Página 1
Esta aplicación es su manual de referencia para las impresoras Epson Stylus CX4500 o CX3500. Las instrucciones mostradas son Escaneado del modelo CX4500, sin embargo aplican para ambos modelos a menos que se indique lo contrario. Al hacer clic en los enlaces del Introducción al...
Solución de problemas Proporciona información sobre resolución de problemas y soporte técnico. Información sobre el equipo Contiene información sobre las especificaciones técnicas del equipo. Derechos reservados y marcas registradas Sobre la versión de los sistemas operativos...
Página 3
Atrás Glosario colores primarios aditivos Son los colores rojo, verde y azul ("RGB" en sus siglas en inglés), que producen el blanco cuando se mezclan en proporciones iguales. Corresponden al sistema de color utilizado por los monitores y escáneres. aplicación Programa informático que ayuda a realizar una tarea concreta, como el procesamiento de un texto o la planificación financiera.
Página 4
La parte de la memoria de la impresora que sirve para guardar los datos antes de imprimirlos. byte Una unidad de información que consta de ocho bits. caracteres por pulgada (cpp) Una medida del tamaño de los caracteres de texto, a veces llamada "paso". CMYK Siglas correspondientes a los nombres en inglés de los colores cian, magenta, amarillo y negro.
Página 5
En este tipo de impresión, las imágenes se imprimen con menos puntos para ahorrar tinta. ESC/I Siglas de "EPSON Standard Code for Image Scanners" (código estándar EPSON para escáneres de imágenes). Es un sistema de comandos que permite controlar el equipo desde la aplicación.
Página 6
Siglas de "EPSON Standard Code for Printers" (código estándar EPSON para impresoras), el sistema de comandos que utiliza la computadora para controlar el equipo. Es el código estándar de todas las impresoras EPSON y es compatible con la mayoría de las aplicaciones para computadoras personales.
Página 7
muy precisa. interfaz La conexión entre la computadora y el equipo. Una interfaz paralela transmite los datos carácter a carácter o código a código. Una interfaz en serie transmite datos bit a bit. cable de interfaz El cable que conecta la computadora y el equipo. impresora local La impresora que está...
Página 8
Un método para comprobar el funcionamiento del equipo. Cuando se realiza una verificación de su funcionamiento, el equipo imprime la versión de la ROM, la página de códigos, el código del contador de tinta y un patrón de prueba de inyectores. secuencia de página El tipo de escaneado de color en el que toda la imagen se escanea una vez para cada color por separado.
Página 9
Siglas de "Read Only Memory" (memoria de sólo lectura). Una parte de la memoria que sólo puede leerse, pero no puede utilizarse para almacenar datos. La ROM conserva su contenido al apagar el equipo. Siglas en inglés para los colores rojo, verde y azul. Estos colores, en fósforos irradiados por el cañón de electrones del monitor de la computadora, son utilizados para crear la gama aditiva de colores de la pantalla.
Página 10
un negro puro. umbral Punto de referencia que sirve para determinar si los datos se procesarán como "on" u "off" (activados o desactivados). En el caso de los datos de imagen en color, "on" indica que un determinado color aparecerá en un píxel o punto y "off" indica que un color no aparecerá. corrección del tono Método que ajusta la curva de tono, de manera que las reproducciones obtenidas a través de distintos dispositivos de salida presenten unas gradaciones similares a las de la imagen original.
Atrás Instrucciones de seguridad En la instalación del equipo Durante la utilización del equipo Durante la utilización de tarjetas de memoria Durante la manipulación de cartuchos de tinta Durante la selección de una ubicación para el equipo Advertencias, precauciones y notas Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el equipo.
dispositivos conectados a ella no supere el valor nominal del cable. Además, compruebe que el amperaje total de todos los dispositivos conectados a la toma de pared no supere el amperaje máximo del enchufe. No intente reparar el equipo usted mismo. Desconecte el aparato y acuda a un servicio técnico oficial en cualquiera de las siguientes situaciones: El cable o el enchufe están dañados;...
impresión se secaría y el equipo no podría imprimir. Durante la utilización de tarjetas de memoria (si tiene la Stylus CX4500) No retire la tarjeta de memoria ni apague el equipo mientras haya comunicación entre la computadora y la tarjeta (mientras parpadeen los indicadores Memory Card Access u On).
seis meses posteriores a su instalación. No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de rellenarlos. Si lo hiciera, podría dañar el cabezal de impresión. Si ha trasladado el cartucho de tinta de un lugar de almacenamiento frío, espere al menos tres horas para que alcance la temperatura ambiente antes de usarlo.
Coloque el equipo cerca de una toma de pared donde sea fácil desconectarlo. ® Compatible con NERGY ® Como socio de NERGY , Epson ha determinado que este equipo cumple con las ® normas NERGY para el aprovechamiento de energía. ® El Programa NERGY internacional para equipos de oficina es una colaboración...
Página 16
Deben seguirse rigurosamente para evitar daños corporales. Las precauciones Deben seguirse para evitar daños a su equipo. Las notas Contienen información importante y sugerencias prácticas sobre el funcionamiento del equipo. Atrás...
Página 17
Impresión Cómo imprimir Conceptos básicos de la impresión Otras opciones de impresión Más información Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 18
Impresión Introducción al software de la impresora Introducción Cómo acceder al software de la impresora Cómo obtener información Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 19
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Cómo escanear Diversas opciones de escaneado Uso de EPSON Smart Panel Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 20
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner EPSON Scan Cómo iniciar EPSON Scan Cómo obtener información mediante la aplicación de ayuda Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 21
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Cartuchos de tinta Comprobación del suministro de tinta Precauciones en la sustitución de cartuchos de tinta Sustitución de cartuchos vacíos Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 22
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Limpieza del equipo Transporte del equipo Conexión y desconexión del cable USB Alineación o calibración del cabezal de impresión Actualización y desinstalación del software Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 23
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Diagnóstico del problema Problema con el carro del cabezal de impresión Corrección de problemas de USB Problemas de impresión y de copiado Problemas de escaneado Atención al cliente Información sobre el equipo...
Página 24
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo Componentes Funciones del panel de control Productos consumibles Exif Print Uso de tarjetas de memoria Especificaciones del equipo...
Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este equipo. Epson no se hace responsable si esta información se usa con otros productos.
Atrás Sobre la versión de los sistemas operativos En esta guía, Windows representa Windows XP, Me, 98 SE ó 2000. Mac OS 9 representa Mac OS 9.1 o posterior. Mac OS X representa Mac OS X 10.2 y 10.3. Atrás...
Página 28
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 29
Impresión Cómo imprimir Introducción Impresión de texto y páginas Web Impresión de fotografías Impresión de sobres Conceptos básicos de la impresión Otras opciones de impresión Más información Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Página 30
Impresión Cómo imprimir Conceptos básicos de la impresión Carga de hojas sueltas de papel Uso de papel especial Carga de sobres Ajustes de tipo de papel Definición de tamaños de papel configurados por el usuario Otras opciones de impresión Más información Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner...
Página 31
Impresión Cómo imprimir Conceptos básicos de la impresión Otras opciones de impresión Introducción a opciones de impresión adicionales Impresión sin márgenes Impresión a doble cara Impresión ajustada a la página Impresión de páginas por hoja Impresión de póster Impresión de marcas de fondo Más información Introducción al software de la impresora Escaneado...
Página 32
Impresión Cómo imprimir Conceptos básicos de la impresión Otras opciones de impresión Más información Instalación del equipo en una red Aumento de la velocidad de impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Introducción al software de la impresora Introducción Software de la impresora Cómo acceder al software de la impresora Cómo obtener información mediante la aplicación ayuda Software de la impresora El software que se suministra con el equipo incluye un driver y utilidades. El driver de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con el equipo.
Página 34
Cómo obtener información mediante la aplicación de ayuda El software de la impresora dispone de una aplicación de ayuda bastante amplia que ofrece instrucciones para imprimir, definir ajustes del driver y usar las utilidades de la impresora. Consulte a continuación la sección correspondiente. Cómo acceder la aplicación de ayuda en Windows Cómo acceder la aplicación de ayuda en Mac OS...
Página 35
Impresión Introducción al software de la impresora Introducción Cómo acceder al software de la impresora Cómo acceder al software de la impresora en Windows Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS 9 Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS X Cómo obtener información Escaneado Introducción al software del escáner...
Página 36
Impresión Introducción al software de la impresora Introducción Cómo acceder al software de la impresora Cómo obtener información Cómo acceder a la ayuda on-line en Windows Cómo acceder a la ayuda on-line en Mac OS 9 Cómo acceder a la ayuda on-line en Mac OS X Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta...
Página 37
Visión general del procedimiento básico Escaneado de imágenes Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Diversas opciones de escaneado Uso de EPSON Smart Panel Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas...
Página 38
Creación de bellas reproducciones Escaneado simultáneo de varias imágenes Escaneado de documentos para conversión en texto (OCR) Cómo iniciar el software del escáner (EPSON Scan) directamente Uso de la ventana Previo en EPSON Scan Uso de EPSON Smart Panel Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta...
Página 39
Escaneado Cómo escanear Diversas opciones de escaneado Uso de EPSON Smart Panel Aspectos generales de EPSON Smart Panel Aplicaciones de la ventana EPSON Smart Panel Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo...
Puede acceder a él desde cualquier aplicación compatible con el estándar TWAIN. Nota para los usuarios de Mac OS X: Según la aplicación que utilice, es posible que no logre acceder a EPSON Scan desde ella. TWAIN TWAIN es un estándar para la interfaz de programa de aplicación (API-Application Program Interface) entre dispositivos de entrada de imágenes (como los escáneres) y aplicaciones que controlan dichos...
Página 41
EPSON Scan el que realiza esta tarea. Puede utilizar la pantalla de EPSON Scan para especificar diversos ajustes de escaneado. Nota: El funcionamiento de EPSON Scan es igual en Windows que en Macintosh. Esta guía explica su funcionamiento mediante ejemplos de Windows. [Arriba]...
Uso de EPSON Smart Panel Uso de aplicación compatible con TWAIN Puede iniciar EPSON Scan de las siguientes tres maneras: Utilice el método de inicio más adecuado para la finalidad de su escaneado. Uso de EPSON Scan como aplicación independiente Si desea guardar las imágenes escaneadas sin editarlas, inicie directamente EPSON Scan.
Página 43
Scan y seleccione Configuración de guardado de archivos. En Mac OS X Haga clic en el icono EPSON Scan en la carpeta Aplicaciones. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de guardado de archivos.
[Arriba] Uso de EPSON Smart Panel EPSON Smart Panel permite escanear y enviar datos directamente a la aplicación asignada o al site de uso compartido de fotos EPSON. Cuando desee obtener fotos y documentos en formato digital de manera sencilla y rápida, inicie EPSON Scan utilizando EPSON Smart Panel.
Cómo obtener información mediante la aplicación de ayuda EPSON Scan incluye una extensa base de datos en la aplicación de ayuda que ofrece instrucciones para la realización del escaneado y ajustes del driver. Haga clic en el icono de ayuda de cualquier cuadro de diálogo de EPSON Scan.
Negro T046120 Cartucho de tinta de color Cian T047220 Magenta T047320 Amarillo T047420 Precaución: Epson recomienda el uso de cartuchos de tinta originales Epson. La garantía de Epson no cubre los daños provocados por el uso de otros productos. [Arriba]...
Status Monitor (Macintosh) avise que el nivel de tinta es bajo. En Windows Es posible verificar la tinta que resta en el cartucho utilizando el EPSON Status Monitor 3 o el contador de avance. Consulte la sección correspondiente a continuación para obtener más detalles.
EPSONStatusMonitor 3 no mostrará un cálculo correcto de la cantidad de tinta restante en ninguno de los cartuchos. Siempre que así lo indique EPSON StatusMonitor 3, asegúrese de sustituir o reinstalar los cartuchos de tinta. Contador de avance El cuadro de diálogo del contador de avance aparecerá...
Página 49
Abra el cuadro de diálogo Imprimir o Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Haga clic en el botón Utilidades y a continuación en EPSON StatusMonitor del cuadro de diálogo Utilidades. Aparecerá un gráfico mostrando la cantidad de tinta restante.
Página 50
Nota: El gráfico mostrará el nivel de tinta restante correspondiente a la primera vez que se abrió el EPSON StatusMonitor. Si desea poner al día la información sobre el nivel de tinta, haga clic en Actualizar. Si alguno de los cartuchos de tinta instalados en el equipo está dañado, es incompatible con el modelo de la impresora o está...
Página 51
Aplicaciones y finalmente vuelva a hacer doble clic en el icono EPSON Printer Utility. Visualizará entonces la ventana Printer List. Seleccione este equipo y haga clic en OK. Aparecerá el cuadro de diálogo EPSON Printer Utility.
Página 52
El gráfico mostrará el nivel de tinta restante correspondiente a la primera vez que se abrió el EPSON StatusMonitor. Si desea poner al día la información sobre el nivel de tinta, haga clic en Actualizar. Si alguno de los cartuchos de tinta instalados en el equipo está dañado, es incompatible con el modelo de la impresora o está...
