Descargar Imprimir esta página

Thuasne Genu Dynastab Manual Del Usuario página 21

Rodillera ligamentaria articulada
Ocultar thumbs Ver también para Genu Dynastab:

Publicidad

na zadnej strane stehna a popruh Ⓒ na prednej strane stehna.
Pred praním zatvorte suché zipsy. Možnosť prania pri 30 °C (jemný cyklus). Ak je
to možné, použite sieťku na pranie. Nepoužívajte agresívne pracie prostriedky,
zmäkčovadlá (chlórované výrobky,...). Prebytočnú vodu vytlačte. Sušte mimo
priameho zdroja tepla (radiátor, slnko, ...). Ak je pomôcku vystavíte morskej alebo
chlórovanej vode, nezabudnite ju dobre prepláchnuť čistou vodou a vysušiť.
Skladovanie
Uchovávajte pri izbovej teplote, podľa možnosti v pôvodnom obale.
Likvidácia
Výrobok likvidujte podľa platných miestnych predpisov.
Tento návod si uchovajte
hu
ÍZÜLETES TÉRDORTÉZIS A TÉRDSZALAGOK
RÖGZÍTÉSÉRE
Leírás/Rendeltetés
Az eszköz kizárólag a felsorolt indikációk kezelésére szolgál azon betegek esetében,
akiknek a méretei megfelelnek a mérettáblázatban szereplőknek.
Mindkét oldalon alkalmazható termék.
6 méretben kapható.
Az eszköz összetevői:
• anatómiailag formázott kötött anyag finom és rugalmas hálóval a térdhajlat
magasságában;
• 2 merev ízületes sín, melyek biztosítják a térd stabilitását ❶;
• kéttengelyes ízület ❷;
• 1 elülső félköríves pánt Ⓒ és 2 hátsó félköríves pánt Ⓐ Ⓑ (melyek közül az egyik
tartópánt Ⓐ);
• patellabetét, a térdkalács megtámasztásához ❸.
Összetétel
Textil alkotóelemek: poliamid - poliészter - poliuretán - elasztán.
Merev alkotóelemek: poliamid - szilikon.
Tulajdonságok/Hatásmód
Térdízület szalagjainak stabilizálása ízületes oldalsó merevítők segítségével.
Anatómiailag formázott kötött anyag, amely egyenletes kompressziót tesz
lehetővé.
A térdrögzítőt a lábon
• a tartópánt Ⓐ és
• a térdrögzítő felső részén található szilikonszálak rögzítik.
Lépcsőzetesen pozicionált pántok a vérkeringés elszorításának megelőzésére.
Indikációk
Térdszalagsérülések (oldalszalagok) nem sebészeti kezelése.
Ízületi instabilitás/lazaság.
Térdfájás és/vagy térdödéma.
Sporttevékenység újrakezdése.
Kontraindikációk
Bizonytalan diagnózis esetén ne használja a terméket.
Ne használja ismert allergia esetén valamely összetevőre.
A termék sérült bőrrel nem érintkezhet közvetlenül.
A kórtörténetben szereplő vénás vagy nyirokbetegség.
Ne használja a kórtörténetben szereplő súlyos vénás tromboembólia esetén
trombózis profilaxis kezelés nélkül.
Óvintézkedések
Minden egyes használat előtt ellenőrizze a termék épségét.
Ne használja a terméket, ha az sérült.
A mérettáblázat segítségével válassza ki a betegnek megfelelő méretet.
40
Javasolt, hogy az eszköz első alkalmazása egészségügyi szakember felügyelete
mellett történjen.
Szigorúan tartsa be az egészségügyi szakember előírásait és az általa javallt
használatra vonatkozó protokollt.
A termék egy adott betegség kezelésére szolgál, használatának ideje a kezelés
idejére korlátozódik.
Higiéniai okokból és az eszköz teljesítménye végett ne használja fel újra a terméket
másik betegnél.
