Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

EZLite
INSTRUCTIONS
IM-001083A
IMPORTANT -
READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco EZLite

  • Página 1 EZLite ™ INSTRUCTIONS IM-001083A IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Parts list To Attach and Remove Front Wheels SNAP! To Attach and Remove Rear Wheels SNAP! To Open Stroller SNAP! To Set Up Canopy SNAP! SNAP! To Use Canopy...
  • Página 3 Calf Support Brake Swivel Wheels SNAP! To Fold Stroller To Recline Backrest To Secure Child - 5 Point Harness waist Repeat Utilisez à l'épaule SNAP! ajustement hombro ajustes proceso To Adjust Shoulder Harness Position...
  • Página 4 Only use accessories e.g. bag hooks, engaged before use. rain cover etc. that are approved by Norsk................................54-56 Graco. To avoid injury ensure that the child is Svenska.................................57-59 kept away when unfolding and folding Be aware of the risk to open fire and Suomi................................60-62...
  • Página 5 See images proper height and length. material or stitching. Replace or repair • For larger child, use shoulder harness the parts as needed. Use only Graco® To Attach and Remove anchor A and the highest shoulder replacement parts. Rear Wheels slots.
  • Página 6 S’assurer que tous les dispositifs de N’utiliser que les accessoires Installation ENTRETIEN ET verrouillage sont enclenchés avant approuvés par Graco, tels que les MAINTENANCE utilisation. crochets de sac, les housses de pluie, du produit etc.
  • Página 7 Das Kind darf nicht mit diesem Korb: Maximale Belastung 4,5 kg. • Ne pas croiser les ceintures pour Produkt spielen. Verwenden Sie nur von Graco épaules. Ceci entraîne une pression sur Immer das Gurtsystem verwenden. zugelassenes Zubehör wie z. B.
  • Página 8 Sie die Teile bei Bedarf. Verwenden Sie Kinderwagenrahmen vollständig eingestellt ist und Ihr Kind gut gesichert Überprüfen Sie die verschiedenen nur Graco®-Ersatzteile. eingerastet ist, bevor Sie fortfahren. ist. Der Abstand zwischen dem Kind Sicherheitseinrichtungen und und dem Schulterriemen sollte etwa Wenn Sie Ihren Kinderwagen am verwenden Sie sie korrekt.
  • Página 9 Laat het kind niet met dit artikel spelen. Gebruik alleen accessoires, bijv. Gebruik altijd de veiligheidsriemen. tashaken, regenkap, enz., die zijn goedgekeurd door Graco. Controleer voor het gebruik of de Houd rekening met het gevaar van bevestigingsmiddelen van het zitje open vuur en andere bronnen van goed zijn vastgezet.
  • Página 10 Voorwielen bevestigen als dat nodig is. Gebruik alleen • Om te voorkomen dat uw kind uit en verwijderen Graco®-vervangingsonderdelen. het zitje valt, moet u controleren of Zie afbeeldingen de schouder- en middelriemen op de Als u de wandelwagen op het...
  • Página 11 Utilizzare solo sicurezza. delle ruote anteriori Lubrificare periodicamente tutte parti di ricambio Graco®. Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i le parti mobili con un velo di olio Vedere le figure Quando si utilizza il passeggino in...
  • Página 12 Utilice solo accesorios, por ejemplo, No deje que el niño juegue con este ganchos para bolsas, cubierta para Regolazione della producto. lluvia, etc. aprobados por Graco. posizione della cintura Utilice siempre el sistema de sujeción. Sea consciente del riesgo del fuego per le spalle real y otras fuentes de calor intenso.
  • Página 13 Utilice y bloqueada antes de continuar. solamente piezas de recambio de Para ajustar la posición del Para fijar y quitar las Graco®. arnés de los hombros ruedas delanteras Cuando utilice su cochecito en la Consulte las imágenes playa, límpielo completamente...
  • Página 14 Utilize Ver imagens encaixados antes de utilizar o produto. máquina suave para utilização geral, apenas peças de substituição Graco®. assegurando-se de que o óleo penetra Este produto não é adequado para Colocar e remover Se utilizar o carrinho de bebé na praia, entre os componentes que se movem correr ou patinar.
  • Página 15 Należy zawsze używać systemu na torby, osłon przeciwdeszczowych assento, verifique se a alça e o cinto przytrzymującego. itp., zatwierdzonych przez firmę Graco. subabdominal estão na altura e Przed użyciem upewnić się, czy Mieć świadomość ryzyka stwarzanego comprimento adequados.
  • Página 16 Stosować Patrz rysunki zawsze zabezpieczyć dziecko uprzężą. Jeżeli wózek dziecięcy jedynie części zamienne Graco®. • Przed kontynuowaniem upewnij się, że • Należy się upewnić, że uprząż jest wykorzystywany jest przez kogoś, W przypadku korzystania z wózka na rama wózka dziecięcego jest całkowicie...