Sustitución de cartuchos de tinta Precauciones en la sustitución de cartuchos de tinta Antes de sustituir los cartuchos, lea atentamente las instrucciones detalladas en esta sección y en "Instrucciones de seguridad" (haga clic en Seguridad "Seguridad"). Si tiene que sacar temporalmente un cartucho del equipo, no olvide proteger de la suciedad y del polvo la zona de suministro de tinta del cartucho.
Sustitución de un cartucho de tinta Sustitución de cartuchos vacíos Usando el panel de control Usando EPSON Status Monitor Puede sustituir cartuchos de tinta mediante el panel de control o mediante la utilidad Status Monitor. Consulte la sección correspondiente. Nota: Antes de sustituir el cartucho lea "Instrucciones de seguridad"...
Página 56
Presione el botón Ink. El cabezal se desplaza a la posición de verificación de cartucho y las luces On e Ink empiezan a parpadear. El cartucho indicado por la marca está vacío o con poca tinta. Nota: No presione el botón Ink durante más de tres segundos.
Página 57
Para obtener mejores resultados, agite el cartucho cuatro o cinco veces antes de de desembalarlo. Retire el nuevo cartucho del envase. Abra la tapa del cartucho. Apriete los laterales del cartucho de tinta que desea sustituir. Extraiga el cartucho del equipo y deséchelo de forma adecuada. No desmonte ni intente rellenar el cartucho usado.
Página 58
Advertencia: Si se mancha las manos de tinta, lávelas a fondo con agua y jabón. Si la tinta entra en contacto con sus ojos, lávelos inmediatamente con agua. Si persisten los problemas de visión o incomodidad después del contacto, visite a un médico urgentemente. Ubique el cartucho verticalmente en su soporte y empújelo hacia abajo hasta que haga clic y quede encajado.
Si el indicador Ink se mantiene encendido después de que el indicador On deje de parpadear (y se mantenga encendido), es posible que el cartucho no se haya instalado correctamente. Presione el botón Ink nuevamente y reinstale el cartucho hasta que haga clic y quede encajado. [Arriba] Usando EPSON Status Monitor...
EPSON Status Monitor3 (en Windows) o EPSONStatusMonitor (en Macintosh). Haga clic en Cómo en el EPSON Status Monitor cuando el cartucho esté vacío o con poca tinta. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para cambiar el cartucho.
Página 61
Al hacer clic en el botón No continuará utilizando la tinta negra restante para el trabajo que esté imprimiendo. La próxima vez que imprima un trabajo que requiera tinta negra, este cuadro de diálogo volverá a aparecer y le ofrecerá la alternativa de ahorrar este cartucho. Al hacer clic en el botón Disable this feature continuará...
Sustitución de un cartucho de tinta Sustitución de cartuchos de tinta Usando el panel de control Usando Ink Cartridge Replacement Utilities (Windows) En algunos casos es necesario sustituir un cartucho de tinta antes de que quede vacío. Es posible reemplazarlo utilizando el panel de control o Ink Cartridge Replacement utilities (Windows). Usando el panel de control Para sustituir un cartucho utilizando el botón Ink, siga estos pasos.
Página 63
Nota: No presione el botón Ink por más de tres segundos. Caso contrario la impresora iniciará la limpieza de cabezales. Precaución: No desplace el cabezal de impresión manualmente, pues podría dañar la impresora. Presione siempre el botón Ink para moverlo. Para obtener mejores resultados, agite el cartucho cuatro o cinco veces antes de de desembalarlo.
Página 64
Abra la tapa del cartucho. Apriete los laterales del cartucho de tinta que desea sustituir. Extraiga el cartucho del equipo y deséchelo de forma adecuada. No desmonte ni intente rellenar el cartucho usado. Advertencia: Si se mancha las manos de tinta, lávelas a fondo con agua y jabón. Si la tinta entra en contacto con sus ojos, lávelos inmediatamente con agua.
Página 65
Cuando termine el proceso, cierre la tapa del soporte del cartucho y presiónela hasta que haga clic y quede cerrada. A continuación cierre la unidad del escáner. Presione el botón Ink. El equipo inicia la carga del sistema de tintas. Este proceso dura aproximadamente un minuto.
Precaución: El indicador On sigue parpadeando hasta que el equipo termina de cargar la tinta. Nunca apague el equipo mientras este indicador luminoso parpadea. En tal caso no se completaría correctamente el proceso. Nota: Si el indicador Ink se mantiene encendido después de que el indicador On deje de parpadear (y se mantenga encendido), es posible que el cartucho no se haya instalado correctamente.
Mantenimiento Limpieza del equipo Para que el equipo siga funcionando a su máximo rendimiento es necesario limpiarlo a fondo varias veces al año. Compruebe que el equipo y todos sus indicadores luminosos estén apagados. Hecho esto, desconecte el cable de alimentación. Retire todos los papeles del alimentador.
Página 68
Mantenga los mecanismos de impresión y escaneado, así como los componentes electrónicos, lejos del agua. No utilice cepillos duros o ásperos. No rocíe el interior del equipo con lubricantes, ya que el uso de aceites inadecuados podrían dañar los mecanismos. Si necesita engrasar el equipo, consulte a su distribuidor o al técnico especializado.
Mantenimiento Transporte del equipo Si tiene que trasladar el equipo, vuelva a embalarlo con cuidado en su caja original (u otra similar en la que encaje bien) y con los materiales de embalaje originales tal y como se indica a continuación: Retire todo el papel del alimentador de hojas y compruebe que el equipo esté...
Página 70
Coloque materiales de protección a ambos lados del equipo e introduzca todo en la caja. Mantenga el equipo en una superficie plana para protegerlo de golpes durante su transporte. Nota: No se olvide de quitar todas las cintas adhesivas y el material de protección del equipo antes de utilizarlo nuevamente.
Mantenimiento Conexión y desconexión del cable USB Desconexión del cable USB del equipo Conexión del cable USB al equipo Desconexión del cable USB del equipo Compruebe que el equipo y todos sus indicadores luminosos estén apagados. Desconecte el cable USB del equipo como se muestra en la siguiente ilustración.
Mantenimiento Alineación o calibración del cabezal de impresión Con el software de la impresora Con los botones del panel de control Si observa que las líneas verticales no están alineadas o que aparecen bandas horizontales, debe intentar solucionar el problema desde la computadora con la utilidad Alineación de cabezales en el software de la impresora o desde el panel de control.
Página 74
En Windows Proceda según las instrucciones detalladas a continuación si desea alinear los cabezales mediante la utilidad Alineación de cabezales. Asegúrese de haber cargado papel normal A4 en el alimentador y que el nivelador esté en la posición Verifique que el equipo esté encendido y el indicador de error esté apagado.
Verifique que el equipo esté encendido y el indicador de error esté apagado. Abra el cuadro de diálogo EPSON Printer Utility. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Haga clic en el botón Calibración de cabezales del cuadro de diálogo Utilidades.
Página 76
Siga estos pasos si desea alinear el cabezal de impresión mediante el panel de control. Nota: No presione el botón Stop para cancelar el proceso durante la impresión del patrón de alineación. Asegúrese de haber cargado papel normal tamaño carta en el alimentador y que el nivelador esté en la posición Asegúrese de que el equipo esté...
Página 77
El indicador 4x6 se enciende. Como en los anteriores, seleccione el parche en el patrón 4 que esté más uniforme y presione el botón Copy hasta que el número del parche aparezca en la ventana LED. A continuación presione el botón Start B&W para introducir su selección.
Página 78
Actualización y desinstalación del software Actualización de su sistema operativo Actualización del software de la impresora para Windows Me, XP o 2000 Desinstalación del software de la impresora Desinstalación de EPSON Scan Desinstalación del Manual de referencia Solución de problemas Información sobre el equipo...
Encontrará la información necesaria para establecer un diagnóstico de los problemas más comunes en la solución de problemas on-line, en el panel de control, en EPSON Status Utility o ejecutando una comprobación del funcionamiento de la impresora. Consulte el Manual de referencia rápida para obtener más detalles sobre cómo utilizar los indicadores luminosos del panel de control para diagnosticar y...
Si ocurre algún problema durante la impresión, aparece un mensaje de error en la ventana Indicador de progreso. Cuando exista poca tinta o se haya agotado, haga clic en el botón Cómo del EPSON Status Monitor o la ventana Indicador de progreso para que EPSON Status Monitor le guíe paso a paso por el procedimiento de sustitución del cartucho.
Página 81
Si la página de prueba no se imprime correctamente, significa que hay un problema en el equipo. Por ejemplo, si aparecen bandas en el patrón de prueba (tal y como se visualiza a continuación), algún inyector debe estar obstruido o el cabezal puede estar desalineado. Si desea obtener información sobre cómo limpiar el cabezal, consulte la sección "Limpieza del cabezal de impresión"...
Solución de problemas Problema con el carro del cabezal de impresión Si la cubierta del carro o el propio carro no se cierra o el carro del cabezal de impresión no se coloca en su posición de reposo, abra la cubierta y presione los cartuchos de tinta hasta oír el clic que indica que están correctamente encajados.
Solución de problemas Corrección de problemas de USB Conexiones USB Sistema operativo Windows Instalación del software de la impresora Instalación del software del escáner Si tiene problemas al utilizar el equipo con la conexión USB, intente las siguientes sugerencias para solucionarlos.
Instalación del software de la impresora La instalación incorrecta o incompleta del software puede provocar problemas con el USB. Tenga presente lo siguiente, y realice las verificaciones recomendadas para confirmar que la instalación es correcta. Comprobación de la instalación del software de la impresora en Windows 2000 y XP Si utiliza Windows XP ó...
Página 85
Haga clic en la ficha Detalles. Si aparece EPUSBX: (EPSON Stylus CX4500/CX3500) en el cuadro de lista Imprimir en el siguiente puerto, el software y el controlador del dispositivo USB de la impresora están instalados correctamente. Si no aparece el puerto correcto, vaya al paso siguiente.
Página 86
Si los controladores están bien instalados, deberá aparecer Impresoras EPSON USB en el menú del Administrador de dispositivos. Si no aparece Impresoras EPSON USB en el menú del Administrador de dispositivos, haga clic en el signo más (+) ubicado al lado de Otros dispositivos para visualizar los...
Página 87
Actualizar o desconecte el cable USB del equipo para después conectarlo nuevamente. Cuando haya confirmado la presencia de dichos dispositivos, vaya al paso 5. En Otros dispositivos seleccione USB MFP o EPSON Stylus CX4500/CX3500 y haga clic en Quitar. Haga clic en Aceptar.
Si ha cancelado la instalación del software del escáner antes de finalizar el proceso o ha conectado el equipo antes de instalar el software, es posible que EPSON Scan esté mal instalado. Proceda según las instrucciones a continuación para instalar el software correctamente.
Página 89
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Diagnóstico del problema Problema con el carro del cabezal de impresión Corrección de problemas de USB Problemas de impresión y de copiado Problemas con la calidad de la impresión Problemas de impresión no relacionados con la calidad El papel no avanza correctamente...
Página 90
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Diagnóstico del problema Problema con el carro del cabezal de impresión Corrección de problemas de USB Problemas de impresión y de copiado Problemas de escaneado Problemas de funcionamiento del escáner Problemas de funcionamiento del software...
Página 91
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Diagnóstico del problema Problema con el carro del cabezal de impresión Corrección de problemas de USB Problemas de impresión y de copiado Problemas de escaneado Atención al cliente Sitio Web de Soporte técnico...
Información sobre el equipo Componentes a. Guía lateral: ayuda a introducir el papel recto. Ajuste la guía lateral izquierda a la anchura del papel. b. Alimentador de hojas: hace avanzar las hojas de papel automáticamente. c. Extensión del soporte para papel: ofrece soporte para hojas de gran tamaño en el alimentador. d.
Página 93
memoria (solo CX4500). j. Unidad del escáner: deberá abrirla y cerrarla cuando sustituya un cartucho de tinta. k. Botón On: enciende y apaga el equipo. a. Tapa del cartucho: mantiene el cartucho de tinta en su posición. b. Nivelador: ajusta la distancia entre el cabezal de impresión y el papel para impedir que aparezcan manchas.
Página 94
a. Superficie para documentos: coloque los originales boca abajo sobre el cristal. b. Ranura para tarjetas: utilícela para introducir las tarjetas de memoria (solo CX 4500). c. Panel de control: consulte la sección Funciones del panel de control para saber cómo operar el panel. a.
Información sobre el equipo Funciones del panel de control Botones Indicadores luminosos Stylus CX 3500 Stylus CX 4500 Botones Botones Función Enciende y apaga el equipo. Mueve el cabezal a la posición de comprobación de tinta cuando se detecta un cartucho vacío o al terminar.
Página 97
Copy Inicia el modo de copia y permite configurar el número de reproducciones. El número de copias aumenta cada vez que se presiona el botón. Es posible visualizar el número de copias en la ventana LED. Si presiona este botón cuando están configuradas 9 copias, se visualizará el signo "-" en la ventana LED.
Página 98
Indica que se realizarán 100 copias. Se ha producido algún error. El nivelador está en la posición El nivelador se encuentra en la posición estándar . (punto) El panel de control está funcionando con poca energía eléctrica. (El equipo entra en el modo de ahorro de energía después de 15 minutos de inactividad.
