A
Remove pulldown hose (G) from spout (A).
Retirez le tuyau de douchette rétractable (G) du bec (A).
Retire la manguera extraíble (G) del caño (A).
A
Install faucet (A)–including data cable (C), and base ring (B)–in hole on sink.
Ensure O-Ring is present for deck gasket when mounting. Note: Installs with
handle on right side only.
Installez le corps du robinet (A) - y compris le câble de données (C) et l'an-
neau de base (B) - dans le trou sur l'évier. Assurez-vous que le joint torique
est présent pour le joint du pont lors du montage. Remarque: S'installe avec la
poignée sur le côté droit uniquement.
Instale el cuerpo del grifo (A), incluido el cable de datos (C), y el anillo base
(B), en el orificio del fregadero. Asegúrese de que la junta tórica esté presente
para la junta de la plataforma al montarla. Nota: se instala con la manija sólo
por el lado derecho.
G
1
B
C
2
D
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
C
Slide mounting washer (D) up onto faucet body under sink and secure with
mounting nut (E). Important: use care to make sure data cable (C) is not
pinched.
Faites glisser la rondelle de montage (D) sur le corps du robinet sous l'évier et
fixez-la à l'aide de l'écrou de montage (E). Important: veillez à ne pas pincer le
câble de données (C).
Deslice la arandela de montaje (D) hacia arriba sobre el cuerpo del grifo
debajo del fregadero y asegúrela con la tuerca de montaje (E). Importante:
tenga cuidado para asegurarse de que el cable de datos (C)
5
Do not pull on data
cable
Ne pas tirer sur le
câble de données
A
No tire del cable de
datos
C
E
C
3