Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Laundry Hub
User manual
WH53DBH7****/WH46DBH50***/WH46DBH55***
Untitled-2 1
2023-11-09
4:26:50

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WH53DBH7 Serie

  • Página 1 Laundry Hub User manual WH53DBH7****/WH46DBH50***/WH46DBH55*** Untitled-2 1 2023-11-09 4:26:50...
  • Página 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Care for preventing freezing Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement...
  • Página 3 Operations Multi-control panel Operating a cycle Cycle overview Cycle chart Options Special features SmartThings Maintenance Self Clean+ Emergency drain Cleaning Care for preventing freezing Care against an extended time of disuse Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3...
  • Página 4 Safety information Congratulations on your new Samsung Laundry Hub. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your Laundry Hub’s many benefits and features.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: For washer 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Página 6 Safety information For dryer 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapours that could ignite or explode.
  • Página 7 WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
  • Página 8 Safety information WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They emit vapors that could ignite or explode.
  • Página 9 WARNING - Fire or explosion hazard • Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance. •...
  • Página 10 Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the appliance, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
  • Página 11 Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Página 12 Safety information • Failure to do so may result in electric shock. If the appliance generates a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power cord immediately and contact your nearest service center. • Failure to do so may result in electric shock or fire. In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug.
  • Página 13 • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Página 14 Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Página 15 • Do not wash throw rugs or doormats with rubber backing. The rubber backing may come off and stick to inside the drum, and this may result in malfunction such as a drainage error. Do not operate the washer when the detergent drawer is removed. •...
  • Página 16 Safety information Do not wash large laundry items such as bedding in the washing net. • Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations. Do not use hardened detergent. • If it accumulates inside the washer, it may result in a water leak. Make sure that the pockets of all the clothing items are empty.
  • Página 17 Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acidic cleaning agent. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. • This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock or fire. Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
  • Página 18 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Página 19 IC Notice The term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 20 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Página 21 Installation Follow these instructions carefully to ensure proper installation of the Laundry Hub and to prevent accidents when doing laundry. WARNING • Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
  • Página 22 Installation Disassembling the dryer You can disassemble the dryer for servicing or if the Laundry Hub is too tall to enter the installation location. CAUTION • Make sure to unplug the Laundry Hub before the disassembly process. • You must have at least 2 people disassemble the Laundry Hub. 1.
  • Página 23 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the Laundry Hub or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer. 01 Drum (Dryer) 02 Lint filter...
  • Página 24 • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model. • The appearance of the provided accessories may differ with the model. • To purchase an accessory or lost part, contact a local Samsung service center or the retailer. CAUTION •...
  • Página 25 Dryer accessories Parts supplied (applicable models only) Y-connector Water hose (Canadian elec. Short water hose models only) Tools needed for installation Pliers Cutting knife Pipe wrench Nut screwdriver (gas models only) Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench LPG-safe compound Measuring tape or Teflon Tape (for gas installation) English 25...
  • Página 26 Installation Installation requirements Common requirements Clearance requirement Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear Front WH46DBH5**** WH53DBH7**** 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) 0.7 in. (18 mm) 4 in. (100 mm) 2 in. (50 mm) The front of the alcove or closet must have two unobstructed air openings for a combined minimum total area of 72 in.
  • Página 27 Flooring For best performance, the Laundry Hub must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces do not resist vibration well and may cause the Laundry Hub to move slightly during the spin cycle. CAUTION Do NOT install the Laundry Hub on a platform or a poorly supported structure.
  • Página 28 Before using the Laundry Hub for the first time, check all connections at the water valve and taps for any leaks. Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Dryer requirements...
  • Página 29 If you integrate the dryer’s vent system with an existing exhaust system: • Make sure the exhaust system meets all applicable local, state, and national regulations. • Verify you are not using flexible plastic duct. • Make sure to check for and remove all lint buildup from inside the existing ducts. •...
  • Página 30 Installation Gas requirements WARNING • Use only natural or LP (liquid propane) gases. • The installation must be conformed with local codes, or in the absence of local codes, with the national fuel gas code, ANSI Z223.1/NFPA 54, latest revision(for the UNITED STATES), or with the natural gas and propane installation code, CSA B149.1(for Canada).
  • Página 31 Electrical requirements The wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame. WARNING • Improperly connecting the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded.
  • Página 32 Installation Electrical connections Before operating or testing, follow all grounding instructions in the "Grounding" section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. Do not use an extension cord. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required. Electric models –...
  • Página 33 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) •...
  • Página 34 Installation STEP 3 Adjust the leveling feet 1. Gently slide the washer into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washer by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner. NOTE Use the open-end of the supplied wrench to adjust the leveling feet.
  • Página 35 • If there is a water leak, stop using the Laundry Hub and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force. If a hose is too short, replace the hose with a longer hose.
  • Página 36 Installation 3. Put the other ends of the hoses into a bucket, and then open the water taps for 10 - 15 seconds to remove impurities. When done, close the taps. 4. Attach the water hoses to the hot and cold water inlets on the back of the Laundry Hub, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight.
  • Página 37 STEP 5 Position the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in. (46 cm) Maximum 96 in. (245 cm) NOTE •...
  • Página 38 Installation Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed no lower than 24 in. (60 cm) and no higher than 35 in. (90 cm) from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
  • Página 39 STEP 7 Install the exhaust system Exhaust ducting guide Ducting 1. Make sure the Laundry Hub is installed properly so the air exhausts freely. 2. Use 4-inch rigid metal ducts. Tape all joints including the dryer connection. Never use lint-trapping screws. 3. To facilitate the exhaust, keep the ducts as straight as possible. Cleaning Clean all old ducts before installing the Laundry Hub, and make sure the vent flap opens and closes freely.
  • Página 40 Installation STEP 9 Connect the electrical wiring (for electric models) Before connecting the electrical wiring, make sure you have read the “Electrical requirements” section on page 31. 3-wire system 1. Loosen or remove the screws from the center terminal block. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cable to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block.
  • Página 41 4-wire system 1. Remove the external ground connector’s screw and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION To connect the ground wire to the neutral position without through contact A (cabinet ground), contact a technician.
  • Página 42 Installation STEP 10 Connect the water hose The dryer must be connected to a cold water tap using the provided water hoses. 1. Close the cold water tap. If you have a washer’s cold water hose attached to the cold water tap, unscrew and remove the hose.
  • Página 43 Using the short hose as an extension (applicable models only) 1. Close the cold water tap. If you have a washer’s cold water hose attached to the cold water tap, unscrew and remove the hose. Then, connect the short hose (B) to the cold water tap.
  • Página 44 Installation STEP 12 Final Check When installation is complete, confirm that: • The Laundry Hub is plugged into an electrical outlet and grounded properly. • The exhaust ductwork is connected, and the joints are taped. • You have used rigid or stiff-walled flexible metal duct material, not plastic flexible duct. •...
  • Página 45 Vent Blockage Test After the Laundry Hub is installed, run the Vent Blockage Test function to check if the duct system is properly installed. Vent Blockage Test automatically detects the status of the ducts and reports any blockage or problems. Proper ducting can reduce drying time and save energy. NOTE The Vent Blockage Test function must run when the dryer is cool.
  • Página 46 Installation Installation check codes Check code Meaning Solution No problems Vent condition is good. detected 1. Clean the lint filter. Over 80 % of the vent is clogged. 2. Check your vent condition. (Refer to Vent is nearly the “Ducting requirements” section) (This may lead to poor drying clogged performance or cause malfunction)
  • Página 47 Before you start Initial setup • When you turn on the Laundry Hub for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Initial setup will not repeat after you’ve completed it. •...
  • Página 48 Before you start STEP 3 Use a laundry net • Brassieres (machine washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. • Small, light clothing such as socks, gloves, stockings, and handkerchiefs may become caught around the door.
  • Página 49 Use HE detergent only For the best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized.
  • Página 50 Before you start Drying guidelines STEP 1 Sort • Do not mix heavy and lightweight items together. • Wash and dry dark-colored items separately from light-colored items. • Unless recommended on the care label, do not dry woolens or fiberglass items. • Do not dry items soiled with oil, alcohol, gasoline, etc. •...
