Descargar Imprimir esta página

Traxxas 1/16 E REVO 71054-8 Manual Del Propietário página 4

Publicidad

Skill Level = Myriad Semi Bold
Se deben seguir
estrictamente todas
las instrucciones las y
precauciones descriptas en
este manual para garantizar
un funcionamiento seguro
bluehighway font
de su modelo.
1 2 3 3+ 4 5
Este modelo no debe ser
usado por menores de 14
años sin la supervisión de
un adulto responsable y con
conocimientos.
No se requiere experiencia previa
con modelos a control remoto. El
modelo requiere un tiempo mínimo
de configuración, mantenimiento y
equipo de apoyo.
For Expert Drivers
1 1
4 • 1/16 E-REVO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Todos los que formamos parte de Traxxas deseamos que disfrute de
manera segura de su nuevo modelo. Utilice su modelo con prudencia
y cuidado; de esta manera, usted y las personas a su alrededor podrán
disfrutar y divertirse de manera segura. Si no utiliza su modelo de
manera segura y responsable puede resultar en lesiones graves
o daños materiales. Las precauciones e instrucciones provistas o
disponibles para este(os) producto(s) deben seguirse estrictamente
con el fin de ayudar a garantizar una operación segura. Usted mismo
debe verificar que se sigan las instrucciones y se respeten las medidas.
Puntos importantes para recordar
• Su modelo no debe utilizarse en carreteras públicas o áreas
congestionadas en donde su funcionamiento puede entrar en
conflicto o molestar a los peatones o al tráfico vehicular.
• Nunca, bajo ninguna circunstancia, utilice el modelo entre multitudes
de gente. Su modelo es muy rápido y puede provocar lesiones si choca
contra alguien.
• Debido a que su modelo está controlado por radio, está sujeto a la
interferencia radial de varias fuentes que están fuera de su control.
Debido a que la interferencia radial puede provocar pérdidas
momentáneas del control radial, siempre permita que haya un
margen seguro en todas las direcciones alrededor del modelo para
prevenir choques.
• El motor, la batería y el control de velocidad pueden calentarse
durante el uso. Sea cuidadoso para evitar quemarse.
• No utilice su modelo de noche o en cualquier momento en los que
su línea de visión al modelo pueda obstruirse o se disminuya.
• Lo más importante es que utilice el sentido común en todo
momento.
Control de velocidad
El control de velocidad electrónico (ESC) de su modelo es un
dispositivo electrónico extremadamente poderoso capaz de liberar alta
tensión. Siga estas precauciones cuidadosamente para evitar daños al
control de velocidad o a otros componentes.
• Desconecte la batería: Siempre desconecte la batería o las baterías
del control de velocidad cuando no lo utilice.
• Aísle los cables: Siempre aísle los cables expuestos con una cinta
aislante adhesiva para evitar cortocircuitos.
• Encienda primero el transmisor: Encienda el transmisor antes de
encender el control de velocidad para evitar el funcionamiento
descontrolado o errático.
• Evite que se queme: El ESC y el motor pueden calentarse demasiado
durante el uso, por lo tanto, no los toque hasta que se enfríen.
Suministre el flujo de aire adecuado para permitir la refrigeración.
• Utilice los conectores de repuesto instalados de fábrica: No cambie
los conectores de la batería o del motor. El cableado incorrecto puede
causar que el ESC se queme o se dañe. Observe que los controles de
velocidad modificados pueden estar sujetos a un pago para volver a
cablearlos cuando se regresen para obtener servicio.
BELOW TEXT HAS BEEN UPDAT
• Sin voltaje inverso: El ESC no está protegido contra el voltaje de
Kent wants maintenance text t
polaridad inverso.
• Sin diodos Schottky: Los diodos Schottky externos no son
compatibles con los controles de velocidad inversos. Utilizar un diodo
Choose the Model That is Righ
Schottky con su control de velocidad Traxxas dañará el ESC y anulará
la garantía de 30 días.
• Utilizando dos baterías: Cuando se utilizan dos baterías, las baterías
No previous experience with radio controlled models is requ
deben conectarse en paralelo. Nunca conectar dos baterías en serie. Esto
Models require a minimum of setup, maintenance, or suppo
hará que el control de velocidad falle. Consulte la página 15 para obtener
más información.
Previous experience with radio controlled models is recomm
• Siempre cumpla con los límites mínimos y máximos del control de
Models require a higher level of setup, maintenance, or sup
velocidad como se establece en la tabla de especificaciones en el
Manual del usuario. Si su ESC funciona con dos baterías, no mezcle
Previous experience with radio controlled models is manda
los tipos ni las capacidades de las baterías. Utilice el mismo voltaje y
models are capable of high speeds, requiring experienced
la misma capacidad para ambas baterías. La utilización de paquetes
Models require detailed setup, and/or maintenance procedu
de baterías que no coinciden podría dañar las baterías y el control de
support equipment.
velocidad electrónico.
Previous experience with radio controlled models is manda
These models are capable of very high speeds and require
Cómo reciclar su batería de NiMH iD® de Traxxas
level of skilled driving control. Models require detailed setup
Traxxas recomienda firmemente reciclar las baterías de NiMH iD una vez
nance procedures with required support equipment.
No arroje las baterías a la basura.
que alcancen el final de su vida útil.
For Expert Drivers Only. This product is capable of extrem
Todos los conjuntos de baterías de NiMH iD de Traxxas incluyen el ícono de
and acceleration! It carries our highest skill level rating and
RBRC (Corporación de reciclado de baterías recargables) que indica que son
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio
reciclables. Para encontrar un centro de reciclaje cerca de su domicilio, pregunte
models is required!
a su distribuidor local o ingrese a www.call2recycle.org.

Publicidad

loading