Chargeur sans Fil 3en 1, Pliable, 15 W
FR
Caricatore senza fili 3in 1, pieghevole, 15 W
IT
• Avant l'utilisation, consultez un médecin pour vous assu-
rer de la compatibilité du produit avec des dispositifs médi-
caux implantés.
• Respectez une distance minimale de 20 cm avec les dispo-
sitifs médicaux.
• N'utilisez et/ou ne conservez pas le produit à proximité de
cartes bancaires.
Risque de trébucher
• Installez le produit de sorte à ce qu'aucune personne ou au-
cun objet ne puisse être blessé/endommagé en chutant, tré-
buchant, etc.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Ce produit est une station de recharge par induction, avec câble
adaptateur, qui permet de recharger sans fil jusqu'à trois appa-
reils simultanément. Il répond à la norme Qi avec une puissan-
ce maximale de 15 W pour le smartphone, 2,5 W pour la smart-
watch et 5 W pour les écouteurs.La surface de charge pour
smartphone est équipée d'un anneau magnétique qui garan-
tit que les appareils compatibles (par exemple les smartphones
dotés de la technologie MagSafe) se placent automatiquement
dans la bonne position de charge.
2.2 Contenu de la livraison
Chargeur sans Fil 3en1, Pliable, 15 W, Mode d'emploi,
Câble adaptateur.
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Prise USB-C™
2 Indicateur d'état LED
3 Zone de chargement Smart-
phone
4 Zone de chargement Smart-
3 Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à un usage privé
et aux fins initialement prévues. Ce produit n'est pas
destiné à un usage commercial. Nous n'autorisons
pas l'utilisation du dispositif d'une façon différente de
celle décrite au chapitre „Description et Fonctions" et „Consignes
de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des espaces
intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et
points de règlement est susceptible de provoquer des accidents
mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
IPX0: Ce produit n'est pas protégé contre l'eau.
4 Préparation
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'in-
tégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à uti-
liser et pour assurer la compatibilité.
5 Connexion et fonctionnement
1. Connectez le chargeur à un adaptateur secteur approprié via
le câble adaptateur.
Un adaptateur secteur n'est pas inclus dans la livraison.
L'adaptateur secteur nécessite une puissance minimale de 36
W et doit être compatible avec la norme PD ou QC afin que
toutes les fonctions puissent être utilisées sans restriction.
2. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise libre et facile-
ment accessible.
Dès que le chargeur est connecté à une source d'alimenta-
tion, la LED d'état (2) s'allume en vert et s'éteint après envi-
ron 5 secondes.
3. Placez vos terminaux sur le chargeur.
Vous pouvez utiliser les trois zones de charge simultanément.
Lorsqu'un appareil est placé sur une surface de charge, la
LED d'état s'allume en vert et s'éteint au bout d'environ 30 se-
condes.
Si votre terminal est mal placé ou si un objet métallique est dé-
tecté sur la surface de charge, la LED d'état clignote.
4. Retirez vos terminaux du chargeur lorsqu'ils sont complète-
ment chargés.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et
Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT!
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
REV2023-12-07
Sous réserve de modifications. |
V1.0anw
Con riserva di modifiche.
watch
5 Zone de chargement Casque
d'écoute
6 Fiche USB-A
7 Fiche USB-C™
Dommages matériels
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu'il ne
est pas en cours d'utilisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
7 Instructions pour l'élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut
des appareils électriques et électroniques avec les dé-
chets domestiques est strictement interdite. Leurs com-
posants doivent être recyclés ou éliminés de façon sé-
parée. Les composants toxiques et dangereux peuvent
causer des dommages durables à la santé et à l'environnement
s'ils ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la
mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès
du fabricant, du distributeur, ou des points publics de collecte à
la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite.
Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole
sur le produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait
référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des dé-
chets, d'application et d'élimination des déchets d'appareils usa-
gés, vous réalisez une part importante de la protection de l'envi-
ronnement.
No DEEE : 82898622
8 Déclaration UE de conformité
Par la présente Goobay®, nom commercial de
Wentronic GmbH assure, que le type de système
de radio est conforme aux directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponi-
ble à l'adresse Internet suivante:
https://www.wentronic.com/fr/
Saisissez le numéro de l'article dans la barre de recherche pour
accéder à la page de l'article spécifique. La déclaration de con-
formité actuelle est disponible dans la section de télécharge-
ment.
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto e contiene
importanti informazioni per un uso corretto.
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri-
ma dell'uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e tras-
ferimento del prodotto.
• Conservare questo istruzioni per l'uso.
• Non aprire la custodia.
• Non modificare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì assicu-
rarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sor-
veglianza.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo
in perfette condizioni.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e
altri problemi, non recuperabili per la documentazione, rivol-
gersi al rivenditore o produttore.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la
freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Assicurare l'imballaggio, le piccole parti e il materiale isolan-
te contro l'uso accidentale.
Accumulo di calore
Durante la carica induttiva si genera calore.
• Assicurati che non ci siano parti metalliche sul retro del tuo
dispositivo (ad esempio, coperchio metallico, piastra metall-
ica per il supporto magnetico).
Il metallo si riscalda fortemente nel campo di induzione e può
causare danni al prodotto o al tuo dispositivo finale.
• Non coprire il prodotto
Magnetismo
Il prodotto contiene materiali magnetici.
• Consultare un medico prima dell'uso per accertare la compa-
tibilità con eventuali dispositivi medici impiantati.
• Mantenere una distanza minima di 20 cm dai dispositi-
vi medici.
• Non utilizzare e/o conservare il prodotto in prossimità di
carte di credito.
Pericolo di inciampare
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a
cose o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi connessi a
caduta, inciampo e simili.
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
- 4 -
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
65312