  • Página 51 Detergent drawer guidelines NOTE • Automatic dispensers make laundry easier by dispensing the preset amount of washing agents without you having to pour it in every time, and it could be more economical because the exact amount will be dispensed each time of use, allowing less waste of washing agents. •...
  • Página 52 Before you start CAUTION • Do not operate the washer without the dispensers in the detergent drawer. A water leak may cause electric shock or injury. • Do not use the following types of detergent in the drawer. Tablet, capsule, ball, or net types. •...
  • Página 53 1. Pull the detergent drawer to open. 2. Turn the Dispenser cap (A) counterclockwise to open. 3. Apply an appropriate amount of detergent to the Dispenser . After you finish, put the cap back and turn it clockwise to close. 4.
  • Página 54 Before you start CAUTION • Do not apply detergent/softener to the drawer without the dispensers. If you do, clean the drawer and then reinsert both dispensers. • Only use liquid detergent or softener in the auto dispenser. Do not use powdered detergent. •...
  • Página 55 Remove the drying rack from its packaging and store the rack for later use. If a drying rack is not provided, you can purchase it at a local Samsung service center. (Part Code : DC93- 00374G) To use the drying rack, follow these steps: 1.
  • Página 56 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION section before operating this Laundry Hub. Multi-control panel You can turn the Laundry Hub on or off. • The washer is selected as a default when the Laundry Hub turns on. •...
  • Página 57 Tap to confirm your selection of function or setting. 06 OK • The button is inactive when the selected function or setting is not supported. Tap the desired button to change the default dry cycle settings. • Dryness: Tap to change the dry level. You can select from levels 1 to 5, but the available level depends on the selected cycle.
  • Página 58 Operations Icon descriptions Wi-Fi • This icon indicates that the Laundry Hub is connected to Wi-Fi. • This icon indicates the door is locked and cannot be opened. Door Lock • The door locks automatically during a cycle and this indicator turns on. •...
  • Página 59 Cycle overview Cycle descriptions You can add or delete cycles to personalize the cycle list in the My Cycles option. See page 71 for more information. Wash cycles Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The Normal washing time and the rinse count are automatically adjusted according to the load.
  • Página 60 Operations Cycle Description Towels • For bath towels, washcloths, and mats. • For bulky items such as comforters, blankets, and sheets. • For best results, wash only 1 type of bedding. Bedding • For bulky items, use liquid detergent and do not roll the items in the drum because they might get stuck in the drum.
  • Página 61 Dry cycles Cycle Description Normal For most fabrics including cottons and linens. AI Optimal Dry uses an enhanced sensor to detect the condition of a load and AI Optimal Dry intelligently optimizes the drying performance. Time Dry You can specify a cycle time by a 10-minute unit. For drying items made out of heavy fabrics, such as jeans, corduroys, or work Heavy Duty clothes, with high temperature heat.
  • Página 62 Operations Cycle Description For machine washable and tumble dryable wool only. Wool For best results, turn laundry inside out before drying. Dry wrinkle-free cottons, synthetic fabrics, knits, and permanent press fabrics Perm Press automatically. For reducing energy usage. This cycle adjusts the cycle time and temperature Eco Normal for increased efficiency.
  • Página 63 Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. Washer Temp. Spin Soil level 5 : Extra Hot 5 : Extra High 5 : Extra Heavy 4 : Hot 4 : High 4 : Heavy 3 : Warm 3 : Medium 3 : Normal...
  • Página 64 Operations Functions Cycle Temp. Spin No Drain Steam Allergen         Power Steam         Power Rinse            Self Clean+ ...
  • Página 65 Functions Option Cycle Soil level Super Speed Extra Rinse Pre Soak Normal        AI OptiWash    Heavy Duty         Super Speed     ...
  • Página 66 Operations Dryer NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • Large load: Fill the drum to about full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load : Fill the drum to about full.
  • Página 67 Cycle Recommended items Load size Dry level Normal dry, level 3 Eco Normal Cottons, work clothes, linens (Not Adjustable) Air Fluff Foam, rubber, plastic Washable sweaters, Stuffed toys (cotton or polyester fiber Rack Dry filled) NOTE  : factory setting,  : can be selected Options Functions Cycle...
  • Página 68 Operations Options Functions Cycle Time AntiStatic Wrinkle (Temp. Control) Damp Alert Eco Dry (for Steam models) Prevent Air Fluff   Rack Dry Extra low, level 1   Options Using washer options 1. Tap WASHER, and then tap Options. 2.
  • Página 69 Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time, choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish. 1. Tap WASHER. 2.
  • Página 70 Operations Dispenser 2 You can change the settings for the dispenser . 1. Tap WASHER, and then tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Dispenser 2, and then tap OK. 3. Turn the Navigation dial to select Detergent type, Concentration, or Amount, and then tap OK. Detergent type: You can select the type of detergent you want to use in the dispenser .
  • Página 71 AI Pattern This function saves frequently used cycles and settings. When you turn the function on, the washer remembers the cycles you use most and their settings (Temp., Spin, and Soil) and displays them in frequency order. 1. Tap WASHER, and then tap Options. 2.
  • Página 72 Operations Volume You can adjust the sound from the washer. 1. Tap WASHER, and then tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Volume, and then tap OK. 3. Tap OK to select the desired setting. The default setting is Normal. You can select from Normal, Max, Mute or Min.
  • Página 73 Using dryer options 1. Tap DRYER, and then tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select the desired option. 3. Tap OK to change the settings for selected option. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK. •...
  • Página 74 Operations AntiStatic Reduces static electricity that occurs from clothing friction. This is done by spraying steam in a later stage of the drying cycle. The AntiStatic function is only available with Normal, Heavy Duty, Perm Press, Delicates, and Time Dry. 1.
  • Página 75 Drum Light You can turn the drum light on or off. 1. Tap DRYER, and then tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Drum Light, and then tap OK. 3. Tap OK to select On or Off. The drum light turns on even when the dryer is off. (If the dryer is plugged into a power outlet.) When the dryer door opens, the drum light automatically turns on and automatically turns off after 2 minutes.
  • Página 76 Operations Volume You can adjust the sound from the dryer. 1. Tap DRYER, and then tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Volume, and then tap OK. 3. Tap OK to select the desired setting. The default setting is Normal. You can select from Normal, Max, Mute or Min.
  • Página 77 Special features Smart Control (Smart Monitor for gas dryer models only) You can connect to the SmartThings app and control your Laundry Hub remotely. Connecting your Laundry Hub 1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2.
  • Página 78 You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Página 79 Maintenance Keep the Laundry Hub clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
  • Página 80 Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the Laundry Hub from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3.
  • Página 81 Cleaning Surface of the Laundry Hub • Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the Laundry Hub. • Protect the surface from sharp objects. • Do not place any heavy or sharp objects or a detergent container on the Laundry Hub. They can scratch or damage the top cover of the Laundry Hub.
  • Página 82 Maintenance Vent sensor The dryer features a vent sensor that detects and notifies you when it is time to clean the ductwork. Check the following if you get the “Check the lint filter or vent condition” message when you turn on the dryer. NOTE •...
  • Página 83 Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. 1. Turn off the Laundry Hub, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section. 3.
  • Página 84 Maintenance Detergent drawer 1. While holding down the release lever on the inner of the drawer, pull the detergent drawer to remove. 2. Remove the covers of both dispensers using the pull tabs located on the back of the lid, then clean inside the dispensers under warm running water with a soft brush.
  • Página 85 5. Insert the detergent drawer back into the Laundry Hub. NOTE • Make sure the drawer recess is completely dry before inserting the detergent drawer. • Cover the covers of both dispensers and re-insert them into the drawer. CAUTION Do not spray water into the detergent drawer recess. This may result in electric shock or fire. Lint filter To prevent a risk of fire, make sure to clean the lint filter before or after every load.
  • Página 86 Maintenance Care for preventing freezing • Install the Laundry Hub in an area where the temperature does not drop below zero degrees Celsius. • Before using the Laundry Hub, make sure the drain hose is not frozen. A frost inside the dryer may cause noise during operation, but it is temporary and is not a sign of product failure.
  • Página 87 Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem continues, contact a service center. Checkpoints If you encounter a problem with the Laundry Hub, first check the table below and try these suggestions. Problem Action •...
