Descargar Imprimir esta página
Urmet VOG 5+ Guía Rápida De Uso
Urmet VOG 5+ Guía Rápida De Uso

Urmet VOG 5+ Guía Rápida De Uso

Videointerfono ip 5” us
Ocultar thumbs Ver también para VOG 5+:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mod.
1761
DS1761-036
LBT21200
IP 5" VIDEO DOOR PHONE US
MONITEUR IP 5" US
VIDEOINTERFONO IP 5" US
AAAAAAAAA
Sch./Ref. 1761/18
(white / blanc / blanco)
Sch./Ref. 1761/19
(black / noire / negro)
QUICK GUIDE FOR USE
GUIDE RAPIDE D'UTILISATION
GUÍA RAPIDA DE USO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Urmet VOG 5+

  • Página 1 Mod. 1761 DS1761-036 LBT21200 IP 5” VIDEO DOOR PHONE US MONITEUR IP 5” US VIDEOINTERFONO IP 5” US AAAAAAAAA Sch./Ref. 1761/18 (white / blanc / blanco) Sch./Ref. 1761/19 (black / noire / negro) QUICK GUIDE FOR USE GUIDE RAPIDE D’UTILISATION GUÍA RAPIDA DE USO...
  • Página 2 ENGLISH DESCRIPTION The video door phones Ref. 1761/18 and Ref. 1761/19 are dedicated to use in Ipercom video door phone systems. DESCRIPTION OF COMPONENTS AND FEATURES 1. Function keys: 5. Multi-function key : “MUTE” function / call rejection / auto-on output (with red backlight : driveway gate door opener key LED) 6.
  • Página 3 BUTTON FUNCTIONS State STAND-BY WAITING FOR IN VOICE MODE SENDING CALLS FUNCTIONS AND HOMEPAGE AN ANSWER NOTIFICATIONS (video door phone (receiving call) (communicating with (stand-by and key (stand-by and (stand-by in stand-by mode) another device) and key pressed once) pressed pressed twice) once) Button...
  • Página 4 State STAND-BY WAITING FOR AN IN VOICE MODE SENDING CALLS FUNCTIONS AND HOMEPAGE ANSWER NOTIFICATIONS (stand-by (video door (receiving call) (communicating with (stand-by and key (stand-by and and key phone in another device) pressed once) pressed stand-by pressed twice) once) mode) Button Video switching...
  • Página 5 FUNCTIONS AND NOTIFICATIONS The display of the video door phone is normally off and turns on automatically when a call is received. The display can be switched on voluntarily by the user to access the Functions and notifications page of the video door phone.
  • Página 6 “Complete booklet for use of gesture commands” by scanning the QR-Code at the end of the section or by downloading the manual from the website www.urmet.com to the relative product sheet. 5.1. RECEIVING AND ANSWERING A CALL FROM A CALLING STATION The video door phone will ring and the display will switch on when a call is received.
  • Página 7 According to how the door opener is programmed: free or secret. 5.3. SWITCHBOARD CALL OR INTERCOM CALL The switchboard call and intercom call services must be configured by the installer for use. SWITCHBOARD CALL This function allows to establish a conversation with the gatekeeper lodge switchboard. The call to the switchboard is forwarded only to the competent switchboards.
  • Página 8 INTERCOM CALL This function allows to make an intercom call to another indoor station. It is possible to start an intercom call in 2 ways: FROM INTERCOM KEY In this mode it is possible to make an intercom call to one contact only (indoor station) assigned to the intercom key (for all details about the assignment method, see the Parameter configuration booklet chapter “Assigning call key”).
  • Página 9 Press keys to select the contact in the book to be called, then press the key to start the call. The display shows the following screen: When conversation with the indoor station has been established, the LED of key starts flashing and the display shows the following screen: By pressing the following key it is possible to activate the respective function (for further details see...
  • Página 10 FRANÇAIS DESCRIPTION GÉNÉRALE Les moniteurs Réf. 1761/18 et Réf. 1761/19 sont dédié à l’utilisation du système Ipercom dans les systèmes de portiers vidéo. DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES 1. Touches fonctions : 3. Encoches en relief malvoyants 4. Bouton ouvre-porte piétons (avec LED : touche ouvre-porte de la porte cochère verte / rouge de rétro-éclairage)
  • Página 11 FONCTION BOUTONS REPOS EN ATTENTE EN PHONIE ENVOI FONCTIONS ET PAGE D’ACCUEIL État DE RÉPONSE D’APPELS NOTIFICATIONS (vidéophone en (réception de (repos et un seul (repos et un seul (repos et appui standby) l’appel) communication appui sur la appui sur la double sur la avec un autre touche...
  • Página 12 REPOS EN ATTENTE DE EN PHONIE ENVOI D’APPELS FONCTIONS ET PAGE État RÉPONSE NOTIFICATIONS D’ACCUEIL (vidéophone (réception de (en communication (repos et un seul (repos et un seul (repos et appui en standby) l’appel) avec un autre appui sur la appui sur la double sur la dispositif)
  • Página 13 FONCTIONS ET NOTIFICATIONS L’écran du moniteur est normalement éteint et s’allume automatiquement lorsqu’un appel est reçu. L’écran peut être allumé volontairement par l’utilisateur pour accéder à la page Fonctions et notifications du moniteur. Appuyer une fois sur la touche ou passer 1 fois la main devant le détecteur IR lorsque le moniteur est au repos.
