Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Silk
épil
Scan Me!
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Polski
Česk
Slovensk
Magyar
Hrvatski
Slovenščina
Türkçe
Română
Ελληνικά
Български
Русский
Українська
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/
CZ/SK/HU/HR/SI/TR/RO/MD/GR/BG/RU/UA
1
Silk
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
épil 1
Braun Infolines
DE / AT
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
08 44 - 88 40 10
UK
0800 783 7010
IE
1 800 509 448
FR
0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE
0 800 14 592
ES
900 814 208
PT
800200766
IT
800 440 017
NL
0 800-445 53 88
DK
70 15 00 13
NO
22 63 00 93
SE
020 - 21 33 21
FI
020 377 877
PL
801 127 286
CZ
800113322
SK
800 333 233
HU
(06-1) 451-1256
HR
01/ 6690 330
SI
802 822
TR
0850 220 09 11
RO
0800 890 194
GR
800 801 3458
BG
008001184973
RU
8 800 200 20 20
UA
0 800 505 000
HK
(852)2986 9886
SE 1
Type 5316

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Braun Silk-epil 1 SE 1

  • Página 1 Silk épil • Scan Me! Silk épil 1 • SE 1 Type 5316 Braun Infolines Deutsch DE / AT 00 800 27 28 64 63 English 00 800 BRAUNINFOLINE Français 08 44 - 88 40 10 Español 0800 783 7010 Português...
  • Página 2 ções sobre a garantia, manutenção, peças de substituição e outras informações sobre o produto, consulte service.braun.com. IT Per la garanzia, l’assistenza, le parti di ricambio e ul- teriori informazioni sul prodotto , consultare il sito  service.braun.com. NL Ga naar service.
  • Página 3 Um den Epilierkopf abzunehmen, die life. Disposal can take place Entriegelungsknöpfe (2) rechts und at a Braun Service Centre or at links drücken. Setzen Sie den Epilier- appropriate collection points kopf nach dem Reinigen wieder auf.
  • Página 4 8 ans et des per- vos déchets ménagers. Remettez-le à votre centre de sonnes avec une service client agréé par Braun réduction des capacités ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés physiques, sensorielles conformément aux réglementations...
  • Página 5 Centro de Asistencia Técnica de Braun o en algún punto de recogida Limpeza da cabeça de depilação (e) y reciclaje de residuos eléctricos Depois de cada utilização, desligue disponible en su localidad.
  • Página 6 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval. Lever deze in bij een Braun Service Nederlands Center of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen. Lees de gebruiksaanwijzing zorg- vuldig en volledig voordat u het apparaat gebruikt.
  • Página 7 Du kan dreje pincetele- avfall når det skal kasseres. mentet manuelt, imens du rengør Det kan leveres hos et Braun det (e). servicesenter eller en miljøstasjon. Tag epilatorhovedet af ved at trykke på udløserknapperne (2) på venstre og højre side og trække det af.
  • Página 8 (2) till vänster och höger och dra av päähän, säästä ympäristöä det. Efter rengöring ska epilerings- äläkä hävitä sitä kotitalous huvudet åter placeras på höljet. jätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun- Kan ändras utan föregående huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen meddelande. keräyspisteeseen. När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna.
  • Página 9 Můžete jej odevzdat do niebezpiecznych w sprzęcie. servisního střediska Braun nebo na příslušném sběrném místě zřízeném dle místních předpisů. Česk Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě celý návod k použití.
  • Página 10 A tisztítást bežného domového odpadu. követően helyezze vissza az Zariadenie odovzdajte do epilátorfejet a készülékre! servisného strediska Braun alebo na príslušnom zbernom mieste A változtatás joga fenntartva. zriadenom podľa miestnych predpisov a noriem. A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra...
  • Página 11 Molimo Vas da ne bacate uređaj u kućni otpad nakon prestanka njegovog radnog vijeka. Ostaviti ga možete Türkçe u Braun servisnom centru ili na odgovarajućim odlagalištima Lütfen cihazı kullanmadan önce u Vašoj zemlji. kullanma kılavuzunu dikkatlice ve eksiksizce okuyunuz.
  • Página 12 Zone sensibile Ürünü, kullanım ömrü sonunda evsel Pentru mai mult confort, atașaţi atıklarla birlikte atmayın. Geri capacul pentru zona sensibilă (5) dönüşüm için Braun Servis (nu este disponibil pentru toate Merkezine ya da bölgenizdeki modelele). toplama noktalarına götürün. Înainte de a vă epila, curăţaţi Bu bilgiler bildirim yapılmadan...
  • Página 13 можете да движите пинцетите να πραγματοποιηθεί σε ένα από τα ръчно. Εξουσιοδοτημένα Καταστήματα За да махнете епилиращата глава Service της Braun ή στα κατάλληλα натиснете бутоните за освобожда- σημεία συλλογής που παρέχονται ване (2) от ляво и от дясно. След στη χώρα σας.
  • Página 14 не замінюйте та не змiнюйте • Ваша кожа должна быть чистой, жодні елементи. Використовуй- безо всяких масел или кремов. те лише блок живлення Braun • Перед началом работы прибора типу 492 тщательно очистить его ● В увімкненому стані прилад у...
  • Página 15 чає, що продукт вироблений в 45-й тиждень 2013 року. Гарантійний термін 2 роки. / Термін служби 2 роки. Додаткову інформацію про сер- вісні центри Braun в Україні можна отримати за телефоном гарячої лінії, а також на сервісному порталі виробника в інтернеті – www.service.braun.com Обладнання...

Este manual también es adecuado para:

Silk-epil 1 se1-010Silk-epil 1 5316