VORBEREITUNG UND ANWENDUNG
1.1. Einstellen des mehrfach verstellbaren Kopfbandes
Der Schweißhelm Böhler Welding wird komplett montiert geliefert
und ist nach geringfügiger Anpassung sofort einsatzbereit. Alle
Evolution Vision Schweißhelme sind mit einem bequemen Kopfband
ausgestattet, das über 4 Einstellpunkte für maximalen Komfort
verfügt.
Einstellung der 4 Kopfbänder: An der Oberseite befinden sich 3
Verstellriemen. Lösen Sie die Druckverbindung und bringen Sie die
Riemen in die gewünschte Position und befestigen Sie sie wieder.
Größe des Kopfbandes: Drehen Sie den Einstellknopf auf der Rück-
seite des Kopfbandes, um es an den Kopf des Benutzers anzupassen.
(S. 6- Abb. 03)
Einstellung in Tiefe: Ermöglicht es, die Helmschale näher oder weiter
vom Gesicht weg zu bewegen. Um diese einzustellen, drücken Sie den
Druckknopf auf der linken und rechten Seite des Helms und schieben
ihn nach vorne oder hinten. Wenn Sie den Druckknopf loslassen,
rastet die Tiefenverstellung ein. (S. 6 - Abb. 01)
Winkeleinstellung: Ermöglicht die Neigung des Helms zur Optimierung
der Blickrichtung. Zum Einstellen heben Sie die Fixierung an - ziehen
Sie sie leicht in Richtung der Innenseite des Helms - und drehen Sie
sie nach links/rechts, bis sie die gewünschte Einrastposition gefunden
hat. (S. 6 - Abb. 02)
1.2. Einstellung des automatisch abdunkelnden Schweißfilters (ADF)
EIN/ AUS
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den ADF einzuschalten. Gehen Sie
genauso vor, um den ADF auszuschalten.
Einstellung der Abdunkelungsstufen am ADF Evolution Vision 65FM
(auto shade):
Drücken Sie die Taste „MODE", um zwischen den Modi „WELD", „CUT"
und „AUTO" zu wechseln:
ʷ
Auto Shade (AUTO) - Der ADF wählt automatisch die passende
Abdunkelung entsprechend der Intensität des Schweißlichtbogens.
Sie können die Abdunkelung auf Ihre persönlichen Vorlieben
abstimmen, indem Sie diese um +/-2 verringern/erhöhen. Drücken
Sie dazu die SHADE-Taste.
ʷ
Schweißmodus (WELD) - Drücken Sie die SHADE-Taste, um die
Abdunkelung von 9 bis 14 einzustellen. Jeder Druck erhöht die
Abdunkelung. Sobald die Abdunkelungsstufe 14 erreicht ist, kehrt
sie mit einem weiteren Druck zu 9 zurück.
ʷ
Schneidemodus (CUT) - Drücken Sie die SHADE-Taste, um die
Abdunkelung von 4 bis 8 einzustellen. Jeder Druck erhöht die
Abdunkelung. Sobald die Abdunkelungsstufe 8 erreicht ist, kehrt
sie mit einem weiteren Druck zu 4 zurück.
Evolution
Vision
65FM
MODE
SHADE ON/OFF
DELAY
Einstellung der Abdunkelungsstufen am ADF Evolution Vision 65F:
Drücken Sie die Taste „MODE", um zwischen den Modi „WELD" und
„CUT" zu wechseln:
ʷ
Schweißmodus (WELD) - Drücken Sie die SHADE-Taste, um die
Abdunkelung von 9 bis 14 einzustellen. Jeder Druck erhöht die
Abdunkelung. Sobald die Abdunkelungsstufe 14 erreicht ist, kehrt
12
- Deutsch -
SENSI
Deutsch
sie mit einem weiteren Druck zu 9 zurück.
ʷ
Schneidemodus (CUT) - Drücken Sie die SHADE-Taste, um die
Abdunkelung von 4 bis 8 einzustellen. Jeder Druck erhöht die
Abdunkelung. Sobald die Abdunkelungsstufe 8 erreicht ist, kehrt
mit einem weiteren Druck zu 4 zurück.
Evolution
Vision
65F
MODE
SHADE ON/OFF
DELAY
Verzögerungssteuerung - Mit der Verzögerungssteuerung wird ein-
gestellt, wie schnell die Kassette (ADF) nach Beendigung des Licht-
bogens in den hellen Zustand zurückkehrt.
Um die Verzögerung einzustellen, drücken Sie die Taste „DELAY". Mit
jeder Betätigung wird die Verzögerungsstufe einmal nach oben und
dann wieder zurück zum Anfang eingestellt. Die Verzögerung kann
in 6 Stufen eingestellt werden (0,1 - 0,85 Sek.)
Empfindlichkeitskontrolle - Mit der Empfindlichkeitskontrolle können
Sie den ADF je nach Umgebungslicht auf die optimale Stufe einstellen.
Um die Empfindlichkeit zu ändern, drücken Sie die Taste „SENSI". Mit
jeder Betätigung wird die Empfindlichkeit um eine Stufe erhöht und
zum Anfang zurückgeschaltet. Die Empfindlichkeit kann in 6 Stufen
eingestellt werden.
Schwache Batterie - Wenn die Anzeige für einen niedrigen Batterie-
stand blinkt, tauschen Sie die Batterie so bald wie möglich aus. Für
den Batteriewechsel befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt
„Wartung".
Untersuchen Sie den Helm und den ADF vor Arbeitsbeginn auf
sichtbare Kratzer, Risse, Löcher und sonstige Schäden. Beschädigte
Oberflächen beeinträchtigen selbst auf Schutzplatten den Sichtschutz.
Wenn eine Schutzplatte zerkratzt, beschädigt oder mit Spritzern
besetzt ist, muss sie ersetzt werden.
Der Schweißhelm darf nicht zu Boden fallen. Legen Sie keine schwe-
ren Gegenstände (z. B. Werkzeug) auf oder in den Helm, da die Ein-
zelteile dadurch beschädigt werden können. Bei ordnungsgemäßer
Verwendung ist während der gesamten Lebensdauer keine weitere
Wartung notwendig.
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
Den Schweißhelm Böhler Welding nur mit Wasser und milder Seife
reinigen. Mit einem trockenen Baumwolltuch abtrocknen.
Keine Lösungsmittel verwenden, da sie Schäden an Maske und Filtern
hinterlassen.
Ein zerkratztes oder anderweitig beschädigtes Visier sofort ersetzen.
Der Anwender muss den Helm täglich einer Inspektion auf Schäden
unterziehen. Beim Außen- und Innenvisier handelt es sich um Ver-
schleißteile, die regelmäßig durch zertifizierte Universal-Originaltei-
le zu ersetzen sind.
Wir empfehlen eine Nutzungsdauer von 2 bis 3 Jahren. Die tatsäch-
liche Nutzungsdauer ist abhängig von verschiedenen Faktoren wie
Handhabung, Reinigung, Lagerung, Pflege sowie Häufigkeit der
Inspektionen und Erneuerungen (werden empfohlen).
SENSI