Javasolt az eszköz szorosságának megfelelő beállítása, ügyelve arra, hogy az eszköz
a vérkeringés elszorítása nélküli tartást/rögzítést biztosítson.
Kellemetlen érzés, jelentős zavaró érzés, fájdalom, a végtag dagadása, a normálistól
eltérő érzés vagy a végtag elszíneződése esetén vegye le az eszközt, és forduljon
egészségügyi szakemberhez.
Ha az eszköz teljesítménye megváltozik, vegye le az eszközt, és forduljon
egészségügyi szakemberhez.
Mindennemű sporttevékenység előtt kérdezze meg az Önért felelős egészségügyi
szakembert, hogy ez az orvostechnikai eszköz megfelel-e az adott célra.
Ne használja az eszközt orvosi képalkotás során.
Ne használja az eszközt, ha bizonyos termékeket (krémek, kenőcsök, olajok, gélek,
tapaszok stb.) visz fel a bőrére.
Nemkívánatos mellékhatások
Az eszköz bőrreakciót (pirosságot, viszketést, égést, hólyagosodást stb.), akár
változó súlyosságú sebeket is előidézhet.
Az eszközzel kapcsolatban fellépő bármilyen súlyos incidensről tájékoztatni kell a
gyártót, valamint annak a tagállamnak az illetékes hatóságát, ahol a felhasználó és/
vagy a beteg tartózkodik.
Használati útmutató/felhelyezés
Ajánlott az eszközt közvetlenül a bőrön viselni, kivéve ellenjavallat esetén.
A kötött anyag károsodásának elkerülése érdekében az ortézis felhelyezésekor
és levételekor ügyeljen arra, hogy a tépőzár végei mindig az erre a célra szolgáló
tapadófelülethez legyenek rögzítve.
• Nyújtott lábfejjel húzza fel a térdrögzítőt a lábán, ügyelve arra, hogy a
patellabetét közepe a térdkalácsra kerüljön.
• A felhelyezés megkönnyítése érdekében használja az ortézis felső részén
található felhúzó füleket, és fordítsa el az ortézist 90°-kal.
• Először húzza meg és rögzítse a vádli felett található tartópántot Ⓐ.
• Húzza meg a Ⓑ pántot, ami hátul, a comb magasságában található.
• Húzza meg a Ⓑ pántot, ami elöl, a comb magasságában található.
Ha úgy érzi, hogy a tevékenységei végzése közben meg kell húznia a pántokat,
ügyeljen rá, hogy a betartsa a felhelyezésre vonatkozó utasítások lépéseit.
Ápolás
Mosás előtt vegye ki az oldalsíneket.
Ehhez:
• Vegye le a pántokat, közben jegyezze meg az eredeti helyzetüket.
• Húzza az eszközt felfelé, hogy kiszabadítsa az oldalsínek felső végét a tokból.
• Távolítsa el a síneket a felső nyíláson keresztül.
Mosás után rakja őket vissza a helyükre:
• Helyezze be az ízületet a felső nyílásba, a domború részével kifelé, és hátrafelé
behajlítva.
• Pattintsa be a sínek felső és alsó végét a tokjukba.
• Ellenőrizze, hogy a hurkok megfelelően átbújtak-e a nyílásokon.
• Helyezze vissza a pántokat. Az Ⓐ pántot hátul a vádlira, a Ⓑ pántot a comb hátsó
oldalára és a Ⓒ pántot a comb elülső oldalára.
Mosás előtt csatolja össze a tépőzáras pántokat. Mosógépben mosható 30 °C-on
(kímélő program). Lehetőség szerint használjon mosóhálót. Ne használjon
tisztítószert, öblítőt vagy agresszív (klórtartalmú stb.) vegyszert. Nyomkodja ki
belőle a vizet. Közvetlen hőforrástól (radiátor, napsugárzás stb.) távol szárítsa. Ha
41

Publicidad

loading