Información sobre el equipo Productos consumibles Los cartuchos de tinta y papeles especiales Epson a continuación están disponibles para este equipo. Puede utilizar los siguientes cartuchos de tinta con este equipo: Cartucho de tinta negra Negro T046120 Cartucho de tinta de color...
Nota: Es necesario instalar EPSON PhotoQuicker antes de utilizar el recurso Exif Print. Eficacia Exif Print Cuando tome fotografías con una cámara digital compatible con Exif Print, la información sobre los ajustes de la cámara y las condiciones ambientales en las que se tomó...
Página 101
Impresión con Exif Print Cuando hay datos de Exif Print incorporados a los datos de la foto, la impresora interpreta cómo ajustar e imprimir la imagen. Nota: Las imágenes arriba son de muestra. El resultado de la impresión depende del equipo.
Página 103
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo Componentes Funciones del panel de control Productos consumibles Exif Print Uso de tarjetas de memoria Inserción de tarjetas de memoria Copia de archivos a la computadora Almacenamiento de archivos en la tarjeta de memoria...
Página 104
Impresión Introducción al software de la impresora Escaneado Introducción al software del escáner Sustitución de cartuchos de tinta Mantenimiento Solución de problemas Información sobre el equipo Componentes Funciones del panel de control Productos consumibles Exif Print Uso de tarjetas de memoria Especificaciones del equipo Requisitos del sistema Impresión...
Página 105
Impresión / Cómo imprimir Introducción Esta sección describe los procedimientos a seguir para los distintos tipos de impresión. Impresión de texto y páginas Web Explica cómo imprimir documentos e imágenes en hojas de papel de varios tipos y tamaños. Impresión de fotografías Explica cómo imprimir fotografías en hojas de papel de varios tipos y tamaños.
Página 106
Impresión de sobres Explica cómo imprimir sobres. [Arriba]...
Impresión / Cómo imprimir Impresión de texto y páginas Web Manipulación de hojas sueltas de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Mac OS 9 Ajustes del driver en Mac OS X Antes de poner en marcha el equipo, asegúrese de que esté conectado a la computadora.
Manipulación de hojas sueltas de papel En la siguiente sección encontrará más detalles sobre cómo cargar hojas sueltas de papel. Carga de hojas sueltas de papel Cuando utilice papel especial, consulte la sección mostrada a continuación. Uso de papel especial [Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el archivo que desea...
Página 109
Configure el parámetro Papel deseado. Ajustes de tipo de papel Configure el tamaño deseado. También es posible definir un tamaño de papel personalizado. Si desea obtener más información, consulte la siguiente sección. Definición de tamaños de papel configurados por el usuario Seleccione Vertical (alto) o Horizontal (ancho) para alterar la orientación de la impresión.
[Arriba] Ajustes del driver en Mac OS 9 Abra el archivo que desea imprimir. Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de papel deseado. También es posible definir un tamaño de papel personalizado.
Página 111
Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tipo de soporte apropiado. Ajustes de tipo de papel Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. [Arriba] Ajustes del driver en Mac OS X Abra el archivo que desea imprimir.
Página 112
Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Ajustar página. Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Configure el mismo ajuste en Impresora que el configurado en Formato para del cuadro de diálogo Ajustar página del paso 3.
Página 113
Nota: Los ajustes disponibles de Copias y páginas son un recurso estándar de Mac OS X. Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener más información. En el menú desplegable seleccione Ajustes Impresión. Configure los ajustes de Tipo papel, Color y Modo. Consulte la ayuda on-line para obtener más información.
Impresión / Cómo imprimir Impresión de fotografías Manipulación de hojas sueltas de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Mac OS 9 Ajustes del driver en Mac OS X Antes de poner en marcha el equipo, asegúrese de que esté conectado a la computadora.
Página 116
Manipulación de hojas sueltas de papel En la siguiente sección encontrará más detalles sobre cómo cargar hojas sueltas de papel. Carga de hojas sueltas de papel Cuando utilice soportes especiales, consulte la sección mostrada continuación. Uso de papel especial [Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el archivo que desea imprimir.
Página 117
Seleccione Vertical (alto) o Horizontal (ancho) para alterar la orientación de impresión. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del driver. Imprima sus datos. [Arriba] Ajustes del driver en Mac OS 9 Abra el archivo que desea imprimir.
Página 118
Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de papel deseado. También es posible definir un tamaño de papel personalizado. Si desea obtener más información, consulte la siguiente sección. En Mac OS Seleccione Vertical (alto) o Horizontal (ancho) para alterar la orientación de impresión.
Página 119
Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. [Arriba] Ajustes del driver en Mac OS X Abra el archivo que desea imprimir. Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Configure los parámetros de Formato para deseados.
Página 120
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Configure el mismo parámetro en Impresora que el configurado en Formato para del cuadro de diálogo Ajustar página del paso 3. Después, configure los parámetros de Copias y páginas. Nota: Los ajustes disponibles de Copias y páginas son una función estándar de Mac OS X.
Página 121
En el menú desplegable seleccione Ajustes Impresión. Configure los parámetros de Tipo papel, Color y Modo. Consulte la aplicación de ayuda para obtener más información. Ajustes de tipo de papel Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. [Arriba]...
Impresión / Cómo imprimir Impresión de sobres Manipulación de sobres Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Mac OS 9 Ajustes del driver en Mac OS X Antes de poner en marcha el equipo, asegúrese de que esté conectado a la computadora.
Manipulación de sobres Consulte la siguiente sección para aprender a cargar sobres en el equipo. Carga de sobres Consulte la sección Área de impresión para verificar el área imprimible. [Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el archivo que desea imprimir.
Página 124
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del driver. Imprima sus datos. [Arriba] Ajustes del driver en Mac OS 9 Abra el archivo que desea imprimir. Abra el cuadro de diálogo Ajustar página.
Página 125
Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de sobre adecuado entre los ajustes de Tamaño de papel de salida disponibles. También es posible definir un tamaño de papel personalizado. Si desea obtener más información, consulte la siguiente sección. En Mac OS Seleccione Horizontal (ancho) como configuración de Orientación.
Página 126
Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione EPSON Stylus CX4500/CX3500 en el ajuste Formato para. Seleccione el tamaño de sobre adecuado en Tamaño papel. Seleccione Horizontal (ancho) como configuración de Orientación.
Página 127
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione EPSON Stylus CX4500/CX3500 en el ajuste Impresora y a continuación configure las opciones de Copias y páginas. Nota: Los ajustes disponibles de Copias y páginas son una función estándar de Mac OS X.
Página 128
En el menú desplegable seleccione Ajustes Impresión. Seleccione Plain Paper/Bright White Paper en Tipo papel y ajuste las opciones apropiadas de Color y Modo. Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line. Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión.
Impresión / Conceptos básicos de la impresión Carga de hojas sueltas de papel Esta sección explica cómo cargar papel en el alimentador. Nota: Coloque el equipo de forma que haya suficiente espacio delante de él para que el papel salga por completo.
Página 130
Deslice la guía lateral izquierda de forma que la distancia entre las dos guías laterales sea algo superior al ancho del papel que va a cargar. Cargue el papel con la cara imprimible hacia arriba, recostado en la guía lateral derecha y empújelo hacia el interior del alimentador.
Página 131
Deslice la guía lateral izquierda hasta el borde del papel. Nota: Introduzca primero el lado más estrecho del papel dentro del alimentador. Asegúrese de que la pila de papel está más baja o sobre el nivel de la marca triangular del límite de carga de la guía lateral izquierda. Asegúrese también de que quede por debajo de las lengüetas del interior de las guías laterales.
Página 132
Vuelva a colocar el protector del alimentador en su sitio. Nota: Si el papel está curvado, alíselo o enróllelo ligeramente en dirección contraria antes de cargarlo. La impresión en papel curvado puede causar manchas de tinta en el documento. [Arriba]...
Epson ofrece papel especial diseñado para la tinta que se utiliza en el equipo. Así mismo, recomienda el uso de papel distribuido por Epson para asegurar resultados de alta calidad.
La impresión en papel curvado puede causar manchas de tinta en el documento. Capacidad de carga de los soportes especiales de Epson El siguiente diagrama muestra las capacidades de carga de los soportes especiales Epson. Nombre de papel Capacidad de carga Photo Paper Hasta 20 hojas.
En cuanto termine de imprimir, vuelva a colocar el papel que no haya usado en el paquete original. Epson recomienda guardar las impresiones en una funda de plástico que se pueda volver a cerrar herméticamente. Guárdelas en lugar fresco, al abrigo de la humedad y de los rayos solares.
Impresión / Conceptos básicos de la impresión Carga de sobres Siga estos pasos para cargar sobres en el equipo. Abra el soporte para papel, deslice la extensión y abra el protector del alimentador. Baje la bandeja de salida y deslice la extensión hacia afuera.
Página 137
Ajuste el nivelador a la posición Nota: Vuelva a ubicar el nivelador en la posición después de imprimir los sobres. Cuando el nivelador no se encuentre en la posición , la velocidad y la calidad de impresión para hojas sueltas de papel se verán reducidas. Deslice la guía lateral izquierda de forma que la distancia entre las dos guías laterales sea algo superior al ancho del sobre que va a cargar.
Página 138
Introduzca primero la parte estrecha del sobre y la cara de la solapa a la izquierda (contra la guía lateral derecha) y deslícelo hacia el interior del alimentador. Nota: Puede cargar un máximo de 10 sobres a la vez en el alimentador de hojas. Deslice la guía lateral izquierda hasta el borde del papel.
Página 139
No emplee sobres curvados o doblados. Alise la solapa antes de cargarlos. Alise también la esquina que va a introducir. Procure no utilizar sobres demasiado finos que puedan curvarse durante la impresión. Si el papel no avanza correctamente, haga lo siguiente. Introduzca los sobres con la solapa hacia la derecha y seleccione la casilla de verificación Rotar 180°...
EPSON Bright White Ink Jet Paper (Carta) S041586 Matte Paper - HeavyWeight EPSON Matte Paper HeavyWeight (Carta) S041257-ML EPSON Matte Paper HeavyWeight (8 x 10" - 20 x 25 cm) S041467 EPSON Double-Sided Matte Paper (Carta) S041568 EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4)
Página 141
S041331-ML Nota: La disponibilidad de los soportes especiales depende del país. Consulte el sitio Web de Atención al Cliente de Epson para obtener información actualizada sobre los soportes disponibles en su región. Consulte la sección Centro de atención al cliente.
Impresión / Conceptos básicos de la impresión Definición de tamaños de papel configurados por el usuario En Windows En Mac OS 9 En Windows Es posible definir un tamaño personalizado de papel y agregarlo a la lista. Seleccione Definido por el usuario como configuración de Tamaño. Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño de Papel Definido por el Usuario.
Página 143
Nota: Aunque es posible definir muchos tamaños personalizados, el área disponible en el alimentador es limitada. Por lo tanto recomendamos reducir o aumentar el tamaño de los documentos para que encajen en el papel dentro de las posibilidades del equipo. Haga clic en Guardar y Aceptar para volver al menú...
ya existente. Consulte la sección correspondiente. Creación de un tamaño nuevo de papel Si el tamaño de papel adecuado no figura en la lista Tamaño del papel de salida del cuadro de diálogo Ajustar página, siga estos pasos para definir uno nuevo personalizado. En el cuadro de diálogo Ajustar página haga clic en Personalizar.
Página 145
Escriba un nombre exclusivo para el tamaño del papel en la lista Tamaño papel. Seleccione cm o pulgadas como medida de unidad. Escriba los valores de anchura y longitud de su papel en los cuadros de texto correspondientes. Nota: Aunque es posible definir muchos tamaños personalizados, el área disponible está limitada al área del alimentador de cada modelo.
Copia de un tamaño de papel ya existente para usarlo como plantilla Siga estos pasos mostrados a continuación para copiar un tamaño de papel de la lista y usarlo como plantilla sobre la que podrá realizar sus modificaciones. Seleccione el tamaño de papel que desea copiar y haga clic en Copiar.
Impresión / Otras opciones de impresión Introducción a opciones de impresión adicionales El equipo ofrece varias opciones de impresión. Puede imprimir en diversos formatos y en muchos tipos de papel distintos. En las secciones posteriores a la introducción se explican los procedimientos para cada tipo de impresión.
Página 148
Impresión ajustada a la página Permite aumentar o reducir automáticamente el tamaño del documento para adaptarlo al tamaño del papel seleccionado en el software de la impresora. Nota: Esta función no está disponible en Mac OS X. Impresión de páginas por hoja Permite imprimir 2 ó...
Página 149
Impresión de póster Permite aumentar una página del documento haciendo que ocupe 4, 9 ó 16 hojas impresas para luego formar un póster. Nota: Esta función no está disponible en Mac OS X. Impresión de marcas de fondo...
Página 150
Permite imprimir texto o imagen como marca de fondo. Nota: Esta función no está disponible en Mac OS X. Por ejemplo, puede poner la palabra "Confidencial" en un documento importante. [Arriba]...
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión sin márgenes Soportes compatibles Preparación de los datos de impresión Carga de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Mac OS 9 Ajustes del driver en Mac OS X Este equipo le permite imprimir sin márgenes en ninguno de los márgenes del papel. Siga estos pasos para realizar una impresión sin márgenes.