  • Página 88 Troubleshooting Problem Action • Make sure the Laundry Hub is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the leveling feet to adjust the height of the washer. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
  • Página 89 Problem Action • Tap to stop the washer. • It may take a few moments for the door lock mechanism to disengage. • The door will not open until 3 minutes after the washer has stopped or the power has been turned off. The door does not •...
  • Página 90 Troubleshooting Problem Action • Fully open both taps. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct taps. Flush water lines. • Make sure the water heater is set to supply a minimum of 49 °C hot water at the tap.
  • Página 91 Problem Action The "Refill • After refilling the auto detergent/softener dispensers, close the detergent detergent(s)" message drawer, and then touch and hold . Then, the Laundry Hub will start to does not disappear detect the detergent/softener, and the message will disappear. after refilling the •...
  • Página 92 Troubleshooting Problem Action Check all of the above. Additionally: • Make sure the exhaust hood outside your home can open and close freely. • Check the exhaust system for lint buildup. Ducting should be inspected and cleaned annually. • Use a 4” rigid metal exhaust duct. •...
  • Página 93 Problem Action • Always make sure the lint filter is clean before putting items into the dryer. When drying items that generate a large amount of lint, you may need to The clothes have lint clean the lint filter in the middle of a cycle. on them.
  • Página 94 Troubleshooting Information codes If the Laundry Hub fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining from the washer. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
  • Página 95 Action Water has overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service center. Check the drain hose. • Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
  • Página 96 2. Check your vent condition. (Refer to the “Ducting requirements” section) * You must take measures (such as cleaning) through expert personnel. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service center. English Untitled-2 96...
  • Página 97 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Página 98 Specifications Tumble Dry Heat Setting Professional dry-cleaning in hydrocarbons (heavy benzines) with Any Heat normal process. Professional dry-cleaning in High hydrocarbons (heavy benzines) with Medium gentle process. Do not dry-clean. No Heat/ Air Professional wet-cleaning. Mild professional wet-cleaning. Ironing Iron at maximum sole plate Very mild professional wet-cleaning.
  • Página 99 Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Página 100 Specifications Specification sheet “*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Type Laundry Hub Washer WH46DBH50*** Model name WH53DBH7**** WH46DBH55*** Maximum load capacity (cu.ft) Width 27.0 (686) 27.0 (686) Dimensions (in. Height 74.4 (1890) 74.4 (1890) (mm)) Depth 34.4 (875)
  • Página 101 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale and/or proof of delivery must be presented upon request to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Página 102 Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues.
  • Página 103 LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 104 To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 105 OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Página 106 Memo Untitled-2 106 2023-11-09 4:27:10...
  • Página 107 Memo Untitled-2 107 2023-11-09 4:27:10...
  • Página 108 Eco dry” If you change the factory default setting or enable other features, power consumption could increase and exceed the limits qualified for ENERGY STAR. Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Untitled-2 108 2023-11-09...
  • Página 109 Laundry Hub Manuel d'utilisation WH53DBH7****/WH46DBH50***/WH46DBH55*** Untitled-6 1 2023-11-09 5:12:15...
  • Página 110 Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde concernant l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Précautions pour prévenir le gel...
  • Página 111 Opérations Panneau multi-contrôle Utilisation d'un cycle Présentation des cycles Tableau des cycles Options Fonctions spéciales SmartThings Maintenance Nettoyage+ Vidange d'urgence Nettoyage Précautions pour prévenir le gel Mesures en cas de non-utilisation prolongée Dépannage Contrôles à effectuer Codes d'erreur Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Déclaration de conformité...
  • Página 112 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau Laundry Hub Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire le présent manuel pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre Laundry Hub.
  • Página 113 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Pour le lave-linge 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 2.
  • Página 114 Consignes de sécurité Pour le sèche-linge 1. Lisez toutes les consignes avant d'utiliser cet appareil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant été taché ou en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inflammable ou explosive ; ces produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enflammer ou d'exploser.
  • Página 115 AVERTISSEMEN - Risque d’incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N'équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible.
  • Página 116 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion: • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive, ou ayant été...
  • Página 117 AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou d’explosion • Si les avertissements de sécurité ne sont pas suivis à la lettre, des blessures graves voire mortelles ou des dégâts matériels pourraient survenir. • N'entreposez et n'utilisez jamais d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Página 118 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Risque de cancer ou de troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou une société de réparation. •...
  • Página 119 Suite à la réparation de l'appareil par un prestataire de services non agréé, par soi-même ou par une personne non professionnelle, Samsung ne saura être tenue pour responsable de tout dommage survenant sur l'appareil, de toute blessure ou autre problème de sécurité lié à l'appareil découlant d'une tentative de réparation de l'appareil d'une manière ne respectant pas scrupuleusement les présentes instructions de réparation et d'entretien.
  • Página 120 Consignes de sécurité Mises en garde concernant l'installation ATTENTION Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
  • Página 121 • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec votre service client Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
  • Página 122 L'utilisation de l'appareil à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de celui-ci. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenue pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une telle utilisation non conforme.
  • Página 123 Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (par exemple linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. • Cela pourrait causer une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne pulvérisez pas de substances volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil.
  • Página 124 Consignes de sécurité Ne placez pas d'objets (comme des chaussures, des déchets alimentaires ou des animaux) autres que du linge dans le Laundry Hub. • Ceci pourrait endommager le Laundry Hub ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à...
  • Página 125 Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Pour éviter les mauvaises odeurs et les moisissures, laissez le hublot ouvert après la fin d'un cycle afin de laisser le tambour sécher.
  • Página 126 Consignes de sécurité Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas d'agent nettoyant acide agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
  • Página 127 Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Página 128 Notification de réglementation Notification IC Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences ; et 2.
  • Página 129 REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : http://www.samsung.com (la déclaration de conformité officielle est disponible à cette adresse).
  • Página 130 Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du Laundry Hub et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. AVERTISSEMENT • La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution mais uniquement lors de l'entretien.
  • Página 131 Démontage du sèche-linge Vous pouvez démonter le sèche-linge en vue de son entretien ou si le Laundry Hub est trop haut pour accéder à l'emplacement d'installation. ATTENTION • Pensez à débrancher le Laundry Hub avant de procéder au démontage. • Deux personnes minimum sont nécessaires pour démonter le Laundry Hub. 1.
  • Página 132 Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le Laundry Hub ou avec les pièces, communiquez avec un centre de service client Samsung local ou avec le magasin vous ayant vendu le Laundry Hub.
  • Página 133 • Cache-boulons : le nombre de cache-boulons (3 à 6) fournis dépend du modèle. • L'aspect des accessoires fournis peut varier selon le modèle. • Pour acheter un accessoire ou une pièce égarée, communiquez avec un centre de réparation Samsung local ou avec le revendeur.
  • Página 134 Installation Accessoires du sèche-linge Pièces fournies (modèles applicables uniquement) Raccord en Y Tuyau d'eau (modèles électriques Tuyau d'eau court canadiens uniquement) Outils requis pour l'installation Pince Cutter Pince serre-tube Tournevis pour écrous (modèles au gaz uniquement) Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé...
  • Página 135 Conditions d'installation Exigences communes Dégagement requis Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Dégagement minimal pour une stabilité optimale : Côtés Haut Arrière Avant WH46DBH5**** WH53DBH7**** 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) 0,7 po (18 mm) 4 po (100 mm) 2 po (50 mm) Le panneau avant de la niche ou du placard doit être doté...
  • Página 136 Installation Pour garantir des performances optimales, le Laundry Hub doit être installé sur un sol solide. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et/ou les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles ne permet pas une bonne résistance aux vibrations et peut entraîner un léger déplacement du Laundry Hub durant le cycle d'essorage.
  • Página 137 Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 18 po (460 mm) de hauteur. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange.
  • Página 138 Installation Si vous intégrez le système d'aération du sèche-linge à un système d'évacuation existant : • Assurez-vous que le système d'évacuation soit conforme à toutes les réglementations locales, régionales et nationales applicables. • Vérifiez que vous n'utilisez pas un conduit en plastique flexible. •...
