Descargar Imprimir esta página
Toshiba RAS-16J2AVSG-E Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para RAS-16J2AVSG-E:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
Indoor unit
RAS-B07, 10, 13, 16J2KVSG-E
Outdoor unit
RAS-07, 10, 13, 16J2AVSG-E
R32
ENGLISH
1 1 1 8 3 5 0 1 8 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba RAS-16J2AVSG-E

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL ENGLISH AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-B07, 10, 13, 16J2KVSG-E Outdoor unit RAS-07, 10, 13, 16J2AVSG-E 1 1 1 8 3 5 0 1 8 2...
  • Página 2 CONTENTS PRECAUTIONS FOR SAFETY ............................1 ACCESSORY PARTS .................................5 INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS ................................6 Optional Installation Parts ..............................6 INDOOR UNIT ..................................7 Installation Place ................................7 Cutting a Hole and Mounting Installation Plate ........................7 How to Connect Remote Controller for Wire Operation ....................7 Piping and Drain Hose Installation ...........................8 Indoor Unit Fixing ................................9 Drainage ...................................9...
  • Página 3 PRECAUTIONS FOR SAFETY PRECAUTIONS FOR SAFETY Read the precautions in this manual carefully before This appliance is fi lled with R32. operating the unit. • Before installation, please read these precautions for safety carefully. • Be sure to follow the precautions provided here to avoid safety risks. The symbols and their meanings are shown below.
  • Página 4 DANGER • FOR USE BY QUALIFIED PERSONS ONLY. • TURN OFF MAIN POWER SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY ELECTRICAL WORK. MAKE SURE ALL POWER SWITCHES ARE OFF. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE ELECTRIC SHOCK. • CONNECT THE CONNECTING CABLE CORRECTLY. IF THE CONNECTING CABLE IS CONNECTED WRONGLY, ELECTRIC PARTS MAY BE DAMAGED.
  • Página 5 • Do not use any refrigerant different from the one specifi ed for complement or replacement. Otherwise, abnormally high pressure may be generated in the refrigeration cycle, which may result in a failure or explosion of the product or an injury to your body.
  • Página 6 CAUTION • Exposure of unit to water or other moisture before installation could result in electric shock. Do not store it in a wet basement or expose to rain or water. • After unpacking the unit, examine it carefully for possible damage. •...
  • Página 7 Installation plate × 1 Wireless remote control × 1 Battery × 2 Remote control holder × 1 Toshiba Ultra pure fi lter × 2 Mounting screw × 6 Flat head wood screw × 2 Owner’s Manual × 1 Installation Manual × 1 Flat head wood screw ×...
  • Página 8 INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS For the rear left, bottom left and left piping Wall Hook Installation Cut out a piece of SPACER from indoor plate unit packaging box, roll it and insert between the indoor unit and wall to tilt Flat head the indoor unit for better operation.
  • Página 9 INDOOR UNIT INDOOR UNIT When the installation plate is directly mounted Installation Place on the wall • A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the 1. Securely fi t the installation plate onto the wall by screwing it in the upper and diagram lower parts to hook up the indoor unit.
  • Página 10 Front panel Control wire Screw (Ø3.1×16L) for hang remote Hole for hang remote controller controller Control wire Remote controller Wall Screw Screw Remote controller Screw (Ø3.1×25L) Screw cap for fi x battery cover 70 mm * Wire size 28-22AWG or 0.08-0.32 mm Outer diameter not over 4.7 mm, control wire length 30 m.
  • Página 11 How to remove the drain hose NOTE • The drain hose can be removed by removing the If the pipe is bent incorrectly, the indoor unit may unstably be set on the wall. screw securing the drain hose and then pulling out After passing the connecting pipe through the pipe hole, connect the the drain hose.
  • Página 12 • The allowable length of the connecting pipe. wind waves are likely to be generated as from audio equipment, welders, Model RAS-07J2AVSG-E RAS-10J2AVSG-E RAS-13J2AVSG-E RAS-16J2AVSG-E and medical equipment Chargeless up to 15 m up to 15 m up to 15 m...