Nota: La impresión con esta función tarda más que con el procedimiento normal. La calidad de la impresión puede ser menor en las zonas superior e inferior de la impresión, o bien esa zona puede quedar manchada cuando se imprima en soportes distintos a los anteriormente citados.
Página 153
Abra el driver de la impresora. Cómo acceder al software de la impresora en Windows Haga clic en la ficha Principal y enseguida en Calidad de impresión. Si desea obtener más detalles, consulte la aplicación de ayuda. Marque la casilla de verificación Sin márgenes.
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del driver. Después de completar los pasos citados, inicie la impresión. Haga una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir todo el trabajo. Nota: Puede controlar hasta qué punto se imprimirá la imagen que sobresalga de los bordes del papel durante la impresión sin márgenes.
Página 155
Cuando haya cargado el soporte, cambie los ajustes del driver de la impresora por la impresión Sin márgenes. Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de papel deseado.
Página 156
Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. Nota: Haga una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir todo el trabajo. Puede controlar hasta qué punto se imprimirá la imagen que sobresalga de los bordes del papel durante la impresión sin márgenes. Cuando la casilla de verificación Sin márgenes esté...
Página 157
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione Stylus CX4500/3500 en el ajuste Imprimir y a continuación configure las opciones de Copias y páginas. Nota: Los ajustes disponibles de Copias y páginas son una función estándar de Mac OS X. Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener más información.
Página 158
En el menú desplegable seleccione Configuración de impresión. Configure los ajustes de Tipo papel, Color y Modo. Consulte la ayuda on-line para obtener más información. Ajustes de tipo de soporte Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. Nota: Haga una impresión de prueba y examine los resultados antes de imprimir todo el trabajo.
Página 159
Puede controlar hasta qué punto se imprimirá la imagen que sobresalga de los bordes del papel durante la impresión sin márgenes. Si desea más información, consulte la ayuda on- line. [Arriba]...
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión a doble cara Impresión a doble cara estándar en Windows Impresión a doble cara estándar en Macintosh Impresión a doble cara de un folleto plegado en Windows Impresión a doble cara de un folleto plegado en Macintosh Hay dos tipos de impresión a doble cara disponibles.
Página 161
Folleto plegado : Posición encuadernado Se puede crear un folleto imprimiendo las páginas 1 y 4 en la primera hoja de papel, las páginas 5 y 8 en la segunda hoja, y las páginas 9 y 12 en la tercera. Después de volver a cargar esas hojas en el alimentador, se imprimen las páginas 2 y 3 en el reverso de la primera hoja de papel, las páginas 6 y 7 en el reverso de la segunda hoja, y las páginas 10 y 11 en el reverso de la tercera.
Según el tipo de soporte, se pueden cargar pilas de un máximo de 30 hojas en el alimentador durante la impresión a doble cara. Utilice solamente soportes adecuados para la impresión a doble cara. Caso lo contrario, la calidad de la impresión podría empeorar. Según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizados para imprimir textos e imágenes, es posible que el pigmento traspase el papel.
Página 163
Haga clic en la ficha Composición y marque la casilla de verificación Impresión a doble cara. Haga clic en Márgenes para abrir el cuadro de diálogo de los márgenes.
Página 164
Especifique la posición del encuadernado en el papel. Es posible elegir entre Izquierda, Superior-Centrado o Derecha.
Página 165
Seleccione cm o pulgadas como medida de unidad. Después, especifique la anchura del margen de encuadernación. Puede especificar cualquier anchura comprendida en el intervalo 3-30 mm o 0,12-1,18 pulgadas. Nota: El margen de encuadernación real puede diferir de los ajustes especificados según la aplicación que utilice.
Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a la cantidad de tinta utilizada. Si esto sucede, enrolle ligeramente las hojas en la dirección opuesta antes de volver a cargarlas en el alimentador de hojas. Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana antes de volver a cargarla en el alimentador de hojas.
Página 167
Especifique la posición del encuadernado en el papel. Es posible elegir entre Izquierda, Superior o Derecha. Especifique la anchura del margen del encuadernado en el cuadro de texto. Puede especificar cualquier anchura comprendida en el intervalo 0,12-1,18 pulg. o 0,3-3 cm. Nota: El margen de encuadernación real puede diferir de los ajustes especificados según la aplicación que utilice.
Página 168
Seleccione el tipo de soporte apropiado. Ajustes de tipo de soporte Coloque papel en el alimentador de hojas y haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. Mientras se imprimen las páginas impares, aparecerán en pantalla las instrucciones para generar las páginas pares.
Nota: Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a la cantidad de tinta utilizada. Si esto sucede, enrolle ligeramente las hojas en la dirección opuesta antes de volver a cargarlas en el alimentador de hojas. Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana antes de volver a cargarla en el alimentador de hojas.
Página 170
Configure el tamaño deseado. Haga clic en la ficha Composición y marque la casilla de verificación Impresión a doble cara. A continuación seleccione la casilla de verificación Folleto plegado.
Página 171
Haga clic en Márgenes para abrir el cuadro de diálogo de los márgenes.
Página 172
Especifique la posición del encuadernado en el papel. Es posible elegir entre Izquierda, Superior-Centrado o Derecha. Nota: Cuando Vertical esté seleccionado en el ajuste Orientación del menú Principal, estarán disponibles los pliegues en las posiciones Izquierda o Derecha. La posición de plegado Superior-Centrado estará...
Página 173
Nota: Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a la cantidad de tinta utilizada. Si esto sucede, enrolle ligeramente las hojas en la dirección opuesta antes de volver a cargarlas en el alimentador de hojas. Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana antes de volver a cargarla en el alimentador de hojas.
Impresión a doble cara de un folleto plegado en Macintosh Siga estos pasos para crear un folleto plegado como se describe al principio de esta sección. Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de papel deseado.
Página 175
Especifique la posición del encuadernado en el papel. Es posible elegir entre Izquierda, Superior-Centrado o Derecha. Nota: Cuando Vertical esté seleccionado en el ajuste Orientación del menú Principal, estarán disponibles los pliegues en las posiciones Izquierda o Derecha. La posición de plegado Superior-Centrado estará...
Página 176
Coloque papel en el alimentador de hojas y haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. Mientras se imprimen las páginas del exterior, aparecerán en pantalla las instrucciones para generar las páginas del interior. Carga de hojas sueltas de papel Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para volver a cargar el papel.
Página 177
Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a la cantidad de tinta utilizada. Si esto sucede, enrolle ligeramente las hojas en la dirección opuesta antes de volver a cargarlas en el alimentador de hojas. Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana antes de volver a cargarla.
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión ajustada a la página Carga de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Macintosh La impresión ajustada a la página adapta automáticamente el texto o las imágenes que vaya a imprimir al tamaño del papel seleccionado en el software de la impresora, además de permitirle cambiar manualmente el tamaño de la imagen.
[Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el driver de la impresora. Cómo acceder al software de la impresora en Windows Haga clic en la ficha Principal y después en Calidad de impresión. Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line. Seleccione el tipo de soporte apropiado.
Página 180
Ajustes de tipo de soporte Seleccione el tamaño deseado. Haga clic en la ficha Composición. Marque la casilla de verificación Reducir/Ampliar documento. Puede seleccionar los siguientes ajustes para cambiar el tamaño del documento. Ajustar a página Aumenta o reduce proporcionalmente el tamaño del documento para que se adapte al tamaño del papel seleccionado en la lista Ajustar página.
Porcentaje Permite aumentar o reducir manualmente el tamaño de la imagen. Haga clic en las flechas para seleccionar un porcentaje comprendido entre 10 y 400. Seleccione el tamaño del papel cargado en el alimentador de hojas en la lista desplegable cuando haya elegido Ajustar página o utilice las flechas para seleccionar el porcentaje cuando opte por Porcentaje.
Página 182
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tipo de soporte deseado. Ajustes de tipo de soporte Haga clic en el Icono del botón composición Marque la casilla de verificación Ajustar a página.
Página 183
Seleccione el tamaño del papel cargado en el alimentador automático en la lista Tamaño papel de salida. Haga clic en OK para guardar los ajustes y cerrar el cuadro de ajustes de composición. Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión.
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión de páginas por hoja Carga de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Mac OS 9 Ajustes del driver en Mac OS X La impresión de páginas por hoja permite imprimir 2 ó 4 páginas en una única hoja de papel. Nota: Esta función no estará...
Página 185
[Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el driver de la impresora. Cómo acceder al software de la impresora en Windows Haga clic en la ficha Principal y enseguida en Calidad de impresión. Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line. Seleccione el tipo de soporte apropiado.
Página 186
Haga clic en la ficha Composición y marque la casilla de verificación Múltiples páginas. Seleccione Páginas por hoja.
Página 187
Configure los siguientes ajustes en la impresión Páginas por hoja. 2, 4 Imprime 2 ó 4 páginas de su documento en una única hoja de papel. Imprimir bordes de Imprime marcos alrededor de las páginas en todas las hojas. página Orden de páginas Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel.
Ajustes del driver en Mac OS 9 Abra el cuadro de diálogo Ajustar página. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tamaño de papel deseado. Haga clic en OK para guardar los ajustes y cerrar el cuadro de diálogo Ajusta página.
Página 189
Seleccione la casilla de verificación Multi Páginas en el cuadro de diálogo Composición y a continuación haga clic en Páginas por hoja. Configure los siguientes ajustes de impresión en páginas por hoja. 2 páginas, Imprime 2 ó 4 páginas de su documento en una sola hoja de 4 páginas papel.
Página 190
Orden de página Permite especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel. Algunos ajustes pueden no estar disponibles, según la Orientación seleccionada en el cuadro de diálogo Ajustar página. Imprimir marcos de Imprime marcos alrededor de las páginas en todas las hojas. página Haga clic en OK para guardar los ajustes y cerrar el Cuadro de ajustes de composición.
Página 191
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione Stylus CX4500/CX3500 en la configuración de impresión. Configure los ajustes de Copies & Pages. Nota:...
Página 192
Los ajustes disponibles de Copias y páginas son una función estándar de Mac OS X. Consulte la documentación de su sistema operativo para obtener más información. En el menú desplegable seleccione Composición. Configure los siguientes ajustes. Páginas por hoja Imprime varias páginas de su documento en una sola hoja de papel.
Página 193
Selecciones los ajustes apropiados de Tipo papel, Color y Modo. Ajustes de tipo de soporte Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. [Arriba]...
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión de póster Carga de papel Ajustes del driver en Windows Ajustes del driver en Macintosh Cómo crear un póster a partir de impresiones La impresión de póster permite imprimir imágenes en tamaño póster ampliando una página para que ocupe varias hojas de papel.
Página 195
Carga de hojas sueltas de papel [Arriba] Ajustes del driver en Windows Abra el driver de la impresora. Cómo acceder al software de la impresora en Windows Haga clic en la ficha Principal y enseguida en Calidad de impresión. Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line.
Página 196
Haga clic en la ficha Composición y marque la casilla de verificación Múltiples páginas. A continuación seleccione Impresión de póster. Haga clic en las flechas arriba - abajo para seleccionar 2x2, 3x3 ó 4x4.
Página 197
Haga clic en Ajustes para ajustar la forma en que va a imprimir el póster Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes del Póster.
Página 198
Configure los siguientes ajustes. Imprimir Líneas de Seleccione esta casilla de verificación si desea activar las Corte opciones de líneas de corte. Superposición de Superpone ligeramente los paneles e imprime los marcadores Marcas de Alineación de alineación para que puedan alinearse de manera más precisa. Líneas de Recorte Imprime líneas de borde en los paneles como guía para cortar las páginas.
Página 199
Si desea imprimir sólo algunas hojas y no todo el póster, haga clic en los paneles que no desee imprimir. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes del Póster. Después de completar los pasos citados, inicie la impresión. [Arriba] Ajustes del driver en Macintosh Abra el cuadro de diálogo Ajustar...
Página 200
Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tipo de soporte apropiado. Ajustes de tipo de soporte Haga clic en el Icono del botón de composición Marque la casilla de verificación Multi páginas y seleccione Póster.
Página 201
Configure los siguientes ajustes. 1 página Proyectada en xx Especifica cuántas hojas de papel impresas va a ocupar páginas la página ampliada del documento. Puede elegir entre 4, 9 y 16 hojas. Superposición de Marcas de Superpone ligeramente los paneles e imprime los Alineación marcadores de alineación para que puedan alinearse de manera más precisa.
Si sólo desea imprimir unas cuantas hojas y no el póster entero, haga clic en Seleccionar hojas impresas y en los paneles que NO quiere imprimir. Finalmente haga clic en OK. Haga clic en OK para guardar los ajustes y cerrar el Cuadro de ajustes de composición.
Página 203
Coloque el borde de la hoja 1 sobre la hoja 2 y alinee las cruces. Pegue las dos hojas temporalmente por el reverso. Corte las hojas pegadas en dos por una línea vertical que pase por las marcas de alineación (esta vez se trata de la línea situada a la izquierda de las cruces), como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 204
Corte los márgenes restantes. [Arriba]...