  • Página 139 Systèmes fonctionnant au gaz AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). • L'installation doit être conforme aux réglementations locales en vigueur ou, en l'absence de dispositions spécifiques, à la réglementation nationale sur le gaz combustible ANSI Z223.1/NFPA 54, dernière révision (pour les États-Unis) ou aux dispositions d'installation relatives au gaz naturel et propane CSA B149.1 (pour le Canada).
  • Página 140 Installation Normes électriques Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière. AVERTISSEMENT • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre sèche-linge.
  • Página 141 Raccordement électrique Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct.
  • Página 142 Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ; •...
  • Página 143 2. Bouchez les trous avec les cache-boulons en plastique fournis. Conservez les boulons de transport pour une prochaine utilisation. 3. Fermez tous les obturateurs de vis en plastique à l'arrière du Laundry Hub. ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
  • Página 144 • En cas de fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le Laundry Hub et communiquez avec un centre de réparation Samsung local. Une fuite d'eau peut provoquer une électrocution. • Ne tendez pas les tuyaux d'eau en forçant. Si un tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau plus long.
  • Página 145 3. Placez les autres extrémités des tuyaux dans un seau, puis ouvrez les robinets d'eau pendant 10 à 15 secondes afin d'évacuer les impuretés. Une fois terminé, fermez les robinets. 4. Reliez les tuyaux d'eau aux arrivées d'eau chaude et d'eau froide à...
  • Página 146 Installation ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Sur un bac à laver ou un tuyau d'évacuation 1. Vérifiez la hauteur (A) de votre système d'évacuation et assurez-vous que les hauteurs minimale et maximale indiquées ci-dessous sont respectées. Minimale 18 po (46 cm) Maximale 96 po (245 mm) REMARQUE...
  • Página 147 Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé au plus bas à 24 po (60 cm) et au plus haut à 35 po (90 cm) au-dessus du sol. Afin que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) en plastique fourni.
  • Página 148 Installation ÉTAPE 7 Installer le système d'évacuation Guide d'installation du conduit d'évacuation Installation du conduit 1. Assurez-vous que le Laundry Hub est correctement installé, de sorte que l'évacuation de l'air se fasse sans problème. 2. Utilisez des conduits métalliques rigides de 4 pouces. Scellez tous les joints à l'aide d'un ruban adhésif, y compris le raccord du sèche-linge.
  • Página 149 ÉTAPE 9 Câblage électrique (modèles électriques) Avant d'effectuer le câblage électrique, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Normes électriques » à la page 32. Système à 3 fils 1. Desserrez ou retirez les vis du bornier central. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du câble d'alimentation au centre, la vis argentée centrale du bornier.
  • Página 150 Installation Branchements à 4 fils 1. Retirez la vis du connecteur de terre externe, puis reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d'alimentation à la vis. ATTENTION Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à...
  • Página 151 ÉTAPE 10 Raccorder le tuyau d'eau Le sèche-linge doit être raccordé à un robinet d'eau froide à l'aide des tuyaux d'eau fournis. 1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-linge est raccordé au robinet d'eau froide, dévissez- le et débranchez-le.
  • Página 152 Installation Utilisation du tuyau court comme rallonge (modèles applicables uniquement) 1. Fermez le robinet d'eau froide. Si le tuyau d'eau froide du lave-linge est raccordé au robinet d'eau froide, dévissez- le et débranchez-le. Ensuite, raccordez le tuyau court (B) au robinet d'eau froide. Tournez le raccord à la main jusqu'à...
  • Página 153 ÉTAPE 12 Dernière vérification Lorsque l'installation est terminée, confirmez que : • Le Laundry Hub est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre. • Les conduits d'évacuation sont raccordés et les joints maintenus par du ruban adhésif. • Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles en plastique. •...
  • Página 154 Installation Test bl. air Une fois le Laundry Hub installé, exécutez la fonction Test bl. air afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé. La fonction Test bl. air détecte automatiquement l'état des conduits et signale toute obstruction ou tout problème.
  • Página 155 • Si le résultat du test affiche un code de vérification (le système de conduits est obstrué), reportez-vous à la section « Conditions requises en matière de conduits » en page 29 et à la section « Guide d'installation du conduit d'évacuation ».
  • Página 156 Avant de démarrer Configuration initiale • Lorsque vous mettez le Laundry Hub sous tension pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. • La configuration initiale n'est plus à refaire une fois que vous l'avez effectuée. •...
  • Página 157 ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge • Les soutiens-gorge (lavables en machine) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer autour du hublot.
  • Página 158 Avant de démarrer Utilisez uniquement une lessive HE. Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité contiennent des agents anti-mousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efficacement et le lavage est optimisé.
  • Página 159 Consignes relatives au séchage ÉTAPE 1 Trier • Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger. • Lavez et faites sécher les articles de couleur foncée séparément des articles de couleur claire. • Sauf indication contraire sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher des vêtements en laine ou en fibre de verre au sèche-linge.
  • Página 160 Avant de démarrer ÉTAPE 4 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le sèche-linge. Une surcharge peut réduire l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage. • Mettez une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge. •...
  • Página 161 Instructions relatives au tiroir à lessive REMARQUE • Grâce aux distributeurs automatiques, il est plus facile de faire votre lessive. En effet, ils distribuent la quantité prédéfinie d'agents nettoyants sans avoir à la verser à chaque fois. Ce pourrait être plus économique car la quantité...
  • Página 162 Avant de démarrer ATTENTION • N'utilisez pas le lave-linge si les compartiments ne sont pas présents dans le tiroir à lessive. Une fuite d'eau peut provoquer une électrocution ou des blessures. • N'utilisez pas les types de lessive suivants dans le tiroir. Tablettes, capsules ou pour boule ou filet de lavage.
  • Página 163 1. Tirez sur le tiroir à lessive pour l'ouvrir. 2. Tournez le bouchon du distributeur (A) dans le sens antihoraire pour l'ouvrir. 3. Appliquez une quantité appropriée de lessive dans le distributeur . Une fois que vous avez terminé, réinstallez le bouchon et tournez-le dans le sens horaire pour le fermer.
  • Página 164 Avant de démarrer ATTENTION • Ne versez pas de lessive/d'adoucissant dans le tiroir si les distributeurs ne sont pas installés. Si vous le faites, nettoyez le tiroir puis réinsérez les deux distributeurs. • Utilisez uniquement de l'adoucissant ou de la lessive liquide dans le distributeur automatique. N'utilisez pas de lessive en poudre.
  • Página 165 S'il n'y a pas de grille de séchage, vous pouvez l'acheter dans un centre de réparation Samsung local. (Référence : DC93- 00374G) Pour utiliser la grille de séchage, procédez comme suit : 1.
  • Página 166 Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, lisez la section CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser ce Laundry Hub. Panneau multi-contrôle Vous pouvez mettre le Laundry Hub sous ou hors tension. • Le lave-linge est sélectionné par défaut lorsque le Laundry Hub se met sous tension.
  • Página 167 Vous pouvez démarrer ou mettre en pause le cycle. • Le bouton du haut contrôle le sèche-linge, tandis que le bouton du bas contrôle le 04 Départ/Pause lave-linge. • Laissez le doigt appuyé sur le bouton pour démarrer le cycle. •...
  • Página 168 Opérations Appuyez doucement sur le bouton de votre choix pour modifier les réglages par défaut du cycle de lavage. • Temp. : appuyez doucement dessus pour modifier la température de l'eau pour le cycle sélectionné. • Spin (Essorage) : appuyez doucement dessus pour modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné.
  • Página 169 Utilisation d'un cycle 1. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Sélectionnez le sèche-linge ou le lave-linge. Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE) pour sélectionner le lave-linge et utiliser ses fonctions. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE) pour sélectionner le sèche-linge et utiliser ses fonctions. 3.
  • Página 170 Opérations Présentation des cycles Description des cycles Vous pouvez ajouter ou supprimer des cycles pour personnaliser la liste des cycles dans l'option Mes cycles. Reportez-vous en page 75 pour obtenir plus d'informations. Cycles de lavage Cycle Description • Pour les vêtements en coton, le linge de lit, le linge de table, les sous-vêtements, Normal les serviettes ou les T-shirts.