  • Página 14 Les prestations suivantes peuvent également être exécutées à l’aide de commandes gestuelles (Gesture). Pour plus d’informations, reportez-vous au “Notice d’utilisation des commandes gestuelles” en scannant le QR-Code à la fin de la section ou en téléchargeant le manuel sur www.urmet.com à la fiche produit correspondante.
  • Página 15 • d’ouvrir la porte cochère en appuyant sur la touche , l’icône d’ouverture porte cochère apparaît sur l’écran. Selon le type de programmation de l’ouvre-porte : libre ou secret. 5.3. APPEL VERS LA CENTRALE OU APPEL INTERCOM L’appel à la centrale ou l’appel intercom peut être effectué si les prestations ont été configurées par l’installateur.
  • Página 16 APPEL INTERCOMMUNICANT Cette fonction permet d’effectuer un appel intercommunicant vers un autre poste interne. Il est possible de passer un appel intercommunicant de 2 façons : DEPUIS LA TOUCHE D’APPEL INTERCOM Dans ce mode, on peut effectuer un appel intercom vers un seul contact (poste interne) associé à la touche d’appel intercom (pour tous les détails sur le mode d’association, se référer au Manuel de configuration des paramètres, chapitre «...
  • Página 17 Appuyer sur les touches pour sélectionner le contact du répertoire à appeler, ensuite appuyer sur la touche pour passer l’appel. L’écran visualise la page-écran suivante : Une fois la communication établie avec le poste interne appelé, la LED de la touche se met à...
  • Página 18 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN GÉNÉRALE Los videointerfonos Ref. 1761/18 y Ref. 1761/19 han sido diseñados para el uso en sistemas de videointerfono Ipercom. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS 1. Teclas función: 3. Muescas en relieve por usuarios ciegos 4. Pulsador de apertura de la puerta para peatones : apertura cancela de acceso (con led verde / rojo de retroiluminación) : sin función...
  • Página 19 FUNCIÓN DE LOS PULSADORES Estado EN REPOSO EN ESPERA DE EN MODO SALIDA FUNCIONES Y HOMEPAGE RESPUESTA CONVERSACIÓN LLAMADAS NOTIFICACIONES (videoportero en (recepción de la (en comunicación (reposo y una (reposo y una (reposo y doble reposo) llamada) con otro presión de la presión de la presión de la...
  • Página 20 Estado EN REPOSO EN ESPERA DE EN MODO SALIDA FUNCIONES Y HOMEPAGE RESPUESTA CONVERSACIÓN LLAMADAS NOTIFICACIONES (videoportero (recepción de la (en comunicación (reposo y una (reposo y una (reposo y doble en reposo) llamada) con otro dispositivo) presión de la presión de la presión de la tecla...
  • Página 21 FUNCIONES Y NOTIFICACIONES La pantalla del videointerfono generalmente está apagada y se enciende automáticamente cuando recibe una llamada. El usuario puede encender voluntariamente la pantalla para acceder a la página Funciones y notificaciones del videointerfono. Pulsar la tecla una vez o pasar 1 vez la mano frente al sensor IR cuando el videointerfono está...
  • Página 22 Algunas de las siguientes funciones se pueden realizar también mediante los mandos gestuales (Gesture). Para obtener más información, consulte el “Manual de uso completo de los comandos gestuales“ escaneando el código QR al final de la sección o descargando el manual del sitio web www.urmet.com a la hoja de producto correspondiente.
  • Página 23 • para el pasaje de vehículos pulsando la tecla , se muestra en la pantalla el icono de apertura de la puerta para el pasaje de vehículos. Según el tipo de programación del dispositivo de apertura de la puerta: libre o con secreto 5.3.
  • Página 24 LLAMADA INTERCOMUNICANTE Esta función permite efectuar una llamada intercomunicante hacia otro puesto interno. Es posible iniciar una llamada intercomunicante en 2 modalidades: CON TECLA INTERCOMUNICANTE En esta modalidad es posible efectuar una llamada intercomunicante hacia un solo contacto (puesto interno) asociado a la tecla intercomunicante (para todos los detalles en la modalidad de asociación ver el Manual de configuración parámetros en el capítulo “Asignación de pulsador de llamada”).
  • Página 25 A continuación se muestra la siguiente pantalla: Cuando se activa la comunicación con el puesto interno llamado; el led de la tecla comienza a parpadear. Al pulsar la tecla se puede activar la función correspondiente (para más detalles véase el capítulo Función pulsadores).
  • Página 26 DS1761-036...
  • Página 27 DS1761-036...
  • Página 28 Para obtener toda la información sobre el uso del videointerfono, descargue el manual del usuario completo escaneando el Código QR siguiente con la cámara de su smartphone o tableta. DS1761-036 LBT21200 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...

Este manual también es adecuado para:

1761/181761/19