Impresión / Otras opciones de impresión Impresión de marcas de fondo Carga de papel Impresión de marcas de fondo en Windows Impresión de marcas de fondo en Macintosh Creación de su propia marca de fondo en Windows Creación de su propia marca de fondo en Macintosh Puede imprimir marcas de fondo con texto o imagen en su documento.
Carga de hojas sueltas de papel [Arriba] Impresión de marcas de fondo en Windows Acceda al software del controlador de la impresora. Cómo acceder al software de la impresora en Windows Haga clic en la ficha Principal y enseguida en Calidad de impresión. Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line.
Página 207
Haga clic en la ficha Composición, elija la marca de fondo deseada en la lista Marca de fondo y haga clic en Ajustes.
Página 208
Especifique los ajustes deseados para la marca de fondo. Si desea modificar la posición y el tamaño de la marca de fondo, arrastre la imagen en la ventana de previsualización situada a la izquierda del cuadro de diálogo.
Haga clic en Aceptar para volver al menú Composición. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de configuración del controlador. Imprima los datos desde su aplicación. [Arriba] Impresión de marcas de fondo en Macintosh Abra el cuadro de diálogo Ajustar página.
Página 210
Seleccione la opción deseada en Tamaño del papel de salida. Haga clic en OK para guardar los ajustes y cerrar el cuadro de diálogo Ajustar página. Abra el cuadro de diálogo Imprimir. Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS Seleccione el tipo de soporte apropiado.
Página 211
Marque la casilla de verificación Marca de fondo del Cuadro de ajustes de composición y luego seleccione la marca deseada en la lista Nombre. Especifique los ajustes deseados para la marca de fondo. Si desea modificar la posición y el tamaño de la marca de fondo, arrastre la imagen en la ventana de previsualización situada a la izquierda del cuadro de diálogo.
Haga clic en Imprimir para iniciar la impresión. [Arriba] Creación de su propia marca de fondo en Windows Puede añadir su propio texto o imagen a la lista de marcas de fondo. Haga clic en Agregar/Borrar bajo Marca de fondo en el menú Composición. Se visualizará el siguiente cuadro de diálogo.
Página 213
Para crear una marca de fondo basada en texto, seleccione Texto. Escriba el texto en el cuadro Texto. El texto que introduzca también se utilizará como nombre de la marca de fondo. Si desea cambiar el nombre de la marca de fondo, escriba otro en el cuadro de texto Nombre y haga clic en Guardar.
[Arriba] Creación de su propia marca de fondo en Macintosh Puede añadir su propio texto o imagen a la lista de marcas de fondo. Haga clic en Agregar/Borrar ubicado al lado de la lista Nombre. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Si desea utilizar una imagen como marca de fondo, seleccione Añadir PICT.
Página 215
El nombre del archivo de imagen o el texto de marca de fondo aparecerán en la lista Nombre de la marca de fondo del cuadro de diálogo Marca de fondo. Si desea cambiar el nombre de una marca de fondo de imagen, selecciónelo en la lista y escriba un nombre nuevo. Cuando haya una marca de fondo seleccionada en la lista Nombre, podrá...
Impresión / Más información Instalación del equipo en una red En Windows XP y 2000 En Windows Me y 98 En Mac OS 9 En Mac OS X En Windows XP y 2000 Esta sección explica cómo configurar el equipo para que puedan utilizarlo el resto de las computadoras de la red.
Página 217
Si desea compartir esta impresora con otras computadoras a través de una red, siga estos pasos para configurar el equipo conectado directamente al equipo. En Windows XP, haga clic en Inicio, Panel de control y a continuación en Impresoras y faxes. (Si el Panel de control está...
Drivers y seleccione el ambiente y el sistema operativo de los otros equipos. Haga clic en Aceptar e inserte el CD de software en su unidad de CD-ROM. Haga clic en Aceptar o en Cerrar si ya instaló los drivers adicionales.
Página 219
En la siguiente pantalla haga clic en Siguiente. Haga doble clic en el icono de la computadora que está conectada directamente al equipo. A continuación haga clic en el icono del equipo.
Página 220
Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota: Debe tener instalado EPSON Status Monitor 3 en cada computadora para poder controlar el estado de una impresora compartida. EPSON Status Monitor 3 se instala automáticamente al instalar el software de la impresora por primera vez.
Página 221
Esta sección describe cómo utilizar el equipo como una impresora compartida en red. Si desea conectar el equipo directamente a una red sin configurarlo como impresora compartida, consulte su administrador de red. Configuración del equipo como impresora compartida Si desea compartir esta impresora con otras computadoras a través de una red, siga estos pasos para configurar el equipo conectado directamente al equipo.
Página 222
Si parece un cuadro de diálogo solicitando que reinicie el equipo, hágalo. Después abra la carpeta Impresoras y continúe con el paso 7. Seleccione el icono de este equipo en la carpeta Impresoras y haga clic en Compartir del menú Archivo.
Página 223
Para poder acceder al equipo desde otra computadora, tiene que estar configurado como recurso compartido en la computadora a la cual esté conectado directamente. Consulte la sección Configuración del equipo como impresora compartida. Haga clic en Inicio seleccione Configuración y haga clic en Impresoras.
Página 224
Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. [Arriba] En Mac OS 9 Esta sección explica cómo configurar este equipo para que pueda utilizarlo en una red AppleTalk. Cuando se configura el equipo como una impresora compartida, la impresora local se conecta a una red para que otras computadoras puedan utilizarla.
Página 225
Encienda el equipo. Seleccione Selector en el menú Apple, haga clic en el icono del equipo y seleccione el puerto al que está conectado. Haga clic en el botón Configuración. Aparecerá el cuadro de diálogo Impresora compartida. Haga clic en la casilla de verificación Compartir impresora y asígnele un nombre y una contraseña, si fuera necesario.
Página 226
Cierre el Selector. Cómo acceder al equipo a través de una red Si desea acceder al equipo desde otras computadoras conectadas a una red, siga los pasos descritos en esta sección en cada uno de las computadoras que tendrán acceso al equipo. Encienda el equipo.
Página 227
Seleccione el botón de opción Impresión Background apropiado para activar o desactivar la impresión de fondos. Cierre el Selector. [Arriba] En Mac OS X Utilice el ajuste Printer Sharing, una función estándar de Mac OS X 10.2 y posteriores. Consulte la documentación de su equipo para obtener más información. [Arriba]...
Impresión / Más información Aumento de la velocidad de impresión Consejos generales Uso del cuadro de diálogo Velocidad y avance (sólo Windows) Siga las instrucciones de esta sección para aumentar la velocidad de impresión del equipo. Consejos generales De la misma forma que la impresión en alta resolución tarda más en procesarse que la de baja resolución, la impresión en color tarda más tiempo que la impresión en blanco y negro debido a que el volumen de información de un documento en color es mucho mayor.
Página 229
Características de Image size Small Large los datos Resolución High En la tabla siguiente se muestran solamente los factores relacionados con la velocidad de impresión. Velocidad de impresión Rápida Lenta Menú o cuadro de diálogo Ajustes del Orientación Vertical Horizontal Menú...
Página 230
Espejo* Menú Composición (Windows), cuadro de diálogo Advanced (Macintosh) Collate* Menú Composición (Windows), cuadro de diálogo Reverse Order* Composición (Macintosh) Características de Varios colores Escala de Todos los los datos grises** colores Recursos de Velocidad del Rápida Lenta hardware sistema Espacio libre en Mucho Poco...
*** Varía según el tipo de papel en el que se imprima. [Arriba] Uso del cuadro de diálogo Velocidad y avance (sólo Windows) Los usuarios de Windows pueden ajustar algunas configuraciones de impresión en el cuadro de diálogo Velocidad y avance. Haga clic en el botón Velocidad y avance en el menú Utilidades del software de la impresora.
Al enviar tipos de datos RAW al spool, el progreso de la impresión mostrado en el Indicador de progreso puede ser diferente del progreso de impresión real. Preferencias de monitorización Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo Preferencias de monitorización, que permite realizar ajustes en el EPSON Status Monitor3.
Página 233
Podrá realizar los siguientes ajustes: Seleccione notificación Muestra las configuraciones actuales de notificación de errores. Seleccione las casillas de verificación de los tipos de error sobre los que desee recibir notificación. Nota: Haga clic en el botón Defecto para volver a los valores predeterminados de Seleccione notificación.
Página 234
Windows. Puede hacer clic en el icono de la barra de tareas para abrir EPSON Status Monitor 3 o hacer clic con el botón derecho para acceder a algunas utilidades de la impresora.
Introducción al software de la impresora / Cómo acceder al software de la impresora Cómo acceder al software de la impresora en Windows Desde aplicaciones de Windows Desde el menú Inicio Desde la barra de tareas (Windows XP, Me, 98 y 2000) Es posible acceder al software de la impresora desde la mayoría de las aplicaciones de Windows, desde el menú...
En Windows XP, haga clic en Inicio, Panel de control y a continuación en Impresoras y faxes. Si el Panel de control está en el modo Vista por categorías, haga clic en Impresoras y otro hardware y a continuación haga clic en Impresoras y faxes. En Windows Me, 98 y 2000, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y a continuación haga clic en Impresoras.
Página 237
Introducción al software de la impresora / Cómo acceder al software de la impresora Cómo acceder al software de la impresora en Mac OS 9 Podrá acceder a los siguientes cuadros de diálogo tal como le sugerimos abajo. Cuadro de diálogo Cómo obtener acceso Imprimir Haga clic en Imprimir en el menú...
Página 238
Guardar archivo Haga clic e el icono Previo situado en el cuadro de diálogo Imprimir hasta que el botón Imprimir cambie a la función Guardar archivo, a continuación haga clic en el botón Guardar archivo. [Arriba]...
Página 239
EPSON Printer Obtenga acceso de alguna de estas maneras: Utility Haga doble clic en el icono EPSON Printer Utility de la carpeta Aplicaciones ubicada en Macintosh HD. Seleccione el equipo en la lista de impresoras y haga clic en OK.
Introducción al software de la impresora / Cómo obtener información Cómo acceder la aplicación de ayuda en Windows Cómo acceder la aplicación ayuda desde el programa Cómo acceder la aplicación ayuda desde el menú Inicio de Windows Es posible acceder la aplicacion de ayuda programa o desde el menú Inicio de Windows. Consulte la sección correspondiente.
Introducción al software de la impresora / Cómo obtener información Cómo acceder la aplicación de ayuda en Mac OS Seleccione Imprimir o Ajustar página en el menú Archivo de su aplicación. A continuación haga clic en el botón Ayuda. [Arriba]...
Cómo acceder la apliación de ayuda en Mac OS X Haga clic en el botón Ayuda cuando las opciones del software de la impresora EPSON, como Ajustes Impresión o Administración del color, estén seleccionadas en el cuadro de diálogo Imprimir.
En la aplicación, abra EPSON Scan. Modo Automático: EPSON Scan presenta y reconoce automáticamente el tipo y el origen de la imagen. Las imágenes se optimizan y escanean automáticamente. Modo Fácil o Profesional: Ajuste las configuraciones de optimización de imagen y haga clic en Scan.
Colocación de los originales en la superficie para documentos Cómo iniciar el software y escanear imágenes EPSON Scan ofrece tres modos para configurar todos los ajustes del escaneado: Automático, Fácil y Profesional. En esta sección se explica cómo escanear imágenes en el modo Automático. El modo Automático le permite escanear imágenes con los ajustes configurados automáticamente.
Puede iniciar EPSON Scan de las siguientes maneras: directamente como una aplicación independiente desde una aplicación compatible con TWAIN. En esta sección se explica cómo escanear una imagen desde EPSON Smart Panel. Para conocer más formas de iniciar este software, consulte la sección Cómo iniciar EPSON...
Página 246
Consulte la sección Cómo iniciar EPSON Smart Panel EPSON Smart Panel se iniciará y se visualizará la siguiente ventana. Haga clic en el icono Scan to file en EPSON Smart Panel. Especifique los ajustes de Ubicación, Nombre de archivo y Formato de...
Haga clic en Scan and Save para empezar a escanear o en Escanear con opciones para modificar los ajustes de escaneado. Formatos de archivo La siguiente tabla enumera los formatos de archivo de imagen más comunes. Cuando guarde archivos de imagen, seleccione el formato adecuado compatible con su aplicación de procesamiento de imágenes.
Página 248
Formato JPEG (*.JPG) JPEG es un formato de archivo comprimido que permite elegir entre varias calidades de compresión. No obstante, si la compresión es demasiado elevada, la imagen pierde calidad. La calidad de la imagen también se ve afectada cada vez que el archivo de imagen se guarda como JPEG.
Escaneado / Cómo escanear Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Extracción de la cubierta para documentos gruesos o grandes Antes de escanear un documento, recuerde que debe respetar los derechos de copyright. No escanee textos ni imágenes publicados sin comprobar primero el estado del copyright. Nota: Mantenga limpia la superficie para documentos.
Compruebe que el documento quede plano sobre la superficie del cristal. En caso contrario, la imagen aparecerá desenfocada. No se escaneará el margen de hasta 2,5 mm a partir del borde del cristal de la superficie para documentos. Cierre la cubierta de documentos cuidadosamente para evitar que se mueva el documento.