  • Página 171 Cycle Description • Pour les tissus grand teint et le linge très sale, ce cycle chauffe l'eau alimentée à plus de 60 °C afin de nettoyer en profondeur. Vap. assain. • Si vous arrêtez le cycle en cours pendant que le lave-linge chauffe l'eau, le hublot reste verrouillé...
  • Página 172 Opérations Cycle Description • Permet de nettoyer le tambour en éliminant la saleté et toute accumulation dans le tambour. Nettoyage+ • À effectuer tous les 40 lavages. • Assurez-vous que le tambour est vide. Essorage uniquement • Pour effectuer uniquement le cycle d'essorage. •...
  • Página 173 Cycle Description Utilisez ce cycle pour éliminer les faux-plis et éliminer les mauvaises odeurs pour des charges de un à quatre articles. Lorsque ce cycle est sélectionné, une faible quantité d'eau est vaporisée dans le tambour du sèche-linge, quelques minutes Vap.
  • Página 174 Opérations Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. Lave-linge Temp. Essorage Degré de salissure 5 : Très chaude 5 : Très élevée 5 : Très intense 4 : Chaude 4 : Élevée 4 : Sale 3 : Tiède...
  • Página 175 Fonctions Cycle Temp. Essorage Sans vidange Vap. allerg.         Vapeur intense         Rinç. intsif            Nettoyage+ ...
  • Página 176 Opérations Fonctions Option Cycle Degré de salissure Super rapide Rinç supp Prétrempg Normal        OptiWash par l'IA    Grande capacité         Super rapide   ...
  • Página 177 Sèche-linge REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
  • Página 178 Opérations Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de séchage Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en Séchage normal, niveau 3 Infroissable coton, tissus infroissables (réglable) Séchage normal, niveau 3 Éco normal Coton, vêtements de travail, lin (non réglable) Brise d'air Mousse, caoutchouc, matières plastiques Pulls lavables, peluches (garnies de fibres de coton ou de Grille de séchage...
  • Página 179 Options Fonctions Antistatq Cycle (contrôle de la Temps Alerte (Pour les modèles à Anti-pli Séchg éco température) humidité vapeur) Moyenne, Sport  niveau 4 Moyenne, Jeans   niveau 4 Moyenne, Chemises  niveau 4 Laine Faible, niveau 2  Moyenne faible, Infroissable ...
  • Página 180 Opérations Options Utilisation des options du lave-linge 1. Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner l'option souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de l'option sélectionnée. REMARQUE • Pour revenir à l'écran principal, appuyez doucement sur Options une nouvelle fois, ou tournez la molette de navigation pour sélectionner Retour et appuyez doucement sur OK.
  • Página 181 Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 1 à 24 heures (par tranches de 1 heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.
  • Página 182 Opérations Distributeur 2 Vous pouvez modifier les réglages pour le distributeur . 1. Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Distributeur 2, puis appuyez doucement sur OK. 3. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Type de lessive, Concentration ou Quantité, puis appuyez doucement sur OK.
  • Página 183 Modèle d'IA Cette fonction enregistre les cycles et réglages fréquemment utilisés. Lorsque vous activez cette fonction, le lave- linge mémorise les cycles que vous utilisez le plus ainsi que leurs réglages (Temp., Spin (Essorage) et Soil (Degré de salissure)) et les affiche par ordre de fréquence. 1.
  • Página 184 Opérations Volume Vous pouvez régler le son émis par le lave-linge. 1. Appuyez doucement sur WASHER (LAVE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Volume, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner le réglage de votre choix. Le réglage par défaut est Normal.
  • Página 185 Utilisation des options du sèche-linge 1. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner l'option souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de l'option sélectionnée. REMARQUE • Pour revenir à l'écran principal, appuyez doucement sur Options une nouvelle fois, ou tournez la molette de navigation pour sélectionner Retour et appuyez doucement sur OK.
  • Página 186 Opérations Antistatq Réduit l'électricité statique générée lors de la friction entre les vêtements. Cette option fonctionne par la pulvérisation de vapeur à un stade ultérieur du cycle de séchage. La fonction Antistatq est uniquement disponible avec Normal, Grande capacité, Infroissable, Délicat et Minuterie. 1.
  • Página 187 Éclairage tambour Vous pouvez activer ou désactiver l'éclairage du tambour. 1. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Éclairage tambour, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner Activé ou Désac.. L'éclairage du tambour s'allume même lorsque le sèche-linge est éteint.
  • Página 188 Opérations Volume Vous pouvez régler le son émis par le sèche-linge. 1. Appuyez doucement sur DRYER (SÈCHE-LINGE), puis sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Volume, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner le réglage de votre choix. Le réglage par défaut est Normal.
  • Página 189 Fonctions spéciales Smart Control (Smart Monitor pour les modèles de sèche-linge à gaz uniquement) Vous pouvez connecter votre Laundry Hub à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Établissement de la connexion à votre Laundry Hub 1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette (Android et iOS). 2.
  • Página 190 Samsung, suivez les instructions de l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte. REMARQUE Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone ou une tablette Samsung enregistré peut se connecter automatiquement. Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings 1.
  • Página 191 Maintenance Veillez à ce que le Laundry Hub reste propre afin d'éviter de dégrader ses performances et pour préserver sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution mais uniquement lors de l'entretien.
  • Página 192 Maintenance • Le rappel apparaîtra sur le panneau de commande pendant 5 autres cycles consécutifs avant de disparaître. Le rappel suivant n'apparaîtra pas avant que 40 autres cycles aient été effectués. Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1.
  • Página 193 Nettoyage Surface du Laundry Hub • Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le Laundry Hub. • Protégez la surface des objets pointus. • N'entreposez pas d'objets lourds ou pointus ou un baril de lessive sur le Laundry Hub. Ils risqueraient de rayer ou d'endommager le capot supérieur du Laundry Hub.
  • Página 194 Maintenance Capteur de ventilation Le sèche-linge est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous prévient lorsque les conduits doivent être nettoyés. Vérifiez les points suivants si le message « Vérifiez état filtre à peluches ou orifice aération » s'affiche lorsque vous mettez le sèche-linge sous tension.
  • Página 195 Filtre à impuretés Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés tous les 2 mois pour prévenir son obstruction. 1. Mettez le Laundry Hub hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour. Reportez-vous à...
  • Página 196 Maintenance Tiroir à lessive 1. Tout en maintenant enfoncé le levier d'ouverture situé à l'intérieur du tiroir, tirez sur le tiroir à lessive pour le retirer. 2. Retirez les caches des deux distributeurs à l'aide des languettes de tirage situées à l'arrière du couvercle, puis nettoyez l'intérieur des distributeurs à...
  • Página 197 5. Réinsérez le tiroir à lessive dans le Laundry Hub. REMARQUE • Vérifiez que le compartiment du tiroir est complètement sec avant d'insérer le tiroir à lessive. • Recouvrez les caches des deux distributeurs et réinsérez- les dans le tiroir. ATTENTION Ne pulvérisez pas d'eau dans le logement du tiroir à...
  • Página 198 Maintenance Précautions pour prévenir le gel • Installez le Laundry Hub dans un endroit où la température ne chute pas en dessous de zéro degré Celsius. • Avant d'utiliser le Laundry Hub, assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé. Du gel à l'intérieur du sèche-linge risque de produire du bruit pendant l'utilisation, mais c'est temporaire et ce n'est pas un signe de défaillance de l'appareil.
  • Página 199 Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LCD et suivez les instructions affichées à l'écran. Si le problème persiste, communiquez avec un centre de réparation. Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le Laundry Hub, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
  • Página 200 Dépannage Problème Action • Assurez-vous que le Laundry Hub est installé sur un sol plan et solide, non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. • Assurez-vous que les boulons de transport ont été retirés. •...
  • Página 201 Problème Action • Appuyez doucement sur pour arrêter le lave-linge. • Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes. • La porte et la trappe ne s'ouvrent que 3 minutes après l'arrêt ou la mise hors tension du lave-linge. Le hublot ne s'ouvre pas.
  • Página 202 Dépannage Problème Action • Ouvrez entièrement les deux robinets. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. • Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé de sorte d'alimenter le robinet en eau chaude dont la température est de 49 °C minimum.
