de problemas La maquina se enciende. • El cable de alimentación está desenchufado. >>> Compruebe que esté enchufado. • El fusible está fundido. >>> Compruebe los fusibles de su hogar. • El agua está cortada. >>> Asegúrese de que la llave de entrada de agua esté abierta. •...
  • Página 38 • La tapa del dosificador de detergente se ha dejado abierta >>> Asegúrese de cerrar el dosificador de detergente correctamente después de añadir detergente. La vajilla no está seca al finalizar el ciclo de lavado • La vajilla no está colocada de manera ordenada dentro de la máquina. >>> Ponga los platos de tal manera que no se acumule agua en ellos.
  • Página 39 Los restos de cal permanecen en las vajillas y la cristalería , lo que les confiere una apariencia empañada. • El abrillantador no es suficiente >>> Revise el indicador abrillantador y añada abrillantador si es necesario. Aumente el ajuste de abrillantador si no hay suficiente cantidad de abrillantador en la máquina.
  • Página 40 • Los elementos metálicos y especialmente los cuchillos se usan para fines diferentes a los previstos. >>> Puede que la cubierta protectora en los bordes de los cuchillos se dañe cuando se usen para fines tales como abrir latas. No use utensilios de cocina metálicos para fines que no sean los previstos.
  • Página 41 los vasos y otra cristalería en el cesto, no deje que se inclinen los unos hacia los otros sino hacia los bordes o estantes del cesto o la rejilla de soporte del cristal. Los golpes de los elementos de cristal con el resto de cristalería o con otras vajillas a causa del impacto del agua durante el lavado pueden provocar golpes o ralladuras en sus superficies.
  • Página 42 Asped mos eriatius sit atet hicil et velit...

Este manual también es adecuado para:

Dfi 46700Dfi 46900Dfi 46950Dfi 46950 xl