Nota: Al colocar un documento sin la cubierta, presiónelo contra la superficie para aplanarlo. Mientras sujeta el documento, no lo mueva ni presione demasiado. Extracción e instalación de la cubierta para documentos Para retirar la cubierta, ábrala y tire de ella. Para recolocarla, inserte las lengüetas en las ranuras.
Página 252
No abra ni cierre la unidad del escáner sin la cubierta para documentos. El usuario podría lesionarse o provocar la avería de la unidad. [Arriba]...
Escaneado / Diversas opciones de escaneado Elección del modo de escaneado adecuado Alteración del modo de escaneado EPSON Scan le ofrece tres formas de configurar sus ajustes de escaneado: modo Automático, modo Fácil y modo Profesional. Modo Automático: El modo Automático hace el escaneado muy sencillo evitándole tener que realizar configuración de ajustes complicados.
Haga clic en la flechita ubicada a la derecha del cuadro de lista y a continuación haga clic nuevamente para seleccionar el modo deseado. Nota: El modo de escaneado seleccionado la última vez que utilizó EPSON Scan se mantiene activo hasta que lo inicie nuevamente. [Arriba]...
Coloque la fotografía en la superficie para documentos. Consulte la siguiente sección si lo cree necesario. Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Inicie EPSON Scan y seleccione el modo Profesional. Si desea obtener más detalles sobre cómo seleccionar un modo de escaneado consulte la sección Alteración del modo de escaneado.
Página 256
Original Tipo documento Reflectante Origen documento Document Table Tipo Auto exposición Foto Destino Tipo Imagen Seleccione el tipo de imagen apropiado. Resolución Seleccione la resolución adecuada. Consulte la sección Selección de la resolución adecuada.
Tamaño destino Se ajustará posteriormente. Ajuste Se ajustará posteriormente. Haga clic en el botón Previo para previsualizar las imágenes. Utilice Tamaño destino para especificar el tamaño del documento final de la imagen escaneada y especifique las configuraciones de Ajuste si lo cree necesario. Consulte la sección Creación de bellas reproducciones para obtener más información.
Ubique el original en la superficie para documentos. Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Inicie EPSON Scan y seleccione el modo Profesional. Si desea obtener más detalles sobre cómo seleccionar un modo de escaneado consulte la sección Alteración del modo de escaneado.
Página 259
Original Tipo documento Reflectante Origen documento Document Table Tipo Auto exposición Documento Destino Tipo Imagen Se recomienda la opción Blanco y negro. Resolución 300 ppp para texto 600 ppp para dibujo lineal Tamaño destino Se ajustará posteriormente.
Ajuste Se ajustará posteriormente. Haga clic en el botón Previo para previsualizar las imágenes. Utilice Tamaño destino para especificar el tamaño del documento final de la imagen escaneada y especifique las configuraciones de Ajuste si fuera necesario. Consulte la sección Creación de bellas reproducciones para obtener más información.
Página 261
Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Inicie EPSON Scan y seleccione modo Profesional. Si desea obtener más detalles sobre cómo seleccionar un modo de escaneado consulte la sección Alteración del modo de escaneado. Visualizará entonces la ventana de configuración. Especifique la configuración que más se ajuste...
Página 262
Original Tipo documento Reflectante Origen documento Document Table Tipo Auto exposición Documento Destino Tipo Imagen Suavizado de color Resolución Seleccione la resolución adecuada. Consulte la sección Selección de la resolución adecuada. Tamaño destino Se ajustará posteriormente. Ajuste Se ajustará posteriormente. Haga clic en el botón Previo para previsualizar las imágenes.
Haga clic en Scan para iniciar el escaneado. Las imágenes escaneadas se envían a la aplicación o se guardan en la carpeta especificada. [Arriba] Para periódicos y revistas Siga estos pasos si desea configurar los ajustes adecuados para escanear periódicos o revistas en el modo Profesional.
Página 264
Colocación de fotografías y documentos en la superficie para documentos Inicie EPSON Scan y seleccione modo Profesional. Si desea obtener más detalles sobre cómo seleccionar un modo de escaneado, consulte la sección Alteración del modo de escaneado. Visualizará entonces la ventana de configuración. Especifique la configuración que más se ajuste...
Página 265
Original Tipo documento Reflectante Origen documento Document Table Tipo Auto exposición Documento Destino Tipo Imagen Seleccione un tipo de imagen apropiado. Resolución Seleccione la resolución adecuada. Consulte la sección Selección de la resolución adecuada. Tamaño destino Se ajustará posteriormente. Ajuste Se ajustará...
Página 266
Haga clic en Scan para iniciar el escaneado. Las imágenes escaneadas se envían a la aplicación o se guardan en la carpeta especificada. [Arriba]...
Mejora de la calidad de una imagen escaneada (PRINT Image Matching) EPSON Scan le ofrece una variedad de ajustes para mejorar la calidad de una imagen escaneada para que satisfagan sus necesidades. Puede ajustar fácilmente la calidad de la imagen seleccionando el cuadro en la ventana de configuración.
Seleccione el Pautado de pantalla apropiado para el tipo de imagen escaneada y su objetivo. (Esta función no está disponible en el modo Fácil.) Sin Filtro de destramado Con Filtro de destramado [Arriba] Mejora de la definición de la imagen Si el contorno del borde original de una imagen no es lo bastante definido, es posible mejorarlo con esta función en el modo Profesional.
Marque la casilla de verificación Filtro de máscara suave en la sección Ajuste. Sin filtro de máscara suave Con filtro de máscara suave Seleccione el nivel de ajuste. [Arriba] Realce del color de una imagen escaneada Es posible resaltar el color de una imagen escaneada ajustando sus niveles de brillo, contraste y balance. Siga las instrucciones que se detallan a continuación.
Página 270
Deslice los controles para alterar los ajustes de la opción deseada. Sin ajuste de imagen Con ajuste de imagen...
Cierre la ventana Ajuste de imagen haciendo clic en el botón Cerrar. [Arriba] Recuperación de los colores de imágenes descoloridas Restauración de color es una función del software de impresión que permite restaurar los colores perdidos en una foto. En el modo Fácil o modo Profesional marque la casilla de verificación Restauración de color para restaurar el color.
La información de PRINT Image Matching no modifica los datos de la imagen ni el modo en el que se muestra dicha imagen en la pantalla de la computadora. Siga estos pasos para mejorar la calidad de sus imágenes escaneadas con EPSON Smart Panel. Coloque el original en la superficie para documentos.
Página 273
Haga clic en el icono Scan to file en el EPSON Smart Panel. Especifique los ajustes de Ubicación, Nombre de archivo y Formato de imagen. Seleccione Print Image Matching II (JPEG) o Print Image Matching II (TIFF) en el cuadro de lista...
Página 274
Haga clic en Scan and Save para empezar a escanear o en Escanear con opciones para alterar los ajustes de escaneado. [Arriba]...
Si pretende previsualizar las imágenes con el modo Miniatura, al escanearlas, ubique cada una al menos a 20 mm de la foto al lado. Inicie EPSON Scan y seleccione modo Profesional. Si desea obtener más detalles sobre cómo seleccionar un modo de escaneado consulte la sección Alteración del modo de...
Página 276
Especifique los ajustes de Original y Destino correspondientes a sus imágenes. Haga clic en el botón Preview para previsualizar las imágenes. Nota:...
Página 277
Seleccione la casilla de verificación del número correspondiente a la imagen que desea escanear. Nota: Según los originales que desee escanear, es posible que EPSON Scan no pueda localizar automáticamente las imágenes de destino ni previsualizarlas en miniatura. En tal caso, previsualice las imágenes en la ventana Previo normal.
Página 278
En la ventana Previo normal: Cree un marco en la imagen previsualizada para seleccionar el área que desea escanear. Puede crear un máximo de 50 marcos. Si desea obtener más detalles, consulte la sección Uso de marcos.
Página 279
Nota: Cuando ya esté determinado el tamaño final de la imagen escaneada, seleccione el ajuste correspondiente en la lista Tamaño destino. En la ventana Previo aparece un marco con las medidas del ajuste de Tamaño destino. Puede desplazar este marco a la zona de la imagen que desee escanear.
Página 280
Todas. (En Previo normal es necesario aplicar marcos.) Si desea obtener más detalles, consulte la sección Uso de marcos. Haga clic en Scan. EPSON Scan comenzará a escanear. Las imágenes escaneadas se envían a la aplicación o se guardan en la carpeta especificada. [Arriba]...
Escaneado / Diversas opciones de escaneado Escaneado de documentos para conversión en texto (OCR) Mejora del reconocimiento de caracteres Posibles problemas con el reconocimiento de texto Es posible escanear y convertir documentos a texto y después editarlo con un procesador de texto. La tecnología que permite a las computadoras "leer"...
Posibles problemas con el reconocimiento de texto La calidad del texto del documento original influirá mucho en los resultados del OCR. Deberían evitarse, en la medida de lo posible, los siguientes tipos de originales, porque pueden dificultar el reconocimiento: Originales copiados de otras copias Faxes Texto con caracteres con poco espacio entre ellos o de interlineado reducido Texto ubicado en tablas o subrayados...
Cómo iniciar el software del escáner (EPSON Scan) directamente Para guardar las imágenes escaneadas sin editarlas en ninguna aplicación, inicie EPSON Scan directamente. Después de escanearlas, las imágenes se guardan automáticamente como archivos en la carpeta especificada en el cuadro de diálogo Ajustes de guardar archivo. Esta operación se puede realizar de la siguiente manera: Abra el cuadro de diálogo Ajustes de guardar...
Página 284
Nota: Si la casilla de verificación Mostrar esta ventana antes de la siguiente sesión de escaneo no está marcada, el cuadro de diálogo Ajustes de guardar archivo no aparecerá automáticamente. Para abrirlo haga clic en la flecha situada a la derecha del botón Scan y seleccione Ajustes de guardar archivo.
Página 285
Nota: En Windows no utilice en el prefijo los siguientes caracteres. \, /, :, ., *, ?, ", <, >, | En Macintosh, no utilice los dos puntos (:) en el prefijo. El número debe contener 3 dígitos. Si lo guarda con el formato MS-DOS 8.3, el prefijo no debe tener más de 5 caracteres alfanuméricos.
Página 286
Al escanear imágenes en blanco y negro, podrá especificar el tipo de compresión. Haga clic en EPSON Scan comenzará a escanear. La imagen escaneada se guardará automáticamente en la ubicación especificada. Si la casilla de verificación Open image folder after scanning está seleccionada en el cuadro de diálogo Ajustes de guardar archivo, el explorador de Windows o el Finder...
Fácil, el escaneado de previsualización se iniciará automáticamente cuando acceda el modo Fácil. Si no aparece la flecha al lado del botón Previo, EPSON Scan utiliza automáticamente el método Previo normal para previsualizar la imagen. Previo normal...
Página 288
El método Previo normal permite ver toda la imagen previsualizada y los efectos de los ajustes configurados, así como realizar ajustes adicionales. También es posible utilizar marcos para escanear las partes seleccionadas de una imagen. Si desea obtener más detalles sobre los marcos, consulte la sección Uso de marcos.
Si desea obtener más detalles, consulte la ayuda on-line. Previo miniaturas El método Previo miniaturas permite previsualizar varias imágenes en miniatura. EPSON Scan localiza automáticamente las imágenes de destino y aplica la función Auto exposición a cada una de ellas. Es posible modificar las imágenes en miniatura y configurar sus ajustes adicionales.
Página 290
Para escanear una imagen que aparece en miniatura seleccione la casilla de verificación ubicada bajo el documento que deseado y a continuación haga clic en Scan. Si desea modificar una imagen en miniatura, haga clic sobre ella para seleccionarla y luego elija los ajustes deseados.
Nota: Cuando haga doble clic en una imagen en miniatura, la imagen se ampliará y aparecerá en el menú Tamaño completo. Al hacer clic en Todas de la ventana Previo, la ficha Tamaño completo se ocultará. [Arriba] Uso de marcos Un marco es un recuadro de selección que se dibuja en un área para determinar la imagen que se previsualizará...
Página 292
Cuando el puntero del ratón está colocado dentro del marco (del área de la imagen seleccionada), se convierte en una mano. Es posible hacer clic y arrastrar el marco para ubicarlo en cualquier lugar de la ventana Previo. Si arrastra el puntero (mano) mientras pulsa la tecla Shift (mayúsculas) el marco tiene su movimiento restringido a líneas verticales u horizontales únicamente.
Página 293
Para retirar o eliminar un marco, haga clic sobre él y a continuación en el botón Eliminar marco. [Arriba]...
Aspectos generales de EPSON Smart Panel Cómo iniciar EPSON Smart Panel EPSON Smart Panel permite escanear y enviar datos directamente a la aplicación asignada o al site de uso compartido de fotos EPSON. También puede obtener fotografías y documentos en formato digital de forma rápida y simple.
Página 295
Para usuarios de Windows: Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas (en Windows XP) o Programas (en Windows Me, 98 o 2000), a continuación seleccione EPSON Smart Panel y después EPSON Smart Panel. Para usuarios de Mac OS 9: Seleccione EPSON Smart Panel en el menú...
Escaneado / Uso de EPSON Smart Panel Aplicaciones de la ventana EPSON Smart Panel Scan to File Copy Center Copy to Fax Scan to Application Scan to E-mail EPSON Photo Site Scan to File Utilice esta aplicación para escanear, convertir y guardar sus imágenes en una carpeta determinada.