  • Página 203 Problème Action Un message apparaît sur • Vérifiez si le tiroir de lessive est bien fermé. l'écran pour indiquer que Ouvrez le tiroir de lessive puis refermez-le. Assurez-vous qu'il est bien fermé. le distributeur est ouvert. Le message « Ajoutez de •...
  • Página 204 Dépannage Problème Action Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus. De plus : • Vérifiez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème. • Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d'évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. •...
  • Página 205 Problème Action Le sèche-linge s'éteint • Il n'y a pas assez de linge. Insérez quelques articles supplémentaires comme des avant que le linge ne serviettes et réessayez de faire sécher. soit sec. • Vérifiez toujours que le filtre à peluches est propre avant de mettre des articles dans le sèche-linge.
  • Página 206 Dépannage Codes d'erreur En cas de dysfonctionnement du Laundry Hub, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action L'eau dans le lave-linge ne se vidange pas. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou obstrué. •...
  • Página 207 • Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, communiquez avec un centre de réparation Samsung local. Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas placée sur le sol.
  • Página 208 « Conditions requises en matière de conduits ») * Vous devez prendre les mesures appropriées (par exemple un nettoyage) par le biais d'un personnel spécialisé. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, communiquez avec un centre de réparation Samsung local. Français Untitled-6 100...
  • Página 209 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils Agent de blanchiment d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien N'importe quel agent de blanchiment est des vêtements incluent des symboles relatifs autorisé. au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à...
  • Página 210 Caractéristiques techniques Réglage de chaleur pour le séchage en machine Entretien de qualité professionnelle Nettoyage à sec de qualité Toutes températures professionnelle avec du perchloroéthylène et/ou des Élevée hydrocarbures (benzines lourdes) avec Moyenne un processus normal. Nettoyage à sec de qualité Basse professionnelle avec du perchloroéthylène et/ou des...
  • Página 211 Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Página 212 Caractéristiques techniques Fiche de caractéristiques techniques Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Type Lave-linge du Laundry Hub WH46DBH50*** Nom du modèle WH53DBH7**** WH46DBH55*** Capacité...
  • Página 213 à l'acheteur-consommateur initial, dans son emballage d'origine, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant les périodes limitées suivantes, commençant à la date de livraison à l'acheteur-consommateur initial : Pièces et main-d'oeuvre : un (1) an...
  • Página 214 Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.
  • Página 215 AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas à...
  • Página 216 SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
  • Página 217 Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours. La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à...
  • Página 218 énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc.
  • Página 219 Mémo Untitled-6 111 2023-11-09 5:12:36...
  • Página 220 ENERGY STAR. Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Untitled-6 112 2023-11-09...
  • Página 221 Laundry Hub Manual del usuario WH53DBH7****/WH46DBH50***/WH46DBH55*** Untitled-5 1 2023-11-09 5:01:55...
  • Página 222 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Cuidados para prevenir el congelamiento...
  • Página 223 Funcionamiento Panel con controles múltiples Funcionamiento de los ciclos Descripción del ciclo Tabla de ciclos Opciones Funciones especiales SmartThings Mantenimiento Limpieza de Tambor+ Drenaje de emergencia Limpieza Cuidados para prevenir el congelamiento Mantenimiento luego de un periodo prolongado sin utilizar Solución de problemas Verificaciones Códigos de información...
  • Página 224 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de su nuevo Samsung Laundry Hub. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de su Laundry Hub.
  • Página 225 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las precauciones básicas que figuran a continuación: Para la lavadora 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2.
  • Página 226 Información sobre seguridad Para la secadora 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapores que podrían incendiarse o explotar.
  • Página 227 ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora con materiales para ventilación de plástico flexible.
  • Página 228 Información sobre seguridad ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que pueden incendiarse o explotar.
  • Página 229 ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión • Si no cumple rigurosamente con las advertencias de seguridad, podrían producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. • No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. •...
  • Página 230 Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el electrodoméstico o lesiones. El electrodoméstico es pesado, tenga cuidado cuando lo levante.
  • Página 231 Samsung no se hace responsable de ningún daño al producto, lesión o cualquier otro problema de seguridad del producto causado por un intento de reparación por parte de un proveedor de servicio no autorizado, por usted o por cualquier persona no cualificada que no cumpla con estas instrucciones de reparación y mantenimiento.
  • Página 232 Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para el uso ADVERTENCIA Si el electrodoméstico se inunda, corte de inmediato el suministro de agua y la alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano. • No toque el enchufe con las manos mojadas. •...
  • Página 233 • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. • Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 234 El uso del electrodoméstico con fines comerciales se considera un uso incorrecto. En tal caso, el electrodoméstico no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
  • Página 235 No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). • Podrían producirse descargas eléctricas, incendios, problemas con el electrodoméstico o lesiones. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico. •...
  • Página 236 Información sobre seguridad No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, uñas, etc. • Esto puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. No lave ni seque ropa contaminada con aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes.
  • Página 237 No seque artículos que contengan goma espuma (látex) o materiales semejantes. • Si se calienta la goma espuma, puede prenderse fuego. Si es necesario, utilice una red de lavado para la ropa pequeña y ligera como cinturones de tela, cordones de delantales y brasieres con aro que puedan romperse durante un ciclo.
  • Página 238 Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No rocíe directamente con agua el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice un agente limpiador muy ácido. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. • Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendios o descargas eléctricas. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente.
  • Página 239 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Página 240 Aviso regulatorio Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencia, y 2.
  • Página 241 NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto tipo equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en http://www.samsung.com; vaya a Soporte >...
  • Página 242 Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación del Laundry Hub y evitar accidentes al lavar la ropa. ADVERTENCIA • Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Página 243 Desensamble de la secadora Puede desensamblar la secadora para realizarle mantenimiento o si el Laundry Hub está demasiado alto para ingresar al lugar de instalación. PRECAUCIÓN • Asegúrese de desenchufar el Laundry Hub antes del proceso de desensamble. • Se necesitan 2 personas como mínimo para desemsamblar el Laundry Hub. 1.
  • Página 244 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con el Laundry Hub o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Tambor (Secadora)
  • Página 245 • Tapas para tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (3 a 6) provista depende del modelo. • El aspecto de los accesorios provistos puede diferir según el modelo. • Para comprar accesorios o piezas perdidas, comuníquese con un centro de servicios local de Samsung o con el vendedor.
  • Página 246 Instalación Accesorios de la secadora Piezas suministradas (únicamente para los modelos aplicables) Conector en forma de “Y” Manguera de agua (únicamente Manguera de agua corta modelos eléctricos canadienses) Herramientas necesarias para la instalación Pinzas Cúter Llave inglesa para Llave para tuercas tuberías (solo para modelos a gas) Nivelador...
  • Página 247 Requisitos de instalación Requisitos comunes Requisito de espacio libre Instalaciones en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales Arriba Posterior Frente WH46DBH5**** WH53DBH7**** 1 pulg. (25 mm) 1 pulg. (25 mm) 0.7 pulg. (18 mm) 4 pulg.
  • Página 248 Instalación Piso Para un mejor desempeño, el Laundry Hub debe instalarse sobre un piso sólido. Es posible que los pisos de madera deban reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético no resisten bien las vibraciones y pueden hacer que el Laundry Hub se desplace levemente durante el ciclo de centrifugado.
  • Página 249 Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 pulg. (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma debe cubrir totalmente la manguera.
  • Página 250 Instalación Si integrará el sistema de ventilación de la secadora con un sistema de drenaje existente: • Asegúrese de que el sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y nacionales. • Verifique que no esté usando un conducto flexible de plástico. •...
  • Página 251 Requisitos en cuanto al gas ADVERTENCIA • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). • La instalación debe realizarse de conformidad con los códigos locales, o en ausencia de ellos, con el código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, la revisión más reciente (para ESTADOS UNIDOS), o con los códigos de instalación para gas natural y propano, CSA B149.1 (para Canadá).
  • Página 252 Instalación • Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Requisitos eléctricos El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en el armazón posterior. ADVERTENCIA • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar un riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 253 Conexiones eléctricas Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de la sección "Conexión a tierra". Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para la secadora. No utilice un cable prolongador. Modelos a gas –...
  • Página 254 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orificios de ventilación • Alejada de la luz solar directa • Espacio suficiente para la ventilación y el cableado •...