  • Página 13 Tightening connection Compound pressure gauge Pressure gauge –101 kPa Align the centers of the connecting pipes and tighten the fl are nut as far as pos- (–76 cmHg) Manifold valve sible with your fi ngers. Then tighten the nut with a spanner and torque wrench as shown in the fi...
  • Página 14 ELECTRICAL WORKS ELECTRICAL WORKS Model RAS-B07J2KVSG-E RAS-B10J2KVSG-E RAS-B13J2KVSG-E RAS-B16J2KVSG-E Power source 50Hz, 220 – 240 V Single phase Maximum running current 4.50A 6.75A 7.50A 9.50A Circuit breaker rating Power supply cable H07RN-F or 60245 IEC66 H07RN-F or 60245 IEC66 (1.5 mm or more) (2.5 mm or more)
  • Página 15 In Case of Indoor Unit Connect With 1:1 Outdoor Unit Power Supply Input at Outdoor Unit Terminal Block (Recommend) Indoor Unit Outdoor Unit Connecting cable Stripping length of the Connecting cable connect to 1 2 3 Terminal block connecting cable Terminal block (L N 1 2 3) Earth line 50 mm...
  • Página 16 Power supply input Wiring Diagram for 1:1 Outdoor Unit Power input at Outdoor Terminal Block (Recommend) Indoor Chassis Terminal Block Chassis Outdoor Terminal Block Power input Power input at Indoor Terminal Block (Optional) Indoor Chassis Terminal Block Power input Chassis Outdoor Terminal Block...
  • Página 17 In Case of Indoor Unit Connect With Inverter Multi System (IMS) Power Supply Input at Outdoor Unit Terminal Block Indoor Unit Outdoor Unit Stripping length of the Connecting cable Connecting cable Terminal block connect to 1 2 3 Connecting cable 1(L) Terminal block (L N 1 2 3) Earth line...
  • Página 18 OTHERS OTHERS Gas Leak Test Test Operation To switch the TEST RUN (COOL) mode, press [RESET] button for 10 seconds. (The beeper will make a short beep.) Check places for the indoor unit. OPERATION / RESET Button Check places for the outdoor unit.
  • Página 21 INSTALLATION MANUAL ESPAÑOL AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) Indoor unit RAS-B07, 10, 13, 16J2KVSG-E Outdoor unit RAS-07, 10, 13, 16J2AVSG-E 1 1 1 8 3 5 0 1 8 2...
  • Página 22 CONTENIDOS PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD ...........................1 ACCESSORIOS ..................................5 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR ..............6 Piezas de Instalación Opcional ............................6 UNIDAD INTERIOR ................................7 Lugar de Instalación ................................7 Corte de un Orifi cio y Montaje de la Placa de Instalación .....................7 Cómo conectar el mando a distancia para la función de cableado ................7 Instalación la Tubería y el Tubo de Desagüe .........................8 Instalación de la Unidad Interior .............................9...
  • Página 23 PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD Lea las precauciones en este Este dispositivo está lleno con manual atentamente antes de R32. poner en funcionamiento la unidad. • Antes de la instalación, por favor lea con atención estas precauciones de seguridad. •...
  • Página 24 PELIGRO • SOLAMENTE PARA EL USO DE PERSONAS CUALIFICADAS. • DESACTIVE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PROVISTA Y EL CORTACIRCUITOS ANTES DE INTENTAR REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO. ASEGURESE DE QUE TODOS LOS INTERRUPTORES DE ALIMENTACIÓN Y CORTACIRCUITOS ESTÉN DESACTIVADOS, SI NO LO HACE PODRÍA CAUSAR DESCARGAS ELÉCTRICAS.
  • Página 25 • No utilice ningún refrigerante distinto al especifi cado para rellenar o reemplazar. De lo contrario, podrá generarse una presión anormalmente alta en el ciclo de refrigeración, lo cual puede producir roturas o explosión, además de lesiones. • No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, diferentes a los recomendados por el fabricante.
  • Página 26 PRECAUCIÓN • La exposición de la unidad al agua o a cualquier otro tipo de humedad antes de la instalación puede provocar un cortocircuito. No almacene la unidad en un sótano mojado, ni la exponga a la lluvia ni al agua. •...