Página 298
Si desea obtener más información sobre la tecnología PRINT Image Matching, consulte la sección PRINT Image Matching. [Arriba] Copy Utilice esta opción para convertir su escáner en una copiadora digital, con funciones más poderosas y flexibles que las de las copiadoras convencionales. Puede escanear e imprimir imágenes como fotos, copiarlas en diversos tamaños o guardar varias de ellas en la misma página.
EPSON Scan. [Arriba] Scan to E-mail Utilice esta opción para escanear una imagen y enviarla por correo electrónico. Cuando seleccione la opción Scan to E-mail, se visualizará la siguiente pantalla y se escaneará la imagen desde EPSON Scan.
Página 300
Utilice esta opción para escanear una imagen con la tecnología PRINT Image Matching y cargarla en el site de uso compartido de fotos EPSON. Cuando seleccione la opción Epson Photo Site, la imagen se escaneará desde EPSON Scan y se visualizará en el cuadro de diálogo Verify Assistant. Haga clic en...
Página 301
Haga clic en Cargar para cargar la imagen. Nota: Si desea obtener más información sobre la tecnología PRINT Image Matching, consulte la sección PRINT Image Matching. [Arriba]...
Si utiliza este equipo en una computadora que planea actualizar con un nuevo sistema operativo, proceda de acuerdo con las instrucciones a continuación. Si ya están instalados el controlador de la impresora y EPSON Scan, tendrá que desinstalarlos, actualizar el sistema y luego volverlos a instalar de la siguiente manera: Desinstale el controlador de la impresora y EPSON Scan antes de actualizar el sistema.
Mantenimiento / Actualización y desinstalación del software Actualización del software de la impresora para Windows Me, XP o 2000 Cuando actualice el software de la impresora en Windows Me, XP o 2000, no olvide desinstalar el programa antiguo antes instalar el nuevo. Si instalara el software nuevo sobre el antiguo, la actualización no tendría éxito.
(Windows Me, 98 y 2000) o en Agregar o quitar programas (Windows XP). Seleccione Software de impresora EPSON en la lista y haga clic en Agregar o quitar (Windows Me y 98) o Cambiar o quitar (Windows XP y 2000).
Página 305
Macintosh. Haga doble clic en los siguientes iconos conforme vayan apareciendo de forma correspondiente. Epson > Drivers > Español > OSX > Printer > Icono CX 3500/3400. Nota: Si aparece el cuadro de diálogo Authenticate, introduzca la contraseña o frase y haga clic en Seleccione Eliminar en el menú...
Página 306
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Nota: Si el nombre de la impresora continua apareciendo en el Centro de impresión o Utilidad configuración impresora después de desinstalar el software, elimínelo. Abra el Centro de impresión o Utilidad configuración impresora, seleccione el nombre del equipo en Lista de impresoras y haga clic en Eliminar.
En el Panel de control de Windows, haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas (Windows Me, 98 ó 2000) o en Agregar o quitar programas (Windows XP). Seleccione EPSON Scan en la lista y haga clic en Agregar o quitar... (Windows Me ó 98) o Cambiar o quitar (Windows XP ó 2000).
Página 308
Encienda el Macintosh e inserte el CD del software en la unidad de CD- ROM. Haga doble clic en la carpeta EPSON Scan y a continuación haga doble clic en el icono Instalador de EPSON Scan ubicado en la carpeta del idioma que haya seleccionado.
Página 309
Cuando visualice la ventana Authenticate, haga clic en el icono en forma de llave y escriba el nombre y contraseña de administrador. Haga clic en OK y enseguida en Continuar. . Seleccione Eliminar en el menú desplegable de la esquina superior izquierda y haga clic en Eliminar.
Página 310
Agregar o quitar. Cuando aparezca el mensaje pidiéndole que reinicie el sistema, haga clic en Aceptar. Si Impresoras EPSON USB no aparece en la lista Agregar o quitar programas, haga doble clic en EPUSBUN.EXE en el CD-ROM del software y siga las...
Página 311
[Arriba] En Macintosh Arrastre la carpeta Manual de referencia, ubicada en la carpeta EPSON, del disco duro a la papelera. A continuación arrastre el icono Manual de referencia de ESCX4500 del escritorio a la papelera. [Arriba]...
Solución de problemas / Problemas de impresión y de copiado Cancelación de la impresión Con el botón Stop del panel de control En Windows XP y 2000 En Windows Me y 98 En Mac OS 9 En Mac OS X Si surgen problemas durante la impresión, es posible que tenga que detener el proceso.
Haga clic en el botón Stop para cancelar la impresión. [Arriba] En Windows Me y 98 Se puede cancelar la impresión tanto a través del Indicador de progreso como del EPSON Spool Manager. Consulte la sección correspondiente. Con el indicador de progreso Cuando se envía un trabajo de impresión al equipo, se visualiza el Indicador de progreso en la pantalla...
Después de iniciar un trabajo de impresión, se visualizará el botón de la serie EPSON Stylus CX4500/ CX3500 en la barra de tareas. Haga clic en ese botón para abrir EPSON Spool Manager.
Consulte la sección correspondiente. Si la impresión en segundo plano está activada Siga las instrucciones detalladas a continuación para cancelar la impresión. Seleccione EPSON Monitor IV en el menú de la aplicación. Presione el botón Stop para detener la impresión.
Si la impresión en segundo plano está desactivada Siga las instrucciones detalladas a continuación para cancelar la impresión. Presione el botón Stop para detener la impresión. Mantenga presionada en su teclado la tecla y pulse la tecla del punto (.) para cancelar la impresión.
Página 317
Presione el botón Stop para detener la impresión. En Lista de impresoras, haga doble clic en Stylus CX4500/ CX3500. Para cancelar el documento, selecciónelo en la Lista de nombre de documento y haga clic en el botón Eliminar. [Arriba]...
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Interfaz USB Estándar De acuerdo con las Especificaciones de Universal Serial Bus revisión 2.0, Definición de la clase de dispositivos Universal Serial Bus para imprimir versión 1.1, Clase de almacenamiento masivo Universal Serial Bus transporte únicamente Bulk revisión 1.0 Frecuencia de bits 12 Mbps (velocidad máxima del dispositivo)
Solución de problemas / Problemas de impresión y de copiado Problemas con la calidad de la impresión Bandas horizontales Desalineación vertical o bandas Faltan colores o son incorrectos Impresión borrosa o manchada La calidad de impresión no mejora después de limpiar los cabezales Si tiene problemas con la calidad de la impresión, primero deberá...
Impresión borrosa o manchada Faltan colores o son incorrectos Bandas horizontales Pruebe una o varias de las siguientes soluciones: Compruebe que la cara imprimible del papel esté hacia arriba en el alimentador de hojas. Ejecute la utilidad Limpieza de cabezales para limpiar los inyectores obstruidos. Consulte la sección "Limpieza del cabezal de impresión"...
Ejecute la utilidad Calibración de cabezales. Consulte la sección Alineación o calibración del cabezal de impresión. Desmarque la casilla de verificación Alta velocidad en el cuadro de diálogo Más opciones/Más ajustes. Ejecute la utilidad Limpieza de cabezales para limpiar los inyectores obstruidos. Consulte la sección "Limpieza del cabezal de impresión"...
Página 322
Siga imprimiendo incluso si aparece un alerta en la pantalla cuando ajuste el nivelador a la posición Si está imprimiendo en papel Epson Photo Quality Ink Jet Paper, seleccione una configuración diferente a Foto superior en la opción Calidad de impresión del menú Principal del controlador de impresión o del cuadro de diálogo Avanzado (Windows).
de la pila. Puede también cargar las hojas de una en una. No toque ni permita que nada entre en contacto con la cara impresa del papel con acabados satinados. Después de la impresión, los documentos impresos en soportes satinados ("glossy") no deberán tocarse durante algunas horas para permitir que se seque la tinta.
Seleccione el equipo como impresora predeterminada en Windows. En Windows Me y 98, elimine los trabajos de impresión pendientes del Spool Manager. Consulte la sección Uso de EPSON Spool Manager. Apague el equipo y la computadora. Compruebe que el cable USB esté bien conectado.
[Arriba] Imagen invertida Desmarque la casilla de verificación Espejo del software de impresión o desactive la opción "Espejo" de su aplicación. Consulte las instrucciones en la ayuda on-line del software de la impresora o de la aplicación. [Arriba] Impresión de páginas en blanco Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Compruebe que está...
posición [Arriba] La impresión es demasiado lenta Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Compruebe que el ajuste de Tipo papel definido en el software de la impresora es correcto. En Windows, seleccione Texto en Calidad de impresión en el menú Principal del software. Si desea más información, consulte la ayuda on-line.
Solución de problemas / Problemas de impresión y de copiado El papel no avanza correctamente El papel no avanza Avanzan varias páginas a la vez Atascos de papel Papel colocado incorrectamente El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado El papel no avanza correctamente en el modo de impresión a doble cara El papel no avanza Extraiga la pila de papel y compruebe que:...
Avanzan varias páginas a la vez Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha marcada en la superficie interior de la guía lateral izquierda del alimentador. Asegúrese además de que esté más baja o sobre el nivel de la marca triangular del límite de carga de la guía.
Página 329
El número de hojas de la pila no supera el límite especificado para el soporte. Consulte la sección Capacidad de carga de los soportes especiales de Epson. La guía lateral izquierda está ajustada al ancho del papel. El equipo está colocado sobre una superficie plana y estable, mayor que su base en todas las direcciones.
Papel colocado incorrectamente Si ha colocado el papel muy al fondo, el equipo no podrá recogerlo correctamente. Desactive el equipo y extraiga el papel con cuidado. A continuación vuelva a encenderlo y a cargue el papel correctamente. [Arriba] El papel no se ha expulsado por completo o está arrugado Pruebe una o varias de las siguientes soluciones: Retire el papel atascado como explicamos en la sección Atascos de...
Solución de problemas / Problemas de impresión y de copiado El equipo no imprime Todos los indicadores luminosos están apagados Los indicadores se han iluminado y luego se han apagado El indicador de error está iluminado Todos los indicadores luminosos están apagados Pruebe una o varias de las siguientes soluciones: Presione el botón On y asegúrese de que el equipo está...
Página 333
Vaya a EPSON Status Monitor 3 (en Windows) o EPSON StatusMonitor (en Macintosh) para determinar la causa del error. Compruebe el indicador luminoso de error. Para obtener más información sobre los indicadores de error, consulte el Manual de referencia rápida.
Solución de problemas / Problemas de escaneado Problemas de funcionamiento del escáner El equipo no escanea El escaneado no inicia al pulsar los botones del panel de control Al pulsar los botones del panel de control en Mac OS X, se inicia el modo Clásico No es posible escanear varias imágenes Los problemas que pueden surgir al utilizar el equipo suelen están relacionados con la operación del software con su computadora.
Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Asegúrese de instalar el software del escáner en Mac OS X, aunque no en el modo Clásico. Si EPSON Smart Panel está instalado en Mac OS 9, desinstálelo y asegúrese de instalarlo en Mac OS X.
Página 336
[Arriba] No es posible escanear varias imágenes Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Ubique cada foto a una distancia de al menos 20 mm entre una y otra. Compruebe que su aplicación permita escanear varias imágenes. [Arriba]...
Compruebe si el icono del equipo aparece más de una vez. Para comprobarlo, haga doble clic en el icono Escáneres y cámaras del Panel de control de Windows. Elimine el icono del equipo de la ventana. Después, vuelva a instalar EPSON Scan según las instrucciones descritas en su póster Guía de instalación.
Página 338
Panel de control. Borre el equipo de la lista de dispositivos instalados. Después, vuelva a instalar EPSON Scan según las instrucciones del póster Guía de instalación. Asegúrese de que su computadora cumpla con los requisitos de memoria y otros requisitos del sistema especificados para su software.
Solución de problemas / Problemas de escaneado Problemas de calidad Los bordes del documento no han sido escaneados No es posible escanear o sólo aparecen algunos puntos en la imagen escaneada La imagen no tiene el mismo aspecto que el original En la imagen escaneada siempre falta una línea de puntos En la imagen escaneada siempre aparece una línea de puntos Las líneas rectas de la imagen aparecen escaladas...
No es posible escanear o sólo aparecen algunos puntos en la imagen escaneada Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Asegúrese de tener el original sobre la superficie para documentos. Cambie el ajuste de Umbral en el cuadro de diálogo Image Control. Seleccione Text/Line Art como Tipo de imagen y altere el ajuste de Umbral en el cuadro de diálogo Image Control.
Si esto sucede tanto en la pantalla como en la impresión, es posible que la superficie para documentos esté rayada o esté sucia. Limpie la guía del recorrido del papel o la superficie para documentos. Si el problema persiste, puede que la guía esté rayada y tenga que sustituirla. [Arriba] Las líneas rectas de la imagen aparecen escaladas Asegúrese de que el documento quede totalmente recto sobre la superficie para documentos.