  • Página 255 2. Cubra los orificios con las tapas de plástico para tornillos provistas. Conserve los tornillos de transporte en caso de que los necesite en el futuro. 3. Cierre todas las tapas de plástico para tornillos en la parte posterior del Laundry Hub. PASO 3 Ajustar las patas niveladoras 1.
  • Página 256 • Si hay una fuga, deje de utilizar el Laundry Hub y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua. Si una manguera resulta demasiado corta, reemplácela por otra...
  • Página 257 3. Coloque los otros extremos de las mangueras en una cubeta y abra las llaves del agua durante 10 a 15 segundos para eliminar las impurezas. Cuando haya terminado, cierre las llaves del agua. 4. Conecte las mangueras a las entradas de agua fría y caliente en la parte posterior del Laundry Hub y ajuste los conectores con la mano hasta que estén bien apretados.
  • Página 258 Instalación PASO 5 Posicionar la manguera de drenaje En un tambor de lavado o una cañería de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 pulg. (46 cm) Máximo 96 pulg.
  • Página 259 Sobre el borde de un lavamanos La manguera de drenaje debe colocarse a una altura entre 24 pulgadas (60 cm) y 35 pulgadas (90 cm) del piso. Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico para la manguera (A) suministrada. Fije la guía a la pared con un gancho para asegurar la estabilidad durante el drenaje.
  • Página 260 Instalación PASO 7 Instalar el sistema de drenaje Guía de los conductos de drenaje Conductos 1. Asegúrese de que el Laundry Hub esté bien instalado para que drene fácilmente. 2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la secadora.
  • Página 261 PASO 9 Conectar el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos eléctricos” en la página 32. Sistema de 3 cables 1. Afloje o retire los tornillos del bloque central de terminales.
  • Página 262 Instalación Sistema de 4 cables 1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese con un técnico.
  • Página 263 • Desde el 1 de enero de 1996, el código eléctrico nacional requiere que en el cableado nuevo (no el existente) se utilice una conexión de 4 cables para esta secadora. PASO 10 Conectar la manguera de agua La secadora debe conectarse a una llave del agua fría mediante las mangueras de agua provistas. 1.
  • Página 264 Instalación Uso de una manguera corta como prolongación (únicamente para los modelos aplicables) 1. Cierre la llave del agua fría. Si tiene la manguera de agua fría de una lavadora conectada a la llave del agua fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la manguera corta (B) a la llave del agua fría.
  • Página 265 PASO 12 Verificación final Una vez finalizada la instalación, confirme lo siguiente: • El Laundry Hub está enchufado a un tomacorriente y está conectado a tierra correctamente. • Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta en las uniones. • Se usó conducto rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente, no un conducto flexible de plástico. •...
  • Página 266 Instalación Test de bloq. Ventila Una vez instalado el Laundry Hub, ejecute la función Test de bloq. Ventila para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente. Test de bloq. Ventila detecta automáticamente el estado de los conductos e informa de cualquier bloqueo o problema.
  • Página 267 • Si el resultado de la prueba muestra un código de verificación (el sistema de conductos está bloqueado), consulte la sección “Requisitos para el tendido de conductos” en la página 29 y la sección “Guía de los conductos de drenaje”, y tome las medidas adecuadas para corregir los problemas. Si la prueba se suspende, puede dar resultados incorrectos.
  • Página 268 Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender el Laundry Hub por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez completo, no volverá a mostrarse. • Pulse OK (Aceptar) para saltar a la siguiente pantalla. Ejecute Calibración (Solo para la lavadora) •...
  • Página 269 PASO 3 Utilizar una red para ropa • Los sostenes (aptos para lavado a máquina) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. • Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y los pañuelos pueden trabarse en la puerta.
  • Página 270 Antes de comenzar Utilice solo detergentes de alta eficacia (HE). Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores que reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza.
  • Página 271 Pautas para el secado PASO 1 Clasificar • No mezcle prendas pesadas y livianas. • Lave y seque las prendas de colores oscuros por separado de las de colores claros. • A menos que se recomiende en la etiqueta, no seque prendas de lana o fibra de vidrio. •...
  • Página 272 Antes de comenzar Pautas sobre el cajón para el detergente NOTA • Los dispensadores automáticos facilitan el lavado de ropa al dispensar la cantidad preestablecida de agentes de lavado sin que tenga que verterlos cada vez, y podría ser más económico ya que se dispensará la cantidad exacta cada vez que se use, lo que permitirá...
  • Página 273 PRECAUCIÓN • No ponga la lavadora en funcionamiento sin los dispensadores en el cajón para el detergente. Una fuga de agua podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales. • No vierta los siguientes tipos de detergente en el cajón. Pastillas, cápsulas, tipo bola o red.
  • Página 274 Antes de comenzar 1. Jale del cajón para el detergente para abrirlo. 2. Gire la tapa del dispensador (A) en sentido antihorario para abrir. 3. Vierta la cantidad adecuada de detergente en el Dispensador . Al finalizar, vuelva a colocar la tapa y gírela en sentido horario para cerrarla.
  • Página 275 PRECAUCIÓN • No vierta detergente/suavizante en el cajón sin los dispensadores. Si lo hace, limpie el cajón y, luego, vuelva a insertar ambos dispensadores. • Solo utilice detergente o suavizante líquido en el dispensador automático. No utilice detergente en polvo. •...
  • Página 276 Retire el estante de secado del empaque y guárdelo para uso futuro. Si no se proporciona el estante de secado, puede comprarlo en un centro de servicio local de Samsung. (Código de pieza: DC93-00374G) Para usar el estante de secado, siga estos pasos: 1.
  • Página 277 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea sección INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el Laundry Hub. Panel con controles múltiples Puede encender o apagar el Laundry Hub. • La lavadora se selecciona de manera predeterminada al encender el Laundry Hub.
  • Página 278 Funcionamiento Pulse para confirmar su selección de una función o ajuste. 06 OK (Aceptar) • El botón está inactivo cuando la función o configuración seleccionada no es compatible. Pulse el botón deseado para cambiar los ajustes predeterminados del ciclo de secado.
  • Página 279 Pulse para activar o desactivar la función Control Inteligente. Mantenga pulsado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings. 10 Control Inteligente • Al activar la función Control Inteligente, puede controlar su lavadora o (Smart Monitor solo secadora de forma remota con la aplicación SmartThings en su teléfono para modelos a gas) inteligente o tableta (Android o iOS).
  • Página 280 Funcionamiento Funcionamiento de los ciclos 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Seleccione la secadora o la lavadora. Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secadora y utilizar sus funciones. 3.
  • Página 281 Descripción del ciclo Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista en la opción Mis ciclos. Consulte la página 73 para obtener más información. Ciclos de lavado Ciclo Descripción • Para prendas de algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior, toallas Normal o camisas.
  • Página 282 Funcionamiento Ciclo Descripción • Para telas que no destiñen y prendas muy sucias, este ciclo calienta el agua a más de 60 °C para una limpieza profunda. Desin. Vapor • Si detiene el ciclo mientras la lavadora está calentando el agua, la puerta permanecerá...
  • Página 283 Ciclo Descripción • Limpia el tambor al eliminar la suciedad y las acumulaciones presentes. Limpieza de Tambor+ • Ejecútelo una vez cada 40 lavados. • Asegúrese de que el tambor esté vacío. Solo centrifugado • Para ejecutar solo el proceso de centrifugado. •...
  • Página 284 Funcionamiento Ciclo Descripción Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de una a cuatro prendas. Cuando se selecciona este ciclo, se rocía una pequeña cantidad de agua en el tambor de la Refre. vapor secadora después de varios minutos de secado con calor. Verifique que la carga de (Secado manual) ropa esté...
  • Página 285 Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las mejores opciones para su ropa. Lavadora Temperatura Centrifugar Nivel de suciedad 5: Muy caliente 5: Muy alta 5: Extra sucia 4: Caliente 4: Alta 4: Sucia 3: Tibia 3: Media 3: Normal 2: Fría...
  • Página 286 Funcionamiento Funciones Ciclo Temperatura Centrifugar Sin drenaje Vapor Alérg.         Vapor potente         Enju. Enérg.            Limpieza de Tambor+ ...