  • Página 27 Placa De Instalación × 1 Control remoto × 1 Pila × 2 Soporte del control remoto × 1 Filtro Ultra puro Toshiba × 2 Tornillo de montaje × 6 Tornillo de cabeza plana de madera × 2 Manual del usuario × 1 Manual de Instalación ×...
  • Página 28 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR Posterior izquierda, inferior izquierda e izquierda Pared Gancho Placa de Corte un trozo de SPACER de la caja del instalación embalaje de la unidad interior, enróllelo e insértelo entre la unidad interior y la Tornillo de cabeza pared para poder elevar la unidad...
  • Página 29 UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR Cuando la placa de instalación es directamente Lugar de Instalación montada sobre la pared • Un lugar que brinde espacio alrededor de la unidad interior tal como se 1. Fije fi rmemente la placa de instalación sobre la pared atornillando las partes muestra en el diagrama superior e inferior para enganchar la unidad interior.
  • Página 30 Panel frontal Cable de control Tornillo (Ø3,1×16L) para colgar el Agujero para colgar el mando a distancia mando a distancia Cable de control Mando a distancia Pared Tornillo Tornillo Mando a distancia Tornillo (Ø3,1×25L) para fi jar la tapa de Tapa de rosca la pila 70 mm...
  • Página 31 Cómo quitar la manguera de drenaje NOTA • La manguera de drenaje se puede retirar quitando Si la tubería fuese incorrectamente doblada, la unidad interior podría instalarse el tornillo que fi ja la manguera de drenaje y a de forma inestable sobre la pared. continuación estirando la manguera de drenaje.
  • Página 32 • La longitud tolerable de la tubería de conexión. • Un emplazamiento expuesto a gas de sulfuro • Un lugar donde se puedan generar Modelo RAS-07J2AVSG-E RAS-10J2AVSG-E RAS-13J2AVSG-E RAS-16J2AVSG-E con facilidad ondas de alta frecuencia, como por ejemplo, Sin carga...
  • Página 33 Apriete de la tubería Manómetro de presión compuesto Manómetro de presión –101 kPa Alinee la tubería de conexión y apriete a fondo la tuerca con sus dedos. Luego (–76 cmHg) Válvula distribuidora apriete la tuerca con una Ilave de tuercas y una Ilave inglesa de torsión tal Manija del lado como se muestra en la fi...
  • Página 34 TRABAJOS ELÉCTRICOS TRABAJOS ELÉCTRICOS Modelo RAS-B07J2KVSG-E RAS-B10J2KVSG-E RAS-B13J2KVSG-E RAS-B16J2KVSG-E Fuente de alimentación 50Hz, 220 – 240 V Monofásico Corriente máxima 4,50A 6,75A 7,50A 9,50A Valor nominal del disyuntor Cable de fuente de alimentación H07RN-F o 60245 IEC66 H07RN-F o 60245 IEC66 (1,5 mm o más) (2,5 mm o más)
  • Página 35 En caso de la unidad interior conectar con la unidad exterior 1:1 Entrada de la fuente de alimentación en el bloque de terminales de la unidad exterior (Opcional) Unidad interior Unidad exterior Cable de conexión Pelado del cable de conexión Cable de conexión conecta a 1 2 3 Bloque de...
  • Página 36 Diagrama de cableado de entrada de la fuente de alimentación para unidad exterior 1:1 Entrada de la fuente de alimentación en el bloque de terminales exterior (Recomendado) Bloque de Chasis terminales interior Chasis Bloque de terminales exterior Entrada de la fuente de alimentación Entrada de la fuente de alimentación en el bloque de terminales interior (Opcional) Bloque de...
  • Página 37 En caso de conexión de la unidad interior con el sistema múltiple del inversor (IMS) Entrada de la fuente de alimentación en el bloque de terminales de la unidad exterior Unidad interior Unidad exterior Pelado del cable de conexión Cable de conexión Cable de conexión Bloque de terminales conecta a 1 2 3...
  • Página 38 OTROS OTROS Comprobación de Fugas Prueba de Operación Para conectar el modo de TEST RUN (COOL), presione y mantenga presionado el botón [RESET] durante aproximadamente 10 segundos. Compruebe los (La máquina emitirá un bip corto.) lugares para la unidad interior. Botón OPERATION / Compruebe los RESET...