  • Página 17 Rozkládání a skládání tohoto výrobku například háčky na tašky, pláštěnky provádějte v bezpečné vzdálenosti od atd., které byly schváleny společností dítěte, aby se zabránilo zranění. Graco. Nedovolte, aby si dítě s tímto Pozor na nebezpečí otevřeného ohně výrobkem hrálo. a dalších zdrojů silného žáru.
  • Página 18 Poškozené součásti podle potřeby • NEKŘIŽTE ramenní pásy. Tím se vytváří Viz obrázky vyměňte nebo opravte. Používejte tlak na krk dítěte. pouze náhradní díly Graco®. Pokyny pro nasazení a Seřízení polohy ramenního sejmutí zadních koleček Po používání na pláži kočárek postroje důkladně...
  • Página 19 Používajte len výrobku v bezpečnej vzdialenosti. Graco. Pripevnenie a náhradné diely od spoločnosti Graco®. Nenechávajte dieťa hrať sa s týmto Buďte si vedomí rizika otvoreného odmontovanie Pri používaní kočíka na pláži ho výrobkom.
  • Página 20 što su kukice za torbu, pokrov Pozrite si obrázky ozlijedilo. protiv kiše i slično koje je odobrila • Aby bolo dieťa chránené pred tvrtka Graco. Ne dopustiti djetetu da se igra ovim vypadnutím, po umiestnení dieťaťa do proizvodom Pazite na opasnost od otvorene vatre i sedačky skontrolujte, či sú...
  • Página 21 Pogledajte slike ili poderani šavovi. Prema potrebi stražnjih kotačića zamijenite ili popravite dijelove. • Kako bi zaštitili dijete od ispadanja, Koristite samo Graco® zamjenske nakon što ga stavite u sjedalicu Pogledajte slike dijelove. provjerite jesu li trake sigurnosnih Za postavljanje krovića pojaseva za ramena i kukove na Nakon korištenja dječjih kolica na plaži...
  • Página 22 Povremeno proveravajte da li na vašim Za montažu i uklanjanje je odobrila kompanija Graco. Ne dozvolite da se dete igra sa ovim kolicima postoje olabavljeni vijci, proizvodom prednjih točkova...
  • Página 23 Uporabljajte le dodatno opremo, npr. izdelka se prepričajte, da v bližini ni Za podešavanje položaja kavlje za torbe, zaščito za dež itd., ki jo otroka, in tako preprečite telesne odobri Graco. pojaseva poškodbe. Upoštevajte nevarnost odprtega Pogledajte slike Otrok se z izdelkom ne sme igrati.
  • Página 24 šive. Po potrebi dele Nastavitev položaja zamenjajte ali popravite. Uporabljajte Glejte slike ramenskega varnostnega le nadomestne dele Graco®. pasu Pritrjevanje in Kadar otroški voziček uporabljate na odstranjevanje Glejte slike plaži, po uporabi voziček temeljito očistite, da odstranite pesek in sol iz...
  • Página 25 Не используйте принадлежности, не необходимости. Разрешается МОЖЕТ ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ использовать только запасные части рекомендованные производителем Проверяйте и правильно БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЕНКА. Graco®. данного изделия. используйте различные защитные В коляске допускается перевозить устройства. Коляски требуют При использовании коляски на Прикрепление любого груза к...
  • Página 26 Установка Поворотные колеса ребенка ремнем. • Убедитесь, что ремень правильно изделия См. рисунки 25 26 отрегулирован, а ребенок плотно • Фиксаторы передних колес зафиксирован. Расстояние между рекомендуется использовать на Раскладывание коляски телом ребенка и плечевыми ремнями неровных поверхностях. не должно превышать толщину См.
  • Página 27 Brug kun tilbehør, som fx posekroge, det ud eller sammen. reparer delene efter behov. Brug kun fjernes baghjulene regnslag osv., der er godkendt af reservedele fra Graco®. Lad ikke barnet lege med dette Graco. produktet. Se billederne Hvis klapvognen bruges på en Vær opmærksom på...
  • Página 28 Sådan justeres Sørg for at alle låsene er låst før bruk. regntrekk osv., som er godkjent av skulderselens placering Graco. For å unngå skade må du sørge for Se billederne at barnet holdes vekke når produktet Vær obs på risikoen for åpen ild og brettes og brettes opp.
  • Página 29 B og de nedre reparer delene etter behov. Bruk kun Feste og fjerne bakhjul skuldersporene. reservedeler fra Graco®. Se bilder • Juster posisjonen til skulderseleankeret Når barnevognen brukes på stranden, ved å dreie det slik at det er på linje Slik setter du opp kalesjen må...
  • Página 30 är upphakad innan du fortsätter. regnskyddet. godkända av Graco. För att undvika skador så kontrollera Sätta fast och ta att barnet hålls på avstånd när den här Var uppmärksam på riskerna med SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL...
