Descargar Imprimir esta página

Jata JVVP3046 Instrucciones De Uso

Ventilador industrial 3 en 1

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
JVVP3046
VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1
VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EM 1
3 IN 1 INDUSTRIAL FAN
VENTILATEUR INDUSTRIEL 3 EN 1
VENTILATORE INDUSTRIALE 3 IN 1
3 in 1 INDUSTRIELLER VENTILATOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jata JVVP3046

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVVP3046 VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EM 1 3 IN 1 INDUSTRIAL FAN VENTILATEUR INDUSTRIEL 3 EN 1 VENTILATORE INDUSTRIALE 3 IN 1...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Tornillería...
  • Página 3 14. Wandhalterungen. 14. Supporti a parete. DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202312 Mod. JVVP3046 220-240 V~ 50/60Hz 90 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Página 4 ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el ventilador en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE MONTAJE • Desenrosque la tuerca fijación parrilla (7) en sentido antihorario. • Coloque la parrilla trasera (4) en el eje del motor y asegure con la tuerca fijación parrilla (7) girándola en sentido horario. • Colocar las aspas (1) en el eje y apriete el tornillo en la zona plana para una correcta fijación. •...
  • Página 6 reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. • Não deixe sacos de plástico ou partes da embalagem ao alcance das crianças.
  • Página 7 Instruções de montagem para a base de chão/parede • Encaixe os tubos da base do chão (12), conforme mostra a imagem, e fixe-a com os parafusos (d). Fixe os pés antiderrapantes (13) à base • Fixe o corpo (6) na base, colocando as pás do eixo (e) e fixe-o com o parafuso do suporte (f). •...
  • Página 8 • VERY IMPORTANT: Do not immerse the fan in water or any other liquid. • This appliance has been designed for domestic only. Don’t allow children play with the appliance. Keep the fan out of the reach of children. • Make sure neither the appliance nor the cable are in direct contact with hot surfaces or objects.
  • Página 9 • There is the option to attach the speed selector (2) to both the extendable tube and the floor base / wall by means of the plate (j) and the screws (k). MAINTENANCE AND CLEANING • Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains. •...
  • Página 10 • Ne pas mettre les doigts ni aucun objet entre les pales pour ne pas bloquer le moteur. • La manipulation ou le remplacement de tout composant doit être effectué par un service après-vente. • Si le câble d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après-vente ou par du personnel équivalent qualifié...
  • Página 11 ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso.
  • Página 12 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO • Svitare il dado di fissaggio della griglia (7) in senso antiorario. • Collochi la griglia posteriore (4) nell’asse del motore e lo assicuri con il perno (7), girandolo in senso orario. • Collochi le pale (1) al centro arrivando al click e stacchi il perno ad elica (8) girandolo in senso antiorario. •...
  • Página 13 DEUTSCH ACHTUNG • Bitte lesen Sie sich die Anweisungen vor Inbetriebnahme des Ventilators aufmerksam durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
  • Página 14 INSTALLATIONSANLEITUNG: • Lösen Sie die Befestigungsmutter des Gitters (7) gegen den Uhrzeigersinn. • Setzen Sie den hinteren Rost (4) in die Motorachse ein und sichern Sie diesen, in dem Sie die Mutter des Rosts (7) im Uhrzeigersinn drehen. • Setzen Sie die Propellerflügel (1) auf die Welle und ziehen Sie die Schraube im flachen Bereich gut fest. •...
  • Página 16 www.jata.es...