  • Página 287 Funciones Opción Ciclo Nivel de suciedad Super Speed Enju. extra Pre remo. Normal        OptiWash con IA    Lavado potente         Super Speed   ...
  • Página 288 Funcionamiento Secadora NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • Carga grande: Llene aproximadamente del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad. •...
  • Página 289 Ciclo Prendas recomendadas Tamaño de la carga Nivel de secado Secado normal, nivel 3 eco Normal Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama y de mesa (No ajustable) Temp. amb. Espuma, goma, plástico Suéteres lavables, muñecos de peluche (rellenos con fibras de Secado en estante algodón o poliéster) NOTA...
  • Página 290 Funcionamiento Opciones Funciones Ciclo (Control de Tiempo Antiestá. Prendas Prevención de Seca. eco temperatura) (Para modelos de vapor) húmedas arrugas Temp. amb.   Secado en estante Muy baja, nivel 1   Opciones Uso de las opciones de la lavadora 1.
  • Página 291 Final diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado en otro momento al elegir un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La pantalla indica la hora en la que finalizará el lavado. 1.
  • Página 292 Funcionamiento Dispensador 2 Puede cambiar los ajustes para el dispensador . 1. Pulse WASHER (LAVADORA) y, luego, Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Dispensador 2 y, luego, pulse OK (Aceptar). 3. Gire la perilla de navegación para seleccionar Tipo de detergente, Concentración o Cantidad y, luego, pulse OK (Aceptar).
  • Página 293 Patrón IA Esta función guarda los ciclos y ajustes de uso frecuente. Cuando activa esta función, la lavadora recuerda los ciclos que más usa y sus ajustes (Temp. (Temperatura), Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad)) y los muestra en orden de frecuencia.
  • Página 294 Funcionamiento Volumen Puede ajustar el sonido de la lavadora. 1. Pulse WASHER (LAVADORA) y, luego, Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Volumen y, luego, pulse OK (Aceptar). 3. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar el ajuste deseado. El ajuste predeterminado es Normal.
  • Página 295 Uso de las opciones de la secadora 1. Pulse DRYER (SECADORA) y, luego, Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la opción deseada. 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la opción seleccionada. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (Aceptar).
  • Página 296 Funcionamiento Antiestá. Reduce la electricidad estática que surge de la fricción de las prendas. Se realiza rociando las prendas con vapor en una de las últimas fases del ciclo de secado. La función Antiestá. solo está disponible con Normal, Lavado potente, Plancha perm, Delicados y Secado con tiempo.
  • Página 297 Luz interna Puede encender o apagar la luz interna. 1. Pulse DRYER (SECADORA) y, luego, Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Luz interna y, luego, pulse OK (Aceptar). 3. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar Encender o Apagar. La luz interna se enciende incluso cuando la secadora está...
  • Página 298 Funcionamiento Volumen Puede ajustar el sonido de la secadora. 1. Pulse DRYER (SECADORA) y, luego, Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Volumen y, luego, pulse OK (Aceptar). 3. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar el ajuste deseado. El ajuste predeterminado es Normal.
  • Página 299 Funciones especiales Control Inteligente (Smart Monitor solo para modelos de secadoras a gas) Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar el Laundry Hub de forma remota. Conexión del Laundry Hub 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente o tableta (Android & iOS). 2.
  • Página 300 La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Página 301 Mantenimiento Mantenga el Laundry Hub limpio para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra de manera intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Página 302 Mantenimiento Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe el Laundry Hub del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla.
  • Página 303 Limpieza Superficie del Laundry Hub • Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre el Laundry Hub. • Proteja la superficie contra objetos afilados. • No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco un envase de detergente sobre el Laundry Hub. La cubierta superior del Laundry Hub se podría rayar o dañar.
  • Página 304 Mantenimiento Sensor de ventilación La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa si es momento de limpiar los conductos. Verifique lo siguiente si recibe el mensaje “Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación” al encender la secadora.
  • Página 305 Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. 1. Apague el Laundry Hub y desenchufe el cable de alimentación. 2. Drene el agua restante del tambor. Consulte la sección Drenaje de emergencia. 3.
  • Página 306 Mantenimiento Cajón para el detergente 1. Mientras mantiene presionada la palanca de seguridad dentro del cajón, jale el cajón para extraerlo. 2. Retire las cubiertas de ambos dispensadores con las lengüetas ubicadas en la parte posterior de la tapa, luego limpie el interior de los dispensadores con agua corriente tibia y un cepillo suave.
  • Página 307 5. Vuelva a colocar el cajón para el detergente en el Laundry Hub. NOTA • Asegúrese de que el hueco del cajón esté completamente seco antes de colocar el cajón para el detergente. • Cubra las cubiertas de ambos dispensadores y vuelva a colocarlos en el cajón.
  • Página 308 Mantenimiento Cuidados para prevenir el congelamiento • Instale el Laundry Hub en un área donde la temperatura no descienda por debajo de cero grados Celsius. • Antes de usar el Laundry Hub, asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada. La escarcha dentro de la secadora puede causar ruido durante el funcionamiento, pero es temporal y no es una señal de falla del producto.
  • Página 309 Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con el Laundry Hub, primero consulte la siguiente tabla y pruebe estas sugerencias. Problema Acción •...
  • Página 310 Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de que el Laundry Hub esté instalado sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. •...
  • Página 311 Problema Acción • Pulse para detener la lavadora. • Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte. • La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la lavadora se haya detenido o apagado. La puerta no se abre.
  • Página 312 Solución de problemas Problema Acción • Abra por completo ambas llaves del agua. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. • Asegúrese de que el calentador de agua esté configurado para suministrar agua caliente en la salida de agua a una temperatura mínima de 49 °C.
  • Página 313 Problema Acción Aparece un mensaje en la • Verifique que el cajón para el detergente esté cerrado correctamente. pantalla para alertar que el Abra el cajón para detergente y ciérrelo nuevamente. Asegúrese de que dispensador está abierto. esté cerrado correctamente. •...
  • Página 314 Solución de problemas Problema Acción Verifique todos los ítems anteriores. Además: • Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes. • Verifique que el sistema de drenaje no presente acumulaciones de pelusa. Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
  • Página 315 Problema Acción La secadora se apaga antes • La carga es demasiado pequeña. Coloque algunas prendas más, como toallas, de que las prendas se e intente secar nuevamente. sequen. • Antes de colocar prendas en la secadora, asegúrese siempre de que el filtro para pelusas esté...
  • Página 316 Solución de problemas Códigos de información Si el Laundry Hub no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción No se drena el agua de la lavadora. •...
  • Página 317 • Reinicie después del centrifugado. • Si el código de información permanece en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Revise la manguera de drenaje. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté en el suelo.
  • Página 318 • Revise si el filtro para pelusas está obstruido. • Revise si el sistema de ventilación está restringido. • Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Hay un problema con el sensor de detección de sobrecalentamiento del relé en la PBA.
  • Página 319 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca Blanqueado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, Se permite cualquier blanqueador. secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea Solo se permiten blanqueadores necesaria.
  • Página 320 Especificaciones Ajuste del calor de secado en secadora Cuidado profesional Limpieza en seco profesional con Cualquier calor percloroetileno y/o hidrocarburos (bencina pesada) con proceso normal. Alta Limpieza en seco profesional con Media percloroetileno y/o hidrocarburos (bencina pesada) con proceso suave. Baja Limpieza en seco profesional con Sin calor/aire...
  • Página 321 Protección del medioambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desecharlo, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la tapa para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro de la máquina.
  • Página 322 Especificaciones Hoja de especificaciones “*” Los asteriscos representan variantes del modelo y pueden variar entre (0-9) o (A-Z). Tipo Lavadora Laundry Hub WH46DBH50*** Nombre del modelo WH53DBH7**** WH46DBH55*** Capacidad de carga máxima (pies cúbicos) Ancho 27.0 (686) 27.0 (686) Dimensiones Altura 74.4 (1890) 74.4 (1890)
  • Página 323 Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 324 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Página 325 PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted...
  • Página 326 Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
  • Página 327 SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES...
  • Página 328 ENERGY STAR. Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Untitled-5 108 2023-11-09...

Este manual también es adecuado para:

Wh46dbh50 serieWh46dbh55 serie