Descargar Imprimir esta página
BGS technic 72118 Manual De Instrucciones
BGS technic 72118 Manual De Instrucciones

BGS technic 72118 Manual De Instrucciones

Llave dinamométrica | 6,3 mm (1/4') | 2 - 24 nm

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Drehmomentschlüssel | 6,3 mm (1/4") | 2 - 24 Nm
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Drehmomentschlüssel dient dem manuellen Anziehen von Verschraubungen, verwenden Sie
diesen nicht zum Lösen oder für andere Zwecke. Ein Auslösen kann nur erreicht werden, wenn der
Schlüssel im Uhrzeigersinn verwendet wird. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie den
Drehmomentschlüssel bedienen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Drehmomentschlüssel nur für Drehmomente verwenden, die innerhalb der Einstellmöglichkeit
liegen.
• Defekte Schrauben, Muttern oder Steckschlüssel können plötzlich brechen. Zur Vermeidung
von Verletzungen, halten Sie einen festen Stand und verwenden Sie den Drehmomentschlüssel
nicht an gefährlichen Stellen oder in der Nähe von rotierenden Maschinen.
• Dieser Schlüssel wird bei unsachgemäßer Behandlung kein zu hohes Drehmoment verhindern,
es handelt sich nicht um eine Drehmomentbegrenzung. Erfahren Sie, wie sich unterschiedliche
große Drehmomentwerte "anfühlen". So reduzieren Sie Schäden und Verletzungen, die durch
versehentliches Anziehen mit zu hohem Drehmoment führen können.
• Halten Sie den Drehmomentschlüssel ausschließlich am Handgriff und benutzen sie kein Rohr
als Verlängerung.
• Es gibt keine vom Anwender zu wartenden Komponenten im Inneren des
Drehmomentschlüssels. Zerlegen des Drehmomentschlüssels oder Änderungen können zum
Genauigkeitsverlust und zum Erlöschen der Gewährleistung führen.
KALIBRIERUNG
Dieser Drehmomentschlüssel wurde vor der Auslieferung auf eine Genauigkeit von ± 4% kalibriert
(oberer und unterer Drehmomentwert).
KOMPONENTEN
1
Umschalthebel
2
Oberfläche verchromt
3
Kalibrierschraube, Genauigkeit ± 4%,
nicht ohne Spezialgerät einstellen!
SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH
5
d i e
6
e
s
s
a r t S
h
c
s
m
e
R
4
Basisskala
5
Feinskala auf Handgriff
6
Arretierschraube
7
Abtriebsvierkant
Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
r Fe ax + s49 ( u0) 2 k19r 1 / e 4 64v 3 8-4 e0 L
7
9
8
2
4 -
D
e
Art. 72118
d . l h
a t s
w
s
@
o f n i
: l i

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 72118

  • Página 1 Art. 72118 Drehmomentschlüssel | 6,3 mm (1/4") | 2 - 24 Nm VERWENDUNGSZWECK Dieser Drehmomentschlüssel dient dem manuellen Anziehen von Verschraubungen, verwenden Sie diesen nicht zum Lösen oder für andere Zwecke. Ein Auslösen kann nur erreicht werden, wenn der Schlüssel im Uhrzeigersinn verwendet wird. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie den Drehmomentschlüssel bedienen.
  • Página 2 DREHMOMENTSCHLÜSSEL VERWENDEN 1. Halten Sie den Schraubenschlüssel in der linken Hand und Lösen Sie die Arretierschraube durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. 2. Stellen Sie das gewünschte Drehmoment am Handgriff ein (siehe Beispiel 11.4 Nm). a) Drehen Sie am Drehgriff bis 0 auf der Fein-Skala und die 10 auf der Basis-Skala erreicht ist. (Eingestellter Wert=10 Nm).
  • Página 3 BGS 72118 Torque Wrench | 6.3 mm (1/4") | 2 - 24 Nm INTENDED USE This torque wrench is designed for manual tightening of threaded fasteners only. Do not use it for loosening or for any other purpose. Torque settings can only be achieved when the wrench is used in a clockwise direction.
  • Página 4 USE TORQUE WRENCH 1. Balance the wrench in your left hand and unlock knurled handle by turning locking knob anti clockwise. 2. Set torque amount by turning knurled handle see example 11,4 Nm. A. Turn handle until 0 on fine scale reach 10 on base scale. B.
  • Página 5 BGS 72118 Clé dynamométrique | 6,3 mm (1/4") | 2 - 24 Nm UTILISATION PRÉVUE Cette clé dynamométrique ne doit être utilisée que pour le serrage manuel de raccords vissés. Ne l’utilisez pas pour desserrer des boulons/écrous ou à d’autres fins. Le déclenchement ne surviendra que si la clé...
  • Página 6 UTILISATION DE LA CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE 1. Tenez la clé dans la main gauche et desserrez la vis de verrouillage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Réglez le couple de serrage souhaité sur la poignée (voir exemple 11,4 Nm). a) Tournez la poignée rotative à...
  • Página 7 BGS 72118 Llave dinamométrica | 6,3 mm (1/4") | 2 - 24 Nm USO PREVISTO Esta llave dinamométrica sirve para apretar manualmente uniones atornilladas. No la use para aflojar o para otros fines. Solo puede conseguirse la activación utilizando la llave en el sentido de las agujas del reloj..
  • Página 8 USO DE LA LLAVE DINAMOMÉTRICA 1. Sujete la llave con la mano izquierda y afloje el tornillo de bloqueo girando en sentido contrario a las agujas del reloj. 2. Ajuste el par de apriete deseado en el mango (véase Ejemplo 11,4 Nm). a) En el mango giratorio, gire hasta llegar a 0 en la escala fina y a 10 en la escala base.