Página 342
Asegúrese de tener el original uniformemente plano sobre la superficie para documentos. Si el documento está arrugado o deformado es posible que no se escanee bien. Precaución: No coloque objetos pesados sobre la superficie para documentos. [Arriba] Los colores aparecen difuminados o distorsionados en los bordes de la imagen Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Puede ocurrir que los documentos muy gruesos o arrugados en los bordes generen imágenes con...
Defina el ajuste Gamma del software mediante el cuadro de diálogo Ajuste de histograma del modo Profesional. [Arriba] La imagen aparece demasiado oscura Pruebe alguna de las siguientes soluciones: Compruebe el ajuste Brillo del software con las herramientas Ajuste de la imagen del modo Fácil, o con los cuadros de diálogo Ajuste de histograma y Ajustes de imagen del modo Profesional.
En la imagen escaneada aparecen patrones de moiré (sombreados) Moiré es un patrón sombreado que aparece en las imágenes escaneadas cuando los originales son documentos impresos. Es el resultado de las interferencias producidas a causa de la diferencia entre los pasos del escaneado y las pantallas de semitonos.
[Arriba] En el escaneado OCR se han reconocido pocos caracteres Pruebe a alterar el ajuste Umbral. Consulte la sección Escaneado de documentos para conversión en texto (OCR) si desea obtener más información. [Arriba] La imagen impresa es de distinto tamaño que la original Los ajustes de tamaño de imagen y de resolución del software determinan el tamaño de la imagen impresa.
Página 346
hágalo. En el cuadro de diálogo Configuración..., ajuste el corte de miniaturas utilizando el control deslizante Thumbnail Cropping Area. [Arriba]...
Solución de problemas / Problemas de escaneado Problemas con la correspondencia de colores Los colores que aparecen en el monitor son distintos de los de la imagen original Los colores son distintos de los originales Los colores impresos son distintos de los de la imagen original Los colores que aparecen en el monitor son distintos de los de la imagen original La correspondencia exacta de color es muy difícil de obtener.
de su dispositivo de salida (monitor o impresora, por ejemplo). Cambie el ajuste Tipo Imagen. Para confirmar que la configuración sea correcta, consulte la ayuda on-line. [Arriba] Los colores impresos son distintos de los de la imagen original La correspondencia exacta de color es difícil de obtener. Compruebe el software o póngase en contacto con el fabricante para solicitar información sobre la correspondencia y la calibración de los colores.
Solución de problemas / Atención al cliente Sitio Web de Soporte técnico El sitio Web de Soporte técnico de Epson ofrece ayuda para los problemas que no se puedan resolver mediante la información sobre solución de problemas incluida en la documentación de su impresora. Si dispone de un explorador Web y conexión a Internet, visite:...
Solución de problemas / Atención al cliente Centro de atención al cliente Dónde obtener ayuda Si necesita ayuda con su Epson Stylus CX4500 o con el software Epson Scan, consulte la sección "Soporte Epson" a continuación. Si necesita ayuda relacionada a cualquier otro software proporcionado con su CX4500, consulte la sección Soporte...
Página 351
World Wide Web Podrá contactar desde Internet con el soporte EPSON visitando http://www.latin.epson.com. En este sitio podrá descargar controladores y otros archivos, buscar documentación de productos, acceder a información de solución de problemas y recibir consejos técnicos por correo electrónico.
Información sobre el equipo / Uso de tarjetas de memoria Inserción de tarjetas de memoria (esta sección aplica únicamente al modelo CX4500) Tarjetas de memoria soportadas Archivos de imagen disponibles Inserción de una tarjeta de memoria en la ranura Expulsión de tarjetas de memoria Tarjetas de memoria soportadas La CX4500 dispone de tres ranuras para tarjeta de memoria.
Archivos de imagen disponibles Puede utilizar archivos de imagen que cumplan los siguientes requisitos. Formato del soporte Compatible con DCF versión 1.0* Formato de archivo Archivos de imagen JPEG o TIF**, FAT de DOS (FAT 12 ó 16, una partición) obtenidos con una cámara digital compatible con DCF versión 1.0.
Página 355
Asegúrese de que el indicador de tarjetas de memoria contiguo a la ranura de la tarjeta esté apagado. Inserte una tarjeta de memoria completamente dentro de la ranura. Nota: Sólo es posible introducir una tarjeta a la vez. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
Mantenga la cubierta de la ranura cerrada mientras haya una tarjeta en su interior. La cubierta protegerá la tarjeta y la ranura de los efectos del polvo y de la electricidad estática. Si la deja abierta, podrán perderse datos de la tarjeta o dañarse el equipo.
Información sobre el equipo / Uso de tarjetas de memoria Copia de archivos a la computadora Precauciones al copiar archivos Copia de archivos a la computadora Esta sección explica cómo transferir archivos de imágenes a la computadora a partir de la tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjetas (solo CX4500).
Página 359
Si ha especificado la etiqueta del volumen, se visualizará como el nombre de la unidad. Si no lo ha hecho, el disco extraíble aparecerá como el nombre de la unidad. Asegúrese de insertar correctamente la tarjeta de memoria. En caso contrario aparecerá...
Información sobre el equipo / Uso de tarjetas de memoria Almacenamiento de archivos en la tarjeta de memoria (solo para la CX4500) Precauciones a la hora de guardar archivos Almacenamiento de archivos en la computadora Esta sección explica cómo guardar archivos de imágenes en la computadora desde la tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjetas de su CX4500.
Página 361
Si ha especificado la etiqueta del volumen, se visualizará como el nombre de la unidad. Si no lo ha hecho, el disco extraíble aparecerá como el nombre de la unidad. Asegúrese de insertar correctamente la tarjeta de memoria. En caso contrario aparecerá...
Información sobre el equipo / Uso de tarjetas de memoria Cómo desconectar o apagar el equipo En Windows XP En Windows 2000 En Windows Me/98 En Macintosh Proceda según las instrucciones a continuación para apagar o desconectar el equipo de su computadora. Precaución: Cuando haya terminado de usar la tarjeta de memoria en su CX4500 con su computadora, espués...
Página 363
En Windows 2000 Asegúrese de que los indicadores Memory Card Access y On no estén parpadeando. Apague la computadora. Retire el cable USB si fuera necesario. Apague el equipo. Nota: Si apaga el equipo o retira el cable USB antes de apagar la computadora, es posible que se visualice la ventana "Problema al expulsar dispositivo de almacenamiento masivo USB".
Página 364
Arrastre el icono del disco extraíble ( ) a la papelera, situada en el escritorio. Retire el cable USB si fuera necesario. Apague el equipo. [Arriba]...
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Requisitos del sistema Para utilizar el equipo Para utilizar el equipo Consulte la sección correspondiente a continuación para conocer los requisitos de sistema informático mínimos y recomendados para poder utilizar el equipo. En Windows Si desea conectar el equipo a un puerto USB, es necesario que su computadora tenga instalado ®...
Página 366
Monitor XGA o superior (1024 x 768) Nota: Para EPSON Smart Panel, en la tabla anterior Windows 98 representa Windows 98 Second Edition o superior. Su distribuidor puede ayudarle a actualizar el sistema si éste no cumple los requisitos. En Macintosh Su Macintosh también deberá...
Página 367
Sistema operativo Mac OS X 10.2 Mac OS X 10.2 PowerPC G3 233 MHz PowerPC G4 355 MHz 128 MB RAM 256 MB RAM Espacio en el disco 50 MB 2.5 GB duro Nota: En Mac OS 9, la cantidad de memoria disponible puede variar según el número y clase de aplicaciones que estén en ejecución.
Página 368
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Impresión Método de impresión Chorro de tinta a petición Configuración de 90 inyectores monocromo (negro) inyectores 270 inyectores para color (cian, magenta, amarillo) (90 [cada color] x 3) Dirección de impresión Bidireccional con búsqueda lógica Búfer de entrada 32 KB [Arriba]...
Página 369
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Escaneado Tipo de escáner Escáner plano a color Dispositivo fotoeléctrico Pixeles efectivos 5.100 x 7,020 píxeles a 600 ppp, 100% Tamaño del documento 8,5 x 11,7" (216 x 297 mm), A4 o tamaño Carta US (El área legible puede especificarse en el software.) Resolución de escaneado 600 ppp (escaneado principal)
Puesto que el fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad de cualquier marca o tipo de papel concretos, EPSON no puede garantizar las prestaciones de ninguna marca ni tipo de papel de otros fabricantes. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de adquirirlo en grandes cantidades o de imprimir trabajos de gran volumen.
Página 372
0,16 a 0,52 mm (0,006 a 0,02 pulgadas) Gramaje 45 g/m (12 lb) a 100 g/m (27 lb) Premium Ink Jet Plain Paper: Tamaño A4 (210 x 297 mm) Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Bright White Ink Jet Paper:...
Página 373
Tamaño A4 (210 x 297 mm) Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Matte Paper - HeavyWeight: Tamaño A4 (210 x 297 mm) Carta (216 x 279 mm) 8 × 10" (203 x 254 mm) Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Double-Sided Matte Paper: Tamaño...
Página 374
Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Photo Quality Ink Jet Cards: Tamaño A6 (105 x 148 mm) 5 × 8" (127 x 203 mm) 8 × 10" (203 x 254 mm) Tipos de papel Papel normal de calidad, correo aéreo DURABrite Photo Paper: Tamaño...
Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Glossy Photo Paper: Tamaño Carta (216 x 279 mm) 4 x 6"(113,6 x 175,4 mm) Tipos de papel Papel especial distribuido por Epson Nota: El papel de baja calidad podrá reducir la calidad de impresión y provocar atascos además de otros problemas.
Página 376
Las líneas diagonales indican el área de impresión. Hojas sueltas Sobres A: margen superior 3,0 mm (0,12 pulgadas) 3,0 mm (0,12 pulgadas) B-L: margen izquierdo 3,0 mm (0,12 pulgadas) 5,0 mm (0,2 pulgadas) B-R: margen derecho 3,0 mm (0,12 pulgadas) 5,0 mm (0,2 pulgadas) C: margen inferior 3,0 mm (0,12 pulgadas)
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Ranuras integradas para tarjetas Ranuras para CF tipo II Compatible con la norma "CF+ y tarjeta (solo CompactFlash Specification Revision CX4500) 1.4" SmartMedia Compatible con "SmartMedia Standard 2000" Memory Stick/Memory Stick Compatible con "Memory Stick Standard version 1.3"...
Página 378
SD (Secure Digital) Card MiniSD Card** MultiMediaCard xD-Picture Card Requisitos de 3,3 v/5 v, 3,3 v voltaje Corriente máxima de 500 mA * La capacidad máxima es de 128 MB. ** Requiere adaptador. [Arriba]...
Página 379
Precaución: Epson recomienda el uso exclusivo de cartuchos de tintas originales Epson. Aquellos productos que no sean fabricados por Epson pueden dañar su equipo que, en tal caso, no será cubierto por nuestras garantías. No utilice un cartucho si la fecha del envase está vencida.
Página 380
No rellene los cartuchos. Este equipo calcula el nivel de tinta restante mediante un chip IC incorporado al cartucho. De este modo, aunque lo rellene, el chip IC informará que está vacío. [Arriba]...
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Especificaciones mecánicas Recorrido del papel Alimentación superior con un alimentador automático Capacidad del alimentador de Aproximadamente 100 hojas de papel de 64 g/m (17 lb) hojas Dimensiones 430 mm x 344 mm x 170 mm (16,9" x 13,5" x 6.7") (anchura x profundidad x altura sin incluir la bandeja de carga) Peso...
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Especificaciones eléctricas Modelo de 100-120V Modelo de 220-240V Modelo de 100-120V Intervalo de voltaje de entrada 90 a 132 V Intervalo de frecuencia 50 a 60 Hz nominal Intervalo de frecuencia de 49,5 a 60,5 Hz entrada Intensidad nominal...
Página 383
Intervalo de frecuencia 50 a 60 Hz nominal Intervalo de frecuencia de 49,5 a 60,5 Hz entrada Intensidad nominal 0,2 A (Máximo 0,3 A) Consumo Aproximadamente 11 W (copia autónoma - patrón Carta ISO10561 ) Aproximadamente 2,5 W en modo de hibernación Aproximadamente 0,4 W en modo apagado Nota: Consulte la etiqueta ubicada en la parte posterior del equipo para confirmar el voltaje.
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Especificaciones ambientales Temperatura Funcionamiento: 10 a 35°C (50 a 95°F) Almacenaje: -20 a 60°C (-4 a 140°F) 1 mes a 40°C (104°F) 120 horas a 60°C (140°F) Humedad Funcionamiento: 20 a 80% de humedad relativa Almacenaje: *,** 5 a 85% de humedad relativa * Guardado en el embalaje original ** Sin condensación...
Información sobre el equipo / Especificaciones del equipo Estándares y normas Modelo europeo: Directiva de Baja Tensión 73/23/EEC EN 60950 Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/ EN 55022 Clase B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Modelo australiano: AS/NZS CISPR22 Clase B [Arriba]...
Página 386
Impresión de prueba Atrás Imprima una prueba de esta página para comparar la impresión de las dos imágenes mostradas a continuación con las de la página anterior. Antes de imprimir, compruebe que haya papel cargado y que la impresora esté encendida. Siga las instrucciones a continuación para imprimir una página de prueba: 1.