  • Página 31 Luta ryggstödet Broms Mikä tahansa kahvaan ja/tai välineen VAROITUS selkänojan taakse ja/tai sivuille Se bilder 15 16 Se bilder 23 24 Normin EN 1888-1:2018+A1:2022 kiinnitetty kuorma vaikuttaa välineen • Använd alltid bromsen när barnvagnen mukainen. Fästa barnet - 5 punktssele vakauteen.
  • Página 32 • Suurempien lasten tulee käyttää Vaihda tai korjaa osat tarpeen mukaan. Katso kuvat hartiavaljaiden kiinnityspistettä A ja Käytä ainoastaan Graco® -vaihto-osia. korkeimpia hartiapaikkoja. Pienempien Takapyörien kiinnittäminen Kun käytät lastenvaunuja lasten tulee käyttää hartiavaljaiden ja irrottaminen hiekkarannalla, puhdista lastenvaunut kiinnityspistettä...
  • Página 33 A sérülések elkerülése érdekében Kosár: Maximális terhelés 4,5 kg. KARBANTARTÁS bizonyosodjon meg, hogy a gyerek Lásd a képeket Csak a Graco által jóváhagyott távol van tartva amikor összehajtja • Ellenőrizze, hogy a gyerekkocsi teljesen Rendszeres időközönként ellenőrizze, tartozékokat használjon, pl.
  • Página 34 Folosiți doar accesorii (de ex., cârlige apropierea acestuia. pentru genți, acoperitoare pentru A vállhámszíjak Nu lăsați copilul să se joace cu acest ploaie etc.) aprobate de către Graco. helyzetének állítása produs Țineți cont de faptul că existența unei Lásd a képeket Utilizați întotdeauna sistemul de...
  • Página 35 Pentru a atașa și a Consultați imaginile după cum este necesar. Utilizați doar scoate roțile din față piese de schimb Graco®. • Pentru a proteja copilul astfel încât acesta să nu cadă, după ce copilul Consultați imaginile Atunci când utilizați căruciorul la plajă, este așezat în scaun, verificați dacă...
  • Página 36 Κατά την τοποθέτηση και την Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά να διεισδύει μεταξύ των εξαρτημάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ αφαίρεση του παιδιού πρέπει να Graco®. που κινούνται μαζί κατά τη χρήση. Συμμορφώνεται με το πρότυπο ενεργοποιείται το φρένο. Όταν χρησιμοποιείτε το καρότσι σας Ελέγξτε τα διάφορα εξαρτήματα...
  • Página 37 Για να αναδιπλώσετε το • Ελέγξτε ότι το πλαίσιο του καροτσιού έχει περίπου το πάχος ενός δακτύλου. καρότσι είναι σωστά ασφαλισμένο πριν • ΜΗ σταυρώνετε τις ζώνες ώμου. Αυτό συνεχίσετε. θα ασκήσει πίεση στον λαιμό του Δείτε τις εικόνες παιδιού. Για...
  • Página 38 Çocuğun bu ürünle oynamasına izin riski varsa dikkatli olun. Parçaları gerektiğinde değiştirin ve Çıkarmak İçin vermeyin. Tüm hareketli parçaları düzenli olarak veya onarın. Yalnızca Graco® yedek Her zaman emniyet kemeri sistemini Bkz. şekil genel amaçlı bir makine yağıyla hafifçe parçalarını kullanın. kullanın.
  • Página 39 ‫استخدم الملحقات: كخطافات األكياس وغطاء‬ sabitleyin. yüzeylerde kullanılması önerilir. ‫تأكد من إبعاد الطفل عند بسط العربة أو طيها‬ .‫ فقط‬Graco ‫المطر إلخ المعتمدة من‬ • Kayışın doğru ayarlandığından ve Bebek Arabasını Katlamak .‫لتجنب إلحاق أي ضرر به‬ ‫احرص على إبعاد العربة عن مصادر اللهب‬...
  • Página 40 ‫وارتفاع أحزمة الكتف والخصر بعد وضع الطفل‬ ‫أو إصالحها عند الحاجة. استخدم قطع غيار‬ .‫في وحدة المقعد‬ ‫راجع الصور‬ .‫ فقط‬Graco® ‫• بالنسبة إلى األطفال ذوي األحجام الكبيرة، استخدم‬ ‫إلعداد حقيبة حمل الطفل‬ ،‫عند استخدام عربة األطفال على الشاطئ‬ ‫م ُث ب ِّت مجموعة أحزمة الكتف أ والفتحات األعلى‬...
  • Página 41 Allison Baby UK Ltd Venture Point, Towers Business Park Rugeley, Staffordshire, WS15 1UZ NUNA International B.V. Van der Valk Bourmanweg 178 C, 2352 JD Leiderdorp, The Netherlands Customer Service gracobaby.eu www.gracobaby.pl For UK and ROI Customerservices.uk@gracobaby.eu +44 0800 952 0063...